Ecler VERSO P Series User manual

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG

2

3
INSTRUCTION MANUAL
1. IMPORTANT REMARK 04
2. WARNINGS 04
3. INTRODUCTION 04
4. MODELS AND CHARACTERISTICS 05
5. QUICK START 06
6. USE 07
7. OTHER CONSIDERATIONS 09
8. FUNCTION DIAGRAM 10
9. APPLICATION AND MOUNTING EXAMPLE DIAGRAMS 35
10. TECHNICAL CHARACTERISTICS 37
11. BLOCK DIAGRAM 38
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER, S.A. reserves the right to make changes or
improvements in manufacturing or design which may affect specifications.

4
1. IMPORTANT REMARK
Congratulations. You are now the owner of the result of careful design and exquisite
manufacture. Thank you for having chosen our powered loudspeaker cabinet VERSO P.
In order to get the optimum operation and efficiency from this unit, it is VERY IMPORTANT
- before you plug anything - to read this manual very carefully and bear in mind all considerations
specified within it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Authorised
Technical services.
2. WARNINGS
This equipment does not contain any parts that can be adjusted by the user.
Do not use this appliance near water.
Do not expose the equipment to splashes.
Do not place receptacles containing water on them.
Do not place the equipment near heat sources, spotlights or stoves.
Use only the accessories specified by the manufacturer that are appropriate for each
connection. Do not hang the equipment by its carry handles.
To ensure effective protection against fire risks, replace the fuse by another of the same
type as indicated on the unit cover.
Keep these instructions and respect the warnings contained in them.
3. INTRODUCTION
The VERSO 8P, 10P and 12P powered loudspeaker cabinet have been designed to cover
a wide range of applications. From conference rooms, where considerable intelligibility is required, to
outdoor applications such as marquees, mobile discos, meetings, presentations, etc. These are
situations in which good sound projection is necessary, together with a high sound pressure level,
reliability of operation and easy placement on stage. The VERSO P series is adapted to a wide
range of applications in which simplicity of installation and use is an important requirement.
All the models are made of high density plastic and protected by an acoustically
transparent perforated grille at the front. All the models have an efficient Larsen high-frequency
protection system (acoustic regeneration or coupling) and signal clipping. The connection plates are
fitted with XLR3 connectors for the audio signal inputs and outputs.

5
4. MODELS AND CHARACTERISTICS
The VERSO P series is formed by thee models, all two-way and self-powered separately:
VERSO 8P (200W RMS):
•Low-medium frequency: 8” bass speaker (woofer).
•High frequency: 34mm motor.
VERSO 10P (300W RMS):
•Low-medium frequency: 10” bass speaker (woofer).
•High frequency: 34 mm motor.
VERSO 12P (450W RMS):
•Low-medium frequency: 12” bass speaker (woofer).
•High frequency: 44 mm motor.
Characteristics common to all three models:
•Two MICRO/LINE inputs with selectable sensitivity level.
•Two way mixer.
•3-band tone control at mixer output.
•Balanced "STACK OUT" output that enables the VERSO P to be connected to other
self-amplifying units or conventional amplifiers.
•Active selectivity filter and slope of 24dB/oct for separating the two ways.
•Efficient protection system for reducing signal clipping, thereby protecting the speakers
against occasional saturation. A red LED indicator marked “CLIP” warns the user when
this is happening.

