Echogear EGAV-SSBWM1 User manual

#YourGearUpgraded
SoundBar Wall Mount
Model EGAV-SSBWM
1
INSTRUCTION MANUAL

20 lbs
(9.0 kg)
2
DO NOT EXCEED
20 lbs. (9.0 kg) for this shelf.
“You can think about it ...
but doooon’t do it.”
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE. SAVE These INSTRUCTIONS
Yea, the boring stuff ... but read it, so you don’t jack things up!
Weight Restrictions
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable
with this easy install process.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the
installation, assembly or use of this product, contact The ECHOGEAR Pros (see back page).
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
►Use this mounting system only for its intended use as described in these instructions.
►Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
Texto en español, página 16 Deutscher Text Seiten 18 Svensk text sida 20
中文文字说明请参见第 22 页
Texte français page 17 Nederlandse tekst op pagina 19
Русскийтекст:стр.21 日本語は 23 ページ

3
Grab Your Tools
1/8 in.
(3.2 mm)
Wood
Drill Bit Hammer
Drill Bit
3/8 in.
(10 mm)
Wood Stud Install Drywall Install
Pencil Level
PRO TIP:
A Laser Level
would be very
helpful
Phillips
Screwdriver
Tape
Measure Electric Drill
"give it back to Phil
when you finish"

4
M4 x 16mm
M5 x 16mm
M4 x 10mm
M6 x 16mm
#8 x 2 in.
WARNING: DON'T FEED TO CHILDREN —This product contains small items that could
be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and
undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;
contact Customer Service. Never use damaged parts!
What’s in the box ... What’s IN THE boooooxx
Anchor
Lag Screw
Soundbar
Bracket
Soundbar Screws Soundbar
Washers
qty. 2 each
qty. 2
qty. 4
qty. 4
qty. 2 each
4
1
2
3
5
M4
M5
M6
M4 / M5
Washer
M6
Washer
For Drywall
installations
ONLY
DO NOT
use in
concrete
or wood
NOTE: Not all hardware included in this kit will be used.

5
Determine Your Install method
With threaded inserts
1: Bottom Mounted 2: Shelf-style
(no threaded inserts)
1
1
5
4

6
H H H
STEP 1 Determine your bracket location
HEIGHT H
1 1
1
STEP 1.1

7
W
W
W(51−127 mm)
2−5 in.
2−5 in.
(51−127 mm)
Determine your bracket location
WIDTH W
Bottom Mounted
Shelf-style
11
1 1
STEP 1.2

8
STEP 2 Install Soundbar Brackets
Determine Your Wall Type
STEP 2.1
1
1
X-Ray
Specs
sold
separately
For
DRYWALL
Only, or
UNSURE,
Skip to
STEP 2.2B,
on PAGE 10
For
WOOD STUD
MUST BE
CENTERED
on Bracket,
proceed to
STEP 2.2A

9
1/8 in.
(3.2 mm)
2 in. (51 mm)
Bit
Drill Hole Secure Bracket
STEP 2.2aSTEP 2.3a
Go to STEP 3 on PAGE 12
2
1

Test Drill Holes Drill Hole(s)
STEP 2.2BSTEP 2.3B
3/8 in.
(10 mm)
Bit
1 in. (25 mm)
1/8 in. (3.2 mm) Bit
Drill test holes using a 1/8 in. (3.2 mm) bit.
If you hit DRYWALL ONLY,
proceed to STEP 2.3B
If you hit a WOOD STUD,
Skip to STEP 2.5B
2 in.
(51 mm)
10

"Had something
hilarious here about
pinching ... but HR
tied our hands"
Insert Anchor(s) Secure bracket
STEP 2.4BSTEP 2.5B
2
1
3
11

1
1
12
STEP 3 Install Your Soundbar
Loosen
STEP 3.1
"sometimes you
gotta pull it out
to adjust"

