EDM Product 08767 User manual

Elektro3 S. Coop C. L. F-43389675
Pol·ligon Industrial Alba C/Barenys nº 21 43480 Vila-Seca Tarragona (Spain) Tel:0034 977 79 29 45
elektro3@elektro3.com www.elektro3.com
Declaración CE de conformidad
Ref: 08767
Descripción: ASPIRADOR SOPLADOR 20V (SIN BATERIA Y CARGADOR)
KOMA TOOLS PRO SERIES BATTERY EDM
Normas armonizadas aplicables:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 50636-2-100: 2014

Ref. 08767
Soplador / Aspirador
Soprador / Aspirador
Blower / Vacuum
Souffleur / Aspirateur
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d’instructions

SÍMBOLOS DEL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Las ilustraciones de este manual de instrucciones muestran el disposi-
tivo a modo de ejemplo.
Algunas funciones de uso u operación son similares o iguales, pero
algunos los detalles de apariencia serán diferentes al dispositivo real.
Advertencia
Esta palabra de advertencia indica un peligro con un nivel de
riesgo medio que, si no se evita, puede provocar lesiones
graves o la muerte.
Precaución
Esta palabra de advertencia indica un peligro con un nivel de
riesgo bajo que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas.
Esta palabra de advertencia indica información importante,
pero no indica peligros.
Siga el manual
La información marcada con este símbolo indica que el
debe observarse el manual de instrucciones.
Use protección para los ojos y los oídos
Protéjase de la lluvia.
LEA ATENTAMENTE ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
COMPLETO. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE EN
RELACIÓN CON EL USO DE SU BOMBA Y MEDIDAS DE PRE-
CAUCIÓN QUE PUEDE NECESITAR. LEER ESTAS INSTRUC-
CIONES COMPLETAMENTE ASEGURARÁ QUE OBTENGA EL
MEJOR RENDIMIENTO DEL PRODUCTO Y GARANTIZAR
MÁXIMA SEGURIDAD. CUALQUIER USO, DIFERENTE A LOS
INDICADOS EN ESTE PROSPECTO, PODRÍA CAUSAR DAÑOS,
LESIONES Y REPRESENTAR UN PELIGRO; TAMBIÉN INVALI-
DARÁ LA GARANTÍA. MANTENGA ESTE FOLLETO EN UN
LUGAR SEGURO PARA SU REFERENCIA.
¡Peligro de lesiones por piezas volantes!
¡Mantenga a los transeúntes alejados de la zona de
peligro!
Use protección para los ojos.
Retire la batería antes de ajustar o limpiar, y antes de dejar la
máquina desatendida por cualquier período.
¡Mantenga sus manos alejadas del soplador!
Peligro de lesiones
Mantenga alejados a los transeúntes
No exponga la batería al agua
No exponga la batería al fuego ni la incinere
No exponga la batería a altas temperaturas (por encima de 45 ° C)
Máquina de clase II - Doble aislamiento - No necesita un
enchufe con toma de tierra.
Fusible
Cumple con las regulaciones europeas relevantes
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN
SÍMBOLOS DEL DISPOSITIVO