6
5. QUICK START
1. Location:
Choose a site from where the audience area can be covered in which there are very few
obstacles between audience and speaker. The higher the speaker is placed, the greater and better
the audience coverage will be.
Since this is a self-amplifying box, it requires direct connection to a power socket. This
must be taken into consideration.
2. Connecting to the mains:
Read the WARNINGS paragraph in section 2.
Check that the red switch is at “0”.
Insert the network cable connector into the MAINS input and connect the pin to the other
end of a network connection with an earth clamp.
3. Audio connections:
The VERSO 8P, 10P and 12P enable direct connection of two simultaneous sound
sources through the respective balanced XLR3-type plugs. Each plug can be configured to receive
LINE level signals (high level: MP3, CD, DVD players, keyboard, etc.) or dynamic microphones (low
level). A MICRO/LINE button next to each input connector allows you to select the type of signal it
will operate with: button pushed for LINE signals and not pushed for MICRO signals. Check that the
selected position is the correct one.
If connecting a self-amplifying box to a stereo mixing, select the LINE position and connect
each mixer output channel at each side of the unit inputs. In this case, reproduction will be mono, the
result of mixing the left and right channels delivered by the mixer.
If you want to connect the unit to other self-amplifying boxes or amplifiers, first check that
the levels of the initial box are correct and also check that it functions correctly when separated.
4. Start-up:
Check that both volume controls are at "MIN" and that the tone controls are in the central
position. First of all turn on the signal generating source (MP3, CD, keyboard, DVD, etc.)
Then put the on switch at “I”. This should light up immediately, in addition to the blue "ON"
light, indicating that the amplifiers are correctly supplied with power.
As soon as the inputs receive the signal, even with the volume adjusted to minimum in the
unit, the green “SP” indicates should light up. Slowly turn the respective volume control until it
reaches the required volume, NOT the maximum.
If necessary, adjust the equalizer until you obtain the desired result. Then check the
available reserve power by increasing the volume slowly, in all cases trying to prevent the red “CLIP”
indicator from lighting up. If this should occur, reduce the level, as the internal amplifiers will
continuously be saturated and the sound reproduced will be distorted.

7
6. USE
1. Location and installation:
The following general rules should be observed:
•Stand or hang the cabinets on or from solid, firm surfaces.
•There must be no obstacles between the acoustic box and the audience. High
frequencies, unlike low ones, are extremely directive and any obstacle will cause an
attenuation in its response.
•For large audience areas, the higher the boxes are placed, the better the propagation of
the sound over the distance. To achieve this, use standardised tripods (with a stem 35 mm
in diameter, such as the ECLER TRIPO1 model), which should be inserted into the casing
specially provided for that purpose which is located on the inner side of the box.
•The VERSO 8P, 10P and 12P are also prepared for operation on the ground when laid flat
(e.g., for use as a stage monitor), without the need to use any optional accessories.
•For wall mounting, an optional accessory is required: reference SR12 for the VERSO 12P
model / reference SR8 for the VERSO 10P and 8P models. In this case, an additional
safety cable should also be used (see details in section 9).
•If the boxes are hung, 6 anchoring points will be required: 3 nuts embedded on the top
side and 3 more on the lower side, located under the rubber feet (see diagram in section
9).
•Do not hang the equipment by its carry handles.
2. Connecting to the mains:
The VERSO 8P, 10P and 12P models operate at a voltage of 115/230 V AC (selector
switch on rear panel) and at 50-60Hz. Always ensure the mains selector switch is correctly
positioned before starting up the unit: otherwise serious damage might be caused.
Ensure that the mains cable is not mixed with the audio signal cables, thereby preventing
interferences and buzzing.
To protect the system from potential electrical overloads there is a T5A 250V 5x20 type
mains fuse for model 12P, T3.5A 250V 5x20 for model 10P and T2.5A 250V 5x20 for model 8P. In
the event of fusing, disconnect the appliance and replace it by another with identical characteristics.
If the new fuse blows immediately, consult our Technical Service.
ATTENTION: DO NOT SHORT-CIRCUIT THE PROTECTION CIRCUIT OR INSTALL A
FUSE WITH A VALUE HIGHER THAN THE ORIGINAL ONE.
WARNING: The fuse must be replaced by a qualified technician.
3. Audio input connections:
These are of the balanced type and XLR3-type connectors, as indicated:
Phase or direct signal (+) > Pin 2
Non-Phase or inverted signal (-) > Pin 3
Ground > Pin 1
Depending on the position in which the LINE /MICRO switch is set, the input will admit
signals from one level or the other:

