Eagletone COCKTAIL Series User manual

ÿÿeagletone.comÿ-ÿ01/2013
eagletone.com
PARTIES ET FONCTIONS
1. Commutateur ON/OFF de l’accordeur
2. Diode ON/OFF de l’accordeur
3. Entrée jack (mono) INPUT
4. Sortie jack (mono) True BYPASS OUTPUT
5. Indicateur du nom de note
6. Guide d’accordage à diode
7. VU-mètre d’accordage à diodes
8. Prise d’entrée 9V CC
9. Prise de sortie 9V CC
10. Bouton de sélection du mode d’affichage
11. Bouton de réglage de la hauteur de référence (CALIB)
12. Compartiment de la pile
CONNEXIONS
Câble CC de chaînage
Adaptateur secteur : DC (9V, 600 mA)Vers vos pédales d’effet
maximum 200 mA
SORTIE
(OUT) 9V CC
BYPASS
vers vos pédales
d’effet ou ampli, ect.
Guitare ou basseIN
DC 9V ENTRÉE
(IN) 9V CC
Afin d’éviter tout dommage, veillez à éteindre tout autre
appareil en cours d’utilisation avant de procéder à des
connexions.
• Les prises jack INPUT (Entrée) et BYPASS sont mono. Les
câbles stéréo (TRS) ne fonctionneront donc pas.
• Branchez votre instrument dans la prise jack INPUT de
l'accordeur. À la connexion, la fréquence A4 (La4) ainsi
que le mode d'affichage sont indiqués séparément et
successivement pendant 2 secondes dans l'indicateur
du nom de note. Le BYPASS est ensuite activé. La diode
du guide d'accordage s'allume également pour indiquer
l'affichage. La diode de gauche correspond à la hauteur
de référence de la fréquence A4 (La4) et celle de droite au
mode d'affichage sélectionné.
Remarque : L'accordeur s'allume dès que vous branchez un
câble dans la prise jack INPUT, mais l'accordeur ne passe
pas automatiquement en mode accordeur. Pour cela, appuyez
sur le commutateur ON/OFF.
• Pour économiser la batterie, débranchez le câble de la
prise INPUT lorsque vous n'utilisez pas la pédale.
Entrée BYPASS
• Raccordez votre ampli, vos autres pédales d’effet, etc. à la
sortie jack BYPASS.
Remarque : Lorsque le mode accordeur est activé, le signal
provenant de la prise jack INPUT est coupé pour permettre
un accordage silencieux. Cet accordeur utilise un circuit True
Bypass. Lorsque l’accordeur est désactivé, votre signal ne
sera pas affecté par les circuits de la pédale.
Entrée 9V DC (DC 9V IN)
• Si vous utilisez un adaptateur secteur pour alimenter la
pédale, assurez-vous qu’il délivre 9V et au moins
600 mA.
• L’utilisation de tout autre type d’adaptateur risque
d’endommager la pédale ou d’entraîner son mauvais
fonctionnement.
Sortie 9V DC (DC 9V OUT)
• Si vous utilisez un adaptateur secteur, vous pouvez
alimenter plusieurs pédales d’effet à l’aide d’un câble de
chaînage DC.
Le personnel du Lounge Eagletone vous félicite d’avoir choisi la pédale
accordeur Cocktail SHAKER. Afin de profiter au mieux de ses capacités, nous
vous invitons à lire et suivre ces quelques instructions et recommandations
et, pour que vous puissiez réussir vos cocktails à chaque fois, n’hésitez pas à
suivre cette recette en l’adaptant en fonction de vos goûts et besoins.
Manuals effect pedals Fr-En.indd 19-20 11/03/13 12:38

effacées et les paramètres d’usine seront restaurés :
A4 = 440 Hz et MODE D’AFFICHAGE = 1.
AVERTISSEMENT / PRÉCAUTIONS D’USAGE
Emplacement
L’utilisation de cette pédale dans les conditions suivantes
peut entraîner son mauvais fonctionnement :
• Exposition à la lumière directe du soleil ;
• Endroits trop humides ou soumis à des températures
extrêmes ;
• Endroits trop sales ou poussiéreux ;
• Endroits soumis à de trop fortes vibrations ;
• Proximité de champs magnétiques.
