Dorr DCF 50 wi User manual

DCF 50 wi
www.doerrfoto.de
DIGITAL SYSTEMBLITZ
DIGITAL POWER ZOOM FLASH
КНОПКА ДЕБЛОКИРОВКИ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG 2-8
GB INSTRUCTION MANUAL 9-14
ES MANUAL DE ISTRUCCIONES 15-20
FR NOTICE D´UTILISATION 21-27
IT MANUALE DI ISTRUZIONE 28-33
SE BRUKSANVISNING 34-39
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 40-47

Digital Systemblitz DÖRR DCF 50 Wi
Gebrauchsanweisung
2
Reflexscheibe
Diusorscheibe
Blitzkopf
Batteriefach-
Deckel
AF- Hilfslicht
Blitzfuß Modelle Canon / Nikon /
Pentax- Samsung / Olympus- Panasonic
Sensor für kabellose
TTL Übertragung
Slave
Sensor
13
14 15 16
MODE ZOOM
1
2 3
10 4
5
9
8
12
11
7
1. LC-Anzeigefeld (LC-Display)
2. Belichtungs-Kontrollanzeige (OK-Anzeige)
3. Anzeige für Betriebsart TTL/S-TTL/Manuell
4. Leistungsanzeige bei manuellem Blitzmodus
5. Anzeige des Reichweitenbereiches
6. OFF/Aus durch Blitzabschaltautomatik (Anzeige im Standby Modus)
7. Anzeige für die eingestellte Brennweite
8. Anzeige der ISO Zahl/Filmempfindlichkeit
9. Anzeige der eingestellten Objektivblende
10. Anzeige der TTL Betriebsart (nur Nikon)
11. Taste MODE für Blitzprogramme
12. Taste ZOOM für automatische oder manuelle Zoomeinstellung
13. Blitzbereitschaftsanzeige READY und Handauslöser/ TEST-Taste
14. Hauptschalter OFF/ON (Aus/An)
15. Schalter für Slave-Modus
16. AUTO OK Belichtungs-Kontrollanzeige
17. Schalter für Blitzen auf den 1./2. Verschlussvorhang (Modell Pentax)
Nomenklatur
Blitzfuß mit Entriegelungstaste
Modell Sony- Alpha
Modelle Canon / Nikon / Sony-Alpha /
Olympus- Panasonic
Modell Pentax-Samsung
17
Vorwort
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen Blitzgerät und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie
unserem Hause durch den Erwerb des DÖRR DCF 50 Wi entgegengebracht haben. Dieses Blitzgerät
wurde speziell für Digitalkameras mit TTL-Blitzautomatik entwickelt. Um alle Funktionen Ihres neuen
Blitzgerätes nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, vor der ersten Inbetriebnahme des DÖRR DCF
50 Wi, die Bedienungsanleitung genau zu lesen. Bitte beachten Sie dazu auch die Hinweise zu
Blitzaufnahmen in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera.
Wichtige Hinweise
Bevor Sie den DÖRR DCF 50 Wi benutzen, sollten Sie folgende Sicherheitshinweise unbedingt
beachten:
• ImFalleeinesDefektessolltenSienichtversuchen,dasBlitzgerätauseinanderzunehmenoderselbst
zu reparieren, weil im Blitzgerät ein Kondensator für hohe Spannung eingebaut ist. Bringen Sie
das Blitzgerät zu Ihrem Fotohändler oder schicken Sie es selbst an unseren Service ein. Sollte das
Blitzgerät einmal so beschädigt sein, das Gehäuseteile gebrochen sind, dürfen Sie nicht das Innere
des Gerätes berühren.
• DasBlitzlichtgerätisteintechnischesPräzisionsgerät,welchesdurchStöße,Schlägeundsonstige
unsanfte Behandlung Schaden nehmen kann.
Metallfuß

• DiesesBlitzgerätistnichtwetterfest.DahersolltenSieesvorRegenundhoherLuftfeuchtigkeitgut
schützen, da sonst irreparable Schäden entstehen können.
• BitteschützenSiedasBlitzgerätvorextremenTemperaturen.LassenSieesnieimAutobeistarker
Sonneneinstrahlung liegen. Vermeiden Sie starke Temperaturschwankungen.
• ReinigenSiedasBlitzgerätnichtmitBenzinoderanderenscharfenReinigungsmitteln.
Stromquelle
Der DÖRR DCF 50 Wi arbeitet mit 4x 1.5V Mignon-Batterien (Typ AA) Alkaline. Alternativ zu Alkaline-
Batterien können auch NiMH-Akkus vom gleichen Typ verwendet werden. Vermeiden Sie dagegen
die Verwendung von Zink-Kohle-Batterien. Sie sind für Blitzgeräte nicht geeignet. Tipp: Verwenden
Sie statt Batterien wiederaufladbare NiMH Akkus. Diese sind wesentlich wirtschaftlicher und
umweltfreundlicher als Batterien.
Batteriehinweise
• BevorSiedieBatterienindasGeräteinlegen,achtenSieaufSauberkeitderKontakte-sowohlim
Blitzgerät als auch bei den Batterien.
• VerwendenSieimmervierBatterienmitgleicherKapazitätdesgleichenHerstellersundgleichen
Typs (AA).
• MischenSienieBatterienmitNiMH-Akkus.
• WennSiedasBlitzgerätübereinenlängerenZeitraumnichtbenutzen,soentnehmenSiebittedie
Batterien.
• BatterienentwickelnihrevolleLeistungerstbeiTemperaturenumca.20°C.UmdievolleLeistung
auch bei kalten Wetterverhältnissen zu nutzen, sollten Sie das Blitzgerät vor Kälte geschützt
aufbewahren (z. B. am Körper).
• BatteriennichtinsoeneFeuerwerfen(Explosionsgefahr)undnurBatterienauaden,diedafür
vorgesehen sind (NiMH-Akkus)!
• VerbrauchteBatterienbittenichtindenHausmüllwerfensondernimFotofachhandelbzw.bei
entsprechenden Annahmestellen abgeben, um eine umweltgerechte Entsorgung zu gewährleisten.
Sensor für kabellose
TTL Übertragung
Einlegen der Batterien
• ÖnenSiedenBatteriefachdeckel,indemSieihninPfeilrichtungnachuntenschiebenund
aufklappen. Der Hauptschalter sollte auf OFF/Aus stehen.
• LegenSienunvierMignon-Batterienbzw.NiMH-AkkusindasBatteriefachein.DierichtigePolung
entnehmen Sie den Symbolen im Batteriefach.
• SchließenSiedenBatteriefachdeckel,indemSieihnzuklappenundgegendiePfeilrichtung
zuschieben.
• SchiebenSiedenHauptschalteraufON/Ein.BeirichtigeingelegtenBatterienerscheinenAnzeigen
im LC-Display und die Blitzbereitschaftsanzeige leuchtet nach einigen Sekunden auf. Sie können
jetzt einen Testblitz auslösen. Drücken Sie dazu auf die Taste READY/TEST.
Blitzabschalt-Automatik
Um die Batterien zu schonen, ist der DÖRR DCF 50 Wi mit einer Blitzabschalt-Automatik ausgestattet.
Sie wird aktiviert wenn das Gerät ca. 3 Minuten nicht benutzt wird. Das Blitzgerät muss dazu auf
einer Kamera mit TTL Blitzautomatik aufgesteckt sein. Das Blitzgerät schaltet dann in den StandBy
Modus und im Display erscheint OFF. Soll das Blitzgerät wieder verwendet werden, so drücken Sie
den Auslöser der Kamera leicht herunter. Das Blitzgerät ist damit wieder in Bereitschaft. Wenn Sie das
Gerät längere Zeit nicht verwenden, so schalten Sie den Hauptschalter auf OFF/Aus.
Ansetzen und Abnehmen des Blitzgerätes
Bevor Sie das Blitzgerät auf Ihre Kamera montieren, sollten Sie darauf achten, dass der Hauptschalter
auf OFF/Aus steht. Das eingebaute Kamerablitzgerät muss geschlossen sein.
Modelle Canon/ Nikon/ Pentax-Samsung / Olympus-Panasonic: Lösen Sie den Klemmring und schieben
Sie das Blitzgerät in den Blitzschuh Ihrer Kamera. Fixieren Sie dann das Blitzgerät, indem Sie den
Klemmring schliessen. Um das Blitzgerät von der Kamera abzunehmen, lösen Sie den Klemmring und
ziehen Sie das Blitzgerät aus dem Blitzschuh Ihrer Kamera.
Modell Sony: Achten Sie darauf, dass die PUSH Taste in normaler Position ist (siehe Skizze). Schieben
Sie das Blitzgerät in den Blitzschuh Ihrer Kamera, bis es einrastet. Um das Blitzgerät wieder von der
Kamera abzunehmen, drücken Sie die PUSH Taste in Richtung Blitzgerät und leicht nach unten. Nun
lässt sich das Blitzgerät wieder vom Blitzschuh der Kamera
entfernen. Drücken Sie die PUSH Taste gleich wieder in die
normale Position.
3
Anzeige der Blitzreichweite
Der DÖRR DCF 50 Wi ist mit einem Microcontroller ausgestattet, der die Blitzreichweite automatisch
berechnet und im LC-Display als Balken unter der Meterskala anzeigt. Folgende Faktoren beeinflussen
die Blitzreichweite:
• dieeingestellteBrennweite
• dieeingestellteFilmempndlichkeit(ISO-Zahl)
• dieeingestellteBlende
Alle Faktoren werden bei der Anzeige der Blitzreichweite und beim Blitzen im TTL Modus automatisch
berücksichtigt. Hinweis: Sobald der Reflektor gedreht oder geschwenkt wird, erlischt die Anzeige der
Blitzreichweite. Bei indirektem Blitzen hängt die maximale Reichweite von Faktoren ab, die dem TTL
Blitzsystem zur Berechnung nicht zur Verfügung stehen.
1
2

