Dynex DX-E101 User manual

QUICK SETUP GUIDE
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE • GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Dynex Fast Ethernet Adapter
Carte Ethernet rapide de Dynex
Adaptador de Ethernet rápido Dynex
DX-E101

2Contents
Dynex Fast Ethernet
Adapter DX-E101
Contents
Package contents ............................................................................. 2
Installing the adapter....................................................................... 2
Windows XP ..................................................................................... 2
Windows 2000 ................................................................................. 3
Windows 98/ Windows ME............................................................... 4
Enabling WOL................................................................................... 5
Troubleshooting............................................................................... 5
Specifications................................................................................... 5
Legal notices .................................................................................... 6
Français ....................................................... 7
Español ...................................................... 12
Package contents
Make sure that the package contains the following items:
Installing the adapter
Caution: Opening your computer’s case may void your computer’s
warranty. Contact your computer‘s manufacturer before opening the
case to make sure that you do not void the warranty.You may need to
have the adapter installed by your computer’s manufacturer or an
authorized computer technician.
Caution: Before touching any electronic components, make sure that you
first touch an unpainted, grounded metal object to discharge any static
electricity stored on your clothing or body.
To install the DX-E101:
1Turn off your computer and unplug the power cord and all cables.
2Remove your computer’s case cover. See your computer’s user
guide for information about removing the cover.
3Locate an available PCI slot. PCI slots are usually white.
4Remove the screw that secures the backplate (the small piece of
metal that covers the opening for the PCI card on the back panel of
your computer), then remove the backplate.
5If the bracket on the DX-E101 is too tall to fit your computer’s case,
remove the bracket and replace with the includ3d half-height
bracket.
6Carefully insert the adapter into the PCI slot. Do not touch the
metal connector on the adapter.
7Secure the adapter to the case using the screw you removed from
the backplate.
8Reinstall your computer’s case cover.
9Plug in the power cord and other cables.
10 Connect one end of a Category 5 Ethernet cable (not included) to
the porton your DX-E101. Connect the other end to yor router or
network switch.
11 Start your computer, then install the adapter driver as described in
the next section.
Installing the driver
When your computer starts with your new adapter for the first time, it
will prompt you to install the driver.
To install the driver in Windows XP:
1The Found New Hardware Wizard opens, asking, “Can Windows
connect to Windows Update to search for software?”
DX-E101 Fast Ethernet Adapter
CD containing drivers and
manuals
Half-height bracket
Wake-On-Lan (WOL) cable
(optional)
Installation guide

Installing the driver 3
2Click No, not this time, then click Next.
3Insert the DX-E101 DC into your CD or DVD drive. The Dynex PCI
Adapter window opens automatically. Click Exit.
4In the Found New Hardware Wizard, click Install the software
automatically (Recommended), then click Next.
Important: If a dialog box opens saying the Dynex DX-E101 PCI Fast
Ethernet Adapter has not passed Windows Logo testing, click Continue
Anyway.
Windows seraches for the drivers on the DX-101
CD and installs the drivers. When the installation
is complete, the Completing the Found New
Hardware Wizard window opens.
5Click Finish. The driver installation is complete.
6To set up your Windows XP network, see the instructions in the
User’s Guide on the Dynex CD.
To install the driver in Windows 2000:
1The Found New Hardware Wizard runs automatically. Click NEXT.
2Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI
Adapter window runs automatically. Click EXIT.
3The Install Hardware Device Drivers window opens. Click Search
for a suitable driver for my device (recommended), and then
click Next.

4Installing the driver
4In the Locate Driver Files window, click CD-ROM drives. Click to
clear all other checkboxes, and then click Next.
5In the Driver Files Search Results window, click Next.
6In the Completing the Found New Hardware Wizard window, click
Finish. The driver installation is complete.
7For information about connecting your computer to a network,
see Windows Help.
To install the driver in Windows 98/Windows ME:
1The Add New Hardware Wizard runs automatically. Click NEXT.
2Insert the DX-E101 CD into your CD or DVD drive. The Dynex PCI
Adapter window runs automatically. Click EXIT.
3Click Specify the location of the driver (Advanced), then click Next.
4Click Search for the best driver for your device (Recommended),click
to select Removable Media, then click Next.
5Click Next. Windows installs the DX-E101 drivers.