Alimentation
Veillez à brancher l’adaptateur secteur dans une prise CA
de tension identique. Ne branchez en aucun cas l’adaptateur
dans une prise qui délivrerait une tension différente de celle
pour laquelle votre appareil a été conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité
peuvent subir des interférences dans leur réception. Utilisez
cet appareil à une distance raisonnable de tout poste radio
ou télévision.
Manipulation
Afin d’éviter de les endommager, manipulez les contrôles et
les boutons de cet appareil avec soin.
Entretien
Lorsque l’extérieur devient sale, nettoyez-le avec un
chiffon propre et sec. N’utilisez aucun nettoyant liquide tel
que benzène, diluant, produit d’entretien ou de polissage
inflammables.
Conservez cette notice
Une fois que vous avez lu ce manuel, conservez-le pour toute
référence ultérieure.
Empêchez des corps étrangers de pénétrer dans la pédale
• Ne placez jamais de récipient contenant du liquide à
proximité de cette pédale. Si du liquide pénètre dans la
pédale, cela peut causer une panne ou entraîner un risque
d’incendie ou d’électrocution.
• Veillez à empêcher toute intrusion d’objets métalliques
dans la pédale. Si cela se produit, débranchez
immédiatement l’alimentation de la prise de courant et
contactez votre revendeur le plus proche ou le magasin où
vous avez acheté l’instrument.
Remarque concernant l’élimination du produit
Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères.
En vous débarrassant de l’appareil de manière appropriée,
vous éviterez tout dommage environnemental ou risque
sanitaire. La méthode correcte d’élimination dépend de votre
lieu d’habitation, aussi veuillez contacter les organismes
locaux afférents pour obtenir les détails nécessaires.
Remarque importante pour les particuliers
Cet appareil a été fabriqué selon des spécifications strictes
et une tension particulière applicables dans le pays où
ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit
via Internet, par vente par correspondance ou par vente
par téléphone, vous devez vos assurer que ce produit est
conforme aux normes en vigueur de votre pays de résidence.
ATTENTION
• L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la
garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien
votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de
quoi votre produit risque de ne plus être couvert par la
garantie du fabricant ou du distributeur.
INSTALLATION DE LA PILE
• Remplacez la pile lorsque le témoin lumineux ON/OFF de
l’accordeur clignote.
• Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile.
• Connectez la pile à la fiche prévue à cet effet.
• Veillez à respecter la polarité.
• Replacez correctement la pile dans son compartiment puis
refermez le couvercle.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage d’accordage : A0 (27,5 Hz) – C8 (4186,01 Hz).
• Hauteur de référence : A4 = 436 Hz – 445 Hz (1 Hz/
incrément).
• Précision de la détection : +/-1 centième.
• Alimentation électrique : 1 pile 9V (fournie) ou
adaptateur secteur (DC9V, 600 mA ou supérieur ,
optionnel).
• Impédance d’entrée : 1 MΩ (accordeur allumé).
• Consommation électrique : 55 mA maximum.
• Durée de vie de la pile : environ 5 heures en utilisation
continue, accordeur allumé (entrée continue A4, mode
VU-mètre).
• Poids : 430 g (pile incluse).
• Dimensions (L×l×H) : 76 × 120 × 46 mm.
ACCESSOIRES
• Manuel.
• Pile 9V.
ÿÿLaÿpédaleÿSHAKERÿvousÿpermettraÿd’êtreÿaccordéÿenÿtoutesÿ
circonstances,ÿàÿconsommerÿdoncÿsansÿmodération.ÿL’équipeÿ
duÿLoungeÿEagletoneÿvousÿsouhaiteÿuneÿbonneÿdégustation.
PRÉPARATION / UTILISATION
• Appuyez sur le commutateur ON/OFF de l’accordeur pour
l’activer. Le témoin lumineux de l’accordeur s’allume.
En raison du circuit « True Bypass » de l’accordeur,
l’accordage s’effectue en silence, ce qui veut dire que
votre signal audio ne sortira pas sur l’ampli ou toute autre
source.
Remarque : Le commutateur ON/OFF de l’accordeur ne
fonctionne que si un instrument est branché dans la prise
jack INPUT (Entrée).
