Dometic Midi Heki Style 400 x 700 User manual

1
1 – 2 mm
A
B
700 mm
400 mm
A
C
B
12 mm
12 mm
Ø 24 mm
1.
2.
W
4
5
3
2
1
1
Midi Heki Style
400 x 700
1
2
6
7
8
3
4
9
5

2
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic-waeco.com
≤1,5 Nm
1
3
2
ABC
b
a
c
0
4445100705 F 08/2015 MO1139

Roof light
Installation and Operating Manual . . . 3
Dachfenster
Montage- und Bedienungsanleitung 13
Dôme de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Claraboya
Instrucciones de montaje y de uso . 33
Oblò
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 44
Dakraam
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 54
Tagvindue
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 63
Takfönster
Monterings- och bruksanvisning . . . 72
Takvindu
Monterings- og bruksanvisning . . . . 81
Kattoikkuna
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . 90
Clarabóia
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Окно для крыши
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . 109
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
Okno dachowe
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . 120
Střešní okno
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 130
Strešné okno
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tetőablak
Szerelési és használati útmutató . 150
PL
CS
SK
HU
Midi Heki Style
400 x 700


EN
Midi Heki Style 400 x 700 Explanation of symbols
3
Please read this instruction manual carefully before installation and
first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to
another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Safety and installation instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Pre-installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Installing the Midi Heki Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Using the Midi Heki Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10 Maintaining and cleaning the Midi Heki Style . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Explanation of symbols
A
I
➤Action: This symbol indicates that action is required on your part. The
required action is described step-by-step.
✓This symbol describes the result of an action.
Fig. 15, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case,
item 5 in figure 1 on page 3.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and
impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.

EN
Safety and installation instructions Midi Heki Style 400 x 700
4
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations
from the vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences
Alterations to the product without express permission from the manu-
facturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
I
Please note the following:
If faults or disturbances occur, consult a specialist workshop immediately.
Risk of breakage! Do not tread on the glass dome.
Before starting your journey, check that the roof window is locked
properly.
Before starting your journey, check the roof window for damage (such as
tension cracks in the acrylic glass).
Do not open the roof window while driving.
Do not open the window in strong wind or rain.
Close the roof window if it rains or snows.
Do not leave the vehicle with the roof window open.
Keep the roof window free of snow and ice.
NOTE
If you do not have sufficient technical knowledge for installing the
components in vehicles, you should have a specialist install the
roof window in your vehicle.

EN
Midi Heki Style 400 x 700 Scope of delivery
5
3 Scope of delivery
4 Accessories
5 Intended use
The Midi Heki Style roof light is suitable for installing in motorhomes or cara-
vans with roof thicknesses of 25–60 mm:
without forced ventilation: Item no. 9104116967
with forced ventilation: Item no. 9104116966
It may not be fitted in vertical surfaces.
The maximum travel speed permitted is 130 km/h, as noise or damage could
occur depending on the vehicle design or installation position.
No. in
fig. 1Quantity Description
1 1 Outer frame with glass dome
2 1 Inner frame
310
20
Fastening screw ∅4mm
Fastening screw ∅3.5 mm
4 10 Mounting supports
5 1 Hexagon bolt 68 mm
Description Item no.
Spoiler, 540 mm 9104100260

EN
Pre-installation instructions Midi Heki Style 400 x 700
6
6 Pre-installation instructions
➤Before installation, check the roof thickness of your vehicle. Consult the
vehicle manufacturer if you have any questions.
➤When choosing the installation location, observe the following:
– Adjoining components (roof rack or attachment and reinforcing parts),
cables and cabinets in the vehicle interior must not get damaged when
sawing the hole.
– Sufficient space needs to be available for installing the inner and outer
frames.
– Only fit the roof light on flat and parallel interior and exterior roof areas
with a maximum inclination of 15° to the horizontal.
– You may use an existing roof hole provided the roof light fits into it.
– The roof light may only be fitted with the hinge-side at the front in the
direction of travel.
6.1 Pressing out the hole
See fig. 2
6.2 Using reinforcing rails
See fig. 3
I
➤Remove the foam according to the width of your reinforcing rails (not in
scope of delivery) (A).
➤Fit the reinforcing rails (B).
NOTE
You must use reinforcing rails to
prevent the insulation from being pressed together and the
room wall from being bent
allow the mounting supports to be fixed on the inside of the
roof