Enabling Wake-On-LAN 5
6Click Finish. The driver installation is complete. You may be
prompted to restart your computer.
7For information about connecting your computer to a network,
see Windows Help.
Enabling Wake-On-LAN
The adapter features Wake On LAN (WOL). This feature lets a remote
station “wake” your computer when it is in Standby or Hibernate mode.
For more information about WOL, see your user guide.
Caution: The WOL cable is an interconnect cable with standard 3-pin
connectors on each end. If your computer’s system board WOL connector
does not fit the WOL cable or does not have 3 pins, do not try to force a
connection or alter the components to fit. Doing so could permanently
damage your computer.
Note: The WOL function is system dependent. In addition to the following
instructions, you may need to download WOL software from Intel or
another manufacturer’s Web site. See your computer’s user guide for
specific BIOS settings.
To enable WOL:
1Turn off your computer andunplug the power cord and all cables.
2Remove your computer’s case cover. See your computer’s user
guide for information about removing the cover.
3Connect one end of the cable to the DX-E101 WOL connector on
the adapter. Both ends of the WOL cable are identical, so you can
use either end.
4Examine the computer’s system board or see the system board
guide to locate the corresponding WOL connector on the system
board. The actual location varies, but the system board mayhave a
label beside the WOL connector.
5Connect the other end of the cable to the WOL connector on the
system board.
6Reinstall your computer’s cover.
7Plug in the power cord and other cables, and then turn on your
computer.
8Press Delete or F1 when prompted to enter the BIOS Setup utility.
The keys you press to enter the BIOS Setup utility may vary. See
your computer’s user guide.
9Enable the WOL function or power-on function of the computer.
The name of this function is system dependent, but it may be
located in a category titled such as “Power Management.” See
your computer‘s user guide for more information regarding the
BIOS Setup utility and BIOS settings.
Troubleshooting
For troubleshooting information, see your user guide located on the
Dynex CD.
Specifications
Network Type Fast Ethernet 100 Base-TX-IEEE 802.3u
Ethernet 10Base-T-IEEE 802.3
Media interface RJ-45
Features Jumperless hardware,
Auto-negotiation
Power Management ACPI PCI power management support
Remote wake up of ACPI/APM system
support
Power consumption 0.8W (240 mA @ 3.3V) max
Physical dimensions 5.5 in. × 2.9 in. (13.9 cm x 7.3 cm)
Environment Storage: 14° to 158°F (-10° to 70°C) 14
Operating 14: 14° to 131°F (-10° to
55°C)
Humidity: 10% to 90% RH,
non-condensing
EMI compatibility FCC Class B; VCCI Class B; CISPR B;
Canada ICES-003, Class B; CE
Certification, Class B; C-Tick
Operating systems Microsoft Windows 98, Microsoft
Windows NT 4.0, Microsoft Windows
Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager
v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5,
ODI driver, NDIS driver, Packet driver,
Linux

6Legal notices
Legal notices
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
according to the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which is found by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment
or device
• Connect the equipment to an outlet other than
the receiver’s
• Consult a dealer or an experienced radio/TV
technician for assistance
Copyright and disclaimer
© 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy
Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks
or registered trademarks of their respective holders. Specifications and
features are subject to change without notice or obligation.
Support number: (800) 305-2204
URL: www.dynexproducts.com