1
1
13
Install Your Soundbar
Power Up
STEP 3.2 Place Soundbar
STEP 3.3

1
5
4
14
Secure (OPTIONAL —For Bottom Mounted Only)
STEP 3.4

1
1
15
Adjust Secure
STEP 3.5 STEP 3.6

1: Inserción roscada en el fondo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODO EL MANUAL
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Español
NO SUPERE los 9,0 kg (20 lb)
para esta montura de la barra de sonido
9,0 kg
(20 lb)
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia.
Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado.
Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.
QUÉ HAY EN LA CAJA PÁGINA 4
DETERMINAR SU MÉTODO DE INSTALACIÓN PÁGINA 5
PASO 2 Instale la placa mural
PÁGINA 8
PASO 1.1 ALTURA H. PASO 1.2 ANCHURA W
PASO 3.1 Aflojar. PASO 3.2 Colocar Cables. PASO 3.3 Sujete la barra de sonido. PASO 3.4 Asegurar.
PASO 3.5 Ajuste. PASO 3.6 Asegurar.
PASO 2.1.Determinar cuál es la construcción de su pared. Para montante de madera, debe comprobar el centro del
montante, continúe con el PASO 2.2A. Solo para paneles de yeso, vaya a la PÁGINA 10.
PASO 2.2A Taladre los orificios. PASO 2.3A Fije la placa mural.
PASO 2.2B Taladre los orificios. Taladre orificios guía de 3,2 mm (1/8 pulg.) para comprobar el material de la pared. Solo para paneles de
yeso, continúe con el PASO 2.3B. Para montante(s) de madera, continúe con el PASO 2.5B. PASO 2.3B Taladre los orificios. PASO 2.4B
Inserte los anclajes. PASO 2.5B Fije la placa mural.
2: Estante ajustable.
16
RESTRICCIONES DE PESO
PASO 1 POSICIONE LOS SOPORTES DE LA BARRA DE SONIDO PÁGINA 6
PASO 3 ENSAMBLE LA BARRA DE SONIDO A LA BALDA DE SUJECIÓN PÁGINA 12
Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto,
póngase en contacto con los profesionales de Echogear.
PRECAUCIÓN: evite posibles lesiones personales y daños materiales.
• No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el especificado explícitamente por el fabricante
• El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido del producto
H W

Français DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
NE DÉPASSEZ PAS 9,0 kg (20 lb)
pour ce support pour barre de son.
9,0 kg
(20 lb)
CONTRAINTES DE POIDS
AVERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si
elles sont avalées. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu'elles ne sont pas
endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à la clientèle et non le détaillant. N'utilisez
jamais de pièces endommagées!
PIÈCESFOURNIES PAGE 4
DÉTERMINER VOTRE MÉTHODE D'INSTALLATION PAGE 5
É
TAPE 2 INSTALLATION DE la plaque murale
PAGE 8
ÉTAPE 1.1 HAUTEUR H. ÉTAPE 1.2 LARGEUR W
ÉTAPE 3.1 Desserrez. ÉTAPE 3.2 Positionnez Les Câbles. ÉTAPE 3.3 Attachez la barre de son. ÉTAPE 3.4 Fixez.
ÉTAPE 3.5 Fixez. ÉTAPE 3.6 Fixez.
ÉTAPE 2.1 Déterminer la construction de votre mur. Pour un/des montant(s) en bois, les centres des montants doivent être vérifiés, passez
à L'étape 2.2A. Pour une cloison sèche uniquement, su ivez la PAGE 10. ÉTAPE 2.2A Percez les trous. ÉTAPE 2.3A Fixez la plaque murale.
ÉTAPE 2.2B Percez les trous. Percez des avant-trous de 3,2 mm (1/8 po) pour vérifier le mur. Pour une cloison sèche uniquement, passez
à L'ÉTAPE 2.3B. Pour un/des montant(s) en bois, passez à L'ÉTAPE 2.5B. ÉTAPE 2.3B Percez les trous. ÉTAPE 2.4B Insérez les
chevilles. ÉTAPE 2.5B Fixez la plaque murale.
1: Broche filetée en bas. 2 : Tablette ajustable.
H W
17
ÉTAPE 1 ORIENTEZ LES PATTES DE FIXATION POUR VOTRE BARRE DE SON
ÉTAPE 3 FIXEZ LA BARRE DE SON AU SUPPORT D'ÉTAGÈRE PAGE 12
Veuillez lire intégralement ces instructions afin d’être à l'aise avec ce processus d'installation facile. Veuillez également Si
vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de
l’utilisation de ce produit, veuillez contacter les Pros Echogear.
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels!
• N'utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
• Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
PAGE 6

Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DAS
GESAMTE HANDBUCH DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF.
GEWICHTSAUFLAGEN
MAXIMAL 9,0 kg (20 lbs.)
für diese Soundbar-Halterung.
9,0 kg
(20 lbs.)
LIEFERUMFANG
UM IHRE MONTAGEMETHODE
WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie
vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das
Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst. Verwenden Sie niemals beschädigte Teile!
SCHRITT 2 Installation der Wandplatte
SEITE 8
SCHRITT 1.1 HÖHE H. SCHRITT 1.2 BREITE W
SCHRITT 3.1 Lösen. SCHRITT 3.2 Kabel Positionieren. SCHRITT 3.3 Befestigen Sie die Soundbar.
SCHRITT 3.4 Sichern. SCHRITT 3.5 Anschlussplatte justieren. SCHRITT 3.6 Sichern.
SCHRITT 2.1 Die bauweise Ihrer wand bestimmen. Für Holzbalken, die balkenmitte muss überprüft werden, fahren Sie mit SCHRITT 2.2A fort.
Für Gipswände (nur Gips) folgen Sie den Anweisungen auf SEITE 10. SCHRITT 2.2A Löcher bohren. SCHRITT 2.3A Wandplatte befestigen.
SCHRITT 2.2B Löcher bohren. Bohren Sie 3,2mm (1/8 in.) tiefe Vorbohrungen, um die Wand zu überprüfen. Für Gipswände (nur Gips) fahren Sie
mit SCHRITT 2.3B fort. Für Holzbalken fahren Sie mit SCHRITT 2.5B fort. SCHRITT 2.3B Löcher bohren. SCHRITT 2.4B Dübel einsetzen.
SCHRITT 2.5B Wandplatte befestigen.
1: Gewindeeinsatz am Boden. 2: Verstellbarer Boden.
SEITE 4
SEITE 5
H W
18
SCHRITT1 ANSCHLUSSPLATTEN FÜR IHRE SOUNDBAR AUSRICHTEN
SCHRITT3 REGALHALTERUNG AN VERTIKALER BAUGRUPPE ANBRINGEN
Bitte lesen Sie sich diese einfachen Montageanleitungen vollständig durch. Wenn Sie diese Anweisungen nicht verstehen oder Zweifel an
der Sicherheit der Installation, dem Zusammenbau oder der Verwendung dieses Produkts haben, wenden Sie sich an die Echogear-Profis.
VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
• Verwenden Sie dieses Produkt nur für die vom Hersteller ausdrücklich angegebenen Zwecke
• Der Hersteller haftet für keine Schäden oder Verletzungen aufgrund von unsachgemäßem Zusammenbau und falscher Verwendung
SEITE 6
SEITE 12

