Dual Air TOUCH 1 User manual

®
The T1 - TOUCH 1 - Hair Dryer

2
Sikkerhetsanvisninger side 4 - 6
Egenskaper og
vedlikehold side 7 -8
Gründerhistorien side 9
Kunderservice og
teknisk data side 11
Brukertips side 12 - 19
INNHOLD
www.dualair.no
NORSK
Original instruksjon

3
User guide page 12 - 19
Safety precautions page 20 - 22
Features and
maintainance page 23 - 25
Ground breaking work page 25
Customer service
and technical data page 27
INDEX
www.facebook.com/dualair
ENGLISH
Original instruction

4
ADVARSEL:
Må ikke brukes over eller i nærheten
av håndvasker, badekar, dusjer eller
andre beholdere som inneholder
vann. Hold føneren tørr.
• Dersom apparatet brukes på badet, sørg for at
det kobles fra etter bruk. En vannkilde i nærheten
av apparatet kan være farlig selv når apparatet er
slått av. For å sikre ytterligere beskyttelse,
anbefales det å installere en jordfeilbryter med en
strømutløser på maksimalt 30 mA i strømkretsen
på badet. Be installatøren din om råd.
• Ikke sett apparatet ned i vann eller i noen annen
væske.
• Dersom ledningen er skadet kan den ikke
byttes eller repareres. Returner føneren til Dual
Air kundeservice. Strømledningen har et Z feste.
• Sørg for at apparatets ventilasjonssystem ikke
blokkeres når apparatet er i bruk. Sørg for at
hår og andre rester ikke dekker filteret bak på
apparatet.
• Dette apparatet er utstyrt med en
sikkerhetstermostat. Dersom det oppstår
overoppheting vil apparatet slå seg av automatisk, og
vil ikke lenger varme. Dersom dette er tilfelle
koble fra apparatet og la det kjøle seg ned i 10
minutter. FØR det brukes på nytt, sørg for at hår
og andre rester ikke dekker filteret bak
SIKKERHETSANVISNING FOR DUAL AIR T1
av håndvasker, badekar, dusjer eller
andre beholdere som inneholder
vann. Hold føneren tørr.
NORSK

5
på apparatet. Koble til apparatet og slå det
på. Dersom apparatet overopphetes på nytt,
avbryt bruken øyeblikkelig, slå det av og koble fra.
Returner føneren til Dual Airs kundeservice.
• Bruk ikke apparatet dersom det har falt i
gulvet eller dersom det viser tydelige tegn på
skade.
• Ikke la apparatet stå uten oppsyn når det er
tilkoblet eller på.
• Koble fra øyeblikkelig dersom det oppstår
problemer under bruk.
• Bruk ikke annet tilbehør enn det som anbefales
av Dual Air.
• Koble fra apparatet etter hver bruk og før
rengjøring. Barn må ha oppsyn om de skal utføre
rensing av lter og vedlikehold av Dual Air T1.
• Sørg for å unngå enhver kontakt mellom de
varme overflatene på apparatet og huden din,
spesielt ører, øyne, ansikt og nakke.
• Dette apparatet er ingen leke og må ikke
brukes som en leke av barn.
• Dette apparatet er ikke beregnet til å brukes
av personer (inkludert barn) med redusert fysisk,
sensorisk eller mental kapasitet, eller personer
uten erfaring eller kjennskap til produktet, med
mindre de har mottatt forutgående instruksjon
NORSK

6
vedrørende bruken av apparatet, eller er under
passende oppsyn fra en person som er ans-
varlig for deres sikkerhet. Hold oppsyn med
barn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år
og oppover og personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller mangel på erfaring og kunnskap,
hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk
av apparatet på en sikker måte og forstår
farene som er involvert.
• Personer med redusert fysisk, sensorisk eller
mental kapasitet, eller personer uten erfaring
eller kjennskap til produktet, kan også bruke
føneren under passende oppsyn fra en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• La apparatet kjøle seg ned før det ryddes bort.
• For å unngå skade på ledningen, unngå å
vikle denne rundt apparatet og sørg for at
den ikke vris eller bøyes når apparatet ryddes
bort.
• Dette apparatet er i overensstemmelse med
normene i direktivene 04/108/EØF (elektro
magnetisk kompatibilitet, EMC) og 06/95/EØF
(lavspenningsdirektivet).
• Dual Air T1 er utviklet for å brukes av
profesjonelle frisører.
NORSK