Table des matières 7
Carte Ethernet rapide
DX-E101 de Dynex
Table des matières
Contenu de l'emballage ................................................................... 2
Installation de la carte ..................................................................... 2
Windows XP..................................................................................... 2
Windows 2000..................................................................................3
Windows 98/ Windows ME ...............................................................4
Activation du réveil par le réseau ......................................................5
Problèmes et solutions..................................................................... 5
Spécifications................................................................................... 5
Avis juridiques.................................................................................. 6
Français...................................................... 19
Español ...................................................... 37
Contenu de l'emballage
Vérifier que l’emballage contient les articles suivants :
Installation de la carte
Attention : L’ouverture du boîtier de l’ordinateur peut annuler sa garantie.
Contacter le fabricant de l’ordinateur avant d’ouvrir le boîtier afin que la
garantie ne soit pas annulée. Il se peut que la carte doive être installée
par le fabricant de l’ordinateur ou un spécialiste autorisé.
Attention : Avant de toucher un composant électronique, veiller à toucher
d’abord un objet métallique non peint et mis à la masse, afin de
décharger toute électricité statique emmagasinée dans le corps ou sur
les vêtements.
Pour installer la carte DX-E101 :
1Mettre l’ordinateur hors tension, puis débrancher le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
2Enlever le couvercle du boîtier del’ordinateur. Se reporter au guide
de l’utilisateur de l’ordinateur pour toute information sur la façon
de retirer le couvercle.
3Localiser un connecteur PCI disponible. Les connecteurs PCI sont
en général blancs.
4Enlever la vis de fixation du cache (la petite pièce métallique qui
masque l’ouverture de l’emplacement de la carte PCI, sur la face
arrière de l’ordinateur), puis le retirer.
5Si le support de la carte DX-E101 est trop grand pour s’adapter au
boîtier de l’ordinateur, le retirer pour le remplacer par le support
demi-hauteur fourni.
6Insérer délicatement la carte dans le connecteur PCI. Ne pas
toucher le connecteur métallique sur la carte.
7Fixer la carte sur le châssis en utilisant la vis qui tenait le cache.
8Replacer le couvercle du boîtier de l’ordinateur.
9Brancher le cordon d’alimentation et les autres câbles.
10 Connecter une extrémité du câble Ethernet de catégorie 5 (non
fourni) au port de la carte DX-E101. Connecter l’autre extrémité au
routeur ou à l’adaptateur réseau.
11 Démarrer l’ordinateur, puis installer le pilote de la carte tel que
décrit dans la section suivante.
Installation du pilote
La première fois que l’ordinateur démarre avec la nouvelle carte, il invite
l’utilisateur à installer le pilote.
Pour installer le pilote pour Windows XP :
1La fenêtre Found New Hardware Wizard (Assistant Ajout de
nouveau matériel détecté) s’affiche avec le message « Can
Windows connect to Windows Update to search for software? »
(Windows peut-il se connecter à Windows update pour rechercher
le pilote?).
Carte Ethernet rapide DX-E101 de
Dynex
CD avec pilotes et manuels
Support demi-hauteur
Câble pour réveil par le réseau
(optionnel)
Guide d’installation

8Installation du pilote
2Cliquer No, not this time (Non, pas cette fois), puis cliquer sur
Next (Suivant).
3Insérer le CD de la carte DX-UC104 dans le lecteur de CD ou DVD. La
fenêtre de la carte PCI de Dynex s’affiche automatiquement.
Cliquer sur Exit(Quitter).
4Dans la fenêtre Found New Hardware Wizard, cliquer sur Install
the software automatically (Recommended) (Installer le
logiciel automatiquement [recommandé]), puis sur Next
(Suivant).
Important :Si une boîte de dialogue s’ouvre pour indiquer que la carte
Ethernet rapide PCI DX-E101 de Dynex n’a pas été validée lors du test
permettant d'obtenir le logo Windows, cliquer sur Continue Anyway
(Continuer).
Windows cherche les pilotes sur le CD de la carte
DX-101 et les installe. Quand l’installation est
terminée, la fenêtreCompleting the Found New
Hardware Wizard (Fin de l'Assistant Ajout de
nouveau matériel détecté) s’affiche.
5Cliquer sur Finish (Terminer). L’installation du pilote est terminée.
6Pour configurer le réseau Windows XP, voir les instructions dans le
guide de l’utilisateur sur le CD de Dynex.
Pour installer les pilotes sous Windows 2000 :
1La fenêtre Found New Hardware Wizard (Assistant Ajout de
nouveau matériel détecté) s’affiche automatiquement. Cliquer sur
Next (Suivant).
2Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La
fenêtre de la carte PCI de Dynex PCI s’affiche automatiquement.
Appuyer sur EXIT pour quitter.