EN
Midi Heki Style 400 x 700 Installing the Midi Heki Style
7
7 Installing the Midi Heki Style
See fig. 4
The scope of delivery includes mounting supports, which are suitable for roof
thicknesses of 30–34 mm. For roof thicknesses of 25–29 mm and
35–60 mm, you need to have a suitable mounting set (see table).
➤Measure your roof thickness W.
➤Choose a suitable mounting set:
See fig. 5
For roof thicknesses from 35 mm, you must replace the existing hexagon bolt
in the gear with the hexagon bolt included in the scope of delivery (fig. 16).
➤Remove the existing hexagon bolt from the gear.
➤Insert the hexagon bolt (fig. 16) included in the scope of delivery, with
the punched side in the gear.
See fig. 6
➤Check that the roof light has sufficient space around it (approx. 1 to 2 mm)
in the roof opening.
See fig. 7
➤Clean the roof opening in the mounting area.
Roof thickness Item no.
25–29 mm 9104107495
30–34 mm Included in the scope of delivery
9104107496
35–42 mm 9104107497
43–52 mm 9104107498
53–60 mm 9104107499

EN
Installing the Midi Heki Style Midi Heki Style 400 x 700
8
See fig. 8
A
➤Seal the mounting frame with a flexible non-hardening butyl sealing com-
pound (e.g. Sika Lastomer-710).
See fig. 9
➤Check the direction of travel when installing (hinge-side at front in direc-
tion of travel).
➤Place the outer frame in the middle of the roof opening.
➤Press the outer frame in the roof slightly so that the packing compound
spreads out.
See fig. 0
➤Place the 10 mounting supports on the inside of the vehicle all the way
into the recess of the outer frame.
If you use wooden rails as reinforcement
A
➤Pre-drill two 2.2 mm holes for each mounting support in the roof construc-
tion (A).
➤Fix the mounting supports on the roof with the ∅3.5 mm screws
included (B).
For other constructions, suitable screws must be used (not in scope of
delivery).
➤Fix the 10 mounting supports with the ∅4 mm fixing screws to the outer
frame (C).
To do this use the large holes in the mounting supports.
NOTICE!
Observe the sealant manufacturer’s instructions.
NOTICE!
Do not drill through the roof construction.

EN
Midi Heki Style 400 x 700 Installing the Midi Heki Style
9
Making a final check
➤Check visually whether the seal all round the outer frame is against the
roof surface and the mounting supports are aligned.
➤Tighten the screws about 10 minutes after installation.
See fig. a
A
➤Press the inner frame into the groove (1) on the mounting supports.
➤After installing, check the roof light works properly.
➤Remove the protective film from both sides of the acrylic glass.
I
➤If necessary, enter the new vehicle height and weight in the vehicle doc-
uments.
NOTICE!
Hold the hand crank in the closed position when placing the inner
frame on the outer frame, otherwise the position of the hand crank
(2) will be misaligned with the hexagon part (3).
NOTE
If the protective film is exposed to sunlight for too long, it cannot
be taken off without leaving a residue.

EN
Using the Midi Heki Style Midi Heki Style 400 x 700
10
8 Using the Midi Heki Style
8.1 Opening and closing the Midi Heki Style (fig. b)
➤Turn the hand crank clockwise to open the roof light.
Turn the hand crank until you feel its resistance. The opening angle of
the roof light is approx. 70°.
➤Turn the hand crank anti-clockwise to close the roof light.
Turn the hand crank until you feel its resistance.
➤Fold in the hand crank; you must feel a slight tension on the hand crank
before folding it in.
➤Check whether the roof light is locked properly: Try to push up the pane
of glass with your hand (without using force).
8.2 Opening and closing the roller blinds (fig. c)
A
I
➤Hold the recessed handle of the roller blind and pull it into the required
position.
NOTICE! Risk of damage due to a build-up of heat between
the roller blind and the window.
In strong sunlight, only close the blackout roller blind two thirds of
the way.
NOTE
You can adjust the blackout roller blind and the flyscreen sepa-
rately.