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LEES DE GEHELE HANDLEIDING
VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Nederlands
ZORG DAT U DE 9,0 kg (20 lbs)
voor de beugel voor de soundbar niet overschrijdt.
9,0 kg
(20 lbs.)
GEWICHTSBEPERKINGEN
WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden
ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of
beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
Gebruik nooit beschadigde onderdelen!
STAP 2 De wandplaat
PAGINA 8
STAP 1.1 HOOGTE H. STAP 1.2 BREEDTE B.
STAP 3.1 Losdraaien. STAP 3.2 De Kabels Positioneren. STAP 3.3 Bevestig de geluidsstang.
STAP 3.4 Bevestigen. STAP 3.5 aanpassen. STAP 3.6 Bevestigen.
STAP 2.1 Bepaal de wandconstructie. Bij houten dragers, het midden van de dragers moet worden gecontroleerd, gaat u
verder met STAP 2.2A. Bij montage aan gipsplaten gaat u naar PAGINA 10.
STAP 2.2A Boor de gaten. STAP 2.3A Bevestig de wandplaat.
STAP 2.2B Boor de gaten. Boor geleidegaten van 3,2 mm (1/8 in.) om de wand te controleren. Bij montage aan gipsplaten gaat u verder met
STAP 2.3B. Bij houten dragers gaat u verder met STAP 2.5B. STAP 2.3B Boor de gaten. STAP 2.4B Plaats de ankers. STAP 2.5B
Bevestig de wandplaat.
1: Schroefdraadelement onderaan. 2: Verstelbare plank.
H W
19
STAP 1 PLAATS DE SOUNDBARBEUGELS
STAP 3 BEVESTIG DE SOUNDBAR OP DE PLAATSTEUN
PAGINA 6
INHOUD VAN DE DOOS
U GEBRUIKMAAKT VAN INSTALLATIEMETHODELATIEMETHODE
PAGINA 4
PAGINA 5
PAGINA 12
Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u dit gemakkelijke installatieproces juist kunt uitvoeren.
Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product,
neemt u contact op met Echogear Pros.
LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade!
• Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door de fabrikant
• De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN
INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN. SPARA DESSA ANVISNINGAR
Svenska
ÖVERSKRID INTE 9,0 kg (20 lb)
för det här ljudpelarfästet.
9,0 kg
(20 lb)
VIKTBEGRÄNSNINGAR
VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar
hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte
returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst. Använd aldrig skadade delar!
VAD FINNS I LÅDAN SIDAN 4
STEG 2 Montera v
Ä
ggplattan
SIDAN 8
STEG 1.1 HÖJD H. STEG 1.2 BREDDEN B.
STEG 3.1 lossa. STEG 3.2 Placera Kablar. STEG 3.3 Fäst ljudpelare. STEG 3.4 Säkra.
STEG 3.5 Justera. STEG 3.6 Säkra.
STEG 2.1 Fastställa hur din vägg är byggd för att fästa väggplattan. För träreglar, tänk på detta när du väljer plats för
väggplattan, fortsätt med STEG 2.2A. Endast för gipsvägg– följ SIDA 10. STEG 2.2A Borra hålen. STEG 2.3A Fäst väggplattan.
STEG 2.2B Borra hålen. Borra pilothål på 3,2 mm (1/8 tum) för att verifiera väggen. Endast för gipsvägg, fortsätt med STEG 2.3B. För träreglar , fortsätt med STEG 2.5B.
STEG 2.3B Borra hålen. STEG 2.4B Sätt i förankringar. STEG 2.5B Fäst väggplattan.
1: Gängad fast sättning på bottnen. 2: Justerbar hylla.
H W
20
STEG 1 ORIENTERA FÄSTEN FÖR LJUDPELAREN
STEG 3 SKRUVA FAST LJUDPELAREN PÅ HYLLSKENAN
BESTÄMMA DIN INSTALLATIONSMETOD
Läs igenom hela bruksanvisningen för att vara säker på att du är bekväm med denna enkla monteringsprocess.
Om du inte förstår dessa anvisningar eller är tveksam angående installationen, angående monteringen eller om användning
av produkten är säker bör du kontakta Echogear Pros.
FÖRSIKTIGHET: Undvik potentiella personskador och skador på egendom!
• Använd inte denna produkt för andra ändamål än de som uttryckligen omnämns av tillverkaren.
• Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering eller användning.
SIDAN 5
SIDAN 6
SIDAN 12
Table of contents
Languages:
Other Echogear Rack & Stand manuals

Echogear
Echogear EGGA-DMAC1 User manual

Echogear
Echogear EGAV-PROF15 User manual

Echogear
Echogear EGLT2 User manual

Echogear
Echogear EGAV-SWMSP User manual

Echogear
Echogear EGTV2 User manual

Echogear
Echogear ECHO-GM2FC User manual

Echogear
Echogear EGMF2 User manual

Echogear
Echogear EGLF1 User manual

Echogear
Echogear EGAV-SFSBP User manual

Echogear
Echogear EGMA-EDH1 User manual