8
4. Line Inputs:
Their sensitivity is –10dBV (316mV). CD, DAT, MP3, DVD Audio players, keyboards, tape
recorders, synthesisers, etc. and the signal from audio mixers can be connected to this type of input.
If the signal source is not the balanced type, care must be taken to ensure that terminals 1 and 3 are
short-circuited, terminal 2 being the active signal.
To adapt the output of this type of source, normally stereo, to the unit input (mono), the
Ecler professional cable range can be used, which is designed specially for this purpose:
CNX2RCAXLR2 (2xRCA to XLR), CNXRCAXLR2 (1xRCA to XLR) or CNXMJXLR2 (jack 3.5 mm to
XLR). These connections contain a device for adding the L+R signals of a stereo source and
converting them to mono.
5. Microphone Inputs:
The MICRO input is prepared for a nominal input level of -40dBV (10mV).
The microphones must be dynamic, with low impedance (from 200 to 600 Ω) and mono.
This type of microphone is usually balanced but in the rare case of having a NON-balanced
microphone, terminals 1 and 3 must be short-circuited.
To connect the microphones to these inputs, the ECLER professional cable range can be
used, in the XLR/XLR format, with three optional lengths: 5, 10 and 20 metres:
CNXXLRXLR5 / 10 / 20.
6. Audio output connection (STACK OUT):
This is balanced, and has a male XLR3 connector. Its nominal level is -10dBV (316 mV).
This output can be used to connect the unit to another self-amplifying box or conventional external
amplifier, mixer or even a recording device. It should be considered that this output is affected by the
volume controls, so that in the event of having to connect various self-amplifying boxes, the last units
may become saturated. Be very careful with the levels when using this output.
Next to the connector there is a button to select the output signal between mix or from
input 2
7. Indicators:
The blue “ON” light indicates that the power amplifiers are correctly supplied with power.
Each of the inputs has an “SP” signal presence indicator. These indicators will light up
when there is a signal in the inputs that is higher than -35 dBV, and are very useful for checking the
level with which the external signal sources enter the unit.
Lastly, the "CLIP" indicator warns you that the power amplifiers are saturated due to
excess signal. To prevent distortion and prevent the speakers from becoming damaged, it is very
important that this indicate is off while the unit remains in normal operation.
8. Tone control:
The VERSO 8P, 10P and 12P have an efficient 3-band tone control system, with a margin
of action of –20 at +10dB in each one. The cut-off frequencies are 250Hz and 5.5kHz. For the best
result, do not make drastic equalisations, and it is recommended not to exceed a level of ¾ in each
band.

9
7. OTHER CONSIDERATIONS
Ground loops: Ensure at all times that the signal sources reaching the unit and all the
devices connected to its output do not have interconnected grounds, i.e., they should not be
connected to ground through two or more different routes, since this could cause buzzing that would
affect the sound reproduction quality. If cable shielding are connected to the chassis, they should be
never interconnected, in order to avoid ground loops.
Audio connections: As a general rule, try to ensure that the signal connections are as
short as possible and use the best quality connectors and cables. Poor quality of the connections
and/or cable used could lead to an important deterioration of the sound reproduction quality. The
Ecler catalogue contains the necessary cabling references.
Background noise: The use of active short-circuitry will product a more or less high level
of background noise, depending on the configuration. The VERSO P series has been designed to
reduce background noise level to a minimum. In all cases, it should be mentioned that the noise level
obtained is directly dependent on the quality of all the elements connected in the installation, and the
correct installation and use thereof.
Cleaning: The front panel should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances
because silk-printing could be damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and
neutral liquid soap; dry it with a clean cloth. Be careful that water never gets into the unit through the
holes of the front panel.