Installation du pilote 9
3L’écran Install Hardware Device Drivers (Installer les pilotes du
périphérique matériel) s’affiche. Cliquer sur Search for a
suitable driver for my device (recommended) [Rechercher le
meilleur pilote pour mon périphérique (recommandé)], puis
cliquer sur Next (Suivant).
4Dans la fenêtre Locate Driver Files (Trouver les fichiers pilotes),
cliquer sur les lecteurs de CD-ROM. Cliquer pour désactiver toutes
les cases, puis cliquer sur Next.
5Dans la fenêtre Driver Files Search Results (Résultats de la
recherche des fichiers pilotes), cliquer sur Next.
6Dans la fenêtre Completing the Found New Hardware Wizard (Fin de
l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté), cliquer sur Finish
(Terminer). L’installation du pilote est terminée.
7Pour toute information sur la connexion de l’ordinateur au réseau,
voir Windows Help (Aide Windows).
Pour installer les pilotes sous Windows 98/Windows ME :
1La fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau
matériel) s’affiche automatiquement. Cliquer sur Next (Suivant).
2Insérer le CD de la carte DX-E101 dans le lecteur de CD ou DVD. La
fenêtre de la carte PCI de Dynex s’affiche automatiquement.
Appuyer sur EXIT pour quitter.
3Cliquer sur Specify the location of the driver (Advanced) [Spécifier
l'emplacement du pilote (utilisateurs expérimentés)], puis sur
Next (Suivant).

10 Activation du réveil par le réseau
4Cliquer sur Search for the best driver foryour device (Recommended)
[Rechercher le meilleur pilote pour le périphérique
(recommandé)], cliquer pour sélectionner Removable Media
(Médias amovibles), puis sur Next.
5Cliquer sur Next (Suivant). Windows installe les pilotes de la carte
DX-E101.
6Cliquer sur Finish (Terminer). L’installation du pilote est terminée.
Une invite à redémarrer l’ordinateur peut s’afficher.
7Pour toute information sur la connexion de l’ordinateur au réseau,
voir Windows Help (Aide Windows).
Activation du réveil par le réseau
La carte est dotée de la fonction réveil par le réseau. Cette fonction
permet à une station de travail à distance de « réveiller » l’ordinateur
quand il est en mode attente ou de mise en veille prolongée.
Pour plus ample information sur le réveil par le réseau, se reporter au
guide de l’utilisateur.
Attention : Le câble pour le réveil par le réseau est un câble
d’interconnexion avec des connecteurs standard à trois broches à
chaque extrémité. Si le câble pour le réveil par le réseau ne peut pas se
brancher au connecteur de la carte système de l’ordinateur ou n’a pas 3
broches, ne pas essayer de le brancher de force ou de modifier le
connecteur pour effectuer le branchement. Cela pourrait endommager
l’ordinateur de façon permanente.
Remarque : La fonction de réveil par le réseau varie suivant le système. En
plus des instructions suivantes, il peut être nécessaire de télécharger le
logiciel de réveil par le réseau sur le site Web d’Intel ou d’un autre
fabricant. Se reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour la
configuration spécifique du BIOS.
Pour activer le réveil par le réseau :
1Mettre l’ordinateur hors tension, puis débrancher le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
2Enlever le couvercle du boîtier del’ordinateur. Se reporter au guide
de l’utilisateur de l’ordinateur pour toute information sur la façon
de retirer le couvercle.
3Connecter une extrémité du câble au connecteur pour le réveil par
le réseau à la carte DX-E101. Les deux extrémités du câble pour le
réveil par le réseau sont identiques et peuvent être utilisées
indifféremment du sens.
4Examiner la carte système de l’ordinateur ou se reporter au guide
de la carte système pour localiser l’emplacement du connecteur de
réveil par le réseau. L’emplacement varie d’une carte à l’autre,
mais la carte système peut avoir une étiquette identifiant le
connecteur de réveil par le réseau.
5Connecter l’autre extrémité du câbleau connecteur de réveil par le
réseau de la carte système.
6Remettre le couvercle du boîtier de l’ordinateur.
7Connecter le cordon d’alimentation et les autres câbles, puis
mettre l’ordinateur sous tension.
8Appuyer sur Delete ou F1 à l’invite pour accéder à la
configuration du BIOS. Les touches permettant l’accès à l’utilitaire
de configuration du BIOS peuvent varier. Se reporter au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur.
9Activer la fonction de réveil par le réseau ou la fonction allumage
automatique de l’ordinateur. Le nom de cette fonction varie
suivant les systèmes, mais elle peut être située sous une catégorie
telle que « Power Management » (Gestion de l’alimentation). Se
reporter au guide de l’utilisateur de l’ordinateur pour plus ample
information sur l’utilitaire de configuration du BIOS et de ses
paramètres.