EN
Midi Heki Style 400 x 700 Troubleshooting
11
9 Troubleshooting
If you are unable to rectify the fault, get in touch with a specialist workshop.
10 Maintaining and cleaning the
Midi Heki Style
A
➤Clean the roller blind with mild soap and plenty of water.
➤Put talcum powder on the rubber seal.
Fault Possible cause Suggested remedy
The roof light does not
close completely.
Dirt between the glass and
frame
Clean the window.
Remove any leaves and twigs
between the glass and frame.
The flyscreen or black-
out roller blind cannot
be moved.
Dirt on the side guides Clean the side guides.
NOTICE!
Do not use any sharp or hard objects for cleaning since they may
damage the acrylic glass.
Only use cleaning agents that are approved by the manufacturer.
Acrylic glass polish (item no. 9104100242), special polishing cloth
(item no. 9104100243) and acrylic glass cleaning agent (item no.
9104100244).

EN
Warranty Midi Heki Style 400 x 700
12
11 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please
contact the service partner in your country (addresses on the back on the
instruction manual).
Our experts will be happy to help you and will discuss the warranty process
with you in more detail.
12 Disposal
➤Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins
wherever possible.
MIf you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling
centre or specialist dealer for details about how to do this in
accordance with the applicable disposal regulations.

DE
Midi Heki Style 400 x 700 Erklärung der Symbole
13
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg-
fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer
Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Sicherheits- und Einbauhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Hinweise vor dem Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Midi Heki Style montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Midi Heki Style benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9 Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10 Midi Heki Style pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1 Erklärung der Symbole
A
I
➤Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
✓Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 15, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil-
dung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die
Funktion des Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

DE
Sicherheits- und Einbauhinweise Midi Heki Style 400 x 700
14
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vor-
geschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom
Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
I
Beachten Sie folgende Hinweise:
Suchen Sie umgehend eine Fachwerkstatt auf, wenn Fehler oder
Störungen auftreten.
Einbruchgefahr! Betreten Sie die Glaskuppel nicht.
Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt, ob das Dachfenster ordnungsgemäß
verriegelt ist.
Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt das Dachfenster auf Beschädigungen
(z. B. Spannungsrisse im Acrylglas).
Öffnen Sie das Dachfenster nicht während der Fahrt.
Öffnen Sie das Dachfenster nicht bei starkem Wind oder Regen.
Schließen Sie das Dachfenster bei Regen und Schneefall.
Verlassen Sie das Fahrzeug nicht bei geöffnetem Dachfenster.
Halten Sie das Dachfenster schnee- und eisfrei.
HINWEIS
Wenn Sie nicht über ausreichende technische Kenntnisse zum
Einbauen von Komponenten in Fahrzeugen verfügen, sollten Sie
sich das Dachfenster von einem Fachmann ins Fahrzeug ein-
bauen lassen.

DE
Midi Heki Style 400 x 700 Lieferumfang
15
3Lieferumfang
4 Zubehör
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Dachfenster Midi Heki Style ist geeignet zum Einbau in Wohnmobile
oder Wohnwagen mit Dachstärken von 25 – 60 mm:
ohne Zwangsbelüftung: Art.-Nr. 9104116967
mit Zwangsbelüftung: Art.-Nr. 9104116966
Es darf nicht in senkrechte Flächen eingebaut werden.
Die maximal erlaubte Fahrgeschwindigkeit beträgt 130 km/h, da je nach
Fahrzeugaufbau oder Einbauposition Geräuschentwicklungen oder
Beschädigungen auftreten können.
Nr. in
Abb. 1Menge Bezeichnung
1 1 Außenrahmen mit Glaskuppel
2 1 Innenrahmen
310
20
Befestigungsschraube ∅4mm
Befestigungsschraube ∅3,5 mm
4 10 Montageböcke
5 1 Sechskantbolzen 68 mm
Bezeichnung Artikel-Nr.
Spoiler, 540 mm 9104100260

DE
Hinweise vor dem Einbau Midi Heki Style 400 x 700
16
6 Hinweise vor dem Einbau
➤Prüfen Sie vor der Montage die Dachstärke lhres Fahrzeugs. Bei Fragen
wenden Sie sich an den Fahrzeughersteller.
➤Beachten Sie bei der Wahl des Einbauortes:
– Angrenzende Bauteile (Dachreling oder Befestigungs- und Verstär-
kungsteile), Leitungen und Einbauschränke im Fahrzeuginnenraum
dürfen beim Sägen des Ausschnitts nicht beschädigt werden.
– Es muss ausreichend Platz zum Montieren von Innen- und Außen-
rahmen vorhanden sein.
– Montieren Sie das Dachfenster nur an planen und parallelen Innen-
und Außendachflächen mit einer maximalen Schrägstellung von 15°
gegenüber der Horizontalen.
– Sie können einen vorhandenen Dachauschnitt verwenden, wenn das
Dachfenster hinein passt.
– Das Dachfenster darf nur mit der Scharnierseite vorn in Fahrtrichtung
eingebaut werden.
6.1 Ausschnitt ausarbeiten
Siehe Abb. 2
6.2 Verstärkungsleisten verwenden
Siehe Abb. 3
I
➤Entfernen Sie die Ausschäumung entsprechend der Breite Ihrer
Verstärkungsleisten (nicht im Lieferumfang) (A).
➤Passen Sie die Verstärkungsleisten ein (B).
HINWEIS
Sie müssen Verstärkungsleisten verwenden, um
ein Zusammendrücken der Isolierung und ein Durchbiegen
der Dachwand zu verhindern
die Montageböcke an der Dachinnenseite befestigen zu
können

