manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dynamobel
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Dynamobel KENA User manual

Dynamobel KENA User manual

Instrucciones de uso
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 1
KENA
KENA es la nueva propuesta de silla operativa que incorpora los últimos
avances conseguidos en el diseño de mecanismos por nuestro departa-
mento de I+D, incluidos ya en la serie ZAS.
Destaca por su carácter funcional y su nivel de prestaciones, convirtiendo
a este modelo en una silla operativa muy completa.
La silla confidente continúa su línea estética y puede funcionar como
colectividades.
KENA
KENA is a new proposal of work chair that incorporates the latest
advances in mechanism design achieved by our R&D department, already
included in ZAS series.
It stands out by its functional nature and its level of features, turning this
model into a very complete working chair.
Kena visitor chair follows its aesthetic line and can work as multipurpose
chair.
KENA
KENA ist ein neuer Bürostuhl, der die neusten Fortschritte des mechani-
schen Designs einbezieht, die von unserer Abteilung entwickelt und schon
bei der Serie ZAS eingesetzt wurden.
Dieses Modell ragt durch seinen funktionalen Charakter und die Vielfalt
der Leistungen heraus und ist ein sehr kompletter Bürostuhl.
Der Konferenz- und Besucherstuhl folgt der ästhetischen Linie und kann
für Großräume eingesetzt werden.
KENA
KENA est la nouvelle proposition de siège de travail de notre département
de R&D. Comme le modèle Zas, Il incorpore les dernières avancées obte-
nues dans le domaine du dessin de mécanisme.
Il se met en relief par son caractère fonctionnel et son niveau de presta-
tion, en devenant un siège operatif très complet.
Le siège visiteur suit sa ligne esthétique, et peut fonctionner comme siège
de collectivité .
Utilización
Las instrucciones de uso contienen toda la informa-
ción necesaria para que pueda ajustar correctamente
KENA, y para que aproveche todas las ventajas que
le ofrece esta silla.
Use
These instructions contain all the information you
need to set the KENA correctly, and make the best
use of all the advantages the chair offers.
Anwendung
Die Gebrauchsanleitung enthält alle Informationen,
wie Sie den KENA richtig einstellen und Sie alle
Vorteile, die der Stuhl bietet, nutzen können.
Emploi
Le mode d'emploi vous fournit toutes les informations
dont vous avez besoin pour adapter KENA à vos
besoins et profiter de tous les avantages qu'il offre.
Norma
Standard
Regelungen
Norme
EN-1335
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 2
Regulación de la inclinación del asiento
Presione la palanca y bascule la superficie del
asiento hacia arriba o hacia abajo.
Seat pad tilt adjustment
Pull the lever and move the seat upwards or
downwards.
Winkelverstellung des Sitzes
Drücken Sie den Hebel ein und bewegen Sie die
Sitzfläche nach oben bzw. nach unten.
Réglage de l’inclinaison de l’assise
Poussez la manette et inclinez l’assise vers l’a-
vant ou vers l’arrière
Regulación de la altura del asiento
Tire de la palanca derecha y desplace el asiento a
la altura deseada cargando y descargando peso
en él. Las piernas tienen que formar un ángulo de
90 grados y la planta de los pies tienen que estar
apoyadas sobre el suelo.
Adjusting seat height
Pull the lever on the right and set the seat at the
right height by applying weight to the seat or
releasing it. Your thighs and calves should be at an
angle of 90º to each other, with your feet flat on the
ground.
Regulierung der Sitzhöhe
Ziehen Sie den rechten Hebel und bringen Sie den
Sitz durch Be-und Unterschenkel müssen einen 90
Grad Winkel bilden und die Füsse flach auf dem
Boden stehen.
Réglage de la hauteur de l’assise
Tirez le levier droit. La pression de votre corps sur
l'assise vous permet d'en régler la hauteur. Vos
pieds doivent reposer à plat sur le sol et les articu-
lations du genou doivent former un angle droit.
Ajuste de la profundidad del asiento
Presione la palanca posterior y desplace la superfi-
cie del asiento hacia delante o hacia atrás.
La profundidad del asiento óptima se alcanza cuan-
do existe el margen de separación suficiente entre la
pantorrilla y el canto delantero del asiento.
Adjusting seat depth
Depress the rear lever and push the seat back or for-
ward.
The seat is at an optimal depth if there is sufficient
space between the thinghs and the front edge of the
seat.
Sitztiefenverstellung
Drücken Sie den hinteren Hebel ein und verschieben
Sie die Sitzfläche nach vorne bzw. zurück.
Die optimale Sitztiefe ist erreicht, wenn zwischen
Unterschenkel und Sitzvorderkante genügend
Abstand ist.
Modification de la profondeur de l’assise
Appuyez sur le levier arrière et avancez ou reculez
l'assise.
La profondeur est optimale lorsque le bas des
jambes et l'arête avant de làssise sont suffisamment
espacés.
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 4
Regulación de la tensión del respaldo
Mecanismo sincronizado autoajustable.
Girar la manecilla situada en la parte delantera del