Problèmes et solutions 11
Problèmes et solutions
Pour toute information sur les problèmes et solutions, voir le guide de
l’utilisateur sur le CD de Dynex.
Spécifications
Avis juridiques
Déclaration de la FCC :
Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux normes des appareils
numériques de la classe A, en vertu de la section 15 de la réglementation
FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas
installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, il
peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications
radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence
ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences préjudiciables à la réception d'ondes radio ou
télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement), il est
recommandé que l’utilisateur tente de corriger le problème en
appliquant au moins l'une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice
• Augmenter la distance entre l’équipement et le
périphérique
• Connecter l’équipement à une prise autre que
celle du récepteur
• Contacter le revendeur ou un technicien
radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Droits d’auteur et déni de responsabilité
© 2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de
marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et
caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Assistance technique : (800) 305-2204
Adresse Web : www.dynexproducts.com
Type de réseau : Ethernet rapide 100 Base-TX-IEEE
802.3u
Ethernet IEEE 802.3 10 Base T
Interface de média : RJ-45
Fonctionnalités Matériel sans cavaliers,
Auto-négociation
Gestion de
l'alimentation Prend en charge la gestion de
l’alimentation PCI ACPI
Prend en charge le réveil à distance du
système de la gestion d’énergie ACPI
Consommation
électrique 0,8 W (240 mA @ 3,3 V) max.
Dimensions physiques 5,5 po×2,9 po (13,9 cm x 7,3 cm)
Environnement Entreposage : 14° à 158 °F (- 10° à 70 °C)
Fonctionnement : 14 à 131 °F (- 10 à
55 °C)
Humidité : 10 % à 90 % d’humidité
relative (sans condensation)
Compatibilité
perturbation
électromagnétiques
FCC Classe B; VCCI Classe B; CISPR B;
Canada NMB-003, Classe B; Certification
CE , Classe B; C-Tick
Système d’exploitation Microsoft Windows 98, Microsoft
Windows NT 4.0, Microsoft Windows
Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager
v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5,
pilote ODI , pilote NDIS, pilote par
paquets, Linux

