Dors 1020 User manual

USER MANUAL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Русский СТР. 29
English PAGE 3
TELEVISION MAGNIFIER
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 3
CONTENTS
Appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Device Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Complete Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Transportation and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
1.0.6.
READ THIS MANUAL THOROUGHLY
BEFORE OPERATING THE DEVICE!
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 5
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
4
APPEARANCE
SELECT button
Fig. 1
The DORS 1020 television magnifier
(henceforth – the magnifier) is designed
for visual verification of authenticity sign
of banknotes, securities, excise duty
stamps and other objects possessing pro
tective features that can be verified with
the aid of the magnifier.
The magnifier is used as part of the
DORS 1100 and DORS 1200 detectors.
The magnifier makes it possible to do
the following:
1. Check the presence of IR marks in the
reflected light.
2. Check the presence of UV marks in
the reflected light.
3. Check the surface of banknotes and
other objects in the white oblique
light.
4. Check the presence of micro prints.
DEVICE FEATURES
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 7
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
6
OPERATION
1. Connect the magnifier to V1 jack on
the rear panel of the DORS 1100 de
tector or to V1 or V2 jack on the rear
panel of the DORS 1200 detector.
ATTENTION.
The type of the magnifier is detected au
tomatically at the moment of switching
the device on, that's why the cable of the
magnifier should be connected either to
the unplugged device or to the device in
standby mode.
2. Switch on the detector. Press the
SELECT button on the upper part of
the magnifier. The detector will
change over to the next pressings of
the SELECT button on the magnifier
help to select the required illumina
tion source.
The DORS 1020 magnifier has three ty
pes of illumination: white, IR and UV.
For the DORS 1100 onscreen menu of the
monitor indicates the status of the illumi
nation. Note Zoom White corresponds to
the white illumination, note Zoom IR to
the infrared illumination, note Zoom UV
to the ultraviolet illumination.
It is possible to change over the device to
observation with the help of the internal
IR camera by means of the INPUT
button.
For the DORS 1200 the color of the video
input indicator, to which the magnifier is
connected, indicates the status of the il
lumination. Simultaneous glowing of
blue, green and red indicators corres
ponds to the white illumination. Red indi
cator glowing corresponds to IR illumina
tion. Blue indicator glowing corresponds
to UV illumination.
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 9
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
8
TROUBLESHOOTING
Problem Possible reason Troubleshooting
When working with
the magnifier
it is not possible
to switch on ultraviolet
illumination.
The magnifier was connected
to the already switched on detector
(DORS 1100 or DORS 1200)
and was not identified correctly.
Put the device in standby
mode and then turn it on
again.
There is no picture from
the external
television magnifier
or there is no changing
over to the corresponding
video input by pressing
the SELECT button
on the magnifier.
Probably the pin is not
completely inserted in V1 jack
of the DORS 1100 detector
or in V1/V2 jack
of the DORS 1200 detector.
Put the pin deep into the jack
till it stops.
SPECIFICATIONS
Power sourse 12 V
Dimensions:
Width 81 mm
Length 63 mm
Height 55 mm
Weight of the device (within): 0,15 kg
Input current (within): 350 мA
Operating temperature +10°С to +35°С
Relative humidity at +25°С 40 to 80%
Atmospheric pressure 84 to 107 kPa
(630 to 800 mmHg)
In order to improve the magnifier quality, specifications and models are subject to change without notice.
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 11
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
10
The delivery set include:
Magnifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 piece
Operation manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 piece
Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 set
COMPLETE SET TRANSPORTATION AND STORAGE
The magnifier should be stored in the
manufacturer's package in heated sto
rehouses under the temperature from
+5oC to +40oC and relative air humidity
not exceeding 80% at +25oC.
The magnifier may be transported in
the manufacturer's package (for not mo
re than 7 days) by truck or railway trans
port in containers or house cars or by air
transport in the pressured compartments
under the temperature from 30oC to
+50oC, relative air humidity not excee
ding 98% at +25°C and pressure from
84 to 107 kPa (630 to 800 mm Hg).
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 13
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
12
APPENDIX
UVMARKS
ATTENTION: The presented UV marks are not the exact copies of those on the real
bank notes
$ 5
blue luminescent
U.S. DOLLARS
$ 10
orange luminescent
$ 20
green luminescent
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 15
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
14
green luminescent
$ 20 (series 2004)
$ 50
yellow luminescent
$ 100
red luminescent
$ 50 (series 2004)
yellow luminescent
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 17
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
16
Face side Back side
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent. On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements)
are yellow luminescent.
5 Euro
EURO 10 Euro
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
Face side Back side
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 19
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
18
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
20 Euro
Face side Back side
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
50 Euro
Face side Back side
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 21
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
20
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
100 Euro
Face side Back side
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
200 Euro
Face side Back side
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 23
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
22
Paper: Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue and green
luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other elements printed blue
are green luminescent; all the elements printed yellow are orange luminescent; the stripe kinegram halo is blue
luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other elements) are yellow lu
minescent.
500 Euro
Face side Back side
IRMARKS
ATTENTION: The presented marks are not the exact copies of metameric patterns on
the real bank notes.
U.S. DOLLARS*
Visible in infrared light picture areas on the
$10 (1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the
$5 (1999) note.
Back side.
* $ 50 (1999) bank note does not have the IRmark.
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 25
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
24
Visible in infrared light picture areas on the
$50 (2004) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the
$20 (1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the
$20 (2004) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the
$100 (1999) note.
Back side.
5 Euro
EURO
Face side Back side
ККТ сервис ЦТО

TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020 27
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
26
Face side Back side
Face side Back side
20 Euro
10 Euro
Face side Back side
50 Euro
100 Euro
Face side Back side
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 29
СОДЕРЖАНИЕ
Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Назначение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Порядок работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Возможные проблемы и их устранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Комплектность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Транспортирование и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ!
TELEVISION MAGNIFIER DORS 1020
28
200 Euro
Face side Back side
Back side
Face side
500 Euro
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 31
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020
30
Телевизионная лупа DORS 1020 (да
лее лупа) предназначена для визу
ального контроля признаков подлин
ности банкнот, ценных бумаг, акциз
ных марок и других объектов, имею
щих защитные признаки, допускаю
щие проверку посредством лупы.
Лупа используется только в составе
детекторов DORS 1100 или DORS 1200.
Лупа позволяет:
1. Проверять наличие инфракрасных
(ИК) меток в отраженном свете.
2. Проверять наличие ультрафиолето
вых (УФ) меток в отраженном свете.
3. Проверять поверхность банкнот и
других объектов в белом косо
падающем свете.
4. Контролировать наличие микро
печати.
НАЗНАЧЕНИЕВНЕШНИЙ ВИД
Кнопка SELECT
Рис. 1
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 33
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020
32
Для детектора DORS 1100 состояние
подсветки указывает экранное меню
монитора. Белой подсветке соответ
ствует надпись Zoom White, ИКпод
светке надпись Zoom IR, УФподсвет
ке надпись Zoom UV. Переключить
DORS 1100 на просмотр при помощи
встроенной ИКкамеры можно при по
мощи кнопки INPUT на приборе.
Для детектора DORS 1200 состояние
подсветки указывает цвет индикатора
видеовхода, к которому подключена
лупа. Белой подсветке соответствует
одновременное свечение синего, зе
леного и красного индикаторов. ИК
подсветке свечение красного инди
катора. УФподсветке свечение сине
го индикатора.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Подключить лупу к гнезду V1
на задней панели детектора
DORS 1100, или к гнезду V1 либо
V2 на задней панели детектора
DORS 1200.
ВНИМАНИЕ.
Тип лупы опознается при включении
детектора, поэтому присоединять ка
бель лупы нужно либо к выключен
ному из сети детектору, либо к
детектору, находящемуся в дежур
ном режиме.
2. Включить детектор. Нажать
на кнопку SELECT на верхней час
ти лупы. Детектор переключит
ся на просмотр изображения, пе
редаваемого лупой.
Последующие нажатия на кноп
ку SELECT на лупе позволят вы
брать необходимый источник
подсветки.
Лупа DORS 1020 имеет три типа под
светки: белая, ИК и УФ.
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 35
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020
34
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания 12 В
Габаритные размеры:
Ширина 81 мм
Глубина 63 мм
Высота 55 мм
Масса прибора (не более): 0,15 кг
Потребляемый ток (не более): 350 мA
Рабочий диапазон температур от +100С до +350С
Относительная влажность воздуха
при температуре + 250С от 40 до 80%
Атмосферное давление от 84 до 107 КПа (от 630 до 800 мм рт. cт.)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления
с целью улучшения качества лупы.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
Проблема Возможная причина Устранение
При работе с лупой
невозможно включить
ультрафиолетовую
подсветку.
Лупа была подключена
к уже включенному детектору
(DORS 1100 или DORS 1200)
и не была правильно опознана.
Переведите детектор
в дежурный режим
и вновь включите.
Нет изображения
с внешней
телевизионной лупы
или не происходит
переключения
на соответствующий
видеовход при нажатии
кнопки SELECT на лупе.
Не до конца вставлен
разъем лупы
в гнездо V1 детектора DORS 1100
или V1/V2 детектора DORS 1200
Вставьте разъем в гнездо
до упора.
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 37
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020
36
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
Лупа подлежит хранению в упаковке
изготовителя в отапливаемых поме
щениях при температуре от +5оC до
+40оC и относительной влажности
воздуха не более 80% при температу
ре +25оC.
Лупу допускается транспортировать в
упаковке изготовителя (не более 7 су
ток) автомобильным или железнодо
рожным транспортом в контейнерах
или крытых вагонах, авиационным
транспортом в герметизированных от
секах при температуре от 30оC до
+50оC, относительной влажности воз
духа до 98% при температуре +25оC и
атмосферном давлении от 84 до
107 кПа (от 630 до 800 мм рт. ст.).
В комплект поставки входят:
Лупа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 комплект
КОМПЛЕКТНОСТЬ
ККТ сервис ЦТО

ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020 39
ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ЛУПА DORS 1020
38
1997 год выпуска, оборотная сторона
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона
10 рублей
5 рублей
ПРИЛОЖЕНИЕ
УФМЕТКИ
В бумаге:
По всей площади банкноты введены и хаотично расположены бесцветные защит
ные волокна, люминесцирующие красным и зеленым светом; бумага в УФлучах не
светится.
Графические элементы:
На лицевой стороне — номинал банкноты в левом нижнем углу и отдельные уча
стки защитной нити люминесцируют зеленым светом.
На оборотной стороне — люминесценция элементов орнаментальной полосы и
отдельных участков защитной полосы.
РОССИЙСКИЕ РУБЛИ
ВНИМАНИЕ: нижеприведенные метки не являются точной копией ультрафиоле
товой печати на банкнотах.
ККТ сервис ЦТО
Table of contents
Languages:
Other Dors Magnifier manuals
Popular Magnifier manuals by other brands

Niigata seiki
Niigata seiki LS2-S170AD instruction manual

Eurotops
Eurotops SC885 instruction manual

MAGINON
MAGINON TL-70 user manual

Eschenbach
Eschenbach mobilux Digital Touch HD Software installation manual

National Geographic
National Geographic 9044000 operating instructions

Spectro-UV
Spectro-UV SPECTROLINE QZ-Series Operator's manual