10
8. FUNCTION DIAGRAM
1. Bas control, BASS
2. Mid control, MID
3. Treble control, TREBLE
4. Signal present indicator, SP
5. Input attenuator, VOL
6. Visual indication for power, ON
7. Clip indicator, CLIP
8. Input, MICRO/LINE
9. XLR output connector to other amplifiers,
STACK OUT
10. Input selector
11. Voltage change
12. On switch, O/I
13. Fuse holder
14. Mains socket
15. STACK OUT selector

11
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 12
2. PRECAUCIONES 12
3. INTRODUCCIÓN 12
4. MODELOS Y CARACTERÍSTICAS 13
5. INICIO RÁPIDO 14
6. UTILIZACIÓN 15
7. OTRAS CONSIDERACIONES 17
8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 18
9. DIAGRAMAS DE EJEMPLOS DE APLICACIÓN Y SUSPENSIÓN 35
10. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 37
11. DIAGRAMA DE BLOQUES 38
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de
realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.

12
1. NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada
fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestra caja acústica auto-amplificada de
la serie VERSO P.
Para conseguir su máxima operatividad y rendimiento es MUY IMPORTANTE, antes de
su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se
especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento, recomendamos que su mantenimiento sea
llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
2. PRECAUCIONES
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de estos equipos.
No utilice este aparato cerca del agua.
No exponga los equipos a salpicaduras.
Evite colocar recipientes que contengan líquidos sobre ellos.
Evite colocar los equipos cerca de fuentes de calor, focos o estufas.
Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante y adecuados a cada
cometido. En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte.
Para una protección eficaz contra el riesgo de incendio, reemplace el fusible únicamente
por otro del mismo tipo, tal y como se indica en la cubierta de la unidad.
Conserve estas instrucciones y respete las advertencias en ellas realizadas.
3. INTRODUCCIÓN
Los recintos acústicos autoamplificados VERSO 8P, 10P y 12P han sido diseñados para
cubrir una amplia variedad de aplicaciones: desde salas de conferencia, donde se requiere una gran
inteligibilidad, a aplicaciones en exteriores como carpas, disco móviles, mítines, presentaciones, etc.
Estas son situaciones en las que es necesaria una buena proyección de sonido, alto nivel de
presión sonora, fiabilidad de funcionamiento y rápida puesta en escena. La serie VERSO P se
adapta a un amplio abanico de aplicaciones en las que la simplicidad de montaje y de utilización es
un importante requisito.
Todos los modelos están realizados en plástico de alta densidad y protegidos mediante
una rejilla frontal perforada y acústicamente transparente. Todos los modelos incorporan un eficaz
sistema de protección de la vía de agudos contra efecto Larsen (realimentación o “acople”) y
recortes de señal. Las placas de conexión están equipadas con conectores XLR3 para las entradas
y salidas de señales de audio.

13
4. MODELOS Y CARACTERÍSTICAS
La serie VERSO P está formada por tres modelos, todos de dos vías auto-amplificadas
independientemente:
VERSO 8P (200W RMS):
•Vía de graves-medios: altavoz de graves (woofer) de 8”.
•Vía de agudos: motor de 34mm.
VERSO 10P (300W RMS):
•Vía de graves-medios: altavoz de graves (woofer) de 10”.
•Vía de agudos: motor de 34 mm.
VERSO 12P (450W RMS):
•Vía de graves-medios: altavoz de graves (woofer) de 12”.
•Vía de agudos: motor de 44 mm.
Características comunes a los tres modelos:
•Dos entradas con nivel de sensibilidad seleccionable MICRO/LÍNEA.
•Mezclador de dos vías.
•Control de tonos de 3 bandas a la salida del mezclador.
•Salida "STACK OUT" balanceada que permite conectar la VERSO P a otras unidades
auto-amplificadas o a amplificadores convencionales.
•Filtro activo de alta selectividad y pendiente de 24dB/oct, encargado de realizar la
separación de las dos vías.
•Eficaz sistema de protección para minimizar el recorte de señal ("CLIP"), protegiendo así
los altavoces frente a saturaciones ocasionales. Un indicador LED rojo marcado "CLIP" se
encarga de advertir al usuario de que ello ocurre.