12 Contenido
Adaptador de Ethernet
rápido Dynex DX-E101
Contenido
Contenido de la caja ......................................................................... 2
Instalación del adaptador................................................................. 2
Windows XP ..................................................................................... 2
Windows 2000 ................................................................................. 3
Windows 98/ Windows ME............................................................... 4
Habilitación de la Reactivación por LAN (WOL) ................................ 5
Localización y corrección de fallas .................................................... 5
Especificaciones ............................................................................... 5
Avisos legales................................................................................... 6
Français ..................................................... 19
Español ...................................................... 37
Contenido de la caja
Asegúrese de que el paquete contiene los siguientes artículos:
Instalación del adaptador
Cuidado: Abrir la caja de su computadora puede anular la garantía de la
computadora. Comuníquese con el fabricante de la computadora antes
de abrir la caja, para asegurarse de que no anulará la garantía. Quizás
necesite que el fabricante de la computadora o un técnico en
computadoras autorizado instale el adaptador.
Cuidado: Antes de tocar cualquier componente electrónico, asegúrese de
tocar primero un objeto metálico con conexión a tierra y sin pintura para
descargar la electricidad estática de su ropa o de su cuerpo.
Para instalar el DX-E101:
1Apague su computadora y desconecte el cable de alimentación y
todos los demás cables.
2Quite la cubierta de la caja de la computadora. Vea la guía del
usuario de su computadora para obtener información acerca de
cómo quitar la cubierta.
3Ubique una ranura PCI disponible. Las ranuras PCI generalmente
son de color blanco.
4Quite el tornillo que fija la placa posterior (el pequeño elemento
metálico que cubre la abertura de la tarjeta PCI en el panel
posterior de su computadora), luego quite la placa posterior.
5Si el soporte en el DX-E101 es demasiado alto para caber en la caja
de su computadora, remueva el soporte y reemplácelo con el
soporte de media altura suministrado.
6Inserte cuidadosamente el adaptador en la ranura PCI. No toque el
conector de metal del adaptador.
7Fije el adaptador a la caja usando el tornillo que quitó de la placa
posterior.
8Vuelva a instalar la cubierta de la caja de la computadora.
9Conecte el cable de alimentación y los otros cables.
10 Conecte un extremo de un cable de Ethernet categoría 5 (no
suministrado) en el puerto en su DX-E101. Conecte el otro extremo
a su enrutador o conmutador de red.
11 Arranque su computadora e instale el controlador del adaptador
como se describe en la siguiente sección.
Instalación del controlador
Cuando su computadora arranque por primera vez con su nuevo
adaptador, se le pedirá que instale el controlador.
Para instalar el controlador en Windows XP:
1Se abrirá la ventana Found New Hardware Wizard (Asistente para
hardware nuevo encontrado), que le preguntará, “Can Windows
connect to Windows Update to search for software?” (¿Desea que
Windows se conecte a Windows Update para buscar software?).
Adaptador de Ethernet rápido
DX-E101
CD que contiene los
controladores y los manuales
Soporte de media altura
Cable para reactivación por LAN
(WOL) (opcional)
Guía de instalación

Instalación del controlador 13
2Haga clic en No, not this time (No por el momento) y luego en
Next (Siguiente).
3Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana
Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá
automáticamente. Haga clic en Exit (Salir).
4En la ventana Found New Hardware Wizard (Asistente para
hardware nuevo encontrado), haga clic en Install the software
automatically (Recommended) [Instalar automáticamente el
software (recomendado)] y luego haga clic en Next (Siguiente).
Importante: Si aparece un cuadro de dialogo diciendo que el adaptador
PCI de Ethernet rápido Dynex DX-E101 no ha pasado la verificación de
Windows Logo, haga clic en Continue Anyway (Continuar de todos
modos).
Windows busca los controladores en el CD del
DX-E101 e instala los controladores. Cuando
concluye la instalación, se abre la ventana
Completing the Found New Hardware Wizard
(Finalización del Asistente para hardware nuevo
encontrado).
5Haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha
concluido.
6Para configurar su red en Windows XP, refiérase a las instrucciones
en la guía del usuario en el CD de Dynex.
Para instalar el controlador en Windows 2000:
1Se activará automáticamente el Asistente para hardware nuevo
encontrado (Found New Hardware Wizard). Haga clic en NEXT
(Siguiente).
2Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana
Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá
automáticamente. Haga clic en EXIT (Salir).