7
EGENSKAPER
VEDLIKEHOLD
• AC motor med høy yteevne og lang levetid
• Enkle touchknapper for enkel betjening
• 4 innstillinger for hastighet og temperatur
• Knapp for kald luft
• Negativ ion-generator
• Avtakbart lter bak
• 3 meter strømledning
• 2 avsmalnende munnstykker
NEGATIV ION-GENERATOR
Denne hårføneren er utstyrt med en negativ
ion-generator som nøytraliserer positiv ladning,
det vil si, fjerner statisk elektrisitet i håret.
RENSING AV FILTER
For at føneren skal fungere så effektivt som
mulig, må du rengjøre filteret bak på føneren
regelmessig eller ukentlig.
• Pass på at apparatet er slått av og støpslet er
trukket ut, og apparatet er kaldt.
• For å åpne lteret må du vri lett på og ta det av.
• Bruk en tørr og myk børste for å fjerne støv,
hår eller rusk.
KABEL
Unngå å vikle kabelen stramt rundt luftutgangene.
Vikle kabelen LØST rundt fønerhuset uten at
kabelbeskytteren blir belastet.
NORSK

Dual Air – T1
En innovativ og banebrytende teknologi!
Denne hårføneren har en patentert løsning
med to luftutganger som reduserer
belastningsskader i nakke og skuldre når du
føner. Den simpelthen letter din hverdag.
I tillegg, er denne føneren den første med
enkle touch-knapper slik at du kan fokusere
på å skape det perfekte resultat.
Denne kompakte og profesjonelle hårføner
har en AC motor produsert i Italia med høy
yteevne og lang levetid.
Vennligst ta deg tid til å se tips og råd for å
få maksimalt utbytte av alle de banebrytende
egenskapene.
Les sikkerhetsanvisningen grundig, før føneren
tas i bruk!
8
NORSK
GRATULERER
MED DIN NYE FØNER

NORSK
9
GRÜNDERIDEEN
Ved å observere mine lærlinger i arbeid,
så jeg hvor statisk de arbeidet når de
fønet hår. Arbeid med armene høyt hevet,
kombinert med repeterende og uheldige
håndledds vridninger, gav dem ubehag og
smerter.
Jeg kunne ikke sitte stille og se at disse
unge stjernetalentene måtte forlate bransjen
som vi alle elsker. Hvis ingen kunne utvikle
en profesjonell føner som kunne befri oss
fra fysiske belastninger, måtte jeg gjøre det
selv. Og det er akkurat det jeg gjorde.
Enkelt design og funksjonell løsning sammen
med god ergonomi, gir deg som frisør et
profesjonelt verktøy som reduserer
belastninger.
Mitt ønske er å forbedre helsen til alle
verdens frisører med mitt banebrytende
design, ved å forebygge verk og smerte,
salong for salong.
Gründer og frisør:

AVHENDING AV ELEKTRISK UTSTYR
I alles interesse, og for en aktiv deltakelse i den
kollektive anstrengelsen for å beskytte miljøet:
• Kast ikke disse produktene sammen
med husholdningsavfall.
• Bruk systemene for retur og
innsamling tilgjengelige i ditt land.
Slik kan enkelte materialer resirkuleres eller
gjenvinnes.
Egendeklarasjon fra produsent eller
dennes representant fyller krav om
at produktet oppfyller de sikkerhetskrav
som gjelder i EØS.
Føneren er dobbeltisolert. Det vil si
at brukeren ikke kan få strøm i seg
ved normal håndtering.
• Kast ikke disse produktene sammen
med husholdningsavfall.
• Bruk systemene for retur og
innsamling tilgjengelige i ditt land.
10
NORSK

AVHENDING AV ELEKTRISK UTSTYR
11
Cutrin Norge AS
Tlf: +47 72 90 0 790
Garantibeviset mottar du fra selger.
Ta godt vare på det!
© Dual Air® - T1
220 - 240V
1700W
50Hz
Målt lydnivå ved bruk overstiger ikke 70 dB(A).
Produsert i Norge.
EMC og sikkerhetsgodkjent.
Produsent:
Dual Air AS
Stavsjøveien 20
7550 Hommelvik
Norge
KUNDESERVICE
TEKNISK DATA
NORSK