14
5. INICIO RÁPIDO
1. Ubicación:
Elija un lugar desde el que cubrir acústicamente el área de audiencia y en el que existan
el menor número de obstáculos entre ésta y el altavoz. Contra más elevado coloque el altavoz,
mayor y mejor será la cobertura de la audiencia.
Al tratarse de un recinto auto-amplificado, éste requiere conexión directa a una toma de
red y a las fuentes de sonido que se desee conectar. Prevea tal circunstancia.
2. Conexión a la red eléctrica:
Lea las PRECAUCIONES del apartado 2.
Asegúrese de que el interruptor rojo de red esta en posición "0".
Inserte el conector del cable de red en la entrada MAINS y conecte la clavija del otro
extremo a una toma de red con conexión a tierra.
3. Conexiones de audio:
Las VERSO 8P, 10P y 12P permiten la conexión directa de dos fuentes de sonido
simultáneas mediante sendas tomas balanceadas tipo XLR3. Cada toma puede configurarse para
recibir señales de nivel de LINEA (alto nivel: reproductores MP3, CD, DVD, teclados, etc.) o bien de
micrófonos dinámicos (bajo nivel). Un botón MICRO/LINE junto a cada conector de entrada permite
seleccionar con qué tipo de señal trabajará ésta: botón pulsado para señales de LINEA (“LINE”) y
sin pulsar para señales de MICRÓFONO (“MICRO”). Asegúrese de que la posición seleccionada es
la correcta.
En el caso de conectar una caja auto-amplificada a una mesa de mezclas estéreo
seleccione la posición LINE y conecte cada canal de salida del mezclador a cada una de las
entradas de la unidad. La reproducción será en este caso monofónica, resultado de la mezcla de los
canales izquierdo y derecho entregados por el mezclador.
Si desea conectar la unidad a otras cajas auto-amplificadas o amplificadores no lo haga
hasta asegurarse de que los niveles de la caja inicial son los adecuados y haya comprobado que
funciona correctamente de forma aislada.
4. Puesta en marcha:
Asegúrese de que ambos controles de volumen se encuentran en posición "MIN" y los
controles de tono en posición central.
Encienda en primer lugar la fuente generadora de señal (Reproductores MP3, CD,
teclados, DVD, etc.).
Active a continuación el interruptor de encendido, posición "I". Inmediatamente éste debe
iluminarse, así como el LED azul "ON", indicando que los amplificadores están correctamente
alimentados.
Tan pronto como las entradas reciban señal, incluso con el volumen ajustado al mínimo
en la unidad, deben iluminarse los indicadores LED de color verde "SP". Gire a continuación
lentamente el control de volumen correspondiente hasta alcanzar el volumen de reproducción
deseado, NO el máximo.
En caso de ser necesario, actúe a continuación sobre la ecualización hasta obtener el
resultado deseado. Acto seguido compruebe la potencia de reserva de que dispone, incrementando
el volumen lentamente y siempre procurando que el indicador rojo "CLIP" NO se ilumine. De ocurrir
esto reduzca el nivel, ya que los amplificadores internos estarán siendo saturados de forma continua
y el sonido reproducido se hallará distorsionado.

15
6. UTILIZACIÓN
1. Ubicación y montaje:
Como reglas generales se observarán las siguientes:
•Colocar o suspender las cajas acústicas en superficies sólidas y firmes.
•No debe existir ningún obstáculo entre los recintos acústicos y la audiencia. Las
frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente directivas y cualquier
obstáculo supone una atenuación en su respuesta.
•Para grandes áreas de audiencia se obtendrá una mejor propagación del sonido en la
distancia contra más elevemos las cajas, siendo recomendable para ello la utilización de
trípodes normalizados (vástago de 35 mm de diámetro, como el ECLER modelo TRIPO1),
que se insertarán en el alojamiento especialmente destinado a tal efecto, ubicado en la
cara inferior de la caja.
•Las VERSO 8P, 10P y 12P están asimismo preparadas para funcionar en el suelo en
modo apaisado (por ejemplo, para emplearlas como monitor de escenario), sin necesidad
de emplear ningún accesorio opcional.
•Para montaje en pared es preciso emplear un accesorio opcional: referencia SR12 para el
modelo VERSO 12P / referencia SR8 para los modelos VERSO 10P y 8P. En este caso
debe también emplearse un cable de seguridad adicional (ver detalles en apartado 9).
•El montaje en suspensión se realiza mediante 6 puntos de anclaje: 3 tuercas empotradas
en la cara superior y 3 más en la cara inferior, coincidiendo con la ubicación de las patas
del recinto acústico (ver diagrama en apartado 9).
•En ningún caso deben suspenderse los equipos utilizando sus asas de transporte.
2. Conexión a red eléctrica:
Las VERSO 8P, 10P y 12P funcionan con una tensión de red de 115/230VAC (selector en
panel posterior) y 50-60Hz. Asegúrese siempre de tener el selector de red correctamente
posicionado antes de poner en marcha la unidad: de lo contrario podría producirle serios daños.
Asegúrese de que el cable de red no se encuentre mezclado con los cables de señal de
audio, evitando de esta manera la inducción de interferencias y zumbidos.
Para proteger el sistema de eventuales sobrecargas en la línea eléctrica existe un fusible
de red tipo T5A 250V 5x20 para el modelo 12P, T3.5A 250V 5x20 para el modelo 10P y T2.5A
250V 5x20 para el modelo 8P. En caso de que éste se funda desconecte el aparato y sustitúyalo por
otro de idénticas características. Si el nuevo fusible volviese a fundirse inmediatamente, consulte
con nuestro Servicio Técnico.
ATENCIÓN: EN NINGÚN CASO DEBE CORTOCIRCUITAR EL CIRCUITO DE
PROTECCIÓN O PONER UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO QUE EL ORIGINAL.
ADVERTENCIA: La sustitución del fusible debe ser realizada por un técnico cualificado.
3. Conexiones de entrada de audio:
Son del tipo balanceado y conectores del tipo XLR3, tal y como se indica:
Vivo o señal directa (+) > Terminal 2
Frío o señal invertida (-) > Terminal 3
Masa > Terminal 1
Dependiendo de la posición en la que se encuentre el interruptor LINE / MICRO la entrada
admitirá señales de uno u otro nivel:

16
4. Entradas de Línea:
Su sensibilidad es de –10dBV (316mV). Reproductores CD, DAT, MP3, DVD Audio,
teclados, magnetófonos, sintonizadores, etc., así como la señal procedente de mezcladotes de
audio, se conectarán a este tipo de entradas. Cuando la fuente de señal no sea del tipo balanceado
se deberá tener la precaución de que los terminales 1 y 3 estén cortocircuitados y conectados a
masa, siendo el terminal 2 el de la señal activa.
Para adaptar la salida de este tipo de fuentes, habitualmente estéreo, a la entrada de la
unidad (monofónica), puede emplear la gama de cables profesionales Ecler diseñados a tal efecto:
CNX2RCAXLR2 (2xRCA a XLR), CNXRCAXLR2 (1xRCA a XLR) o CNXMJXLR2 (jack 3.5 mm a
XLR). Estas conexiones equipan un dispositivo para sumar las señales L+R de una fuente estéreo y
convertirlas a mono.
5. Entradas de Micrófono:
La entrada de MICRO, está preparada para un nivel nominal de entrada de
-40dBV (10mV).
Los micrófonos deben ser dinámicos, de baja impedancia (de 200 a 600Ω) y monofónicos.
Normalmente este tipo de micrófonos son balanceados pero en el caso, poco habitual, de disponer
de un micrófono NO balanceado, se procederá asimismo a cortocircuitar los terminales 1 y 3.
Para la conexión de micrófonos a estas entradas puede emplear la gama de cables
profesionales ECLER, en formato XLR/XLR y tres posibles longitudes: 5, 10 y 20 metros:
CNXXLRXLR5 / 10 / 20.
6. Conexión de salida de audio (STACK OUT):
Es de tipo balanceado y con conector XLR3 macho. Su nivel nominal es –10dBV
(316 mV). Esta salida puede utilizarse para encadenar la unidad a otra caja auto-amplificada o bien
a un amplificador exterior convencional, mezclador o incluso dispositivo grabador. Debe tenerse
muy presente que esta salida está afectada por los controles de volumen, de manera que en el caso
de encadenar varias cajas auto-amplificadas podrían llegar a saturarse las últimas unidades. Sea
muy cuidadoso con los niveles al utilizar esta salida.
Junto al conector existe un pulsador para seleccionar la señal que tendremos a la salida,
la de mezcla o la de la entrada 2
7. Indicadores:
El LED de color azul "ON" indica que los amplificadores de potencia están correctamente
alimentados.
Cada una de las entradas dispone de indicador de presencia de señal "SP". Estos
indicadores se iluminan cuando en las entradas existe un nivel de señal superior a –35dBV, y son
de gran utilidad para comprobar el nivel con que ingresan en la unidad las fuentes exteriores de
señal. Finalmente, el indicador "CLIP" nos advierte de la saturación de los amplificadores de
potencia por exceso de señal. Es muy importante para evitar la distorsión y preservar a los
altavoces de averías que este indicador se encuentre apagado mientras la unidad permanece en
régimen de funcionamiento normal.
8. Control de tonos:
Las VERSO 8P, 10P y 12P incorporan un eficaz sistema de control de tonos de tres
bandas, con un margen de actuación de –20 a +10dB en cada una de ellas. Sus frecuencias de
corte son 250Hz y 5.5kHz. Para un óptimo resultado, evite realizar ecualizaciones drásticas, siendo
recomendable no sobrepasar el nivel de ¾ en cada banda.