14 Instalación del controlador
3Se abre la ventana Install Hardware Device Drivers (Instalar
controladores de dispositivos de hardware). Haga clic en Search
for a suitable driver for my device (recommended) [Buscar un
controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado)] y luego
haga clic en Next (Siguiente).
4En la ventana Locate Driver Files (Ubicar los archivos de
controlador), haga clic en las unidades de CD-ROM. Haga clic para
vaciar todas las otras casillas de verificación y haga clic en Next
(Siguiente).
5En la ventana Driver Files Search Results (Resultados de búsqueda
del archivo de controlador), haga clic en Next (Siguiente).
6En la ventana Completing the Found New Hardware Wizard
(Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado) y
haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha
concluido.
7Para más información sobre como conectar su computadora a su
red, refiérase a Windows Help (Ayuda de Windows).
Para instalar el controlador en Windows 98/Windows ME:
1Se activa automáticamente la ventana Add New Hardware Wizard
(Asistente para agregar nuevo hardware). Haga clic en NEXT
(Siguiente).
2Inserte el CD del DX-E101 en su unidad de CD o DVD. La ventana
Dynex PCI Adapter (Adaptador PCI Dynex) se abrirá
automáticamente. Haga clic en EXIT (Salir).
3Haga clic en Specify the location of the driver (Advanced)
[Especificar la ubicación del controlador (Avanzado)], luego haga
clic en Next (Siguiente).

Habilitación de la Reactivación por LAN (WOL) 15
4Haga clic en Search for the best driver for your device
(Recommended) [Buscar el mejor controlador para su
dispositivo (Se recomienda)], haga clic para seleccionar
Removable Media (Unidades extraíbles) y haga clic en Next
(Siguiente).
5Haga clic en Next (Siguiente). Windows instala los controladores
del DX-E101.
6Haga clic en Finish (Finalizar). La instalación del controlador ha
concluido. El sistema le podría pedir que reinicie su computadora.
7Para más información sobre como conectar su computadora a su
red, refiérase a Windows Help (Ayuda de Windows).
Habilitación de la Reactivación
por LAN (WOL)
El adaptador cuenta con la función Reactivación por LAN (WOL). Esta
función permite que una estación remota “reactive” su computadora
cuando está en el modo de standby o hibernación.
Para obtener más información acerca de WOL, consulte su Guía del
usuario.
Cuidado: El cable WOL es un cable de interconexión con conectores
estándar de 3 pines en cada extremo. Si el conector WOL de la tarjeta del
sistema de su computadora no encaja en el cable WOL, o no tiene 3
pines, no trate de forzar una conexión ni altere los componentes. Si lo
hace podría dañar permanentemente su computadora.
Nota: La función WOL depende del sistema. Aparte de las instrucciones
siguientes, quizás necesite descargar el software WOL de Intel o del sitio
web de otro fabricante. Vea la Guía del usuario de su computadora para
obtener información sobre la configuración de BIOS.
Para habilitar la función WOL:
1Apague su computadora y desconecte el cable de alimentación y
todos los demás cables.
2Quite la cubierta de la caja de la computadora. Vea la guía del
usuario de su computadora para obtener información acerca de
cómo quitar la cubierta.
3Conecte un extremo del cable al conector WOL DX-E101 del
adaptador. Ambos extremos del cable WOL son idénticos, por lo
tanto puede usar cualquier extremo.
4Examine la tarjeta del sistema de la computadora o vea la guía de
la tarjeta del sistema para ubicar el conector WOL correspondiente
en la tarjeta del sistema. Las ubicaciones varían, pero la tarjeta del
sistema puede tener una etiqueta al lado del conector WOL.
5Conecte el otro extremo del cable al conector WOL situado en la
tarjeta del sistema.
6Vuelva a instalar la caja de la computadora.
7Enchufe el cable de alimentación y los otros cables, luego
encienda la computadora.
8Presione Delete o F1 cuando se le pida que ingrese a la aplicación
de configuración del BIOS. Las teclas que necesita presionar para
introducir la utilidad de configuración de BIOS pueden variar. Vea
la guía del usuario de su computadora.
9Habilite la función WOL o la función de activación de la
computadora. El nombre de esta función depende del sistema,
pero puede estar ubicada en una categoría titulada algo así como
“Power Management” (Administración de energía). Consulte la
guía del usuario de su computadora para obtener más información
respecto a la utilidad de configuración de BIOS y los parámetros de
BIOS.