• Le cas échéant, réglez la hauteur de référence et/ou
sélectionnez le mode d’affichage qui vous convient le
mieux. Par défaut, la hauteur de référence du A4 (La4) de
l’accordeur est réglée sur 440 Hz et le mode d’affichage
sur VU-mètre à diodes. Vous pouvez modifier ces réglages
par défaut à l’aide des boutons CALIB et DISPLAY (veuillez
vous reporter aux rubriques Réglage de la hauteur de
référence et Sélection des modes d’affichage).
• Jouez une seule note sur votre instrument et accordez-
la jusqu’à ce que le nom de note désiré apparaisse dans
l’indicateur du nom de note.
• Accordez votre instrument à l’aide du VU-mètre
d’accordage à diodes. La méthode employée pour définir
si votre instrument est accordé, trop bas ou trop haut,
dépend du mode d’affichage que vous sélectionnez
(veuillez vous référer à la rubrique Sélection des modes
d’affichage).
• Une fois votre instrument accordé, appuyez sur le
commutateur ON/OFF pour désactiver l’accordeur. Votre
signal est à présent audible sur votre ampli ou toute autre
source.
Remarque : En mode accordeur, lorsque la pile arrive en fin
de vie, le témoin lumineux du commutateur ON/OFF se met à
clignoter. Procédez à son remplacement (reportez-vous à la
rubrique Installation de la pile).
Fonction Bypass
• Branchez votre instrument dans la prise jack INPUT
(Entrée) de la pédale à l’aide d’un câble instrument. La
fonction Bypass est activée automatiquement.
• Lorsque vous appuyez sur le commutateur ON/OFF de
l’accordeur en mode accordeur, la fonction BYPASS est
restaurée.
Réglage de la hauteur de référence
Par défaut, la fréquence de référence A4 (La4) est réglée sur
440 Hz. Celle-ci peut être modifiée dans une plage comprise
entre 436 et 445 Hz.
• Appuyez sur le bouton CALIB. La hauteur de référence
actuelle s’affiche pendant 2 secondes dans l’indicateur
du nom de note. En mode de réglage de la hauteur de
référence, la partie gauche du guide d’accordage à diodes
s’allume.
• Pendant que la hauteur de référence actuelle est indiquée
dans l’indicateur du nom de note, appuyez sur le bouton
CALIB pour modifier le paramètre. Chaque fois que vous
appuyez sur le bouton CALIB, vous faites défiler en boucle
les paramètres suivants :
• 0 : 440 Hz ; 1 :441 Hz ; 2 : 442 Hz ; 3 : 443 Hz ; 4 : 444 Hz ; 5 :
445 Hz ; 6 : 436 Hz ; 7 : 437 Hz ; 8 : 438 Hz ; 9 : 439 Hz
• Une fois la hauteur de référence paramétrée comme
vous le souhaitez, attendez environ 2 secondes sans
appuyer sur aucun bouton. L’extinction de la diode du
guide d’accordage signifie que la nouvelle hauteur de
référence entrée a été prise en compte. L’accordeur revient
automatiquement en mode accordeur ou en Bypass.
Remarque : Le paramétrage de la hauteur de référence
reste en mémoire même si l’alimentation est interrompue ou
réinitialisée (consultez la rubrique Rappel des paramètres
d’usine).
Sélection des modes d’affichage
Cet accordeur propose 4 modes d’affichage au choix. Par
défaut, l’accordeur est paramétré en mode VU-mètre.
• Appuyez sur le bouton DISPLAY. Le paramètre actif
apparaît pendant 2 secondes dans l’indicateur du nom de
note. En outre, en mode de paramétrage de l’affichage, la
diode droite du guide d’accordage s’allume.
• Pendant que le paramètre actuel est indiqué dans
l’indicateur du nom de note, appuyez sur le bouton
DISPLAY à nouveau pour régler le mode d’affichage. À
chaque nouvelle pression sur ce bouton, vous passez au
mode suivant, parmi les quatre modes disponibles :
VU-mètre
• Lorsque la note est juste, le VU-mètre à diodes s’allume
en vert et les diodes du guide d’accordage s’allument
également.
• Si la note est trop haute, la diode allumée se trouvera
sur la partie droite du VU-mètre par rapport à la diode
centrale et, inversement, si la note est trop basse, la
diode allumée se trouvera sur la gauche du VU-mètre
par rapport à la diode centrale. Les diodes du guide
d’accordage indiquent si la note est haute ou basse en
fonction de leur position par rapport à la diode centrale et
le degré de justesse de la note est reflété par la distance
relative entre la diode allumée et la diode centrale.