Advertencia
Esta palabra de advertencia indica un peligro con un nivel de
riesgo medio que, si no se evita, puede provocar lesiones
graves o la muerte.
Precaución
Esta palabra de advertencia indica un peligro con un nivel de
riesgo bajo que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas.
Esta palabra de advertencia indica información importante,
pero no indica peligros.
Siga el manual
La información marcada con este símbolo indica que el
debe observarse el manual de instrucciones.
Use protección para los ojos y los oídos
Protéjase de la lluvia.
¡Peligro de lesiones por piezas volantes!
¡Mantenga a los transeúntes alejados de la zona de
peligro!
Use protección para los ojos.
Retire la batería antes de ajustar o limpiar, y antes de dejar la
máquina desatendida por cualquier período.
¡Mantenga sus manos alejadas del soplador!
Peligro de lesiones
Mantenga alejados a los transeúntes
No exponga la batería al agua
No exponga la batería al fuego ni la incinere
No exponga la batería a altas temperaturas (por encima de 45 ° C)
Máquina de clase II - Doble aislamiento - No necesita un
enchufe con toma de tierra.
Fusible
Cumple con las regulaciones europeas relevantes
45°C
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD
El dispositivo cumple con los requisitos fundamentales de salud y
seguridad de las regulaciones de la UE aplicables y fue probado en
la fábrica para una funcionalidad perfecta varias veces.
Sin embargo, si ocurren fallos en la funcionalidad y no se pueden
remediar con las medidas del capítulo Errores y averías, póngase en
contacto con su distribuidor.
Al realizar una reclamación de garantía, proporcione el número de
dispositivo (consulte la etiqueta en el dispositivo).
Cuando las instrucciones del fabricante o las regulaciones legales no
se han seguido, o se hayan realizado cambios no autorizados en el
dispositivo, el fabricante no se hace responsable de los daños resul-
tantes.
Cambios en el dispositivo o reemplazo no autorizado pueden afectar
drásticamente la seguridad eléctrica de este producto y resultará la
pérdida de la garantía. La responsabilidad no se extiende a daños a
personas o propiedades causados por el dispositivo que se está utili-
zando si este es diferente a lo descrito en las instrucciones de este
manual de funcionamiento.
Sujeto a cambios en el diseño técnico y cambios de modelo como
parte de constante desarrollo y mejora del producto sin previo aviso.
No se acepta ninguna responsabilidad por los daños resultantes de
un uso inadecuado. En tal caso, cualquier reclamo de garantía tam-
bién será anulado.
¡GUARDE SIEMPRE EL MANUAL EN UN LUGAR CERCANO PARA
FUTURAS CONSULTAS!
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Seguridad en el área de trabajo
· Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
· No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramien-
tas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
· Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
Seguridad eléctrica
· Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrien-
tes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
· Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
· No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
· No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
· Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable
de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléc-
trica.
· Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar
húmedo, utilice un suministro protegido por dispositivo de corrien-
te residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Seguridad personal
· Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herra-
mienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se
utilizan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales
graves.
· Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección
para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los
oídos utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones
personales.
· Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimen-
tación y / o al paquete de baterías, levantar o transportar la herra-
mienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o
energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendi-
do puede provocar accidentes.
· Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una
parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.
· No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situa-
ciones inesperadas.
· Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su
cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
· Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones
de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conec-
tados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
· No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la potencia correcta para
su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo
mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseña-
da.
· No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
· Desconecte el enchufe de la fuente de energía y / o el paquete de
baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner
en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
· Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de
los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con
la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
· Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalinea-
ción o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramien-
tas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas mal mantenidas.
· Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte con un mantenimiento adecuado con bordes de
corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más
fáciles de controlar.
· Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para opera-
ciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
Uso y cuidado de la batería
· Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar la batería. Insertar la batería en herramientas eléc-
tricas que tienen el interruptor encendido puede provocar acciden-
tes.
· Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete
de baterías.
· Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específi-
camente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías
puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
· Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a
otro. Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provo-
car quemaduras o un incendio.
· En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar
el contacto. Si ocurre el contacto accidentalmente, enjuague con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda
médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
ES
PT
FR
EN
Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico
calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc-
trica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR
INALÁMBRICO
1. Utilice siempre gafas protectoras, gorro y máscara cuando utilice
el soplador.
2. Nunca apunte la boquilla a nadie en las cercanías cuando use el
soplador.
3. Utilice siempre la bolsa para el polvo cuando recoja polvo, virutas
y similares.
4. No recoja cenizas de cigarrillos aún humeantes, virutas de metal
recién cortadas, tornillos, clavos y similares. Advertencia: podría
producirse una descarga eléctrica si se utiliza en superficies moja-
das. No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
5. Nunca bloquee la entrada de succión y / o la salida del soplador.
Un aumento de las revoluciones del motor puede provocar una
peligrosa rotura del ventilador.
6. El soplador no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños
o personas enfermas sin supervisión.
7. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el soplador.
Ref. 08767Manual de instrucciones

ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Seguridad en el área de trabajo
· Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
· No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramien-
tas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
· Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
Seguridad eléctrica
· Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrien-
tes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
· Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
· No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
· No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
· Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable
de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléc-
trica.
· Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar
húmedo, utilice un suministro protegido por dispositivo de corrien-
te residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Seguridad personal
· Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herra-
mienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se
utilizan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales
graves.
· Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección
para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los
oídos utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones
personales.
· Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimen-
tación y / o al paquete de baterías, levantar o transportar la herra-
mienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o
energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendi-
do puede provocar accidentes.
· Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una
parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.
· No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situa-
ciones inesperadas.
· Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su
cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
· Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones
de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conec-
tados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
· No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la potencia correcta para
su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo
mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseña-
da.
· No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
· Desconecte el enchufe de la fuente de energía y / o el paquete de
baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner
en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
· Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de
los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con
la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
· Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalinea-
ción o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramien-
tas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas mal mantenidas.
· Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte con un mantenimiento adecuado con bordes de
corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más
fáciles de controlar.
· Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para opera-
ciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
Uso y cuidado de la batería
· Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar la batería. Insertar la batería en herramientas eléc-
tricas que tienen el interruptor encendido puede provocar acciden-
tes.
· Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete
de baterías.
· Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específi-
camente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías
puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
· Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a
otro. Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provo-
car quemaduras o un incendio.
· En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar
el contacto. Si ocurre el contacto accidentalmente, enjuague con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda
médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico
calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc-
trica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR
INALÁMBRICO
1. Utilice siempre gafas protectoras, gorro y máscara cuando utilice
el soplador.
2. Nunca apunte la boquilla a nadie en las cercanías cuando use el
soplador.
3. Utilice siempre la bolsa para el polvo cuando recoja polvo, virutas
y similares.
4. No recoja cenizas de cigarrillos aún humeantes, virutas de metal
recién cortadas, tornillos, clavos y similares. Advertencia: podría
producirse una descarga eléctrica si se utiliza en superficies moja-
das. No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
5. Nunca bloquee la entrada de succión y / o la salida del soplador.
Un aumento de las revoluciones del motor puede provocar una
peligrosa rotura del ventilador.
6. El soplador no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños
o personas enfermas sin supervisión.
7. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el soplador.
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Seguridad en el área de trabajo
· Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
· No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramien-
tas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
· Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
Seguridad eléctrica
· Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrien-
tes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
· Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
· No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
· No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
· Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable
de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléc-
trica.
· Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar
húmedo, utilice un suministro protegido por dispositivo de corrien-
te residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Seguridad personal
· Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herra-
mienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se
utilizan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales
graves.
· Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección
para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los
oídos utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones
personales.
· Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimen-
tación y / o al paquete de baterías, levantar o transportar la herra-
mienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o
energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendi-
do puede provocar accidentes.
· Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una
parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.
· No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situa-
ciones inesperadas.
· Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su
cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
· Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones
de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conec-
tados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
· No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la potencia correcta para
su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo
mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseña-
da.
· No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
· Desconecte el enchufe de la fuente de energía y / o el paquete de
baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner
en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
· Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de
los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con
la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
· Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalinea-
ción o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramien-
tas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas mal mantenidas.
· Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte con un mantenimiento adecuado con bordes de
corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más
fáciles de controlar.
· Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para opera-
ciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
Uso y cuidado de la batería
· Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar la batería. Insertar la batería en herramientas eléc-
tricas que tienen el interruptor encendido puede provocar acciden-
tes.
· Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete
de baterías.
· Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específi-
camente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías
puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
· Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a
otro. Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provo-
car quemaduras o un incendio.
· En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar
el contacto. Si ocurre el contacto accidentalmente, enjuague con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda
médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
ES
PT
FR
EN
Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico
calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc-
trica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR
INALÁMBRICO
1. Utilice siempre gafas protectoras, gorro y máscara cuando utilice
el soplador.
2. Nunca apunte la boquilla a nadie en las cercanías cuando use el
soplador.
3. Utilice siempre la bolsa para el polvo cuando recoja polvo, virutas
y similares.
4. No recoja cenizas de cigarrillos aún humeantes, virutas de metal
recién cortadas, tornillos, clavos y similares. Advertencia: podría
producirse una descarga eléctrica si se utiliza en superficies moja-
das. No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
5. Nunca bloquee la entrada de succión y / o la salida del soplador.
Un aumento de las revoluciones del motor puede provocar una
peligrosa rotura del ventilador.
6. El soplador no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños
o personas enfermas sin supervisión.
7. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el soplador.
Ref. 08767Manual de instrucciones

ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Seguridad en el área de trabajo
· Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
· No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramien-
tas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
· Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
Seguridad eléctrica
· Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrien-
tes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
· Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
· No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
· No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
· Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable
de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléc-
trica.
· Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar
húmedo, utilice un suministro protegido por dispositivo de corrien-
te residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Seguridad personal
· Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herra-
mienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se
utilizan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales
graves.
· Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección
para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los
oídos utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones
personales.
· Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimen-
tación y / o al paquete de baterías, levantar o transportar la herra-
mienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o
energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendi-
do puede provocar accidentes.
· Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una
parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.
· No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situa-
ciones inesperadas.
· Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su
cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
· Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones
de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conec-
tados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
· No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la potencia correcta para
su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo
mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseña-
da.
· No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
· Desconecte el enchufe de la fuente de energía y / o el paquete de
baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner
en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
· Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de
los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con
la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
· Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalinea-
ción o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramien-
tas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas mal mantenidas.
· Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte con un mantenimiento adecuado con bordes de
corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más
fáciles de controlar.
· Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para opera-
ciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
Uso y cuidado de la batería
· Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar la batería. Insertar la batería en herramientas eléc-
tricas que tienen el interruptor encendido puede provocar acciden-
tes.
· Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete
de baterías.
· Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específi-
camente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías
puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
· Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a
otro. Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provo-
car quemaduras o un incendio.
· En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar
el contacto. Si ocurre el contacto accidentalmente, enjuague con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda
médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico
calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc-
trica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR
INALÁMBRICO
1. Utilice siempre gafas protectoras, gorro y máscara cuando utilice
el soplador.
2. Nunca apunte la boquilla a nadie en las cercanías cuando use el
soplador.
3. Utilice siempre la bolsa para el polvo cuando recoja polvo, virutas
y similares.
4. No recoja cenizas de cigarrillos aún humeantes, virutas de metal
recién cortadas, tornillos, clavos y similares. Advertencia: podría
producirse una descarga eléctrica si se utiliza en superficies moja-
das. No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
5. Nunca bloquee la entrada de succión y / o la salida del soplador.
Un aumento de las revoluciones del motor puede provocar una
peligrosa rotura del ventilador.
6. El soplador no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños
o personas enfermas sin supervisión.
7. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el soplador.
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las
instrucciones
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones
puede resultar en descarga eléctrica, fuego y / o lesiones
graves.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
Seguridad en el área de trabajo
· Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas
desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
· No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como
en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramien-
tas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
· Mantenga alejados a los niños y transeúntes mientras utiliza una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el
control.
Seguridad eléctrica
· Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrien-
tes correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
· Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
· No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones
de humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica
aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
· No maltrate el cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
· Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable
de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléc-
trica.
· Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar
húmedo, utilice un suministro protegido por dispositivo de corrien-
te residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga
eléctrica.
Seguridad personal
· Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herra-
mienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras se
utilizan herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales
graves.
· Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección
para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo,
calzado de seguridad antideslizante, casco o protección para los
oídos utilizado en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones
personales.
· Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimen-
tación y / o al paquete de baterías, levantar o transportar la herra-
mienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o
energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendi-
do puede provocar accidentes.
· Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una
parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.
· No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situa-
ciones inesperadas.
· Vístete apropiadamente. No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su
cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holga-
da, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
· Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones
de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conec-
tados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
· No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la potencia correcta para
su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo
mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseña-
da.
· No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
· Desconecte el enchufe de la fuente de energía y / o el paquete de
baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier
ajuste, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner
en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica.
· Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de
los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con
la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
· Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalinea-
ción o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramien-
tas eléctricas. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas
eléctricas mal mantenidas.
· Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herra-
mientas de corte con un mantenimiento adecuado con bordes de
corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más
fáciles de controlar.
· Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas, etc. de acuerdo
con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para opera-
ciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación
peligrosa.
Uso y cuidado de la batería
· Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar la batería. Insertar la batería en herramientas eléc-
tricas que tienen el interruptor encendido puede provocar acciden-
tes.
· Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un
cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías
puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete
de baterías.
· Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específi-
camente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías
puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
· Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una conexión de un terminal a
otro. Hacer cortocircuitos entre los terminales de la batería puede provo-
car quemaduras o un incendio.
· En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evitar
el contacto. Si ocurre el contacto accidentalmente, enjuague con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda
médica. El líquido que sale de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
ES
PT
FR
EN
ADVERTENCIA
NO permita que la comodidad o la familiaridad
con el producto (obtenidas por el uso repetido)
reemplace el estricto cumplimiento de las reglas
de seguridad para el producto en cuestión.
El MAL USO o el incumplimiento de las reglas de
seguridad indicadas en este manual de instruccio-
nes puede causar lesiones personales graves.
Servicio
Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por un técnico
calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléc-
trica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR
INALÁMBRICO
1. Utilice siempre gafas protectoras, gorro y máscara cuando utilice
el soplador.
2. Nunca apunte la boquilla a nadie en las cercanías cuando use el
soplador.
3. Utilice siempre la bolsa para el polvo cuando recoja polvo, virutas
y similares.
4. No recoja cenizas de cigarrillos aún humeantes, virutas de metal
recién cortadas, tornillos, clavos y similares. Advertencia: podría
producirse una descarga eléctrica si se utiliza en superficies moja-
das. No exponer a la lluvia. Almacenar en interiores.
5. Nunca bloquee la entrada de succión y / o la salida del soplador.
Un aumento de las revoluciones del motor puede provocar una
peligrosa rotura del ventilador.
6. El soplador no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños
o personas enfermas sin supervisión.
7. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el soplador.
Ref. 08767Manual de instrucciones

NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES CON RESPECTO A LA
BATERÍA
Para asegurar la mayor duración de la batería y el mejor rendimiento
de la batería, cargue siempre la batería cuando la temperatura esté
entre 18-24 °C. No cargue la batería cuando la temperatura sea infe-
rior a 0 °C o superior a 40 °C. Esto es importante. El incumplimiento
de esta regla de seguridad podría causar daños graves al paquete de
baterías.
No incinere la batería incluso si está gravemente dañada o ya no
puede mantener la carga. La batería puede explotar en caso de
incendio.
Puede producirse una pequeña fuga de líquido del paquete de
baterías en condiciones de uso o temperatura extremos. Esto no
indica necesariamente una falla en la batería. Sin embargo, si el sello
exterior está roto y esta fuga entra en contacto con su piel:
▶ Lave la zona afectada rápidamente con agua y jabón.
▶ Neutralice el líquido con un ácido suave como jugo de
limón o vinagre.
Si la fuga le entra en los ojos:
▶ Enjuague sus ojos con agua limpia durante un mínimo de
10 minutos y busque atención médica inmediata. Informe al
personal médico que el líquido es una solución al 25-35% de
hidróxido de potasio.
Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si la carcasa de
plástico del paquete de baterías se abre o se agrieta, deje de usarlo
inmediatamente y no lo recargue.
No guarde ni lleve un paquete de batería de repuesto en un bolsillo
o caja de herramientas o en cualquier otro lugar donde pueda
entrar en contacto con objetos metálicos. La batería puede sufrir un
cortocircuito y provocar daños en la batería, quemaduras o un
incendio. Si almacena o desecha el paquete de baterías, cubra los
terminales con una cinta aislante gruesa para asegurarse de que no
se produzcan cortocircuitos. Las baterías, cuando se almacenan
durante un largo período de tiempo, se descargarán.
No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en
lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40°C,
como junto a cobertizos o estructuras metálicas en verano.
Deje que la batería se enfríe después de cargarla. No lo coloque en
un ambiente caliente como un cobertizo de metal o un remolque
abierto que se haya dejado al sol.
Cargue la batería únicamente con el cargador suministrado.
No coloque la batería cerca del fuego o en una posición de alta tem-
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

peratura.
No salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar
una falla celular prematura.
Cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los
terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de los
materiales que podrían entrar en contacto con ellos y causar un
cortocircuito.
El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco,
lejos de la luz solar directa y el exceso de calor o frío.
Si la batería se ha almacenado durante mucho tiempo, primero
debe activarla antes de usarla.
La batería debe desecharse de forma segura.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES RELATIVAS AL CARGA-
DOR DE BATERÍAS
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso-
nas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y compren-
den los peligros. involucrado.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del
usuario sin supervisión.
Sólo para uso en interiores.
Advertencia no recargue baterías no recargables.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por
el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de
manera similar para evitar un peligro.
Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y las marcas de
precaución en el cargador y el paquete de baterías, así como las
instrucciones en el paquete de baterías.
Cargue la batería únicamente en interiores, ya que el cargador está
diseñado para uso exclusivo en interiores.
ES
PT
FR
EN
Ref. 08767Manual de instrucciones
PELIGRO
Si el paquete de baterías está agrietado o dañado de
alguna otra manera, no lo inserte en la base de carga.
Existe peligro de descarga eléctrica o electrocución.