16 Localización y corrección de fallas
Localización y corrección de
fallas
Para obtener información sobre la localización y corrección de fallas,
consulte su guía del usuario ubicada en el CD de Dynex.
Especificaciones
Avisos legales
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital
de Clase A de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y
utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se
garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Sí el
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de
radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y
apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la
antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
dispositivo
• Conectar el equipo a un tomacorriente diferente
al del receptor
• Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico
experto en radio/TV para obtener ayuda
Derechos de reproducción y descargo de
responsabilidad
© 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de
Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos
son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso
previo u obligación.
Número de asistencia: (800) 305-2204
URL: www.dynexproducts.com
Tipo de red Ethernet rápido de 100 Base-TX, IEEE
802.3u
Ethernet 10Base-T, IEEE 802.3
Interfaz de medios RJ-45
Características Hardware sin puentes con
negociación automática
Administración de
energía Compatible con administración de
energía PCI ACPI
Función de reactivación remota del
sistema ACPI/APM
Consumo de energía 0.8 W (240 mA @ 3.3 V) máx.
Dimensiones físicas 5.5 pulg. × 2.9 pulg. (13.9 cm x 7.3 cm)
Ambiente Almacenamiento: 14 a 158 °F (-10 a 70
°C)
Operación: 14 a 131 °F (-10 a 55 °C)
Humedad: 10 a 90 % de humedad
relativa, sin condensación
Compatibilidad con
EMI FCC Clase B; VCCI Clase B; CISPR B;
Canadá ICES-003, Clase B; CE
Certificación, Clase B; C-Tick
Sistemas operativos Microsoft Windows 98, Microsoft
Windows NT 4.0, Microsoft Windows
Me/2000/XP, Microsoft LAN Manager
v2.1, Novell Netware 5.0, 5.1, 6.0, 6.5,
ODI driver, NDIS driver, Packet driver,
Linux

Avisos legales 17

www.dynexproducts.com (800) 305-2204
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved.
DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and
brand names are trademarks of their respective owners.
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés.
DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits
ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los demás
productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
07-109
Other manuals for DX-E101
2
Table of contents
Languages:
Other Dynex Adapter manuals

Dynex
Dynex DX-AC9013 User manual

Dynex
Dynex DX-TADPT1 User manual

Dynex
Dynex DX-DA100491 User manual

Dynex
Dynex DX-C114200 User manual

Dynex
Dynex DX-WGUSB User manual

Dynex
Dynex DX-ECFW User manual

Dynex
Dynex DX-AC501 User manual

Dynex
Dynex DX-NUSB User manual

Dynex
Dynex DX-ECFW User manual

Dynex
Dynex DX-UBDB9 User manual

Dynex
Dynex DX-ESATAP User manual

Dynex
Dynex DX-NUSB User manual

Dynex
Dynex DX-NUSB User manual

Dynex
Dynex DX-PCIGB User manual

Dynex
Dynex DX-C114200 Quick start guide

Dynex
Dynex DX-E101 User manual

Dynex
Dynex DX-NUSB User manual

Dynex
Dynex DX-TCADPT Parts list manual

Dynex
Dynex DX-C114191 User manual

Dynex
Dynex DX-ECFW User manual