Hinweis: Sobald der Reflektor gedreht oder geschwenkt wird, ist der Power Zoom außer Kraft gesetzt.
Der Reflektor wird dann automatisch in die Position 50mm gefahren, da beim indirekten Blitzen der
Blitzwinkel nicht mehr mit dem Objektivwinkel übereinstimmt. Wählen Sie mit der ZOOM Taste den
gewünschten Blitzwinkel manuell.
Farbtemperatur und Weißabgleich
DieFarbtemperaturdesDÖRRDCF50Wiliegtbei5.400°K.DerautomatischeWeißabgleichvon
Digitalkameras stellt sich automatisch auf diese Farbtemperatur ein. Aufgrund von Mischlicht
kann es aber zu Farbstichen kommen. Deshalb empfehlen wir Ihnen die manuelle Einstellung des
WeißabgleichsanIhrerDigitalkamera.StellenSiedenWeißabgleichjenachKameramodellauf5.400°
K oder auf Blitzlicht-Symbol. Tipp: Wenn Sie im RAW Format fotografieren lässt sich die Farbtemparatur
nach der Aufnahme einstellen.
TTL-Blitzen mit Programmautomatik
Nachdem Sie das Blitzgerät mit Ihrer Kamera verbunden haben, schalten Sie erst Ihre Kamera
ein, stellen Sie Ihre Kamera auf Programmautomatik und anschließend das Blitzgerät auf ON/Ein.
Das Blitzgerät geht automatisch in den TTL-Blitzmodus und im LC-Display erscheint die Anzeige
“TTL”. Wenn die Blitzbereitschaftsanzeige READY am Blitzgerät aufleuchtet, brauchen Sie nur
noch den Auslöser Ihrer Kamera zu drücken. Die meisten Kameras besitzen auch im Kamerasucher
eine Blitzbereitschaftsanzeige (lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera). Im TTL-
Automatikbetrieb wird nun die Lichtmenge von Kamera und Blitzgerät so gesteuert, dass sich eine
exakte Belichtung Ihres Motivs ergibt. Das Blitzlicht wird dabei vom Motiv reflektiert und durch
das Objektiv (through the lens = TTL) gemessen. Bei Erreichen der für die Belichtung korrekten
Lichtmenge wird ein Stoppsignal an das Blitzgerät gegeben, welches mittels eingebauter Elektronik
den Lichtausstoß unterbricht. Zusätzlich werden dabei automatisch die bestmögliche Blende
und Belichtungszeit an Ihrer Kamera eingestellt. Die TTL-Blitzautomatik hat neben der hohen
Belichtungsgenauigkeit und der einfachen Handhabung noch weitere Vorteile:
• SämtlicheEinstell-undBelichtungskorrekturenentfallen
• Auszugsverlängerungen(z.B.mitZwischenringen)werdenautomatischberücksichtigt
• Filterfaktorenbeiz.B.Pol-undGraulternwerdenautomatischberücksichtigt
• AutomatischeBerücksichtigungdervariablenLichtstärkebeiZoomobjektiven
• DieverwendeteFilmempndlichkeitwirdautomatischeingestelltundberücksichtigt
• AutomatischeBerücksichtigungbeiindirektemBlitzenundbeiVerwendungderDiusorscheibe
• EswirdnurdaszurBelichtungnotwendigeLichterfasst(TTL)
TTL-Blitzen mit Zeitautomatik
Möchten Sie zugunsten eines von Ihnen gewünschten Schärfenbereiches mit Zeitautomatik
fotografieren, so ist auch das mit der TTL-Blitzautomatik möglich. Stellen Sie Ihre Kamera dazu in die
Betriebsart Zeitautomatik (A) und den Blitz auf TTL. Jetzt können Sie die gewünschte Blende an Ihrer
Kamera manuell einstellen. Beachten Sie dabei bitte, dass mit kleiner werdender Blende (größere
Blendenzahl) die Blitzreichweite abnimmt. Die entsprechende Blitzsynchronzeit wird von Ihrer
Kamera automatisch gesteuert und sorgt zusammen mit der TTL-Blitzautomatik für richtig belichtete
Bildergebnisse.
TTL-Blitzen mit Blendenautomatik
Stellen Sie zunächst Ihre Kamera auf Blendenautomatik (S) und den Blitz auf TTL. Nun können Sie
eine Blende und die Belichtungszeit Ihrer Wahl an Ihrer Kamera eingeben. Allerdings darf dabei die
kürzeste Blitzsynchronzeit nicht unterschritten werden (die meisten Kameramodelle verhindern das
automatisch). Die TTL Blitzautomatik sorgt zusammen mit der automatischen Blendensteuerung der
Kamera für eine korrekte Motivbelichtung.
TTL-Blitzen mit manueller Belichtungseinstellung
Stellen Sie Ihre Kamera auf manuelle Belichtung (M) und den Blitz auf TTL. Nun können Sie eine
Belichtungszeit Ihrer Wahl an Ihrer Kamera eingeben.
4
Zoom-Blitzreflektor
Bei der Verwendung verschiedener Objektivbrennweiten erhalten Sie auch
verschiedene Bildwinkel. So haben Sie z.B. bei einem 24 mm Weitwinkel-
objektiv einen wesentlich größeren Bildwinkel als mit einem 105 mm
Teleobjektiv. Um den Ausleuchtwinkel des Blitzgerätes dem Bildwinkel
des Objektivs anzupassen, besitzt der DÖRR DCF 50 Wi einen automatischen Powerzoom-Reflektor.
Dieser passt sich automatisch an die eingestellten Objektivbrennweiten von 24 bis 105 mm an. Sollte
Ihre Kamera diese Funktion nicht unterstützen, so kann die entsprechende Einstellung des Reflektors
auch manuell erfolgen. Drücken Sie dazu so oft die ZOOM-Taste, bis die gewünschte Brennweite im
LC-Anzeigefeld zu sehen ist. Wenn Sie sich im manuellen Zoommodus befinden, so erscheint vor der
eingestellten Brennweite im LC-Display ein “M”. Folgende Einstellungen sind möglich:
Auto Zoom ➔24mm ➔ 28mm ➔ 35mm ➔ 50mm ➔ 70mm ➔ 85mm ➔ 105mm ➔ Auto Zoom ➔...
Berücksichtigen Sie bitte, dass sich je nach Brennweite die maximale Blitzreichweite ändert. Die
Werte dafür können Sie aus der folgenden Reichweitentabelle bei ISO 100 ablesen. Alle Angaben
beziehen sich auf Brennweiten entsprechend Kleinbild.
24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 85 mm 105 mm
F 2,8 0,6-10,4 m 0,7-12,1 m 0,7-13,6 m 0,8-15,7 m 0,85-15,7 m 0,9-16,4 m 1,0-17,9 m
F 4 0,6-7,3 m 0,7-8,5 m 0,7-9,5 m 0,8-10,5 m 0,85-11 m 0,9-11,5 m 1,0-12,5 m
F 5,6 0,6-5,2 m 0,7-6,0 m 0,7-6,8m 0,8-7,5 m 0,85-7,9 m 0,9-8,2 m 1,0-8,9 m
F 8 0,6-3,6 m 0,7-4,3 m 0,7-4,8 m 0,8-5,3 m 0,85-5,5 m 0,9-5,8 m 1,0-6,2 m

Allerdings darf dabei die kürzeste Blitzsynchronzeit nicht unterschritten werden (die meisten
Kameramodelle verhindern das automatisch). Die TTL-Blitzautomatik sorgt trotz manueller
Kameraeinstellung automatisch für die korrekte Motivbelichtung.
Manuelles Blitzen
Für manuelles Blitzen muss die Taste für Blitzprogramme MODE 1x gedrückt werden. Es erscheint
“M” im LC-Display, gefolgt von der Leistungsangabe. Die volle Blitzleistung 1/1 lässt sich mit der
Taste MODE bis auf 1/32 der vollen Leistung in folgenden Stufen reduzieren: 1/2, 1/4, 1/8,1/16 und 1/32.
Drücken Sie die Taste MODE, bis die gewünschte Blitzleistung im LC-Anzeigefeld erscheint. Die Blende
muss an der Kamera manuell gewählt werden. Je nach eingestellter Blende lässt sich die gewünschte
Blitzreichweite variieren. An der Anzeige der Blitzreichweite auf dem LC-Display können Sie die
nötigen Informationen über Reichweite bei eingestellter Objektivblende ablesen.
Blitzsynchronzeit
Als Blitzsynchronzeit werden Belichtungszeiten bezeichnet, mit denen Blitzaufnahmen überhaupt
möglich sind. Problematisch sind dabei nur die kürzeren Belichtungszeiten. Deshalb besitzt jede
Kamera eine kürzeste Blitzsynchronzeit, die je nach Kameramodell unterschiedlich ist und aus
der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera entnommen werden kann. Die kürzeste Blitzsynchronzeit
darf auf keinen Fall unterschritten werden, da es sonst zu fehlerhaften Belichtungen kommt.
Bei der Verwendung des DÖRR DCF 50 Wi wird in der Betriebsart TTL automatisch die richtige
Blitzsynchronzeit an der Kamera eingestellt.
Belichtungskontrollanzeige (OK-Anzeige)
Der DÖRR DCF 50 Wi ist mit einer Belichtungskontrollanzeige versehen. Sie zeigt Ihnen an, ob der
abgegebene Blitz für eine richtige Beleuchtung Ihres Motivs ausreichend war, oder ob Sie die
Aufnahme ggf. mit kürzerer Aufnahmedistanz wiederholen sollten. War die Lichtmenge ausreichend, so
erscheint im LC-Anzeigefeld die Anzeige “OK” für ca. zwei Sekunden. Gleichzeitig brennt die AUTO OK
Anzeige. Die Belichtungskontrollanzeige wird nur im TTL-Modus aktiviert.
Indirektes Blitzen
Der DÖRR DCF 50 Wi ist mit einem Dreh-und Schwenkreflektor ausgestattet.
DieserermöglichtdieVeränderungderBlitzrichtungumbiszu300°in
horizontalerRichtungundbiszu90°invertikalerRichtung.Sievermeidendas
frontale Anblitzen von Motiven, indem Sie den Blitzreflektor in Richtung einer
reflektierenden Fläche richten. Die Fläche sollte neutral-weiß sein (weiße
Zimmerdecke, weiße Wand), da das Licht in dem Farbton der angeblitzten
Flächen zurückreflektiert wird. Das führt bei farbigen Reflexionsflächen zu
Farbstichen. Durch das indirekte Blitzen haben Sie folgende Vorteile:
• VermeidungvonSchlagschatten
• VermeidungroterAugen
• Weiche,diuseundgleichmäßigereAusleuchtung(z.B.fürPortraitsgeeignet)
• VermeidungstörenderLichtreexeaufspiegelndenOberächen(z.B.Brillen)
Den eingestellten Blitzwinkel können Sie am hinteren Teil des Blitzgerätes ablesen. Beim geneigten
Blitzreflektor erscheint keine Blitzreichweite im LC-Anzeigefeld, da der Lichtweg beim indirekten
Blitzen nicht mehr der Motiventfernung entspricht, sondern der Strecke Blitz --> reflektierende Fläche
--> Motiv. Bitte berücksichtigen Sie, dass sich beim indirekten Blitzen die Reichweite reduziert. Im
TTL-Blitzmodus übernehmen Blitzgerät und Kamera automatisch die entsprechende Dosierung der
Blitzleistung. Beim indirekten Blitzen ist der Powerzoom inaktiv. Bitte wählen Sie die Brennweite
manuell. Auch die Reichweite, Filmempfindlichkeit und Blende wird im Display nicht angezeigt. Die TTL
Blitzautomatik ist trotzdem aktiv.
Indirektes Blitzen mit Reflexscheibe
Wenn Sie indirekt blitzen möchten, Ihnen aber keine geeignete Reflexionsfläche (weiße Decke/
weiße Wand) zur Verfügung steht, können Sie die eingebaute Reflexscheibe verwenden. Ein Vorteil
gegenüber “normalem” indirekten Blitzen: die Distanz zwischen Blitz, reflektierender Fläche und Motiv
ist kürzer. In der Oberseite des Blitzreflektors im Blitzkopf befindet sich die Reflexscheibe über der
Diusorscheibe. Ziehen Sie diese bis zum Anschlag heraus, wenn Sie mit der Reflexscheibe blitzen
möchten. Der Blitzreflektor muss dazu nach oben geschwenkt werden.
Diusorscheibe
Besonders für Portraits ist eine weichere Ausleuchtung von Vorteil. Diese wird - alternativ zum
indirekten Blitzen - auch durch die im Blitzreflektor integrierte Diusorscheibe erreicht. Die
Diusorscheibe befindet sich über dem Blitzreflektor im Blitzkopf unter der Reflexscheibe. Ziehen Sie
diese bitte bis zum Anschlag heraus, bis Sie vor den Reflektor herunterklappt. Bitte berücksichtigen
Sie, dass sich beim Blitzen mit Diusor die Blitzreichweite reduziert. Im TTL-Blitzmodus übernehmen
Blitzgerät und Kamera automatisch die entsprechende Dosierung der Blitzleistung. Die Anzeige der
Blitzreichweite kann aber etwas abweichen.
Rotaugen-Eekt
Die auf manchen Bildern zu sehenden roten Augen werden durch Blitzlicht verursacht, welches von
der durchbluteten Netzhaut im Auge reflektiert wird. Der Eekt tritt besonders auf, wenn sich der
Blitz nahe der Objektivachse befindet. Begünstigt wird der Rotaugen-Eekt noch von schwachem
Umgebungslicht, da sich dann die Pupillen weiten. Eine sichere Vermeidung stellt das indirekte Blitzen
dar, aber auch bei direktem Blitzen kommt die Bauweise des DÖRR DCF 50 Wi der Verringerung des
Rotaugen-Eekts entgegen, da sich der Blitzreflektor möglichst weit entfernt von der optischen Achse
der Kamera befindet. Denn je größer der Blitzeinfallwinkel ist, desto weniger tritt der Rotaugen-Eekt
auf.
5