Luftstrømmen vendes opp
når du føner fra undersiden
Avtagbare munnstykker
Avtagbart luftfilter
Ergonomic grip
Ergonomisk grep
Luftstrømmen
vendes nedover
for føning ovenfra
Direct airow
downwards when
drying hair from
above
12
TO LUFTUTGANGER
TWO AIR OUTLETS
Direct airow upwards when
blow drying underneath
Removable air filter
Nozzles are removable
ENGLISH
NORSK

Air blown up
or down
Cool air, push
and hold
Off
Av
Kald luft, trykk
og hold
Luft blåser opp
eller ned
Høy hastighet Høy varme
Lav hastighet Lav varme
Low Speed
High Speed
Low heat
High heat
13
BERØRINGS KNAPPER
TOUCH BUTTONS
Når føneren slås på starter den
alltid opp på lav varme
When turning on the hair dryer,
low heat is delivered initially
ENGLISH
NORSK

14
Innstill føneren til å blåse opp:
- balanser føneren i hånden og utnytt
fordelen av det ergonomiske grepet
- la ledningen falle på utsiden av armen
Set the air flow direction upwards:
- balance the Dual Air in your hand, taking
advantage of its ergonomically designed grip
- ensure the cord falls outside the arm
FØNE NEDENFRA
BLOW DRYING FROM BELOW
ENGLISH
NORSK

15
Innstill føneren til å blåse ned:
- bruk naturlige armbevegelser
- unngå å vri håndleddet
Set the air flow direction downwards:
- use natural arm movements
- avoid twisting your wrist
FØNE OVENFRA
BLOW DRYING FROM ABOVE
ENGLISH
NORSK

16
ENGLISH
RIKTIG GREP
CORRECT GRIP
- La føneren ligge i grepet mellom tommel og
håndflate slik illustrasjonen viser.
- Kjenn at fønerens tyngdepunkt kommer
så nære grepet som mulig.
- Fønerhuset bør ligge parallelt med underarmen.
- Allow the hair dryer to balance between your
thumb and palm as pictured above.
- You should feel that the center of gravity falls
as close to the grip as possible.
- The body of the hair dryer should be parallel
with your forearm.
NORSK

17
- Avoid holding the hair dryer as pictured above.
- As the center of gravity is skewed, the hair
dryer will become heavier to hold.
- Unngå å vri føneren slik illustrasjonen viser.
- Da kommer tyngdepunktet for langt fra
grepet og føneren vil oppleves tyngre og
i ubalanse.
FEIL GREP
INCORRECT GRIP
ENGLISH
NORSK

18
- Dual Air - T1 - er utformet slik at du slipper
å løfte albuen til siden.
- La albuen falle naturlig inntil kroppen.
- Dual Air - T1 - is designed so you do not
have to lift your elbow sideways.
- Your elbow should fall naturally beside
your body.
RIKTIG ARBEIDSSTILLING
CORRECT WORKING POSITION
ENGLISH
NORSK

19
- Avoid lifting your elbow and shoulders.
- Unngå å løfte albuen og skuldre.
FEIL ARBEIDSSTILLING
INCORRECT WORKING POSITION
ENGLISH
NORSK

20
WARNING:
• Do not use over or near washbasins,
bathtubs, showers or other
containers with water.
Store the unit in a dry place.
• If you are using the hairdryer/appliance in
a bathroom, unplug it after you have finished
blow drying. Using the unit in close proximity
to a water source can be dangerous, even if
the unit is switched off. To ensure additional
protection, have your bathroom installed with
a residual current device (RCD) with a nominal
trip current no higher than 30 mA. Ask your
electrician for further advice.
• Never immerse the appliance in water or in any
other liquid.
• If the power cord is damaged, it cannot be
replaced or repaired. Return the appliance to
Dual Air customer service. The cord has a Z
attachment.
• When using your Dual Air, make sure its air
vent is not obstructed or that there is no hair or
dirt obstructing the unit’s rear lter. Please refer
to page 23 for CLEANING THE FILTER instructions.
• This unit has been equipped with a temperature
cut-out. If the unit overheats it will shut off
automatically or will stop heating. If this occurs,
unplug the unit and allow it to cool for 10 minutes.
BEFORE using it again, make sure there is no hair or
dirt obstructing the rear filter. Once you have
SAFETY PRECAUTIONS FOR DUAL AIR T1
• Do not use over or near washbasins,
bathtubs, showers or other
containers with water.
Store the unit in a dry place.
ENGLISH
Table of contents
Languages: