EDIFIER S360DB User manual

S360DB
Active Speaker
User manual | Manuel d’utilisateur |Manual de usuario |Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente | Manual do utilizador

Important safety instruction
1
English
1. Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference.
2. Use only accessories approved by the manufacturer.
3. Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section.
4. Using the product in a 0-35℃environment is recommended.
5. To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to rain or moisture.
6. Do not use this product near water. Do not immerge the product into any liquid or have it exposed to dripping or splashing.
7. Do not install or use this product near any heat source (e.g. radiator, heater, stove, or other devices that generate heat).
8. Do not place any object filled with liquids, such as vases on the product; neither should any open fire, such as lighted candles be placed on the product.
9.
Do not block any ventilation openings. Do not insert any object into ventilation openings or slots. It may cause fire or electric shock.
10. Keep sufficient clearance around the product to maintain good ventilation (minimum 5cm is recommended).
11. Do not force a plug into the jack. Before connection, check for blockage in the jack and whether the plug matches the jack and is oriented to the right direction.
12. Keep the provided accessories and parts (such as screws) away from children to prevent from being swallowed by mistake.
13.
Do not open or remove the housing yourself.It may expose you to dangerous voltage or other hazardous risks. Regardless the cause
o
f damage (such as damaged wire
or plug, exposure to liquid splash or foreign object falling in,exposure to rain or moisture, product not working or being dropped, etc.),the repair has to be
performed by an authorized service professional immediately.
14. Before cleaning the product with dry cloth, always turn off the product and disconnect the power plug first.
15. Never use strong acid, alkali, gasoline, alcohol, or other chemical solvents to clean the product surface. Use only neutral solvent or clear water for cleaning.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
The OEM integrator is responsible for ensuring that the end-user has no manual instruction to remove or install module.
The module is limited to installation in mobile application;
A separate approval is required for all other operating configurations,including portable configurations with respect to Part 2.1093 and difference antenna configurations.
There is requirement that the grantee provide guidance to the host manufacturer for compliance with Part 15B requirements.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications do not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Please notice that if the FCC identification number is not visible when the module is installed inside another device, then the outside of the device into which the module
is installed must also display a label referring to the enclosed module. This exterior label can use wording such as the following: “Contains FCC ID: Z9G-EDF54” any
similar wording that expresses the same meaning may be used.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum
distance of 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The module is limited to OEM installation ONLY.
The statements for 5.8G module:

Important safety instruction
2
English
This symbol is to alert the user to the presence ofun-insulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is to warn the user not to disassemble the enclosure of the product and there is no user-replaceable part inside.
Take the product to an authorized service center for repair.
This symbol indicates that the product is a CLASS IIor double insulated electrical device with no earth requirement.
This symbol indicates that the product is for indoor use only.
Excessively loud music may lead to hearing loss. Please keep the volume in a safe range.
Correct Disposal ofthis product.This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse ofmaterial resources. To return your used device,please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Use only with the cart, stand,tripod, bracket,or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cartis used,
use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Power warning:
1. Place the product near the power outlet for easy use.
2.
Before use, make sure that the operating voltage is the same as your local power supply. Correct operating voltage can be found on the product plate.
3. For safety purpose, unplug the product during lightning storms or when unused for extended periods of time.
4. Under normal conditions, the power supply may get hot.Please keep good ventilation in the area and exercise caution.
5. Safety warning labels on the housing or bottom ofthe product or power adaptor.
For wireless product:
1.
Wireless product may generate shortwave radio frequencies and interfere with the normal use of other electronic devices or medical equipment.
2. Turn off the product when it’s disallowed. Do not use the product in medical facilities,on airplane,at gas stations,near automatic gates,
automatic fire alarm system or other automated devices.
3. Do not use the product in the vicinity of a pacemaker within a 20cm range.The radio waves may affect the normal operation of the
pacemaker or other medical devices.
The MAINS plug is used as the disconnect device,the disconnect device shall remain readily operable.
Please notice that if the IC identification number is not visible when the module is installed inside another device, then the outside ofthe device
into which the module is installed must also display a label referring to the enclosed module. This exterior label can use wording such as the
following: “Contains IC: 10004A-EDF54” any similar wording that expresses the same meaning may be used.

Box Contents
3
English
What’s in the box
Remote control
Power cable
User manual
3.5mm to RCA audio cable
Speaker connecting cable
Fiber optic audio cable
Passive satellite speaker
Subwoofer
Active satellite speaker
RCA to RCA audio cable

4
English
1. Satellite speaker power switch
2. Power cable
3. Subwoofer pairing
4. PC/AUX input
5. Optical input
6. Coaxial input
7. To passive satellite speaker
8. Power cable connector
9. Subwoofer power switch
10.Status indicator
11. Pair with satellite speaker
12.Connect to active satellite speaker
13. LED display
14.Treble control
15.Bass control
16. Volume adjustment/input selector
17.Status indicator
Illustrations
13
1110 12
① ②
④
③
⑤
⑥
⑦
⑧ ⑨
14
15
16
17
L

Remote control
WARNING!
1. Don’t swallow the battery;danger of chemical burn.
2. The product includes a wafer battery.Swallowing this battery may lead to injury or death.Do not place the new or old
battery in where children can get to it.
3. Don’t use the product if the battery cover is missing or not closed, and keep the remote inaccessible to children.
4. Please go to the hospital immediately ifthe battery is swallowed.
Note:
1. Do not place the remote control in places that are hot and humid.
2. Do not charge the batteries.
3. Remove the batteries when unused for a long period of time.
4. The battery should not be exposed to excessive heat such as direct sun, fire or similar.
5. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
5
English
1. Power ON/OFF
2. Optical input
3. Coaxial input
4. Bluetooth input
5. PC input
6. AUX input
7. Previous track
8. Volume up
9. Volume down
10. Play/pause
11. Next track
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦⑧ ⑨ 10 11
PC
AUX
Open Close
Installation and replacement ofcontroller battery:
As the illustration,please insert a coin into the slot and rotate anticlockwise to
the “ ” position to open battery cover, then place the CR2025 battery and
rotate clockwise to the “ ” position to close the cover.

6
English
Connection
Blu-ray player, game consoles,
STB(Set Top Box) etc
L
The active satellite speaker has been paired with the subwoofer before leaving factory.
The wireless connection is supposed to resume automatically when both active satellite
speaker and subwoofer are powered on, and the red indicator will be constantly lit.
If the wireless connection fails to resume, please follow the steps below to complete
the pairing again.
1. Power on the subwoofer, the red indicator should blink in a breathing pattern, which
means no active wireless connection.
2. Press and hold the Pair button on back panel of subwoofer for 2 seconds to put it
into pairing mode. The red indicator will blink rapidly.
3. Press and hold the “Pair” button on back panel of active satellite speaker to put it
into pairing mode.
4. Wait until the red indicator on subwoofer is lit constantly. Then the pairing is done
and wireless connection is made.
LED indicator blinks in a breathing pattern: subwoofer is disconnected and enters into standby mode
LED indicator blinks rapidly: subwoofer enters into pairing mode
LED indicator is constantly lit: subwoofer is connected and operates normally

7
English
Audio source Input
Optical/Coaxial input
PC/AUX input
1. Press the “OPT/COX” button on the remote control or the volume adjustment/input selector knob on the active
satellite speaker to select OPT/COX input; indicator on the active satellite speaker is now lit.
2. Connect audio source (such as STB boxand Blu-ray player etc) to OPT/COX input on the active satellite speaker
rear panel using fiber optic audio cable included or coaxial audio cable excluded.
3. Play music and adjust to the desired volume.
Note:
Only the standard PCM audio signals (44.1KHz/48KHz/96KHz/192KHz) function in optical/coaxial mode.
1. Press the “PC/AUX” button on the remote control or the volume adjustment/input selector knob on the active satellite
speaker to select PC/AUX input; indicator on the active satellite speaker is now lit.
2. Connect audio source (such as mobile phone,tablet, etc) to PC/AUX input on the active satellite speaker rear panel
(note the color matching) using 3.5mm to RCA audio cable included.
3. Play music and adjust to the desired volume.
or
or
PC AUX

8
English
Bluetooth input
1. Press the “ ” button on the remote control or the volume adjustment/input selector knob on the active
satellite speaker to select Bluetooth input; indicator on the active satellite speaker is now lit.
2. Set your Bluetooth device (mobile phone, tablet etc.) to search for and select “EDIFIER S360DB”.
Note:
* The Bluetooth on S360DB can only be searched for and connected using Bluetooth input.The existing Bluetooth
connection will be disconnected once the speaker is switched into other audio inputs. When switched back to
Bluetooth input, the speaker will try to connect to the last connected Bluetooth audio source device.
* Pin code for connection is “0000” if needed.
* To disconnect Bluetooth,press and hold the “ ” button on the remote control.
* To enjoy all Bluetooth functions please ensure your audio source device has A2DP and AVRCP profile.
* Bluetooth connectivity and compatibility may be different among different source devices,depending on the
software versions of source devices.
* The built-in Qualcomm®aptX™ decoder in the product helps to achieve better wireless transmission sound
quality,therefore please use the device supporting Qualcomm®aptX™ as the audio source.
EDIFIERS360DB
or

9
English
Specification
Power output: R/L: (Treble): 10W+10W R/L: (Mid-range and bass): 30W+30W
SW: (Subwoofer): 75W
Frequency response: R/L: 60Hz-40KHz SW: 40Hz-150Hz
Noise level: ≤25dB(A)
Sensitivity: AUX input: R/L: 500±50mV SW: 400±20mV
PC input: R/L: 600±50mV SW: 500±20mV
OPT/COX input: R/L: 350±50mFFs SW: 250±20mFFs
Bluetooth input: R/L: 450±50mFFs SW: 400±20mFFs
Tweeter unit: Planar diaphragm tweeter
Mid-range and bass unit: 4 inch (105mm)
Bass unit: 8 inch (220mm)
Input type: PC/AUX/Optical/Coaxial/Bluetooth
Frequency Band 1: 5.725GHz ~ 5.820GHz
Frequency Band 2: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Power output: ≤20 dBm (EIRP)
There is no restriction of use.
The Bluetooth
® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated,
registered in the United States and other countries.
aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International,
Ltd., registered in the United States and other countries.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc.
and/or its subsidiaries.

10
English
Troubleshooting
ProblemSolution
•Check ifthe power indicator light is ON.
•Try to turn up the volume using either the master volume
control or remote control.
•Ensure the audio cables are firmly connected and the
input is set correctly on the speakers.
•Check ifthere is a signal output from the audio source.
•Make sure the speaker is switched to Bluetooth input. If
it is in other audio input modes,Bluetooth will not connect.
Disconnect from any Bluetooth device by pressing and
holding in Bluetooth mode,then try again.
•Effective Bluetooth transmission range is 10 meters;
please ensure that operation is within the range.
•Try another Bluetooth device for connection.
•Check ifmain power is connected,or ifthe wall outlet is
switched on.
No sound
Cannot connect via Bluetooth
The S360DB does not turn on
To learn more about EDIFIER, please visit www.edifier.com
For Edifier warranty queries,please visit the relevant country page on www.edifier.com and review the
section titled Warranty Terms.
USA and Canada:service@edifier.ca
South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for local
contact information.

11
Français
Consignes importantes de sécurité
L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume à
un niveau adéquat.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers.Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et
éviter tout risque pour l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le
produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce
produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.
N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.
Faire attention lors du déplacement d’un panier/appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un
panier est utilisé.
1. Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future.
2. N'utilisezque les pièces et accessoires certifiés par le fabricant.
3. Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
4. Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre 0 et 35 °C.
5. Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le produit à la pluie ou à l'humidité.
6. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer à des éclaboussures ou à des
égouttements.
7. Ne pas installer ni utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout autre
appareil produisant de la chaleur).
8. Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y déposer de source de flamme nue, comme une bougie.
9. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Ne pas insérer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraîner des
incendies ou des électrocutions.
10. Veillez à conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aération correcte (un espace de 5
centimètres est recommandé).
11. Ne jamais forcer pour insérer une prise. Avant de brancher un câble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute
obstruction et que la prise corresponde bien au type de port.
12. Conservez les accessoires et les pièces (comme les vis) hors de portée des enfants, pour éviter qu'ils ne les avalent.
13. Ne jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses
et d'autres dangers. Quelle que soit la cause du dommage (un câble ou une prise endommagée, la mise en contact avec de l'eau,
la pluie ou de l'humidité, une chute ou une défaillance de source inconnue), toute réparation doit être effectuée aussitôt que
possible, par le personnel agréé.
14. Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours éteindre le produit et débrancher d’abord la fiche électrique.
15. Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la
surface. Utilisez uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage.

12
Français
Consignes importantes de sécurité
Ce symbole indique à l'utilisateur la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait
être suffisant pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole est présent pour indiquer que le produit ne doit pas être ouvert et qu'il ne contient aucun composant
remplaçable par l'utilisateur. En cas de besoin de réparation, apportez le produit au centre de service agréé.
Ce symbole indique que le produit doit être utilisé uniquement en intérieur.
Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit à double isolation électrique et qu'il ne nécessite
donc pas de mise à la terre.
Avertissement sur l'alimentation électrique:
1. Placez le produit à proximité de la prise électrique pour une utilisation facile.
2. Avant utilisation,assurez-vous que le voltage délivré par la prise murale soit bien compatibleavec le produit. Vous pouvez
consulter les informations de voltage sur l'étiquette présente sur le produit.
3. Pour des raisons de sécurité,débranchezl'appareil pendant les orages ou lors des périodes d'inutilisation prolongées.
4. L'alimentation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillezà ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventilé et
surveillez le produit.
5. Étiquettes d'avertissement apposées sur le boîtier ou au-dessous du produit ou de l'adaptateur secteur.
Les produits sans fils:
1. Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal
des appareils électroniques et des équipements médicaux.
2. Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux, à bord d'un avion, dans les
stations-service, à proximité d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatisé.
3. Ne pas approcher le produit à moins de 20 centimètres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interférer avec
le fonctionnement normal du stimulateur ou d'autres équipements médicaux.
Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera
maintenu opérationnel.

Contenu de la boîte
13
Français
Contenu du produit
Télécommande
Cordon d'alimentation
Manuel d’utilisateur
Câble audio 3,5 mm vers RCA
Câble de raccordement de haut-parleur
Câble audio fibre optique
Haut-parleur satellite passif
Caisson de basses
Haut-parleur satellite actif
Câble audio RCA - RCA

14
Français
1. Interrupteur d'alimentation du haut-parleur satellite
2. Cordon d'alimentation
3. Connexion au caisson de basses
4. Entrée PC/AUX
5. Entrée optique
6. Entrée coaxiale
7. Vers le haut-parleur satellite passif
8. Connecteur decâble d'alimentation
9. Commutateur d'alimentation du caisson des basses
10. Indicateur d'État
11. Connexion avec le haut-parleur satellite
12. Connexion au haut-parleur satellite actif
13. Affichage LED
14. Commande des aigus
15. Commande des basses
16. Sélecteur d'entrée/réglage du volume
17. Indicateur d'État
Illustrations
13
1110 12
① ②
④
③
⑤
⑥
⑦
⑧ ⑨
14
15
16
17
L

15
Français
Télécommande
AVERTISSEMENT!
1. Ne pas avaler la pile,risque de brûlure chimique.
2. Le produit comporte une pile-bouton. L'ingestion de la pile peut entraîner des blessures et même la mort. Ne pas placer
une pile neuve ou usagée à portée des enfants.
3.
Ne pas utiliser le produit si le cache de pile est manquant ou n'est pas fermé, et gardez la télécommande hors de portée des enfants.
4. Rendez-vous immédiatement à l'hôpital en cas d'ingestion de la pile.
Remarque:
1. Ne pas placer la télécommande dans un lieu chaud et humide.
2. Ne pas recharger la pile.
3. Retirer la pile avant une période d'inutilisation prolongée.
4. Ne pas exposer la pile à une température excessive,comme la lumière directe du Soleil, un feu ou similaire.
5. Risque d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacezune pile quepar une piledu même
type ou de type équivalent.
1. Interrupteur MARCHE/ARRET
2. Entrée optique
3. Entrée coaxiale
4. Entrée Bluetooth
5. Entrée PC
6. Entrée AUX
7. Piste précédente
8. Augmentation du volume
9. Réduction du volume
10. Lecture/pause
11. Piste suivante
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦⑧ ⑨ 10 11
PC
AUX
Ouvert Fermé
Installation et remplacement de la pile du contrôleur :
Comme illustré, insérez une pile dans la fente et faites tourner dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre sur la position « » pour ouvrir le cache de pile. Placez
ensuite la pile CR2025 et faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre sur
la position « » pour fermer le cache.

16
Français
Connexions
Lecteur Blu-Ray, consoles de jeux, etc. STB
L
Le haut-parleur principal, a été connecté au caisson des graves en usine ;
il est connecté lorsque le voyant rouge sur le caisson de basses est
constamment allumé. Si vous ne parvenezpas àreconnecter, suivezles
étapes ci-dessous pour rétablirla connexion:
1.
Après avoir activé le caisson de basses, mettezle système sous tension avec
l’interrupteur marche/arrêt et le voyant LED rouge clignotera lentement;
2. Appuyer sur le bouton « Pair » du caisson des basses et le voyant LED
rouge clignotera rapidement;
3. Maintenir appuyé le bouton « PAIR » du haut-parleur principal;
4. Lorsque le voyant rouge reste allumé, la connexion est établie.
L'indicateur de LED clignote lentement : le caisson des basses se déconnecte et passe en état de veille
L'indicateur LED clignote : le caisson des basses entre en mode de connexion
L'indicateur LED est constamment allumé : le caissondes bassesestconnecté et passe en mode de fonctionnement normal

17
Français
Entrée de la source audio
Entrée optique/coaxiale
Entrée PC/AUX
1.
Appuyez sur le bouton « OPT/
COX
» sur la télécommande ou le bouton sélecteur d'entrée/réglage du volume du haut-parleur
s
atellite actifpour sélectionner l'entrée OPT/
COX
; l'indicateur sur le haut-parleur satellite actifest maintenant allumé.
2. Connecter une source audio (par exemple un boîtier STB et un lecteur Blu-ray etc.) à l'entrée OPT/COX sur le
panneau arrière du haut-parleur satellite actif à l’aide du câble audio fibreoptique inclus ou le câbleaudio coaxial
non fourni.
3. Ecoutez la musique et réglez le volume à un niveau confortable.
Remarque :
Seuls les signaux audio PCM standard (44,1KHz/48KHz/96KHz/192KHz) fonctionnent en mode optique/coaxial.
1.
Appuyezsur le bouton « PC/AUX » sur la télécommande ou le bouton sélecteur d'entrée/réglage du volume duhaut-parleur
satellite actif pour sélectionner l'entrée PC/AUX ; l'indicateur sur le haut-parleur satellite actifest maintenant allumé.
2. Connecter une source audio (par exemple,un téléphone mobile, une tablette,etc.) à l'entrée PC/AUX sur le panneau
arrière du haut-parleur satellite actif (note la correspondance des couleurs) à l’aide d'un câble audio 3,5 mm vers
RCA fourni.
3. Ecoutez la musique et réglez le volume à un niveau confortable.
ou
ou
PC AUX

