Indicateur de charge faible des batteries
• Lorsquelesymbole“”apparait,lachargedelapilen’estplussufsante.Desmesuresincorrectespeuventenresulter.
Nousrecommandonsleremplacementdespiles.Lorsquevousn’utilisezpasl’appareilRFS-700pendantuncertaintemps,
nous vous recommandons de retirer la pile.
• Veillezàcequevousnetouchiezpaslasurfacedeslentillesandenepasdétériorerletraitementspécial.
• Danslecasoùunelentilleextérieureadestracesdedoigtsdelapoussière,utilisezlechiffondenettoyage
fourni ou un autre chiffon doux et sec.
• Veillezàcequel’appareilnesoitpassoumisàuneforceextérieureetàdeschocs.Évitezlaproximitéde
feuetprotégezl’appareilcontrelacorrosion.
• GardezletélémètreRFS-700avecfonctiondemesuredevitessedansunendroitfrais,secetbienventilé.
Évitezl’expositionàlapoussière,auxrayonsdirectsdusoleiletàdesvariationsextrèmesdetempérature.
1. Réglage du monoculaire
Faitestournerl’oeiletonjusqu’àcequevousvoyiezl’objetnettement.
2. Mis en service
L’appareil RFS-700 a deux boutons fonctionnels: START (Mis en service) et MODE (mode). Enfoncer le bouton
STARTpendantenviron1sandemettrel’appareilenservice.Vousverrezl’afchagesuivante(g.A).
3.Utilisation du Laser Range Finders /Télémètre
L’appareilRFS-700metàdisposition2modes:RANGE(Télémètre-Modestandard)etSPEED(Modemesure
vitesse).AppuyezbrièvementsurleboutonMODE,andesélectionerlemodedemesure.Danslecasoùvous
avezchoisilemodeRANGE,lemot“Range”seraafchésurlapartiesupérieuredel’écranLCDd’afchage.
AppuyezbrièvementsurleboutonSTART.Vousvoyezdèsmaintenantl’unitédemesuresurlapartieinférieure
del’écranLCD.
AppuyezenpermanencesurleboutonSTARTandecommencerlamesurededistance.Vouspouvezvoir
lesrésultatsdemesuresurlapartieinférieuredel’écranLCD.RelâchezleboutonSTART,danslecasoùvous
souhaitezterminerlamesure.
L’afchagedurayonlaser“”clignotedanslecasoùlerayonlaseresttransmis.Lorsdelamesurede
distanceilpeutarriverquelaréectiondel’objetesttropfaible.Surl’écrand’afchagevousverriez“----“au
lieudurésultatdemesure.Lorsd’unemesureavecsuccésvouspouvezvoiraudessousdurésultatdemesure
l’afchage;QUALITY>>>>>Unequantitéplusimportantedeèchescorrespondàuneplusforteréection.
L’appareilfaitladistinctionentresixqualitésderéection.Aprèsunemesurevousvoyezlasuivanteinformation
surl’écrand’afchage(g.B+C).
Utilisation (A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Soins et entretien
DÖRR GmbH
P.O. Box 1280 • 89202 Neu-Ulm/Germany
Phone +49 731 97037-0 • Fax +49 731 97037-37
Cettenoticepeutêtresoumiseàdeschangementssansinformationpréalable www.doerrfoto.de
Notice d’utilisation
Télémètre au laser Danubia RFS-700 avec fonction
mesure de vitesse
4. Utilisation du Laser Speed Finders/ avec fonction mesure de vitesse
LorsquevousavezsélectionnélemodeSPEED,l’information“Speed”apparaitsurl’écran.Appuyezbrièvement
surleboutonSTART.Pendantlamesurevousdeveztoujoursviserl’objet.Lamesuredevitessedoitavoirun
résultaten20s.S’iln’estpaslecasappuyersurleboutonSTARTencoreunefois.Pendantlamesurede
vitesse,l’afchagedetransmissiondulaser“”etlaèchesurlapartieinférieuredel’écranclignotent,la
vitesseseraafchée.
Vousdevezviserl’objetmouvantetfairelamesuredansladirectiondedéplacementdel’objet.Autrementles
valeursmesuréesneserontpascorrectes.Aprèslamesuredevitesse,lesvaleursserontafchéssurl’écran
LCD(g.D+E).
Modication des unités de mesure
DistancesserontafchéesenMètresparun“M” ou en Yard par un “Y”.AppuyezenmodeRANGElebouton
MODEandemodierlesunitésdemesurede“M” en “Y”ouvice-versa.Vitessesserontafchéesenkm/hpar
“KM/ h”ouenmètres/secpar“M/S”.AppuyezenmodeSPEEDleboutonMODEandemodierl’unitéde
vitesse de ”KM/h“ en “M/S”ouvice-versa.Lorsd’unafchageen“M/S“ les premiers deux chiffres sont utilisés
pourlesvaleursavantlavirgule,ensuite“-”ainsicommeunevaleuraprèslavirgule.Lerésultat12,8m/ssera
afchécomme“12-8M/S”.
Attention:
• Mesures par des rayons Laser
Laqualitédelamesuredutélémètredépendfortementdelasurfacedel’objet,delatransmissiondelaréexion
des surfaces non lisses et des conditions météorologiques et de visibilité. Dans le cas de grandes surfaces
lisses, de couleur claire par rapport auxquelles le rayon laser est perpendiculaire, des distances plus importantes
peuventêtremesurées.
• Coupure automatique
Lacoupureseraactivéeaprès20sdenon-utilisationdel’appareilRFS-700and’économiserl’énergiedespiles.
F