Stroboscope 1
• Lorsque la note est juste, le VU-mètre à diodes s’allume
en vert et les diodes du guide d’accordage s’allument
également. Si la note est trop haute, les diodes du VU-
mètre s’allument en se déplaçant de gauche à droite et,
inversement, si la note est trop basse, elles s’allument
en se déplaçant de droite à gauche. Les diodes du guide
d’accordage indiqueront également si la note est trop
haute ou trop basse.
• La vitesse du clignotement du VU-mètre reflète le degré de
justesse de la note.
Stroboscope 2
• Lorsque la note est juste, le VU-mètre s’allume en vert et
les diodes du guide d’accordage s’allument également.
• Si la note est trop haute, les diodes du VU-mètre
s’allumeront en défilant du centre vers la droite et
inversement, si la note est trop basse, elles s’allumeront
en défilant du centre vers la gauche. Les diodes du guide
d’accordage indiquent également si la note est trop haute
ou trop basse.
• La vitesse du clignotement du VU-mètre reflète le degré de
justesse de la note.
Stroboscope 3
• Lorsque la note est juste, le VU-mètre s’allume en vert
et les diodes du guide d’accordage s’allument également.
Si la note est trop haute, les diodes de la moitié droite du
VU-mètre s’allumeront en s’étendant de la gauche vers
la droite et, inversement, si la note est trop basse, les
notes de la partie gauche du VU-mètre s’allumeront en
s’étendant de la droite vers la gauche. Les diodes du guide
d’accordage indiqueront également si la note est trop
haute ou trop basse.
• Le nombre de diodes allumées reflète le degré de justesse
de la note.
Remarque : Le mode d’affichage sélectionné sera conservé
même si l’alimentation est interrompue ou réinitialisée
(consultez la rubrique « Rappel des paramètres d’usine »
ci-après).
Rappel des paramètres d’usine
• Les paramètres de la hauteur de référence et du mode
d’affichage seront conservés même si l’alimentation est
interrompue ou réinitialisée.
• Pour rappeler les paramètres d’usine, connectez
l’accordeur à une pile 9V ou à un adaptateur secteur,
appuyez sur le bouton CALIB ou DISPLAY et branchez la
prise jack mono INPUT (Entrée). Toutes les données seront
Manuals effect pedals Fr-En.indd 21-22 11/03/13 12:38

ÿÿeagletone.comÿ-ÿ01/2013
eagletone.com
PART NAMES AND FUNCTIONS
1. Tuner ON/OFF switch
2. Tuner ON/OFF LED indicator
3. INPUT jack (mono)
4. True BYPASS OUTPUT jack (mono)
5. Note name display
6. Tuning Guide LED
7. Tuning LED Meter
8. DC 9V IN Jack
9. DC 9V OUT Jack
10. Display Button
11. CALIB Button
12. Battery Compartment
CONNECTIONS
DC cascade cable
DC adapter (9V, 600 mA)To your effect pedals,
maximum 200mA
DC 9V OUT
BYPASS
To your effect pedals
or amps, etc.
Guitar or bassIN
DC 9V IN
Turn the power of all devices off before you make any
connections in order to avoid damaging your equipment.
• The INPUT and BYPASS jacks are mono. Stereo (TRS)
cables will not work.
• Connect a cable from your instrument to the INPUT jack
of the tuner. When connecting, A4 Frequency and the
display mode will be shown separately for 2 seconds in
the note name display. The BYPASS is then activated. The
tuning Guide LEDs will also light up to indicate the display.
The left LED indicates the A4 frequency and the right one
indicates the display mode.
Note: Connecting a cable to the INPUT jack will turn the
power on, but the tuner will not be in tuner mode. Press the
Tuner ON/OFF switch to engage the tuner mode.
• To save battery life, disconnect the cable from the INPUT
jack when not in use.
BYPASS jack
• Connect a cable from the BYPASS jack to your effect
pedals or amp, etc.
Note: When the tuner is switched on, the signal from the
INPUT jack will be muted for silent tuning. This tuner is
designed with a True Bypass circuit. When the tuner is off,
your tone will not be affected by any circuitry.