6
Langzeitsynchronisation
Um bei schlechtem Umgebungslicht ein ausgewogenes Verhältnis von Motiv- und Hintergrundhelligkeit
zu bekommen, empfiehlt sich die Verwendung einer längeren Belichtungszeit. Dadurch wird das
Hauptmotiv im Vordergrund durch den Blitz beleuchtet, während der Hintergrund (der beim “normalen
Blitzen” in der Dunkelheit versinken würde) durch eine längere Belichtungszeit der Motivhelligkeit
angepasst wird. Damit können Sie tolle Eekte erzielen. Besonders gut wirken z. B. Portraits vor
der abendlichen Kulisse eines Rummelplatzes, Weihnachtsmarktes oder einer neonbeleuchteten
Einkaufspassage. Um eine längere Belichtungszeit Ihrer Wahl einstellen zu können, müssen Sie
Ihre Kamera auf Blendenautomatik oder manuelle Belichtungssteuerung stellen. Bei einigen
Kameramodellen lässt sich die Langzeitsynchronisation auch mit Programm- und Zeitautomatik
durchführen. Um den Hintergrund nicht zu verwackeln, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs
aus dem DÖRR Programm.
Kurzzeitsynchronisation
Manche Motive erfordern eine kürzere Belichtungszeit als die kürzeste Blitzsynchronzeit. In diesem
Fall können Sie die High Speed Sync oder Kurzzeitsynchronisation aktivieren.
Modell Nikon: Je nach Kameramodell kann eine Kurzzeitsynchronisation im Kameramenü aktiviert
werden. Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera. Am Blitzgerät braucht dazu nichts
eingestellt zu werden.
Modelle Canon, Pentax-Samsung, Sony Alpha, Olympus-Panasonic:
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „MODE“ und „ZOOM“. Im LC Display blinkt nun 3x „H“ und „ON“.
Der Blitz befindet sich nun im Kurzzeitsynchronisationsmodus. Um wieder in den normalen TTL Betrieb
zurückzukehren drücken Sie erneut die beiden Tasten gleichzeitig. Im Display blinkt nun 3x die Anzeige
„H“ und „OFF“.
Aufhellblitz bei Tageslicht
An sonnigen Tagen reicht die Helligkeit zwar für eine richtige Belichtung ohne Blitzlicht aus, jedoch
entstehen je nach Stand der Sonne mehr oder weniger hässliche Schatten in Gesichtern oder anderen
Motiven. Auch Gegenlichtaufnahmen haben oft ein unterbelichtetes Hauptmotiv zur Folge. Deshalb
ist das Fotografieren mit Blitz auch bei ausreichendem Tageslicht empfehlenswert. Ihre Bilder wirken
farbkräftiger, kontrastreicher und brillanter.
AF-Hilfslicht
Der DÖRR DCF 50 Wi ist mit einem AF-Rotlichtmessstrahl ausgestattet. AF-Spiegelreflexkameras
benötigen für die richtige Entfernungseinstellung einen bestimmten Mindestkontrast. Bei schlechten
Lichtverhältnissen kann es sein, dass der vorhandene Motivkontrast nicht mehr für die automatische
Scharfeinstellung ausreicht. In diesem Fall sendet nun der DÖRR DCF 50 Wi bei leichtem Druck auf
den Kameraauslöser ein Kontrastmuster aus. Der Autofocus Ihrer Kamera kann mit Hilfe dieses AF-
Rotlichtmessstrahls nun wieder Strukturen erkennen und die Entfernung selbst in dunkelsten Räumen
schnell und exakt einstellen. Die Reichweite des AF-Rotlichtmessstrahls beträgt ca. 1 bis 8 m. Hinweis:
Je nach Kameramodell kann es sein, dass das in die Kamera eingebaute AF-Hilfslicht erste Priorität
besitzt. In diesem Fall wird das AF Hilfslicht des Blitzgerätes nicht aktiviert.
Kabelloses Blitzen im TTL Modus (nur bei Kameras mit Wireless TTL Funktion)
Bei vielen Motiven ist es vorteilhaft seitlich zu blitzen und so eine angenehmere und ausgewogenere
Ausleuchtung als beim frontalen Blitzen zu erreichen. Der DÖRR DCF 50 Wi kann dazu kabellos im TTL
Blitzmodus betrieben werden. Das kabellose TTL Blitzen ermöglicht Ihnen eine kreative Ausleuchtung
Ihrer Motive mit einem oder mit mehreren Blitzgeräten aus verschiedenen Richtungen.
Dazu sollten Sie folgendes wissen:
Masterblitz: Zum Ansteuern und Auslösen des entfesselten Blitzes bzw. mehrerer Blitze ist ein
Masterblitz erforderlich. Je nach Kameramodell kann entweder der eingebaute Kamerablitz die
Mastersteuerung übernehmen (Nikon) und/oder es ist ein Master-fähiges Systemblitzgerät erforderlich
(Canon, Nikon).
Remoteblitz: der DÖRR DCF 50 Wi kann von der Kamera entfernt werden und als Remoteblitz- also als
ferngesteuerter Blitz – eingesetzt werden. Sie können auch mehrere Blitze als Remoteblitz einsetzen.
Der Anzahl sind dabei keine Grenzen gesetzt.
Gruppen: wenn Sie mit mehreren Remoteblitzen arbeiten, können Sie die Remoteblitze in 3 Gruppen
einteilen: A, B und C. Je nach Kameramodell können Sie den Blitzen jeder Gruppe bestimmte
Eigenschaften zuweisen.
Beispiel:
• AlleRemoteblitzederGruppeAblitzennormalimTTLBlitzmodus.
• AlleBlitzederGruppeBblitzenimTTLModusmitMinuskorrektur2/3Blendenstufen.
• AlleBlitzederGruppeCblitzenmanuellmit¼Leistung
Die Anzahl der ansteuerbaren Gruppen und die Einstellmöglichkeiten variieren je nach Kameramodell.
Bitte lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihrer Kamera.
Kanäle: auf Fotoshootings kann es passieren, dass mehrere Fotografen mit der gleichen Technik
arbeiten. Um hier gegenseitige Störungen zu vermeiden stehen Ihnen 4 Kanäle zur Verfügung: 1, 2, 3
und 4. Welchen Kanal Sie wählen spielt keine Rolle. Es ist nur wichtig dass Master- und Remoteblitz
auf den gleichen Kanal geschaltet sind.
Kabellos TTL Blitzen mit dem DÖRR DCF 50 Wi – So gehen Sie vor:
1. Stellen Sie sicher dass der Slave Modus an Ihrem Blitzgerät ausgeschaltet ist (OFF).
2. Drücken Sie solange die MODE Taste bis STTL mit gewünschtem Kanal und gewünschter Gruppe
im LC Display vom Blitzgerät erscheint, z.B. STTL 3B. Bei aktiviertem kabellos TTL Modus (STTL)
blinkt zur Kontrolle in regelmäßigen Abständen der AF Illuminator an der Blitz-Frontseite rot auf.

7
3. Stellen Sie mit der ZOOM Taste am Blitz den gewünschten Blitzwinkel ein.
4. Bringen Sie den DÖRR DCF 50 Wi in die gewünschte Position und beachten Sie dabei:
•DassderBlitznichtdirektindieKamerablitzt.
•DassderSensoramBlitzfürkabelloseTTLSteuerungnichtverdecktwirdunddasssichkein
Hindernis zwischen Master- und Remoteblitz befindet. Der Sensor am Remoteblitz muss immer
direkt auf den Masterblitz ausgerichtet sein. Ggf. positionieren Sie den Remoteblitz so, dass der
Sensor optimal ausgerichtet ist und drehen Sie dann den Blitzreflektor in die gewünschte
Richtung.
•DassdieReichweitefürdieTTLSteuerungmaximalca.10mbeifrontalerundbiszuca.7mbei
seitlicher Anordnung des Remoteblitzes beträgt (kann variieren je nach Umgebungshelligkeit)
•DassdieRemoteblitzeeinerGruppemöglichstzusammenstehen.
•WenndieSonneaufdenSensorfürkabelloseTTLSteuerungamRemoteblitzscheint,istdie
Empfindlichkeit stark herabgesetzt. In diesem Fall ist zu empfehlen, den Sensor vor zu starker
Sonneneinstrahlung zu schützen, z.B. mit einem Schirm oder ähnlichem.
5. Wenn alle Einstellungen überprüft und der bzw. die Blitzgeräte ausgerichtet sind, können Sie mit
dem Fotografieren beginnen.
Slave-Funktion (Folgeblitzauslöser-Funktion)
Sie können den DÖRR DCF 50 Wi durch einen Quellblitz (z. B. ein anderes Blitzgerät) kabellos
fernauslösen. Schieben Sie dazu den Slave-Schalter auf S. Nun ist die Slave-Photozelle aktiviert.
Platzieren Sie den Blitz an der gewünschten Position. Die lichtempfindliche Photozelle fängt nun
reflektiertes Licht vom eingebauten Kamerablitzlicht oder von einem anderen Blitzgerät auf und löst
dazu synchron den DCF 50 Wi aus. Im Slave-Modus wird die TTL-Blitzautomatik deaktiviert. Es wird
automatisch die volle Leistung im manuellen Blitzmodus eingestellt. Mit der MODE-Taste können
Sie die Leistung bis auf 1/32 der vollen Leistung reduzieren. Moderne TTL Blitzsysteme arbeiten mit
Messvorblitzen, die in sehr kurzer Folge kurz vor dem Hauptblitz abgegeben werden. Damit der DÖRR
DCF 50 Wi im Slavemodus synchron mit dem Hauptblitz auslöst, müssen die Vorblitze ausgeschaltet
werden oder von der Messzelle ignoriert werden. Wieviel Messvorblitze der Quellblitz aussendet hängt
vom Kamera- bzw. Blitzmodell ab und muss im Zweifelsfall ausprobiert werden. Dazu stehen Ihnen am
DÖRR DCF 50 Wi 10 Einstellungen zur Verfügung, die im Slave-Modus „S“ durch Drücken der MODE
Taste aktiviert werden:
S0 – der DÖRR DCF 50 Wi blitzt synchron mit dem Quellblitz. Vorblitze werden nicht ignoriert.
S1 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert den 1. Blitz und blitzt synchron mit dem 2. Blitz
S2 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 2 Blitze und blitzt synchron mit dem 3. Blitz
S3 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 3 Blitze und blitzt synchron mit dem 4. Blitz
S4 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 4 Blitze und blitzt synchron mit dem 5. Blitz
S5 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 5 Blitze und blitzt synchron mit dem 6. Blitz
S6 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 6 Blitze und blitzt synchron mit dem 7. Blitz
S7 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 7 Blitze und blitzt synchron mit dem 8. Blitz
S8 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 8 Blitzeund blitzt synchron mit dem 9. Blitz
S9 - der DÖRR DCF 50 Wi ignoriert 9 Blitze und blitzt synchron mit dem 10. Blitz
Bitte beachten Sie: der Slave-Sensor befindet sich auf der Frontseite des Blitzgeräts unter der
Abdeckung für den AF-Illuminator. Der Blitz sollte im Slave-Modus mit dem Sensor zum Quellblitz
ausgerichtet werden. Die Reichweite der Messzelle beträgt ca. 10m, dies hängt aber stark von der
Umgebungshelligkeit ab.
Leistung im Slave-Modus
Wählen Sie die Blitzleistung von voller Leistung bis zu 1/32 Leistung über die MODE Taste bevor
Sie den Blitz in den Slave-Modus schalten. Werden mehrere der DÖRR DCF 50 Wi im Slave-Modus
eingesetzt, so müssen alle Geräte auf den Quellblitz abgestimmt sein. Hinweis: im Slave-Modus ist die
Abschaltautomatik nicht aktiv.
>=30¡
>=30¡
Masterblitz
Gruppe A
Gruppe B
Gruppe C
ca. 5 bis 7m
ca. 5 bis 7m
Max. 10m