Ref. 08767Manual de instrucciones
ADVERTENCIA
No permita que ningún líquido entre en contacto con el
cargador. Existe peligro de descarga eléctrica.
El cargador no está diseñado para ningún otro uso que no
sea cargar el tipo exacto de paquete de batería recargable
que se suministra con el cargador. Cualquier otro uso puede
resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o electro-
cución.
El cargador y el paquete de baterías suministrados con él
están diseñados específicamente para funcionar juntos. No
intente cargar la batería con ningún otro cargador que no
sea el suministrado.
No coloque ningún objeto encima del cargador, ya que
podría provocar un sobrecalentamiento. No coloque el
cargador cerca de ninguna fuente de calor.
Tire del cargador para desconectarlo de la fuente de alimen-
tación. No tire del cable.
Asegúrese de que el cable del cargador esté colocado en un
lugar donde no se pise, se tropiece ni se someta a daños o
tensión.
No use un cable de extensión a menos que sea absoluta-
mente necesario. El uso de un cable de extensión inadecua-
do podría causar riesgo de incendio, descarga eléctrica o
electrocución.
No utilice el cargador si ha sido sometido a golpes fuertes,
se ha caído o se ha dañado de alguna otra forma. Lleve el
cargador a un centro de servicio autorizado para que lo
revisen o lo reparen.
No desmonte el cargador. Llévelo a un centro de servicio
autorizado cuando se requiera servicio o reparación. Un
reensamblaje incorrecto puede resultar en riesgo de incen-
dio, descarga eléctrica o electrocución.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el
cargador de la fuente de alimentación antes de intentar
limpiarlo. La extracción de la batería por sí sola no reduce el
riesgo.
El cargador está diseñado para su uso con un suministro
eléctrico doméstico estándar. No intente conectar el carga-
dor a un suministro con un voltaje diferente.
El cargador no está diseñado para que lo utilicen personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a
menos que hayan recibido supervisión o instrucciones
sobre el uso del cargador por una persona responsable de
su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que
no jueguen con el cargador.
No exponga el cargador a la lluvia o la nieve.
No instale el cargador en la pared ni fije el cargador perma-
nentemente a ninguna superficie. El cargador está diseña-
do para usarse en una superficie plana y estable (es decir,
una mesa, un banco)
Nunca intente conectar dos cargadores juntos.
Nunca inserte ningún objeto en las salidas de aire del carga-
dor. Puede producirse una descarga eléctrica o daños en el
cargador de batería.
Desconecte el cargador del tomacorriente antes de intentar
cualquier limpieza. Esto reducirá el riesgo de descarga eléc-
trica. Quitar la batería no reducirá este riesgo.
Nunca recargue un cartucho de batería completamente
cargado.
ES
PT
FR
EN

Ref. 08767Manual de instrucciones
ADVERTENCIA
No permita que ningún líquido entre en contacto con el
cargador. Existe peligro de descarga eléctrica.
El cargador no está diseñado para ningún otro uso que no
sea cargar el tipo exacto de paquete de batería recargable
que se suministra con el cargador. Cualquier otro uso puede
resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o electro-
cución.
El cargador y el paquete de baterías suministrados con él
están diseñados específicamente para funcionar juntos. No
intente cargar la batería con ningún otro cargador que no
sea el suministrado.
No coloque ningún objeto encima del cargador, ya que
podría provocar un sobrecalentamiento. No coloque el
cargador cerca de ninguna fuente de calor.
Tire del cargador para desconectarlo de la fuente de alimen-
tación. No tire del cable.
Asegúrese de que el cable del cargador esté colocado en un
lugar donde no se pise, se tropiece ni se someta a daños o
tensión.
No use un cable de extensión a menos que sea absoluta-
mente necesario. El uso de un cable de extensión inadecua-
do podría causar riesgo de incendio, descarga eléctrica o
electrocución.
No utilice el cargador si ha sido sometido a golpes fuertes,
se ha caído o se ha dañado de alguna otra forma. Lleve el
cargador a un centro de servicio autorizado para que lo
revisen o lo reparen.
No desmonte el cargador. Llévelo a un centro de servicio
autorizado cuando se requiera servicio o reparación. Un
reensamblaje incorrecto puede resultar en riesgo de incen-
dio, descarga eléctrica o electrocución.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el
cargador de la fuente de alimentación antes de intentar
limpiarlo. La extracción de la batería por sí sola no reduce el
riesgo.
El cargador está diseñado para su uso con un suministro
eléctrico doméstico estándar. No intente conectar el carga-
dor a un suministro con un voltaje diferente.
El cargador no está diseñado para que lo utilicen personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a
ES
PT
FR
EN
menos que hayan recibido supervisión o instrucciones
sobre el uso del cargador por una persona responsable de
su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que
no jueguen con el cargador.
No exponga el cargador a la lluvia o la nieve.
No instale el cargador en la pared ni fije el cargador perma-
nentemente a ninguna superficie. El cargador está diseña-
do para usarse en una superficie plana y estable (es decir,
una mesa, un banco)
Nunca intente conectar dos cargadores juntos.
Nunca inserte ningún objeto en las salidas de aire del carga-
dor. Puede producirse una descarga eléctrica o daños en el
cargador de batería.
Desconecte el cargador del tomacorriente antes de intentar
cualquier limpieza. Esto reducirá el riesgo de descarga eléc-
trica. Quitar la batería no reducirá este riesgo.
Nunca recargue un cartucho de batería completamente
cargado.
USO PREVISTO
El soplador inalámbrico está diseñado para usarse en el taller para
eliminar el polvo y las partículas de suciedad o convertirlos en pilas
en áreas de difícil acceso.