mecanismo: izquierda (suave) o derecha (firme).
Importante: Accionar sólo con respaldo en
posición vertical.
Backrest tension adjustment.
Automatic body weight adjustment with additional
hard/soft adjustment of the spring power.
Turn the front lever to the required backrest ten-
sion: left (soft) or right (hard).
Important: drive only when the backrest is on
the right position.
Regulierung der Stützkraft der Rückenlehne
Automatische Anpassung an das Körpergewicht
mit zusätzlicher Hart-/Weicheinstellung der
Federkraft.
Zum Einstellen drehen sie den Griff aufder
vorderen Seite des Stuhl nach links (weiche
Position) oder nach rechts (harte Position).
Wichtig: Beim Einstellen muss die
Rückenlehne in vertikaler Position sein.
Réglage de la tension du dossier
Adaptation automatique au poids du corps avec
réglage additionnel dur/souple du ressort.
Tournez le ressort situé devant le méchanisme en
position gauche (souple) ou droite (dur).
Attention: actionner seulement avec le dossier
en position verticale.
Regulación en altura del respaldo
El respaldo tiene un recorrido secuencial, levánte-
lo manualmente hasta que el mecanismo quede
liberado en su parte más alta. Empiece la
operación de nuevo cuando llegue hasta abajo
para fijarlo en la posición deseada.
Height adjustment of the back
The backrest has a sequential path. Raise the
back manually until the mechanism is freed in the
upper part. When it reaches the bottom, begin the
operation again so as to set it at the required posi-
tion.
Höhenverstellung der Rückenlehne
Die Rückenlehne hat einen sequentiellen Laufweg.
Die Lehne bis zum Erreichen des höchsten Punkts
anheben und dann bis zur gewünschten Position
hinunterlassen.
Réglage en hauteur du dossier
Le dossier possède une course séquentielle. Le
soulever manuellement jusqu'à ce que le mécan-
isme se libère dans sa partie supérieure.
Recommencer l'opération au moment où il arrive
en bas pour le bloquer sur la position recherchée.
Bloqueo del respaldo
Coloque el respaldo en la posición deseada.Tire
de la palanca izquierda, el respaldo quedará
enclavado en esa posición. Lo desbloqueará al
volver a tirar de la palanca.Sistema Antiretorno.
Locking the backrest in position
Position the backrest the way you want it. Pull the
left lever and the backrest will lock in that position.
Pull the lever again to release the braking mecha-
nism.Anti-shock system.
Arretierung der Rückenlehne
Bringen Sie die Rückenlehne in die gewünschte
Positon. Ziehen Sie am linken Hebel und die
Rückenlehne ist in dieser Position arretiert. Durch
ein weiteres Ziehen am Hebel lösen Sie die
Arretierung. Rückenlehnenarretierung mit anti-
shock system
Blocage du dossier
Placez le dossier dans la position voulue. Tirez le
levier gauche pour bloquer le dossier dans cette
position. Pour débloquer le dossier, tirez à nou-
veau le levier. Système anti-retour de sécurité.
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 6
Ajuste del reposacabezas (opcional)
Ajustar la altura del reposacabezas:
Deslice el reposacabezas a la altura deseada.
Incline el reposacabezas hasta la posición desea-
da.
Adjustment of the headrest (optional)
Adjusting the headrest height:
Push the headrest to the desired height.
Adjust the tilt of the headrest as desired.
Verstellung der Nackenstütze (optional)
Höhe der Nackenstütze verstellen:
Nackenstütze in gewünschte Höhe schieben.
Nackenstütze in gewünschte Neigeposition brin-
gen.
Réglage de l’appui-tête (en option)
Régler la hauteur de l´appui-tête:
Faire glisser l'appui-tête pour la mettre à la hau-
teur voulue.
Donner à l'appui-tête l'inclinaison voulue.
Ajuste altura del reposabrazos
Presione el botón lateral del reposabrazos.
Desplace al mismo tiempo el reposabrazos hasta
alcanzar la altura deseada y, a continuación, haga
que el botón enclave. Al apoyar el brazo éste ha de
describir un ángulo de 90 grados.
Adjusting the height of the armrests
Press the button on the side of the armrest. At the
same time push the armrest to the height required
and then let the button pop into place.
Your upper and lower arm should meet at an angle
of 90º.
Höhenverstellung der Armlehne
Drücken Sie den seitlichen Knopf an der Armlehne.
Gleichzeitig schieben Sie die Armlehne in die
gewünschte Höhe und lassen anschliessend den
Knopf einrasten. Ober-und Unterarm sollten einen
90 Grad Winkel bilden.
Réglage de la hauteur des accoudoirs
Appuyez sur le bouton situé sur le côté extérieur de
l'accoudoir. Réglez l'accoudoir à la hauteur voulue
et lâchez le bouton.
Les articulations du coude doivent former un angle
droit.
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 8
Confidente fijo
Static visitor's chair
Besucherstuhl
Visiteur fixe
Silla operativa
Task chair
Arbeitstuhl
Chaise opérationnelle
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 10
INBOX Ctra. Madrid, km. 24
31350 Peralta. Navarra. Spain
Tel. +34 948 750 000 - Fax +34 948 750 750
[email protected]
[email protected]
www.dynamobel.com
00 Etiqueta KENA rev.qxd 10/09/2009 12:17 PÆgina 12