18
Français
Entrée Bluetooth
1. Appuyezsur le bouton « » sur la télécommande ou le bouton sélecteur d'entrée/réglage du volume du
haut-parleur satellite actif pour sélectionner l'entrée Bluetooth ;l'indicateur sur le haut-parleur satellite actif
est maintenant allumé.
2.
Activez votrepériphérique Bluetooth (téléphone mobile, tablette etc.) pour rechercher et sélectionner « EDIFIER S360DB ».
Remarque :
* Le Bluetooth sur S360DB ne peut être détecté et connecté qu'à l'aide de l'entrée Bluetooth. La connexion Bluetooth
existante sera déconnectée une fois que le haut-parleur est activé dans d'autres entrées audio. Lorsque vous
rebasculezen mode Bluetooth,le haut-parleur tentera de se reconnecter au dernier périphérique Bluetooth connecté.
* Le code PIN pourla connexion est « 0000 » si nécessaire.
* Pour déconnecter le Bluetooth, appuyez et maintenezle bouton « » sur la télécommande
* Pour profiter de toutes les fonctions Bluetooth,veuillez vous assurer que votre périphérique source audio dispose
d’un profil A2DP et AVRCP.
* La connectivité et la compatibilitéBluetooth peut-être être différente selon les différents périphériques source, selon
les versions des logiciels des périphériques source.
* Le décodeur intégré Qualcomm®aptX™ dans le produit permet d'obtenir unemeilleure qualité sonore de
transmission sans fil,donc utilisezun périphériquequi prend en charge Qualcomm®aptX™ comme source audio.
EDIFIERS360DB
ou

Caractéristiques techniques
Puissance de sortie : D/G : (Aigu) : 10W+10W D/G:(Moyenne et basse) : 30W+30W
SW : (caisson de basses) :75W
Réponse en fréquence :D/G : 60Hz-40KHz SW : 40Hz-150Hz
Niveau acoustique :≤25dB(A)
Sensibilité : Entrée AUX : D/G : 500±50mV SW : 400±20mV
Entrée PC :D/G: 600±50mV SW : 500±20mV
Entrée OPT/COX : D/G : 350±50mFFs SW : 250±20mFFs
Entrée Bluetooth :D/G :450±50mFFs SW : 400±20mFFs
Unité des aigus : Caisson des aigues à membrane planaire
Unités des moyennes et basses :4pouces (105mm)
Caisson de basses : 8 pouces (220mm)
Type d’entrée : PC/AUX/Optique/Coaxial/Bluetooth
Bande de fréquence 1: 5.725GHz~ 5.820GHz
Bande de fréquence 2: 2,402GHz~ 2,480GHz
Puissance de sortie RF: ≤20 dBm (EIRP)
Il n'y a aucune restriction d'utilisation.
19
Français
Le nom de marque Bluetooth
® et ses logos sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques effectuée par EDIFIER
est faite sous licence. Les autres marques déposées et noms de marque sont
la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Qualcomm est une marque déposée de Qualcomm Incorporated,
déposée aux tats-Unis et d'autres pays.
aptX est une marque déposée de Qualcomm Technologies
International, Ltd., enregistrée en les tats-Unis et d'autres pays.
Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies, Inc.
et / ou ses filiales.
Table of contents
Languages:
Other EDIFIER Speakers manuals

EDIFIER
EDIFIER R100 User manual

EDIFIER
EDIFIER Eclipse User manual

EDIFIER
EDIFIER LUNA ECLIPSE e25 User manual

EDIFIER
EDIFIER R102 User manual

EDIFIER
EDIFIER M203BT User manual

EDIFIER
EDIFIER R1380DB User manual

EDIFIER
EDIFIER R1080BT User manual

EDIFIER
EDIFIER Spinnaker e30 User manual

EDIFIER
EDIFIER Luna Eclipse User manual

EDIFIER
EDIFIER MG250 User manual

EDIFIER
EDIFIER S351DB User manual

EDIFIER
EDIFIER S2000 User manual

EDIFIER
EDIFIER M1370 User manual

EDIFIER
EDIFIER e1100MKII User manual

EDIFIER
EDIFIER X220 User manual

EDIFIER
EDIFIER MP221 User manual

EDIFIER
EDIFIER iF335BT User manual

EDIFIER
EDIFIER R1080BT User manual

EDIFIER
EDIFIER X300 User manual

EDIFIER
EDIFIER MG300 User manual