17
7. OTRAS CONSIDERACIONES
Bucles de masa: Procure en todo momento que las fuentes de señal que lleguen a la
unidad, así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas
interconectadas, es decir, que nunca se conecten a masa por dos o más caminos distintos, ya que
de esta manera se podrían producir zumbidos que llegarían incluso a interferir en la calidad de la
reproducción sonora. Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis, en ningún momento
deben estar unidos entre sí, de esta forma evitaremos la formación de bucles de masa.
Conexiones de audio: como norma general deberemos procurar que las conexiones de
señal sean lo más cortas posible y emplearemos conectores y cables de la mejor calidad. Una mala
calidad de las conexiones y/o del cable empleado pueden ocasionar importantes deterioros en la
reproducción sonora. En el catálogo de Ecler hallará las referencias de cableado necesarias.
Ruido de fondo: el empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un
nivel de ruido de fondo más o menos elevado. La serie VERSO P ha sido concebida para obtener el
menor ruido de fondo posible. En cualquier caso es importante remarcar que el nivel de ruido
obtenido dependerá directamente de la calidad de todos los elementos conectados en la instalación,
así como de su correcta instalación y utilización.
Limpieza: la carátula no deberá limpiarse con sustancias disolventes o abrasivas, puesto
que se corre el riesgo de deteriorar la serigrafía. Para su limpieza se utilizará un trapo humedecido
con agua y un detergente líquido neutro, secándola a continuación con un paño limpio. En ningún
caso se debe permitir la entrada de agua por cualquiera de los orificios del aparato.

18
8. DIAGRAMA DE FUNCIONES
1. Control de frecuencias graves, BASS
2. Control de frecuencias medias, MID
3. Control de frecuencias agudas, TREBLE
4. Indicador luminoso de presencia de señal,
SP
5. Atenuador de entrada, VOL
6. Indicador luminoso de puesta en marcha,
ON
7. Indicador luminoso de recorte, CLIP
8. Entrada, MICRO/LINE
9. Conector XLR de salida para conexión en
cadena, STACK OUT
10. Selector de entrada
11. Selector de tensión
12. Interruptor de puesta en marcha, O/I
13. Portafusibles
14. Base de red
15. Selector de STACK OUT

19
NOTICE D’EMPLOI
1. NOTE IMPORTANTE 20
2. PRÉCAUTIONS 20
3. INTRODUCTION 20
4. MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES 21
5. DÉBUT RAPIDE 22
6. UTILISATION 23
7. AUTRES CONSIDÉRATIONS 25
8. SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT 26
9. SCHEMAS D'EXEMPLES D'APPLICATION ET D'ACCROCHAGE 35
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 37
11. BLOCS DE DIAGRAMMES 38
Le contenu de ce manuel peut être amené à changer, du fait de tolérances de production. La société ECLER S.A. se
réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à la fabrication ou à la conception du produit,
susceptibles d'affecter les spécifications de ce dernier.