10
Ref. 08767Manual de instrucciones
1
2
3
7
5
6
4
9
8
1. Entrada de aire
2. Botón de paquete de batería
3. Batería (no incluida)
4. Botón giratorio
5. Bloqueo del gatillo
6. Perilla de control de velocidad
7. Gatillo
8. Boquilla
9. Salida del ventilador
10. Cargador (no incluido)
DESCRIPCIÓN DEL APARATO ES
PT
FR
EN

Ref. 08767Manual de instrucciones
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo
Voltaje nominal de la batería 18V
Velocidad del aire ≥63.5m/s
Aspiradora ≥4.5KPa
Nivel de presión de sonido
LpA (KpA=3dB(A)) Medido 90,7 dB (A)
Posición del operador
de 91 dB (A)
Nivel de potencia acústica LwA
(KwA = 3dB (A)) Medido 98,6 dB (A)
102 dB (A) según 2014/14/EC
Nivel de vibración ah (K = 0,5 m / s2) 1.0 m/s2
Ref. 08767
Tiempo de carga
Input 100-240V ~ 50 / 60Hz 60W
Output 20V
Aspiración y soplador inalámbrico 18V
Cargador de batería (no incluido)
ES
PT
FR
EN
Según la capacidad de batería y tipo de cargador
Protección clase II // Sólo para uso en interiores

FUNCIONAMIENTO
Antes de usar
· Retire cualquier material de embalaje y piezas sueltas de la unidad.
· Compruebe los accesorios antes de su uso. Debe encajar con la
máquina y su propósito.
· Si la máquina es nueva, primero se debe cargar la batería.
¡Atención! Después de un almacenamiento prolongado, la capaci-
dad de la batería se reducirá.
Una batería nueva o una que no se ha utilizado durante un período
prolongado alcanza el rendimiento completo solo después de los
ciclos de carga y descarga. Una caída sustancial en el período de
funcionamiento por carga indica que la batería está gastada y debe
reemplazarse.
Cargador de batería (Fig.1)
La batería de iones de litio se puede cargar en cualquier momento y
no desarrollará una "memoria" cuando se cargue después de una
descarga parcial. No es necesario agotar la carga de la batería antes
de recargarla. Retire el paquete de baterías de la herramienta
cuando sea conveniente para usted y su trabajo. Puede "completar"
la carga de la batería antes de comenzar un trabajo importante o un
período de uso prolongado.
Debido a las propiedades de los iones de litio que no se desvanecen,
la única vez que es necesario cargar el paquete de baterías de iones
de litio es cuando el paquete ha llegado al final de su carga. Para
señalar el final de la carga, la energía de la herramienta se reducirá
rápidamente. Cargue la batería según sea necesario.
Ref. 08767Manual de instrucciones
Fig.1
ES
PT
FR
EN

Cargando la batería
Este paquete de baterías de iones de litio se envía parcialmente
cargado. Antes de usarlo por primera vez, cargue completamente la
batería. Una batería completamente descargada con una tempera-
tura entre 0ºC y 40ºC se cargará en aproximadamente 1 hora.
· Cargue la batería de iones de litio solo con el cargador correcto.
· Conecte el cargador a una fuente de alimentación.
· Inserte la batería en el cargador, asegurándose de que esté com-
pletamente asentada.
· El cargador se comunicará con el paquete de baterías para evaluar
el estado del paquete de baterías.
· Las luces rojas se encienden mientras se carga la batería. Una vez
completada la carga, el LED verde del cargador se encenderá.
· Después de aproximadamente 1 h, la batería está completamente
cargada.
· Desenchufe el cargador y luego retire la batería.
Ref. 08767Manual de instrucciones
ADVERTENCIA
Nunca use una batería dañada.
Siempre desconecte el cargador de la fuente de energía
cuando no esté en uso.
NOTA: La batería y el cargador se calentarán ligeramen-
te al tacto mientras se cargan. Esto es normal y no indica
ningún problema.
NOTA: Si desea cargar dos paquetes de baterías sucesiva-
mente, desenchufe el cargador y deje pasar al menos 15
minutos entre cargas.
ADVERTENCIA
- El cargador suministrado coincide con la batería de
iones de litio instalada en la máquina. No utilice otro
cargador.
- Este taladro inalámbrico tiene una protección de sobre-
carga integrada, cuando la celda de la batería se sobre-
cargó, la protección de sobrecarga funcionará para
detener la carga de la batería.
- Durante el proceso de carga, la batería se calienta, esto
es normal.
ES
PT
FR
EN