DE
Midi Heki Style 400 x 700 Midi Heki Style montieren
17
7 Midi Heki Style montieren
Siehe Abb. 4
Der Lieferumfang enthält Montageböcke, die für Dachstärken von
30 – 34 mm geeignet sind. Für Dachstärken von 25 –29 mm und
35 – 60 mm müssen Sie ein passendes Montageset erwerben (siehe
Tabelle).
➤Messen Sie Ihre Dachstärke W.
➤Wählen Sie das passende Montageset:
Siehe Abb. 5
Bei Dachstärken ab 35 mm müssen Sie im Getriebe den vorhandenen
Sechskantbolzen durch den im Lieferumfang enthaltenen Sechskantbolzen
(Abb. 16) ersetzen.
➤Ziehen Sie den vorhandenen Sechskantbolzen aus dem Getriebe.
➤Setzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Sechskantbolzen
(Abb. 16) mit der verkörnten Seite ins Getriebe ein.
Siehe Abb. 6
➤Prüfen Sie, ob das Dachfenster rundum genügend Abstand (ca. 1 bis
2 mm) zum Dachausschnitt hat.
Siehe Abb. 7
➤Reinigen Sie den Dachausschnitt im Montagebereich.
Dachstärke Artikel-Nr.
25 – 29 mm 9104107495
30 – 34 mm im Lieferumfang enthalten
9104107496
35 – 42 mm 9104107497
43 – 52 mm 9104107498
53 – 60 mm 9104107499

DE
Midi Heki Style montieren Midi Heki Style 400 x 700
18
Siehe Abb. 8
A
➤Dichten Sie den Montagerahmen mit einem plastischen, nicht aus-
härtenden Butyldichtstoff (z. B. Sika-Lastomer-710) ab.
Siehe Abb. 9
➤Beachten Sie bei der Montage die Fahrtrichtung (Scharnierseite vorn in
Fahrtrichtung).
➤Setzen Sie den Außenrahmen mittig in den Dachausschnitt ein.
➤Drücken Sie den Außenrahmen leicht an das Dach, damit sich die Dicht-
masse verteilt.
Siehe Abb. 0
➤Setzen Sie die 10 Montageböcke auf der Innenseite des Fahrzeuges bis
zum Anschlag in die Aussparungen des Außenrahmens.
Wenn Sie Holzleisten als Verstärkung verwenden
A
➤Bohren Sie je Montagebock zweimal mit einem Bohrer 2,2 mm im Dach-
aufbau vor (A).
➤Befestigen Sie die Montageböcke mit den beiliegenden Schrauben
∅3,5 mm (B) am Dach.
Für alternative Aufbauten sind dementsprechend geeignete Schrauben
einzusetzen (nicht im Lieferumfang).
➤Befestigen Sie die 10 Montageböcke mit den Befestigungsschrauben
∅4 mm am Außenrahmen (C).
Verwenden Sie hierzu die großen Lochdurchmesser in den Montage-
böcken.
ACHTUNG!
Beachten Sie die Hinweise des Dichtmittel-Herstellers.
ACHTUNG!
Bohren Sie nicht durch den Dachaufbau durch.
Table of contents
Languages:
Other Dometic Motorhome manuals
Popular Motorhome manuals by other brands

Nucamp
Nucamp TAB 400 2017 owner's manual

Fleetwood
Fleetwood 1980 Jamboree Rallye owner's manual

Fleetwood
Fleetwood Limited 1989 owner's manual

Airstream
Airstream International 2017 owner's manual

Karmann-Mobil
Karmann-Mobil Dexter Dex 595 2017 operating manual

Winnebago
Winnebago 1996 Minnie Winnie Operator's manual