20
1. NOTE IMPORTANTE
Félicitations. Vous possédez le résultat d’une conception soignée et d’une fabrication de
qualité. Nous vous remercions d’avoir choisi notre boîte acoustique auto amplifiée de la série
VERSO P
Pour obtenir un fonctionnement optimal et un rendement maximum de l'enceinte, il est TRES
IMPORTANT, avant de procéder au raccordement de cette dernière, de lire attentivement ce manuel et
les recommandations qu'il comporte et de les conserver en mémoire. Pour garantir le bon
fonctionnement de l'appareil, il est recommandé d'en déléguer la maintenance à nos services
techniques habilités.
2. PRÉCAUTIONS
Il n’existe pas de parties réglables par l’utilisateur à l’intérieur de ces équipements.
N’utilisez pas cet appareil près de l'eau.
N’exposez pas les équipements aux éclaboussures.
Évitez de placer dessus des récipients qui contiennent des liquides.
Évitez de mettre les équipements à proximité de sources de chaleur, feux ou poêles.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant et adaptés à chaque
installation. En aucun cas vous ne devez suspendre les équipements par leurs anses de transport.
Pour une protection efficace contre les risques d’incendie, remplacez le fusible
uniquement par un autre du même type, comme il est indiqué sur la couverture de l’unité.
Conservez ces instructions et respectez les avertissements qui y sont faits.
3. INTRODUCTION
Les enceintes acoustiques auto-amplifiées VERSO 8P, 10P et 12P ont été conçues pour
couvrir une large variété d’applications : depuis les salles de conférence, où une grande intelligibilité
est nécessaire, aux applications en extérieur comme les chapiteaux, les disco mobiles, meetings,
présentations, etc. Ce sont des situations où il est indispensable d’avoir une bonne sortie de son, un
haut niveau de pression sonore, une fiabilité de fonctionnement et une rapide mise en
fonctionnement. La série VERSO P s’adapte à un large éventail d’applications où la simplicité de
montage et d’utilisation est une exigence importante.
Tous les modèles sont réalisés en plastique grande densité et protégés par une grille
frontale perforée et acoustiquement transparente. Tous les modèles comprennent un système de
protection efficace de la voie des aigus contre l’effet Larsen (réalimentation ou « couplage ») et des
découpages de signal. Les plaques de connexion sont équipées des connecteurs XLR3 pour les
entrées et sorties de signaux audio.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Ecler Speakers manuals

Ecler
Ecler eMOTUS8OD User manual

Ecler
Ecler IW103 User manual

Ecler
Ecler IC Series User manual

Ecler
Ecler eIC5154 User manual

Ecler
Ecler IC6CLASSI User manual

Ecler
Ecler eAM106WH User manual

Ecler
Ecler ARQIS105 User manual

Ecler
Ecler TRAIL103WH User manual

Ecler
Ecler WiSpeak TUBE3WH User manual

Ecler
Ecler VIC6 User manual

Ecler
Ecler ARQISi SB6TiWH User manual

Ecler
Ecler IC6CLASS54X User manual

Ecler
Ecler IC3BK User manual

Ecler
Ecler TRAIL103 User manual

Ecler
Ecler ARQIS Series User manual

Ecler
Ecler IC6CLASS-54 User manual

Ecler
Ecler eMOTUS5PB User manual

Ecler
Ecler LABI1 Series User manual

Ecler
Ecler ARQIS Series User manual

Ecler
Ecler IC6CLASS-54 User manual