INSTALACIÓN O EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
•Siempre apague la herramienta antes de insertar o quitar el cartu-
cho de batería.
•Para quitar el cartucho de batería, extráigalo de la herramienta
mientras presiona los botones a ambos lados del cartucho.
•Para insertar el cartucho de batería, alinee la lengüeta del cartucho
de batería con la ranura del alojamiento y deslícelo en su lugar.
Insértelo siempre por completo hasta que encaje en su lugar con un
pequeño clic. De lo contrario, podría caerse accidentalmente de la
herramienta y causarle lesiones a usted oa alguien a su alrededor.
•No use fuerza al insertar el cartucho de batería. Si el cartucho no se
desliza con facilidad, no se está insertando correctamente.
Acción de cambio
¡PRECAUCIÓN!
•Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta, siempre
verifique que el gatillo del interruptor actúe correctamente y vuelva
a la posición “APAGADO” cuando se suelte.
•Cuando inicie la herramienta, simplemente presione el gatillo.
Cuando se suelta el gatillo, la herramienta se detiene.
• Mantenga el gatillo al final, y luego el botón de autobloqueo, y
luego para aflojar el gatillo para aflojar el botón de bloqueo para
bloquear el gatillo, la herramienta está en estado de funcionamien-
to, el estado para disparar puede hacer que el botón de bloqueo
salte -up, para eliminar el estado de bloqueo.
Dial de ajuste del volumen de aire
•Cuando el gatillo está completamente presionado, el dial de ajuste
giratorio puede ajustar el volumen de explosión a cualquiera de las
siete configuraciones.
¡PRECAUCIÓN!
•Si la herramienta se utiliza continuamente hasta que el cartucho
de batería se haya descargado, deje reposar la herramienta durante
al menos 15 minutos antes de continuar con una batería nueva.
Rotación (fig. 2)
•Presione el botón giratorio que la máquina puede girar, ha girado
90° y 180° dos puestos giratorios.
•Girará la presión del botón, luego girará la salida de la máquina
manual, luego comenzará a girar y aflojará el botón de giro, continua-
rá girando las máquinas cuando escuchen un leve "clic" y girará el
botón hacia atrás, girando la máquina en su lugar en este momento,
de acuerdo con con el método anterior puede hacer que la máquina
gire hacia atrás o debajo de un conjunto de puesto giratorio.
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN

Montaje Soplo (fig. 3)
Para soplar polvo, conecte la boquilla a la salida del soplador, girán-
dola en sentido horario para bloquearla en su lugar.
Succión de polvo (fig. 4)
•Para la succión de polvo, coloque la boquilla en la entrada de
succión y la bolsa para el polvo en la salida del soplador.
•Después de que la bolsa se llene de polvo, vacíe el contenido de la
bolsa en un contenedor de polvo soltando el cierre.
PRECAUCIÓN: Vacíe la bolsa para el polvo antes de que se llene
demasiado o la fuerza de succión se debilite.
MANTENIMIENTO
¡PRECAUCIÓN!
Desconecte siempre el dispositivo antes de realizar cualquier opera-
ción de ajuste o mantenimiento. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de
servicio para evitar un peligro.
Desconecte de la fuente de alimentación inmediatamente si el
cable de alimentación está dañado.
Tenga cuidado de no exponer esta herramienta a la lluvia.
LIMPIEZA
Evite el uso de disolventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría
de las piezas de plástico son susceptibles a
daños causados por varios tipos de disolventes comerciales y
pueden resultar dañados por su uso.
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo de carbón,
etc.
Ref. 08767Manual de instrucciones
(fig. 2) (fig. 3) (fig. 4)
Bolsa de polvo
Boquilla
ES
PT
FR
EN

ALMACENAMIENTO
Guarde la máquina, las instrucciones de funcionamiento y, en caso
necesario, los accesorios en el embalaje original. De esta forma siem-
pre tendrás toda la información y piezas listas a mano. Embale bien
el dispositivo o utilice el embalaje original para evitar el tránsito
dañar. Mantenga siempre la máquina en un lugar seco.
DISPOSICIÓN
¡No deseche las herramientas eléctricas con la basura doméstica! De
acuerdo con la Directiva europea 2012/19 / UE para residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su implementación en el dere-
cho nacional, las herramientas eléctricas que ya no se puedan utili-
zar deben recogerse por separado y eliminarse de forma ecológica.
Ref. 08767Manual de instrucciones
ES
PT
FR
EN
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Blower manuals