Technische Daten
Übersicht Leitzahl/Brennweite
Leistung/Zoom Voll 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16
105 mm 50 36 26 18 13
85 mm 46 33 23 17 12
70 mm 44 31 22 16 11
50 mm 42 30 21 15 11
35 mm 38 27 19 14 10
28 mm 34 24 17 12 9
24 mm 29 21 15 11 8
Blitzsteuerung: TTL-Blitzautomatik und manuell
Leitzahl: 50 / ISO 100 und 105 mm Brennweite
abellose Auslösung: kabellose TTL Steuerung mittels Masterblitz und Slave-Modus
Anzeigen: beleuchtbares LC Display mit 2“ Diagonale
Zoomreflektor:
automatische Zoomreflektor-Einstellung in den Stufen 24, 28,
35, 50, 70, 85 und 105mm sowie motorische Verstellung per
Knopfdruck möglich
Neigewinkel: 0-90°indenStufen0°,45°,60°,75°und90°
Schwenkwinkel: 300°(180°nachlinksund120°nachrechts)
Blitzbereitschaftsanzeige: rote LED auf Geräterückseite
AF- Messstrahl: Reichweite ca. 1-8 m
Blitz- Leuchtdauer: ca. 1/1.000s - 1/20.000 s
Blitzfolgezeit: ca. 0,5-9 s mit frischen Batterien
Farbtemperatur: ca.5.400°K
ISO Zahl: Automatischer Abgleich mit Kamera von 100 bis 800 in Schritten:
100, 200, 400, 800
Handauslöser: durch Druck auf die TEST Taste an Geräterückseite
Slave Adapter: eingebauter Folgeblitzauslöser, Reichweite über 10m
Diuserscheibe: eingebaut
Reflexscheibe: eingebaut
Stromversorgung: 4x 1,5V AA-Mignon-Batterien (Alkaline) oder
NiMH-Akkus vom gleichen Typ
Gewicht: 250g (ohne Batterien)
Abmessungen: 120 x 100 x 65 mm
Änderungen in der Beschreibung und in den technischen Daten bleiben vorbehalten.
LC-Anzeigefeld
Auf dem LC-Anzeigefeld können Sie folgende Informationen ablesen:
• AutomatischeodermanuelleReektoreinstellung(24/28/35/50/70/85oder105mm)
• EingestellteISOZahl(100/200/400oder800)
• EingestellteObjektivblende
• Belichtungs-Kontrollanzeige(OK-Anzeige)
• Blitzreichweiteinmundft
• AnzeigeTTLsowieiTTLundBL(nurNikon,jenachKameramodell,fürDetailslesenSiedie
Bedienungsanleitung Ihrer Kamera)
• Slave-ModusS0bisS9
• KabelloserTTLModusSTTLmitKanälen1bis4undGruppenA,BundC
• ManuelleLeistungsanzeigeM(volleLeistung,1/2,1/4,1/8,1/16und1/32)
Damit die Informationen auf dem LC-Display auch bei schlechtem Umgebungslicht ablesbar sind, wird
bei der Bedienung des DÖRR DCF 50 Wi die Beleuchtung des LC-Anzeigefeldes aktiviert. Sie schaltet
sich automatisch nach ca. 5 Sekunden wieder aus.
8

9
Digital Power Zoom Flash DÖRR DCF 50 Wi
Instruction Manual
Mounting Foot for Models Canon / Nikon /
Pentax- Samsung / Olympus- Panasonic
13
14 15 16
MODE ZOOM
1
2 3
10 4
5
9
8
12
11
7
1. LC Display
2. Auto Check Indicator
3. Mode Indicator TTL / S-TTL / Manual
4. Power Level Setting
5. Flash Range Distance Bar
6. Power Saving OFF (displayed in Standby Mode)
7. Zoom Position Indicator
8. Film Speed Indicator
9. F-Stop Indicator
10. TTL Mode Indicator (Nikon only)
11. Flash Mode Selector Switch
12. Zoom Position Selector
13. Flash READY Indicator / TEST Button
14. Power ON/OFF Switch
15. Slave Mode Switch
16. AUTO OK Indicator
17. Switch for Flashing on 1./2. curtain (Pentax only)
Preface
Thank you for purchasing a DÖRR zoom flash. The flash unit is designed for the usage with digital
cameras with TTL flash control. Before using the DÖRR DCF 50 Wi for the first time, we recommend
to read this manual carefully so that you can benefit from all functions of your new flash. Please also
adhere to the indications for flash photography in the instruction manual for your camera.
Important Information
Before using the DÖRR DCF 50 Wi, please pay attention to the following safety instructions:
• Incaseoffailure,donotattempttodisassembletheashyourselfasthereishighvoltagecircuitry
inside. In case the flash proves to be defective, send it to your local dealer or service agent of your
country. In case the flash should break, make sure not to touch the inside elements.
• Theashisatechnicalprecisiondevicethatcanbedamagedbyimpactsandotherungentle
handling.
• Thisashisnotweatherproofed.Itshouldbeprotectedfromrainandexcessivehumiditytoavoid
irreparable damage.
• Besuretoprotecttheashfromhightemperatures.Neverleaveitinthecarexposedtodirect
sunlight. Avoid extreme temperature fluctuations.
• Nevercleantheashwithgasolineorotherstrongdetergents.
Nomenclature
Models Canon / Nikon / Sony-Alpha /
Olympus- Panasonic
Model Pentax-Samsung
17
Reflecting Plate
Diuser Plate
Flash Head
Battery
Compartment
Lid
AF- Red Light
Wireless
Sensor
Slave Sensor
Mounting Foot with Lock
for Model Sony- Alpha
Metal Base

Power Source
The DÖRR DCF 50 Wi unit is operated by 4x 1,5V AA alkaline batteries. Alternatively, you can use
rechargeable NiMH batteries of the same size. Note: Rechargeable NiMH batteries are more
economical and environment friendlier than conventional batteries.
Hints for Using Batteries
• Beforeinsertingthebatteriesintothedevice,ensurethatbothcontractsofthebatteriesandthe
flash are clean.
• Ensuretoalwaysuse4batteriesofthesamecapacity,manufacturerandofthesametype(AA).
• NevermixbatteriesandNiMHrechargeablebatteries.
• Removethebatteriesfromtheashwhennotinuseforalongertimeperiod.
• Batteriesdeveloptheirfullpoweratapprox.20°C.Toensurefullpowerincoldweatheraswell,you
should protect the flash from coldness (e.g. keep it close to your body).
• Donotthrowbatteriesintoopenre.Onlyrechargebatterieswhicharedesignedforthispurpose
(NiMH rechargeable batteries). Risk of explosion!
• Usedbatteriesshouldnotbethrownawaywithdomesticwastebutshouldbereturnedtoa
spezialing shop or any other appropriate facility to ensure an environment-friendly disposal.
Inserting the Batteries
• Openthebatterycoverbyslidingitinthedirectionofthearrowandswingitopen.Thepowerswitch
must be in OFF position now.
• Insert4AAbatteriesintothecompartment.Pleaserefertothe+/-signsinthebatterycompartment
for correct polarity.
• Closethebatterycoverandslideitinoppositedirectionofthearrow.
• MovethepowerswitchtoON.Ifthebatteriesareproperlyinserted,informationwillappearonthe
LC display and the flash ready indicator will light up after a few seconds. You can now fire a test flash
by pushing down the READY/TEST button.
Automatic Power Saving
To conserve the batteries, the DÖRR DCF 50 Wi flash features an automatic power saving mode. This
mode automatically activates approx. 3 minutes after the flash has not been in use. However, the flash
needs to be mounted onto a camera with TTL flash control to activate this mode. The flash is in stand-
by mode now the the display shows “OFF”. To re-activate the flash, press the camera’s shutter slightly.
The flash is now ready to shoot again. Should you plan not to use the flash for a longer time period, set
the power switch to OFF.
Mounting and Removing the Flash from Camera
Before mounting the flash unit onto your camera, make sure that the power switch is turned OFF. The
camera´s built-in flash must be shut.
Models Canon, Nikon, Pentax-Samsung, Olympus-Panasonic: Loosen the locking ring and slide the
flash unit’s foot onto the camera´s flash shoe. Now tighten the flash with the locking ring. To remove
the flash from the camera, loosen the locking ring again and slide the flash o the camera’s flash shoe.
Model Sony: Make sure that the PUSH button is in normal
state (see sketch). Slide the flash unit onto the camera´s
flash shoe until it locks into place. In order to remove the
flash unit from the camera, press the PUSH button. Now
the flash can easily be removed from the camera.
Press the PUSH button back to normal position.
Display of Flash Range
The DÖRR DCF 50 Wi is micro computer controlled. It calculates the requested flash range
automatically and displays it on the LCD as a bar below the distance scale. The following factors
influence the flash range:
•thefocallengthinuse
•theselectedlmspeed
•theselectedaperture
These factors are considered automatically for the flash range display when the flash is in TTL mode.
Note: When the flash head is bounced or swiveled, the LCD will not display a flash range any more. For
indirect flashing the maximum flash range depends on factors which are not available to the TTL flash
control system.
Automatic Zoom Control
Your viewing angle depends on the focal length of the lens you are using.
For example, by using a 24 mm wide angle lens, you can obtain a
considerably larger viewing angle then using a 105mm telephoto lens. To
align the illuminated angle of the flash to the viewing angle of the lens, the
DÖRR DCF 50 Wi flash features an automatic power zoom flash head. The reflector automatically
adjusts to preset focal lengths ranging from 24 to 105 mm. In case your camera does not support this
function, you can also position the reflector manually. To do so, press down the ZOOM button as many
times as necessary to obtain the desired focal length on the LC display. In manual zoom mode, the
letter “M” is displayed on the LCD. The following settings are possible:
Auto Zoom ➔24mm ➔ 28mm ➔ 35mm ➔ 50mm ➔ 70mm ➔ 85mm ➔ 105mm ➔ Auto Zoom ➔...
Remember that the maximum flash range changes in accordance with the focal length in use. At ISO
100 you can read o the values for the flash range from the table below. Focal length is indicated
according to 35mm standard
10
1
2