DC 9V IN jack
• If you use an DC adapter for power, make sure it is 9V
and at least 600mA.
• Using any other DC adapter may cause a malfunction or
damage.
DC 9V OUT jack
• If you use an DC adapter, you can supply power to one or
several effect pedals with via the DC cascade cable.
PREPARATION/TUNER OPERATION
• Press the Tuner ON/OFF switch to activate the tuner.
The Tuner ON/OFF LED will light up. Because the tuner
features a True Bypass circuit, you can only tune silently,
meaning you will not hear your audio signal through an
amp or any other source.
Note: The Tuner ON/OFF switch only works if an instrument
is connected to the INPUT jack.
• If needed, adjust the calibration and/or select a different
display mode. The tuner comes from the factory with its
calibration set to A4 = 440 Hz and its tuning mode set
Congratulations from the Eagletone Lounge staff on choosing the SHAKER
Cocktail tuner pedal. In order to take full advantage of its features and
capabilities, please read and heed the following instructions and
recommendations. Also, do not hesitate to adapt the following recipe
according to your needs and taste so that your cocktails will always be a success.
Manuals effect pedals Fr-En.indd 23-24 11/03/13 12:38

adapter from the wall outlet and then contact your nearest
dealer or the store where the equipment was purchased.
Regarding disposal
Do not dispose of this product along with your household
trash. By disposing of this product correctly, you can avoid
environmental harm or health risk. The correct method of
disposal will depend on your locality, so please contact the
appropriate local authorities for details.
Important notice to customers
This product has been manufactured according to strict
specifications and voltage requirements that are applicable
in the country in which it is intended that this product should
be used. If you have purchased this product via the Internet,
through mail order and/or via telephone sale, you must
verify that this product is intended to be used in the country
in which you reside.
WARNING
• Using this product in any country other that that for which
it is intended could be dangerous and could invalidate the
manufacturer’s or distributor’s warranty.
• Please also retain your receipt as proof of purchase;
otherwise your product may be disqualified from the
manufacturer’s or distributor’s warranty.
BATTERY INSTALLATION
• Please replace the battery when the Tuner ON/OFF LED
blinks.
• Open the battery cover.
• Connect the battery to the battery cable.
• Make sure the polarity is correct.
• Install the battery and close the cover.
SPECIFICATIONS
• Tuning range: A0 (27.5Hz) – C8 (4186.01Hz).
• A4 Frequency: 436Hz – 445Hz (1Hz/steps).
• Detection accuracy: +/-1 cent.
• Power supply: 1 × 9V type battery (supplied)
or DC adapter (9V, 600mA or greater , optional).
• Input impedance: 1MΩ (tuner on).
• Current consumption: 55mA maximum.
• Battery life: approximately 5 hours in continuous use with
tuner on (A4 input continuously, meter mode).
• Weight: 430g (including battery).
• Dimensions (L×W×H): 76 × 120 × 46 mm.
ACCESSORIES
• Manual.
• 9V battery.
ÿÿTheÿSHAKERÿpedalÿwillÿguaranteeÿyouÿtoÿstayÿtunedÿinÿallÿ
circumstances,ÿsoÿpleaseÿenjoyÿirresponsibly.ÿÿ
TheÿEagletoneÿLoungeÿstaffÿwishesÿyouÿaÿgoodÿtasting.
to Meter mode. You can adjust these default settings
via the CALIB and DISPLAY buttons (please refer to the
Frequency Adjustment and Choosing Display Modes).
• Play a single note on your instrument and tune it so that
the desired note appears in the note name display.
• Tune your instrument using the tuning LED meter. The
method used for indicating whether your instrument is
in tune, sharp or flat depends on which display mode you
choose (please refer to Choosing Display Modes).
• Once you’ve finished tuning your instrument, press the
Tuner ON/OFF switch to turn the tuner off. Now your
signal will be heard through your amp or other source.
Note: In tuning mode, when the battery nears the end of its
life, the Tuner ON/OFF LED will blink. Please replace the
battery (please refer to Battery Installation).
Bypass function
Connect a cable from your instrument to the INPUT jack
of the tuner. The BYPASS function will be automatically
activated.
Press the Tuner ON/OFF switch in tuner mode, the BYPASS
function will be restored.