This manual suits for next models

1

Other Dynamobel Indoor Furnishing manuals

Dynamobel STORAGE WALL Operating instructions

Dynamobel

Dynamobel STORAGE WALL Operating instructions

Dynamobel Kena C User manual

Dynamobel

Dynamobel Kena C User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Northridge Home 1434690 manual

Northridge Home

Northridge Home 1434690 manual

Connubia EMINENCE CB/4724 Assembly instructions

Connubia

Connubia EMINENCE CB/4724 Assembly instructions

Baur JPTS86T-T10 Assembling Instruction

Baur

Baur JPTS86T-T10 Assembling Instruction

Tylo ESR installation guide

Tylo

Tylo ESR installation guide

Rauch M2798 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2798 Assembly instructions

GPM STLDINPAL Assembly instructions

GPM

GPM STLDINPAL Assembly instructions

Ryvyr V-BAMBU-30DB installation instructions

Ryvyr

Ryvyr V-BAMBU-30DB installation instructions

FMD Furniture BRISTOL 4 Assembly instruction

FMD Furniture

FMD Furniture BRISTOL 4 Assembly instruction

Edsbyn Connect extension top Assembly instruction

Edsbyn

Edsbyn Connect extension top Assembly instruction

Furniture of America Cooper II CM3529PT Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Cooper II CM3529PT Assembly instructions

Bachmann CONFERENCE Mounting instructions

Bachmann

Bachmann CONFERENCE Mounting instructions

Spectrum Industries 55355 owner's manual

Spectrum Industries

Spectrum Industries 55355 owner's manual

Coaster 803629 Assembly instructions

Coaster

Coaster 803629 Assembly instructions

Placa & Ponto DB002 Assembly instructions

Placa & Ponto

Placa & Ponto DB002 Assembly instructions

TemaHome PRISM 4290 IA Assembling instructions

TemaHome

TemaHome PRISM 4290 IA Assembling instructions

Whittier Wood Furniture McKenzie 1523b Assembly instructions

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture McKenzie 1523b Assembly instructions

Picket House Furnishings B.1140.CH Assembly instructions

Picket House Furnishings

Picket House Furnishings B.1140.CH Assembly instructions

MAISONS DU MONDE BAYA BUSINESS 209151 manual

MAISONS DU MONDE

MAISONS DU MONDE BAYA BUSINESS 209151 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.