Note: When the flash head is bounced or swiveled, the power zoom control won’t work any more. The
zoom reflector returns to 50mm position, as for indirect flashing the flash coverage angle does not
match with the angle of view of the lens. Select the flash coverage angle manually by pressing the
ZOOM button.
Color Temperature and White Balance
ColorTemperatureoftheDÖRRDCF50Wiis5.400°K.Theautomaticwhitebalanceofdigitalcameras
automatically selects this color temperature. Color dierences can occur with changing or mixed light.
It is therefore recommended to set the white balance manually on your digital camera. Depending on
thecameramodelsetthewhitebalanceto5.400°Kortoashlight.Note:WhentakingpicturesinRAW
format, the color temperature can be adjusted subsequently.
TTL Flash Control with Auto Mode
Once the flash is mounted to the camera, turn on your camera and set it to auto mode. Then turn the
flash power ON. The flash is preset to TTL flash control. “TTL” is shown on the LCD. When the flash
READY indicator lights up on the flash, you simply need to press the shutter release of your camera.
Most cameras feature a flash ready indicator also in the viewfinder. (Please refer to your camera´s
user guide.) TTL flash control ensures exact illumination of the object by controlling both the camera´s
and the flashgun´s amount of light. The flash light reflecting o the object is measured through the lens
(TTL - through the lens). When the amount of light needed for an accurate exposure has been reached,
a stop signal is passed to the flash causing the light output to be interrupted. Additionally your camera
is automatically set to the best possible aperture and exposure time. TTL flash control oers besides
high exposure accuracy and easy handling the following further advantages:
• nosettingsorexposureadjustmentsrequired
• extensionsareautomaticallyconsidered(e.g.whenusingextensiontubes)
• lterfactorse.g.ofpolarizingorneutraldensitytlersareconsideredautomatically
• thevariablelensspeedofzoomlensesisautomaticallyconsidered
• thelmspeedinuseisautomaticallyconsidered
• automaticconsiderationofindirectashinganddiuserplateutilization
• collectsthelightamountnecessaryforaproperexposure(TTL)only
TTL Flash Control with Aperture Priority
TTL also allows you to take shots with a focus range of your choice and aperture priority. Set your
camera to aperture priority mode (A) and the flash to TTL mode. Now you can manually set your ca-
mera to the aperture desired. Please keep in mind that by choosing a smaller aperture (larger aperture
count) the flash range will reduce. Your camera automatically controls the flash synchronization period
needed. Together with the TTL flash control it ensures correctly exposed picture results.
TTL Flash Control with Shutter Priority Mode
Set your camera to shutter priority mode (S) and the flash to TTL mode. Now you can set your camera
to an aperture and a shutter speed of your choice. However, values falling below the shortest flash
synchronization period (x-synchronization) can not be selected (most cameras automatically prevent
this). The camera´s automatic aperture function and the TTL flash control ensure correctly exposed
objects.
TTL Flash Control with Manual Exposure Setting
Set your camera to manual exposure (M) and the flash to TTL mode. Now you can set your camera to a
shutter speed of your choice. However, values falling below the shortest flash synchronization period
(x-synchronization) can not be selected (most cameras automatically prevent this). TTL flash control
ensures a proper illumination of the object despite of manual camera settings.
Manual Flash Mode Photography
Press down the MODE button 1x for manual flash mode. The LC display shows “M” followed by the
performance data. Via the MODE button you can reduce the full flash power 1/1 to 1/32 in the following
steps: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 and 1/32. Press down the MODE button until the desired flash performance
value is indicated on the LCD. The aperture on the camera needs to be set manually. Depending on the
aperture setting, the desired firing range can be varied. The LCD now indicates the flash range given at
a certain lens aperture setting.
Flash Synchronization
Synchronization time refers to the shutter speeds which will allow flash photography. Special
attention must be paid in the case of short shutter speeds. Each camera model features a “shortest”
synchronization - the so-called x-synchronization. Please review the user guide of your camera.
Shorter shutter speeds than the x-synchronization should under no circumstances be used in order
to avoid incorrect exposures. Using the DÖRR DCF 50 Wi with TTL mode the x-synchronization of your
camera will be set automatically.
Exposure OK Indicator
The DÖRR DCF 50 Wi features an exposure control indicator. This indicator shows you whether the
fired flash suciently illuminated the object or whether you should repeat the shot using a shorter
distance to the object.
11
24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 85 mm 105 mm
F 2,8 0,6-10,4 m 0,7-12,1 m 0,7-13,6 m 0,8-15,7 m 0,85-15,7 m 0,9-16,4 m 1,0-17,9 m
F 4 0,6-7,3 m 0,7-8,5 m 0,7-9,5 m 0,8-10,5 m 0,85-11 m 0,9-11,5 m 1,0-12,5 m
F 5,6 0,6-5,2 m 0,7-6,0 m 0,7-6,8m 0,8-7,5 m 0,85-7,9 m 0,9-8,2 m 1,0-8,9 m
F 8 0,6-3,6 m 0,7-4,3 m 0,7-4,8 m 0,8-5,3 m 0,85-5,5 m 0,9-5,8 m 1,0-6,2 m

12
In case the illumination was sucient, “OK” appears for approx. 2 seconds on the LC display.
Simultaneously the AUTO OK light glows. The exposure OK indicator is activated in TTL mode only.
Indirect Flash Photography
The DÖRR DCF 50 Wi is fitted with a bounce and swivel head which allows
youtochangethedirectionoftheashupto300°horizontallyandupto90°
vertically. You can avoid direct flashing onto objects by positioning the flash
towards a reflection surface. This surface should be neutrally white (e. g. white
ceiling, white wall) as the light will be reflected in the color of the surface
flashed on. This leads to color distortions when using colored reflection surfaces.
Indirect flash photography oers you the following advantages:
• avoidsharshshadows
• avoidsred-eyeeect
• softoutlinesandevenillumination(particularlysuitableforportraits)
• avoidsdisturbinglightreectionsonon-metallicsurfaces,e.g.glasses
On the rear side of the flash you can read o the position of the bounce angle. When bouncing the
flash head, no flash range is indicated on the LC display as the light path length does not comply with
the distance to the object but with the distance: flash- reflecting surface- object. Please consider
that indirect flash photography reduces the flash range. In TTL mode the flash and the camera
automatically ensure proper dosage of the flash´s power output. With indirect flash photography the
power zoom function is inactive. Please select the focal length manually. Further the flash range, film
speed and aperture are not indicated on the LCD. Still, TTL flash control is active.
Indirect Flash Photography with Reflecting Plate
If you want to flash indirectly but no adequate reflection surface (white ceiling/white wall) is available,
you can use the built-in reflecting plate. The advantage in comparison to “regular” indirect flashing:
The distance flash ---> reflecting surface ---> object is shorter. The reflecting plate is integrated in the
flash head above the diuser plate. To use it, slide it out until the stopper is reached. The flash head
must be tilted upwards.
Diuser Plate
Especially with portraits a softer illumination is advantegous. Alternatively to indirect flashing this can
also be achieved by using a diuser plate. The diuser plate is integrated in the flash head beneath the
reflecting plate. To use it, slide it out until the stopper is reached and the diuser plate flaps over the
reflector. Please consider that the flash range reduces when using the diuser plate. In TTL mode the
flash and the camera automatically ensure proper dosage of the flash´s power output. The flash range
shown on the LCD may vary slightly.
Red-Eye Eect
With flash photography, the object´s eyes may appear red in a picture. This is caused by flash light
reflecting o the blood circulated retina. This phenomenon especially appears when the flash is
located close to the lens axis. Weak ambient light even supports the red-eye eect as the pupils will
widen. A secure method to avoid the red-eye eect is to use indirect flash photography. But even
with direct flashing, the design of the DÖRR DCF 50 Wi reduces the red-eye eect as the flash head is
located as far as possible from the optical axis. The larger the flash angle of incidence the lesser the
red-eye eect.
Long-Time Synchronization
To achieve a balanced light ratio between object and background in weak ambient light, a longer
exposure time is recommended. Thereby, the main object in the foreground is illuminated by the flash
while the background is adjusted to the brightness of the main object through a longer exposure time
(with “regular” flashing the background would disappear in the dark), Extended time synchronization
helps you to achieve great eects, e. g. by taking portraits at a fair ground or Christmas market with
an evening setting as background or in a neon-lit shopping center. To set your camera to a longer
exposure time of your choice, set your camera to shutter priority mode or to manual exposure control.
Some camera models allow for extended time synchronization also in program mode or aperture
priority mode. To avoid blurred pictures, the use of a DÖRR tripod is recommended.
High Speed Sync
Some objects require a shorter shutter speed then the camer’s x flash synchronization.
In these cases you can activite the High Speed Sync mode.
Flash for Nikon cameras: depending on the camera model, the high speed sync mode can be activated
on the camera menue. Please refer to the camera’s user guide . No extra settings at the flash required.
Flash for Canon, Pentax-Samsung, Sony Alpha, Olymous-Panasonic cameras: press the MODE and
ZOOM buttons firmly simultaneously. An “H” and “ON” symbol will blink on the LCD for 3 times. The
flash is now set to high speed sync mode- To return the normal TTL mode, press the MODE and ZOOM
buttons again simultaneously. An “H” and “OFF” will blink 3 times on the LCD.
Using the Flash with Daylight
Although on sunny days the light may be sucient to restrain from using the flash, depending on the
position of the sun more or less unsightly shades may appear on faces and other objects. Also, shots
made with back light often cause underexposure of the the main object. Therefore, it is advisable to
use the flash also in sucient daylight. Your pictures will show more intense colors and rich contrasts.

AF Red Light Beam
The DÖRR DCF 50 Wi is fitted with an AF red light beam. AF reflex cameras require a minimum of
contrast for proper distance settings. In weak light conditions the available contrast of the object may
be insucient for automatic focusing. In this case your flash projects a contrast pattern onto the object
when the camera´s shutter release is slightly touched. With the support of the AF red light beam, the
auto-focus system of your camera can now recognize structures and even in darkest rooms the exact
distance can be determined quickly and precisely. The AF red light beam covers a range of approx. 1 to
8 m. Note: Depending on the camera model it may happen that the camera´s built-in AF red light beam
has priority. In this case the AF red light beam of the flash will not be activated.
Wireless TTL Flash (only for cameras featuring W-TTL)
For many objects a lateral flash is more advantageous then frontal flashing. Illumination will be more
balanced and thus more convenient. The DÖRR DCF 50 Wi is fitted with the advanced wireless TTL
function. You can enjoy creative photography with multiple lightings from various directions. Before
starting, you should be familiar with the following details:
Master Flash: A master flash is required to control and release one or more distant flashes. Depending
on the camera model, the incorporated camera flash (Nikon) can take this function and/or a computer
flash can be mounted to the camera that is ready to fulfill the master function (Nikon, Canon).
Remote Flash: The DÖRR DCF 50 Wi can be used as a remote flash (distant and not connected to the
camera). You can use one or more remote flashes. There is no limitation on the number of remote
flashes set in one time.
Groups: In wireless photography you can assign remote flash units into any of the three groups:
A, B, or C. You can set the mode and output levels for each remote flash group.
Example:
•FlashesingroupAworkinnormalTTLmode
•FlashesingroupBworkwithTTLmodewith2/3f-stopminuscorrection
•FlashesingroupCworkwithmanualashand¼powerratio
Depending on the camera model, dierent numbers of remote flash groups can be controlled.
Please read your camera’s user manual.
Channels: It may happen on photo shootings, that many photographers work with similar flash
technology. In order to avoid interferences, the DÖRR DCF 50 Wi oers 4 channels (1,2,3 and 4)
for wireless operation. You can use the channel of your choice for communication between master
and remote flash. However, you need to make sure that both master and remote flash are set to the
same channel.
Wireless TTL Flash with DÖRR DCF 50 Wi – How to Proceed:
1. Make sure that the slave mode switch is at OFF position.
2. Press the MODE button until the STTL icon is shows up on the LCD and continue pressing MODE
until the desired channel and group are displayed, e.g. STTL 3B. When the wireless TTL mode
(STTL) is activated, you will see red AF light blinking at the flash front.
3. Adjust the desired flash angle using the flashe’s ZOOM button.
4. Now get the DÖRR DCF 50 Wi to the desired position and be aware that:
•Itshouldnotashdirectlyinto
the camera.
•ThesensorforwirelessTTLash
is not covered.
•Thereisnoobstaclebetween
master and slave flash. The
sensor at the remote flash must
always be directed towards the
master flash. It is advisable to
position the remote flash in a
way that the sensor points
exactly to the the master flash.
Then you can turn the flash
reflector to the desired direction.
•ThemaximumwirelessTTLash
control range is app. 10m for frontal position and around 7m for lateral position of the remote flash
(can vary depending on the ambient light conditions).
•Theremoteashesofonegroupshouldbepositionasideofeachother.
•ThesensitivityofthesensorforwirelessTTLashcontrolattheremoteashcanbestrongly
reduced by direct sunlight. It may be necessary to protect the flash from direct sunlight using
a shade or umbrella.
5. Once all flashes are positioned properly, check the settings again. Now you can start taking
pictures.
Slave Function
The DÖRR DCF 50 Wi can be released wirelessly by an external flash source (e.g. from another flash
unit). Slide the slave selector to position S. The photo sensor is active now. Place the flash at a
desired location. The light sensitive sensor now reacts on light reflections caused by the camera’s
incorporated flash or another flash and releases the DCF 50 Wi simultaneously. The TTL auto flash
mode is not active in slave mode. The flash will fire automatically with full power in manual flash mode.
Pressing the MODE button, you can reduce the flash power down ratio to 1/32.
Modern TTL flash systems are operating with pre-flashes fired in short sequences before the main
flash will fire. To ensure that the DÖRR DCF 50 Wi will fire in slave mode simultaneously with the main
flash, the pre-flashes must either be switched o or they must be ignored by the photo sensor. The
number of pre-flashes fired depends on the camera and flash model:
>=30¡
>=30¡
Master flash
Group A
Group B
Group C
Approx.
5 to 7m
Approx.
5 to 7m
Less than
approx. 10m
13

In case of doubt please check and count them.The DÖRR DCF 50 Wi provides a total of 10 settings
which can be activated with the MODE button while the flash is in slave mode “S:
S0 – DÖRR DCF 50 Wi fires simultaneously when triggered. Pre-flashes are not ignored.
S1 - DÖRR DCF 50 Wi ignores the 1st flash and fires when triggered by the 2nd flash
S2 - DÖRR DCF 50 Wi ignores 2 flashes and fires when triggered by the 3rd flash
S3 - DÖRR DCF 50 WI ignores 3 flashes and fires when triggered by the 4rd flash
S4 - DÖRR DCF 50 WI ignores 4 flashes and fires when triggered by the 5rd flash
S5 - DÖRR DCF 50 WI ignores 5 flashes and fires when triggered by the 6rd flash
S6 - DÖRR DCF 50 WI ignores 6 flashes and fires when triggered by the 7rd flash
S7 - DÖRR DCF 50 WI ignores 7 flashes and fires when triggered by the 8rd flash
S8 - DÖRR DCF 50 WI ignores 8 flashes and fires when triggered by the 9rd flash
S9 - DÖRR DCF 50 WI ignores 9 flashes and fires when triggered by the 10rd flash
Note: The slave sensor is located at the front flash housing below the AF red light cover. The flash
should be directed toward the external flash source for slave mode photography. The sensor ranges
app. 10m depending on the ambient light conditions.
Flash Power in Slave Mode
Select the desired flash power ratio from full to 1/32 by pressing the MODE button, before entering
the slave mode. If you use multiple DÖRR DCF 50 Wi flashes in slave mode, all of of them need to be
adjusted to the main flash. Note: The power saving function will not work in slave mode.
LC Display
The LCD provides the following readings:
• Autoormanualzoomreectorpositioning(24/28/35/50/70/85or105mm)
• Filmspeedset(ISO100/200/400or800)
• Selectedlensaperture
• Exposurecontrolindicator(autoOK)
• Flashrangeinmandft
• DisplayofTTLandiTTLandBL(Nikononly,dependsoncamera,pleasereadcamerauserguide)
• SlavemodeS0toS9
• WirelessTTLmodeSTTLwithcannels1to4andgroupsA,B,C
• DisplaysmanuallyselectedpowerratioM(full,1/2,1/4,1/8,1/16and1/32)
In case of low ambient light, the LCD of the DÖRR DCF 50 Wi features an illumination which becomes
active when using the flash control. The illumination automatically switches o again after app. 5 s.
Specifications
Overview Guide No./Focal Length
Power/Zoom Full 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16
105 mm 50 36 26 18 13
85 mm 46 33 23 17 12
70 mm 44 31 22 16 11
50 mm 42 30 21 15 11
35 mm 38 27 19 14 10
28 mm 34 24 17 12 9
24 mm 29 21 15 11 8
Flash Control: auto TTL or manual
Guide No. : 50 at ISO 100 with 105 mm focal length
Wireless Flash Release: W-TTL flash control via master flash and slave mode
Display: illuminated 2“ LCD
Zoom Flash Head: auto zoom setting in steps 24, 28, 35, 50, 70, 85 and 105mm
or motor zoom available
Bounce Angle: 0-90°insteps:0°,45°,60°,75°and90°
Swivel Angle: 300°(180°totheleft,120°totheright)
Flash Ready Indicator: red LED on rear side of flash
AF Red Light Beam: Range app 1 to 8 m
Flash Duration: app. 1/1.000s - 1/20.000 s
Flash Recycling Time: app. 0,5-9 s with fresh batteries
Color Temperature: app.5.400°K
Film Speed: Aligns automatically with the camera setting from 100 to 800 in steps:
100, 200, 400, 800
Test Button: On the rear side of flash
Slave Adapter: Incorporated; ranges more then 10m
Diuser Plate: integrated
Reflecting Plate: integrated
Power Source: 4x 1,5V AA alkaline batteries or rechargeable
NiMH batteries of the same size
Weight: 250g (w/o batteries)
Measurements: 120 x 100 x 65 mm
Specifications are subject to change.
14

15
Flash digital DÖRR DCF 50 Wi Digital Power Zoom
Manual de instrucciones
Zapata enchufable para modelos: Canon / Nikon /
Pentax- Samsung / Olympus- Panasonic
13
14 15 16
MODE ZOOM
1
2 3
10 4
5
9
8
12
11
7
1. Display LC
2. Indicador de exposición OK
3. Indicador modo TTL/ S-TTL/ Manual
4. Indicador de potencia del flash en modo manual
5. Indicador de rango de distancia del flash
6. OFF/ apagado automático del flash
7. Indicador de posición de zoom (longitud focal)
8. Indicador de sensibilidad de la película (valor ISO)
9. Indicador de apertura seleccionada
10. Indicador de modo TTL (solo Nikon)
11. Tecla MODE para programación del flash
12. Tecla ZOOM para regulación automática/ manual del zoom
13. Indicador de disponibilidad del flash READY y disparador manual/ Tecla TEST
14. Interruptor principal apagado/encendido OFF/ ON
15. Interruptor modo esclavo
16. Indicador de exposición AUTO OK
17. Interruptor de cortina delantera y trasera (solo Pentax)
Prólogo:
Gracias por adquirir el cabezal de flash DÖRR DCF 50 Wi y por la confianza que Ude manifesta
hacia la casa DÖRR. Este aparato ha sido desarrollado específicamente para su uso en cámaras
digitales con flash TTL automático. Con el fin de aprovechar al máximo las ventajas deste aparato, lea
detenidamente estas instrucciones antes de su uso y si es necesario remítase a las instrucciones de
su cámara fotográfica en lo referente a la utilización del flash.
Información importante
Antes de utilizar su unidad de flash es importante que lea detenidamente las
siguientes instrucciones de seguridad:
• Encasodequefuncionedefectuosamentenuncaabralacajadelashniintenterepararlousted
mismo. Este aparato contiene un condensador de alto voltaje. Lleve su unidad de flash a una tienda
especializada o contacte con el servicio técnico de DÖRR. En caso de que se rompa la caja del flash
no toque los elementos interiores del mismo.
• Esteashnoesresistentealagua.Luviayhumedadpuedendañarelaparatodeunaforma
irreparable
• Esteashesuninstrumentotécnicodealtaprecisiónquedebeprotegersedegolpes,caídasyotros
elementosdañinos.
• Protejaelashdetemperaturasextremasquesuelenencontrarseenelinterior
de los vehículos a causa del sol directo. Evite cambios extremos de temperatura.
• Noutilicenuncaproductosagresivos(comoporejemploelgasolina)paralimpiarelash.
Nomenclatura:
Zapata enchufable con tecla de desbloqueo
para el modelo Sony- Alpha
Modelos Canon / Nikon / Sony-Alpha /
Olympus- Panasonic
Modelo Pentax-Samsung
17
Reflector
Difusor
Cabezal
del flash
Tapa del
compartimiento
de pilas
Sensor esclavo
para mando
TTL inalámbrico
Sensor esclavo
Luz roja AF
Pie en metal

Alimentacion
Estaunidaddeashfuncionaconpilasalcalinasdetipopequeño4x1,5v,pilasrecargablesNiMHodel
mismo tipo. No utilizar nunca pilas del tipo cinc-carbono que no son compatibles con el flash.
NOTA: Las pilas recargables NiMH son las más económicas y las menos contaminantes para el medio
ambiente.
Consejos en la utilización de las pilas
• Antesdecolocarlaspilasveriquequeloscontactostantodelaspilascomodelashesténlimpios.
• Asegúresesiempredeutilizar4pilasdelmismotipoylamismacapacidad(AA).
• NuncamezclepilasnormalesconlasrecargablesdeNiMH.
• Quitelaspilasdelashsinolovaautilizardurantelargosperiodosdetiempo.
• Laspilasalcanzansumayorrendimientoaunatemperaturade20°C.Paraasegurarsumejor
funcionamiento proteja al flash del frío. (Por ejemplo acercándolo a su cuerpo)
• Nolancelaspilasalfuegoporriesgodeexplosión.
• Laspilasusadasnodebendepositarseenlabasuradoméstica,debeneliminarsedelaforma
correctaatravésdepuntosespecializadosparaasegurarunaeliminaciónsindañarel
medioambiente.
Colocando las pilas
• Abralatapadelcompartimientodepilasdeslizándolasuavementeendirecciónalasechas
indicadas. El flash debe estar apagado OFF.
• Coloque4pilas(pequeñas)opilasrecargablesNiMHenelcompartimiento.Porfavorveriquelas
indicacionesinternasde+/-paracolocarlasenlapolaridadcorrecta.
• Cierrelatapadeslizándolaendireccióncontrariaalasechashastaquequedejada.
• PongaelinterruptorenlaposicióndeencendidoON.Silaspilassehancolocadocorrectamente
aparecerá información en el display LC y el indicador de disponibilidad del flash se iluminará
pasado unos segundos. Ahora usted puede realizar una prueba pulsando el botón de READY/ TEST.
Ahorro de energia automatico
Para conservar la energía de las pilas el flash DÖRR DCF 50 Wi dispone de un apagado automático.
Este modo se activa aproximadamente a los 3 minutos de la no utilización de la unidad. Aunque el flash
deba estar montado en una cámara que permita el modo TTL para que se active este modo de ahorro
de energía. En el display aparece OFF. Para encender nuevamente el flash pulse el disparador de la
cámara. Ahora esta nuevamente en funcionamiento pero si no lo va a utilizar durante un largo periodo
de tiempo recomendamos poner el interruptor principal en la posición OFF.
Montando y desmontando el flash de la camara
AntesdemontarelashensucámaraasegúresedequeelinterruptorprincipalestéenposiciónOFF/
apagado. El flash incorporado de la cámara debe estar cerrado.
Modelos Canon, Nikon, Pentax-Samsung, Olympus-Panasonic:
Desapriete el anillo de apriete y deslice con precaución la unidad de flash en la zapata de la cámara
hasta que encajen. Para garantizar una buena fijación y un bueno contacto entre el flash y la cámara
cuide de aprietar el anillo de apriete. Cuando quiera retirar el flash desapriete el anillo de apriete.
Ahora puede usted retirar el flash cómodamente de la zapata de la cámara.
Modelo Sony:AsegúresequeelbotónPUSHestéensu
posición normal (ver croquis). Deslice con precaución la
unidad de flash en la zapata de la cámara hasta que
encajen. Cuando quiera retirar el flash de la cámara
presione el botón PUSH en la dirección del flash y de
manera ligera hacia bajo. Ahora el flash esta desbloqueado y usted puede retirar cómodamente el
flash de la zapata de la cámara. Pulse el botón PUSH en su posición normal.
Indicador del rango de distancia del flash
El flash DÖRR DCF 50 Wi esta equipado con un microprocesador que calcula automáticamente el
rango de distancia y visualiza el valor materializado por medio de barra bajo la escala métrica del
display LC.El alcance del flash depende de los factores siguientes:
•lalongitudfocalutilizada
•lavelocidaddepelículaseleccionada(valorISO)
•laaperturaseleccionada
Estos factores quedan reflejados automáticamente en el display LC cuando se utiliza el flash en
modo TTL. Nota: Así que la posición del cabezal del flash sea cambiada en la horizontal o vertical ,
la indicación del rango de distancia del flash se apagará. En la técnica de flash indirecto, el rango
máximo de distancia del flash depende de factores que no están disponibles en el sistema de control
de flash TTL.
Control de zoom automático
El ángulo de visión depende de la longitud focal de la lente que este
utilizando. Por ejemplo, si utiliza una lente gran angular de 24mm, puede
ude obtener un ángulo considerablemente más largo do que con una tele de
105mm. Para alinear el ángulo de iluminación del flash al ángulo de la lente
el flash DÖRR DCF 50 Wi dispone de un reflector power zoom automático. El reflector ajustará
automáticamente el rango preseleccionado de 24 a 105mm. Si su cámara no contiene esta función
usted puede posicionar igualmente el flash en manual,para eso presione el botón de zoom tantas
veces como sea necesario para obtener la focal en la pantalla LCD. En el modo manual la letra M
aparece en el display. Son posibles los siguientes modos:
1
2
16

17
Auto Zoom ➔24mm ➔ 28mm ➔ 35mm ➔ 50mm ➔ 70mm ➔ 85mm ➔ 105mm ➔ Auto Zoom ➔...
Por favor tenga en consideración que el alcance máximo del flash cambia en concordancia con la
focal de lente lente que este usando. Para ISO 100 usted puede consultar los rangos indicados en la
siguiente tabla. Los valores de focales de la tabla son válidos para imagens de formato reducido.
Nota: Así que la posición del cabezal del flash sea cambiada en la horizontal o vertical , el control
de zoom automático será desactivado. El reflector del zoom se ajustará a la posición 50mm, pués en
el caso de flash indirecto el ángulo de flash no coincide con el ángulo de la lente focal. Seleccione
manualmente con la tecla ZOOM el ángulo de flash deseado.
Color Temperatura y balance de blancos
La temperatura del color del flash DÖRR DCF 50 Wi es de aproxi. 5.400K. El balance automático de
blancos de las cámaras digitales seleccionan automáticamente esta temperatura de color. Diferencias
de color pueden ocurrir con cambios de luz, entonces recomendamos seleccionar el balance de
blancos manualmente en su cámara digital. Dependiendo el modelo de cámara debe seleccionarse el
balance a 5.400K o el símbolo de flash. Consejo: en el caso que Ude fotografíe en formato RAW, puede
Ude hacer la regulación de temperatura ulteriormente.
Modo TTL en Automático
Después de haber montado el flash en su cámara seleccione el programa automático y encienda la
unidad ON. El flash funcionará automáticamente en TTL. En la pantalla LCD aparecerá TTL. Cuando la
luz de READY este encendida sólo debe pulsar el botón de inicio para empezar a tomar fotografías. En
la mayoría de las cámaras aparecen un indicador de flash en el display (remítase a las instrucciones
de su cámara para ampliar información). El modo TTL controla automáticamente la luz que necesita
la cámara y el flash para una exposición correcta. La luz del flash se refleja en el objeto y es medida
a través de la lente TTL (THROUGH THE LENS). Cuando se mide la correcta exposición se transmite
alashunaseñaldestopqueinterrumpeelposibleexcesodeiluminaciónporpartedelash.
Simultáneamente se transmite a la cámara la mejor apertura y tiempo de exposición para tomar
fácilmente la fotografía. El modo TTL ofrece alta precisión y fácil manejo. Proporciona las siguientes
ventajas:
- No precisa configuraciones especiales en la cámara
- Las lentes de extensión se reconocen automáticamente
- Los filtros también son considerados
- Las variables aperturas del zoom también se reconocen automáticamente
- El índice de sensibilidad de la película/valor ISO es considerado automáticamente
- Detección automática en flash indirecto o utilización de difusor
- Sólo necesita la luz necesaria para medir la exposición (TTL)
FlashTTL con control de flash en disparo automático
El TTL también permite tomar fotografías con un rango de foco seleccionado por usted y por modo
automático.Seleccione el modo de apertura automático (A) y el flash en TTL.Ahora puede elegir
manualmente la apertura deseada en su cámara. Tenga en cuenta que cuando selecciona una
aperturapequeñaelrangodelashtambiénsereducirá.Sucámaracontrolaautomáticamentela
sincronización del flash y los periodos necesarios así como corrige la exposición al nivel necesario.
Flash TTL con control de diafragma automático
Primero configure su cámara en diafragma automático (S), después configure su flash en modo
TTL. Ahora ya puede seleccionar en su cámara la apertura y la velocidad de disparo. A veces los
valores descienden por debajo de la sincronización de flash (muchas cámaras previenen esto
automáticamente). Junto con el diafragma automático de la cámara el flash TTL asegura una correcta
exposición de los objetos.
Flash TTL con control de exposición manual
Primero configure su cámara en exposición manual (M) y el flash en modo TTL. Ahora ya puede
seleccionar en su cámara la velocidad de disparo. A veces los valores descienden por debajo de la
sincronización de flash (muchas cámaras previenen esto automáticamente). Junto con el diafragma
automático de la cámara el flash TTL asegura una correcta exposición de los objetos.
Modo flash manual
Presione ta tecla de MODE una vez para seleccionar el modo manual. En el display LC aparecerá “M”
seguido de la potencia del flash. Con la tecla de MODE se puede reducir la potencia del flash 1/1 a 1/32
con los siguientes valores:1/2, 1/4, 1/8, 1/16 y 1/32 de la potencia máxima. Presione la tecla de MODE
hasta alcanzar el valor deseado que será indicado en el display LC. La apertura debe ser seleccionada
manualmente en la cámara. Dependiendo de la apertura el rango de disparo puede variarse. Ahora se
puede leer en en display el rango de disparo correspondiente a la apertura elegida.
Sincronización del flash
En cámaras digitales pueden utilizarse todas las velocidades de disparo del flash.
No hay restricciones. Las velocidades de disparo más cortas son de facto las más problemáticas.
Cada modelo de cámara tiene unas características de disparo a corto-sincronización, llamado
x-sincronización. Por favor, remítase al manual de instrucciones de su cámara para una correcta
exposición. Utilizando el flash DÖRR DCF 50 Wi en modo TTL la sincronización de su cámara se
realizará automáticamente.
24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 85 mm 105 mm
F 2,8 0,6-10,4 m 0,7-12,1 m 0,7-13,6 m 0,8-15,7 m 0,85-15,7 m 0,9-16,4 m 1,0-17,9 m
F 4 0,6-7,3 m 0,7-8,5 m 0,7-9,5 m 0,8-10,5 m 0,85-11 m 0,9-11,5 m 1,0-12,5 m
F 5,6 0,6-5,2 m 0,7-6,0 m 0,7-6,8m 0,8-7,5 m 0,85-7,9 m 0,9-8,2 m 1,0-8,9 m
F 8 0,6-3,6 m 0,7-4,3 m 0,7-4,8 m 0,8-5,3 m 0,85-5,5 m 0,9-5,8 m 1,0-6,2 m

Indicador de exposicion ( indicación OK)
El flash DÖRR DCF 50 Wi esta equipado con un control de exposición, el cual confirma la correcta
iluminación del objeto o que la foto debe repetirse a una distancia más corta. Si la iluminación es la
adecuada el OK aparecerá durante aproximadamente dos segundos en el display. Simultáneamente
el control de exposición AUTO OK se iluminará. Este indicador OK sólo se activa en modo TTL de su
cámara.
Flash indirecto
Con el flash DÖRR DCF 50 Wi puede modificar la dirección del destello
cambiandoladirecciónconelcabezalhasta270°horizontalmentey90°
verticalmente. Dirigiendo el destello hacia una superficie reflectante, evita Ude
el destello frontal del objeto . Recomendamos que esta superficie sea de un
blanco neutro (techos blancos, o paredes blancas), pués estas reflejerán la luz
en la misma temperatura y tonalidad de color. Las superfícies de color pueden
originar distorsiones de color. El flash indirecto proporciona a nosotros las siguientes ventajas:
- se eliminan sombras
- reducción de ojos rojos
- Iluminación suave, difusa y equilibrada
- Reducción de reflejos y destellos provocados por gafas o ventanas.
El valor del ángulo de inclinación del flash puede ser leído en el dorso del cabezal del flash. Cuando el
reflector del flash está inclinado, el display LC no indica el valor del alcance del flash, pués aplicando
la técnica de flash indirecto, la medida del alcance no corresponde a la distancia recorrida entre el
objeto y la fuente de luz (flash), sin embargo corresponde a la distancia recorrida entre el objeto y
la fuente de luz (flash) pero vía la superfície reflectante. Tenga en cuenta que el valor del alcance
del flash es reducido en técnica de flash indirecto. En modo TTL, el flash y la cámara controlan
automáticamente la intensidad de luz adecuada. En técnica de flash indirecto, el power zoom se queda
desactivado. Elija la posición de zoom(longitud focal) manualmente. Las informaciones referentes al
alcance del flash, sensibilidad de la película y longitud focal no son afichadas en el display LC. No
obstante la función TTL sigue activa.
Flash indirecto sin superficie reflectante
Si usted quiere realizar un disparo de flash indirecto pero no utilizar una superficie como el techo
o una pared blanca, tiene disponible en el mismo flash un reflector, para el cálculo de la distancia
al objeto a fotografiar, es muy práctico ya que ésta se reduce. El reflector se encuentra por encima
del difusor.Para utilizarlo simplemente deslícelo hasta que quede fijado. El reflector debe estar
posicionado hacia arriba.
Difusor
Útil para realizar retratos con poca iluminación. Como alternativa a la utilización del flash sobre
una superficie reflectante, puede utilizar el difusor integrado en la cabeza del flash. El difusor se
encuentra en el cabezal del flash por encima del flash, por debajo del reflector. Para utilizarlo
solamente debe deslizarlo hasta que quede fijado de forma que quede sobre el reflector. Tenga en
cuenta que los alcances del flash se ven reducidos con la utilización del difusor. El modo TTL controla
automáticamente estas distancias. La indicación del valor del alcance del flash puede variar un poco.
Reducción de ojos Rojos
Este es el efecto causado, en algunas fotografías, por el reflejo del flash en la retina. Este efecto
se produce frecuentemente cuando el flash esté muy cerca del eje de la lente. Este efecto es
intensificado en situaciones de luminosidad flaca que conducen a una dilatación de la pupila. La mejor
manera de eliminar este efecto es utilizar el flash de forma indirecta.Sin embargo con el flash DÖRR
DCR 50 Wi aunque lo utilice de forma directa su concepción contribuye a reducir este efecto pués la
cabeza del flash se encuentra lo más lejos posible del eje óptico de la cámara. El amplio ángulo de
incidencia de la luz del flash reduce la aparición de ojos rojos.
Sincronización larga
Para obtener una luz correcta en un ambiente sombrío es recomendable una larga exposición. Con
ésta el objeto principal es iluminado por el flash mientras que el fondo se ajusta al brillo del objeto
principal a través de una exposición larga. (Con una exposición normal el fondo quedaría oscuro).
Al alargar la sincronización obtenemos efectos estupendos, por ejemplo, fotografiando retratos
conampliosfondosalatardeceryconlucesdeneóndealgúncentrocomercial.Paracongurar
en su cámara una exposición larga, a su selección, debe hacerlo mediante la función de diafragma
automático o exposición manual. Algunos modelos de cámaras permiten largas exposiciones en el
modo automático o con disparo automático. Para reducir el riesgo de fotos borrosas recomendamos la
utilización de un trípode DORR.
Sincronización corta
Algunos objetos necesitan un tiempo de exposición más corto que la sincronización del flash de la
cámara. En este caso active las funciones High Speed Sync o sincronización corta.
Modelo Nikon: En algunos modelos es posible activar el el menu de la cámara una sincronización
en exposición corta . Les recomendamos consultar el manual de su cámara. No hace falta hacer
regulaciones en su flash.
Modelos Canon, Pentax-Samsung, Sony Alpha, Olympus-Panasonic: Presione al mismo tiempo las
teclas „MODE“ y „ZOOM“. Luego los simbolos „H“ y „ON“ empezarán a parpadear 3 veces en el
display LC. El flash se encuentra ahora en el modo sincronización corta. Para volver al modo TTL
normal presionar de nuevo las dos teclas al mismo tiempo. Los simbolos “H” y “OFF” parpadearán 3
veces en el display LC.
18