Frequency adjustment
The tuner comes from the factory with its calibration set to
A4 = 440Hz. It can be adjusted between 436 and 445Hz.
• Press the CALIB button. The current calibration setting
will be shown for 2 seconds in the note name display and,
in calibration setting, the left side of the Tuning Guide LED
will light up.
• While the current calibration setting is shown in the note
name display, press the CALIB again to adjust the setting.
Each time you press the CALIB button, you will cycle
through the following settings :
• 0: 440Hz; 1:441Hz; 2: 442Hz; 3: 443Hz; 4: 444Hz; 5: 445Hz;
6: 436Hz; 7: 437Hz; 8: 438Hz; 9: 439Hz
• Once the desired calibration setting made, wait
approximately for two seconds without pressing any
buttons. Once the Tuning Guide LED is off, the new
calibration has been set. The tuner will automatically
return to tuner mode or Bypass status.
Note: The calibration setting will be remembered even if
the power is turned off or restarted (please see Restore to
Factory Defaults).
Choosing display modes
This tuner allows you to choose one among four display
mode settings. The factory setting is set to Meter mode.
• Press the DISPLAY button. The current setting will be
shown for two seconds in the note name display and the
right side of the Tuning Guide LEDs will light up.
• While the setting is shown in the note name display, press
the DISPLAY button again to set the display mode. Each
time you press the DISPLAY button, you will cycle through
the four following settings:
Meter
• When the note is in tune, the tuning LED meter will turn
green and the tuning guide LED will light up.
• If the note is sharp, the LED will light up on the right side
of the central indicator and if the note is flat, the LED
will light up on the left side of the central indicator of the
tuning LED meter. The tuning guide LEDs also indicate
if the note is sharp or flat, according to their position in
relation to the center.
• Distance form the center indicates the level of sharpness
or flatness.
Strobe 1
• When the note is in tune, the tuning LED meter will turn green
and the tuning guide LEDs will light up. If the note is sharp, the
LED meter will move from left to right and if the note is flat,
the LED meter will move from right to left. The tuning guide
LEDs will also indicate if the note is sharp or flat.
• The meter flashing speed indicates the level of sharpness
or flatness.
Strobe 2
• When the note is in tune, the tuning LED meter will turn
green and the tuning guide LEDs will light up. If the note
is sharp, the LED meter will stream from the center out to
right side and conversely, if the note is flat, the LED meter
will stream from the center out to the left side. The tuning
guide LEDs will also indicate if the note is sharp or flat.
• The meter flashing speed indicates the level of sharpness
or flatness.
Strobe 3
• When the note is in tune, the tuning LED meter will turn
green and the tuning guide LED will light up. If the note is
sharp, the right side LEDs will spread from the left to right
if the note is flat, the left side LEDs will spread from right
to left. The tuning guide LEDs will also indicate if the note
is sharp or flat.
• The number of lit LEDs will indicate the level of sharpness
or flatness.
Note: The display mode setting will be remembered even
when the power is turned off or restarted (please see
Restore to Factory Defaults section below).
Restore to factory defaults
The calibration setting and the display mode will be
remembered even when the power is turned off or
restarted. To restore the factory default settings, please
connect the tuner to a 9V battery or the DC adapter, press
the CALIB or DISPLAY button and plug in the INPUT jack
(mono). All stored data will be removed and the tuner
will return to the factory default settings: A4 = 440Hz and
DISPLAY MODE = 1.
WARNING / SAFETY PRECAUTIONS
Location
• Using the unit in the following locations can result in a
malfunction:
• In direct sunlight
• In locations subjected to extreme temperature or humidity
• In excessively dusty or dirty locations
• In locations subjected to strong vibrations
• In proximity to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated DC adapter to a DC outlet
supplied with the correct voltage. Do not connect it to a DC
outlet with a voltage other than the one for which your unit is
intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience
reception interferences. Operate this unit at a suitable
distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the
switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth.
Do not use liquid cleaners such as benzene or thinners, or
cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
Once you have read this manual, please keep it for later
reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
• Never set any container with liquid in it near this
equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause
a breakdown, fire or electrical shock.
• Be careful not to let metal objects get into the equipment.
If something does slip into the equipment, unplug the DC
Manuals effect pedals Fr-En.indd 25-26 11/03/13 12:38
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eagletone Tuner manuals