Utilizando el flash de día
En días soleados la luz y el brillo son suficientes para realizar fotografías sin flash, pero muchas veces
la posición del sol proyecta sombras indeseables en los objetos que queremos fotografiar. Así que se
recomienda la utilización del flash incluso con suficiente luz diurna para obtener unas fotografías más
vivas de color y más ricas en contrastes y brillo.
AF luz infrarroja
El flash DÖRR DCF 50Wi esta equipado con un telemetro AF de luz infrarroja. Las cámaras reflex AF
requieren un medidor de distancias para su configuración. En iluminaciones pobres el contraste del
objeto muchas veces no es suficiente para el enfoque automático. En este caso el flash proyecta una
luz infrarroja como contraste en el objeto a fotografiar en el momento del pulsar el disparador de la
cámara. Con la ayuda de esta luz infrarroja y el sistema autoenfoque su cámara puede reconocer el
objeto a fotografiar en la oscuridad y calcular las distancias de forma rápida y precisa. La luz infrarroja
cubre una distancia aproximada de entre 1 y 8m. NOTA: Dependiendo del modelo de cámara puede
ésta dar prioridad a la luz infrarroja incorporada al aparato y no a la del flash. En este caso la luz
infrarroja del flash no se activará.
Flash-TTL en modo wireless (funcion sin cables), solamente para cámaras con función TTL wireless
Para algunos objetos un destello lateral es ventajoso comparado con un destello frontal. La iluminación
sera más agradable y conveniente. El flash DÖRR DCF 50Wi está equipado con un sistema TTL sin
cables (inalámbrico). El flash TTL sin cables permitirá a Ude una iluminación creadora de sus objetos
por medio de un o varios flashs a partir de varias direcciones. Antes de empezar, les recomendamos
que se familiarize con los siguientes detalles:
Flash maestro (master flash): un flash maestro permite a Ude controlar y disparar un o varios flashs.
Dependiendo del modelo de la cámara, el flash incorporado en la cámara puede asumir esta función
(Nikon) y/o un otro sistema de flash deve ser conectado a la cámara que sera responsable de la
función «maestro» (Canon, Nikon).
Flash con telemando (control remoto): el flash DÖRR DCF 50 Wi puede ser retirado de la cámara y ser
utilizado como un flash con control remoto. Ude puede utilizar un o varios flashs con telemando. No
hay ninguna limitación cuanto a la cantidad de flashs con telemando.
Grupos: en el caso que Ude trabaje con varios flahs con telemando, puede Ude dividirlos en 3 grupos
(A, B y C). Dependiendo del modelo de la cámara, puede Ude atribuir a los flashs de cada grupo
determinadas características. Por ejemplo:
• TodoslosashscontelemandodelgrupoAfuncionanenmododeashTTL.
• TodoslosashscontelemandodelgrupoBfuncionanenmododeashTTLconcorreción
negativa de 2/3 niveles de apertura.
• TodoslosashscontelemandodelgrupoCfuncionanmanualmentecon¼delapotencia.
Elnúmerodegruposcontelemandoyderegulacionesposiblesdepiendendelmodelodelacámara.
Les recomendamos consultar el manual de su cámara.
Canales: Es posible que en una sesión de fotografía (fotoshooting) varios fotógrafos utilicen el mismo
tipo de equipo. Con el fin de evitar interferencias el flash DÖRR DCF 50 Wi pone a su disposición 4
canales: 1, 2, 3 y 4. Ude puede elegir el canal para la comunicación entre el flash maestro y el flash
remoto. Tenga en consideración que el flash maestro y el flash remoto deven estar sincronizados en
el mismo canal.
Flash TTL en modo remoto con flash DÖRR DCF 50 Wi- Procedimiento:
1. Asegure que la función esclavo en su flash esté desactivada (OFF).
2. Presione la tecla MODE hasta que el símbolo STTL aparezca en el display LC. Continue
presionando la tecla MODE hasta que el canal y grupo elegido aparezcan en el display del flash,
por ejemplo STTL 3B. En el caso que el modo TTL wireless (STTL) esté activado, la lámpara del
telemetro AF en el flanco anterior del flash parpadea en color rojo.
3. Regule el ángulo de flash deseado con la tecla ZOOM del flash.
4. Posicione el flash DÖRR DCF 50 Wi a su gusto y tenga en cuenta que:
- La luz del flash no debe estar orientada hacia su cámara.
- El sensor esclavo para mando inalámbrico TTL del flash no debe estar tapado y que no existan
obstáculos entre el flash maestro y el flash remoto.El sensor del flash remoto debe estar
siempre apuntado hacia el flash maestro. Nosotros le recomendamos de posicionar el flash
remoto de tal manera que el sensor esté bien orientado y de girar el reflector del flash en la
dirección deseada.
- El alcance máximo del mando TTL es aproximadamente de 10m para una posición frontal del
flash remoto y aproximadamente de 7m para un posición lateral del flash remoto (puede variar
en función de las condiciones de luminosidad del ambiente).
- Los flashs remotos que pertenezcan al mismo grupo deben ser colocados unos al lado de los otros.
- La sensibilidad del sensor de control
automático TTL del flash remoto
puede ser fuertemente reducida
debido a la exposición directa a los
rayos solares. En este caso
recomendamos proteger el sensor de
la exposición solar directa por medio
de un parasol.
5. Así que todos los flashs han sido
posicionados correctamente, chequear
todas los reglajes una vez más. Ahora
puede empezar a tomar fotografías.
>=30¡
>=30¡
Flash
maestro
Grupo A
Grupo B
Grupo C
aprox. 5
hasta 7m
aprox. 5
hasta 7m máx. 10m
19

Función esclavo (función de mando de flash)
El flash DÖRR DCF 50 Wi permite también la función sin cables por medio de un flash maestro.
Debemos posicionar el interruptor en el modo S de forma que la fotocélula se active para esta función.
La fotocélula detecta la luz del flash de la cámara y sincroniza el flash externo DCF 50Wi. Orientar el
flash en la posición deseada.Entonces la fotocélula capta la luz emitida por el flash integrado en la
cámara o por un otro flash externo y dispara de manera síncrona vuestro flash DÖRR DCF 50 Wi. En
este modo el control de flash TTL se desconecta automáticamente. En modo manual el flash configura
automáticamente la máxima potencia. Por medio del botón MODE usted puede reducir la potencia del
flash hasta 1/32 de la capacidad máxima. Los sistemas modernos TTL funcionan con ráfagas pre-flashs
de medida que son emitidos antes del flash principal en sequencias muy cortas.
Con el fin de asegurar que el flash DÖRR DCF 50 Wi en modo esclavo sea disparado de una forma
síncrona con el flash maestro, los pre-flashs deben ser desactivados o entonces ignorados por la la
fotocélula.Elnúmerodepre-ashsemitidosdependedelmodelodelacámaraymodelodelashyen
caso de duda recomendamos chequearlos y contarlos. El flash DÖRR DCF 50 Wi pone a su disposición
10 reglajes que pueden ser activados por la tecla MODE cuando el flash esté en modo esclavo»S»:
S0- el flash DÖRR DCF 50 Wi emite un flash sincrono con el flash maestro.
Los pre-flashs no son ignorados.
S1- el flash DÖRR DCF 50 Wi ignora el primero flash y emite un flash síncrono con el segundo flash.
S2- el flash DÖRR DCF 50 Wi ignora 2 flashs y emite un flash síncrono con el tercero flash.
S3- el flash DÖRR DCF 50 Wi ignora 3 flashs y emite un flash síncrono con el cuarto flash...
Observación: el sensor esclavo encuentrase en el flanco anterior del cabezal del flash bajo la tapa del
télémetro AF. Em modo esclavo el flash con su sensor debe estar orientado hacia el flash maestro. El
rango del sensor es de aprox. 10m y depende de las condiciones de luminosidad del ambiente.
Potencia en modo esclavo
Elija la potencia del flash entre potencia plena y 1/32 de la potencia máxima por medio de la tecla
MODE, antes de entrar en el modo esclavo. En el caso que Ude utilice varios flashs DÖRR DCF 50 Wi en
modo esclavo, todos los flashs deben estar sincronizados con el flash maestro. Observación: en modo
esclavo la función de apagado automático está inactiva.
Display digital LC
Las siguientes informaciones encuentranse disponibles en el display LC:
• Reglajemanualoautomáticadelreector(24/28/35/50/70/85o105mm)
• IndicadordesensibilidaddelapelículaISO
• Indicadordeaperturaseleccionada.
• IndicadordeexposiciónOK
• Alcancedelashenmyft.
• IndicadorTTLasícomoiTTLyBL(unicamenteNikon,depiendedelmodelodecámara,
para más detalles consultar el manual de su cámara.)
• ModoesclavoS0hastaS9
• ModoTTLsinhiloSTTLconcanales1hasta4ygruposA,ByC
• Indicadordepotenciadelash«M»(plenapotencia,1/2,1/4,1/8,1/16y1/32)
Para poder visualizar esta información en el display LC del DÖRR DCF 50 Wi en ambientes poco
iluminados, la iluminación del display LC será activada durante 5 segundos.
Especificaciones técnicas
ResumenNúmeroguía/longitudfocal
Potencia/Zoom Plena potencia 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16
105 mm 50 36 26 18 13
85 mm 46 33 23 17 12
70 mm 44 31 22 16 11
50 mm 42 30 21 15 11
35 mm 38 27 19 14 10
28 mm 34 24 17 12 9
24 mm 29 21 15 11 8
Mando del flash: Flash automático TTL y manual
Númeroguía: 50 / ISO 100 y focal 105 mm
Mando remoto del flash: Mando inalámbrico TTL por medio de flash maestro y modo esclavo
Display: Display LCD con iluminación, dimensión 2´´
Reflector en modo zoom: Ajuste automático del reflector en modo zoom por rangos de 24, 28, 35, 50,
70, 85 y 105 mm, ajuste motorizado disponible por medio de mando de tecla
Angulo de inclinación vertical: 0–90°porpasosde0°,45°,60°,75°y90°
Rotación angular horizontal: 300°(180°hacialaizquierday120°hacialaderecha)
Indicador disponibilidad del flash: Led rojo en el flanco posterior del flash
Télémetro AF: Alcance env.1-8 m
Duración du flash: aprox. 1/1.000 s – 1/20.000 s
Duración recarga: aprox. 0,5-9 s con pilas nuevas
Temperatura de color: aprox.5400°K
Indice ISO: Adaptación automática a la cámara desde 100 hasta 800 en pasos de:
100,200,400,800
Disparo manual: Presionando la tecla TEST en el flanco posterior del flash
Adaptador esclavo: Mando de flash integrado, alcance superior a à 10 m
Difusor: Integrado
Reflector: Integrado
Alimentación: 4x1, 5V AA-Mignon- pilas alcalinas o recargables NiMH - del mismo tipo
Peso: 250 g (sin pilas/pilas recargables)
Dimensiones: 120 x 100 x 65 mm
Las especificaciones pueden cambiar si previo aviso
20
Table of contents
Languages:
Other Dorr Camera Flash manuals