EGO ADB1000 User manual

BATTERY ADAPTOR
OPERATOR'S MANUAL
56V BACKPACK BATTERY ADAPTOR
MODEL NUMBER ADB1000
EN 56V backpack battery adaptor 2
DE Adapter für 56-V rucksack-akku 3
FR Adaptateur pour batterie dorsale 56 V 4
ES Adaptador para batería de 56 V 5
PT Adaptador para bateria de mochila de 56V 6
IT Adattatore batteria a zaino 56 V 7
NL 56V accurugzak-adapter 8
DK 56V batteriadapter til rygsækmodel 9
SE Adapter för 56 V ryggsäcksbatteri 10
FI 56 V:n reppuakun sovitin 11
NO Adapter til 56 V ryggsekkbatteri 12
RU Адаптер для ранцевого
аккумулятора 56 В 13
PL Plecakowy akumulator 56V 14
CZ 56 V Adaptér pro batohový akumulátor 15
SK 56 V Adaptér pre batohový akumulátor 16
HU 56 V-os hordozható akkumulátor adapter 17
RO Adaptor de acumulator de 56V pentru
suport de spate 18
SL Adapter za 56-V baterijski sklop 19
LT 56 V ant nugaros nešiojamo
akumuliatoriaus adapteris 20
LV 56 V mugursomas tipa akumulatora adapteris 21
GR Αντάπτορας μπαταρίας 56V για σακίδιο 22
TR 56V sırt çantası tipi akü adaptörü 23
ET 56V seljakott-aku adapter 24
UK Наплічний адаптер для батареї 56 В25
BG 56V адаптер за батерия 26
HR 56 V adapter baterije s naprtnjačom 27
KA 56ვოლტიანი ზურგჩანთა-
აკუმულატორის ადაპტერი 28
SR Adapter za ranac bateriju od 56 V 29
BS Adapter za leđnu bateriju 56 V 30
HE 56V 31
AR 32
MNL_EGO_ADB1000_EV01.31_200804

56V BATTERY ADAPTOR — ADB10002
EN
SYMBOL MEANING
SYMBOL DESIGNATION DESCRIPTION
Safety Alert Indicates a potential personal
injury hazard.
Read Operator’s
manual
To reduce the risk of injury,
user must read and under-
stand the operator’s manual
before using this product.
Do Not Expose
To Rain
Do not use in the rain or
leave outdoors while it is
raining.
WEEE
Waste electrical products
should not be disposed of
with household waste. Take
to an authorized recycler.
READ ALL INSTRUCTIONS AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS!
SAFETY INFORMATION
◾The adaptor may be used together with other products,
please read all applicable manuals and understand all
safety instructions in these manuals. Failure to follow all
instructions may result in serious injury.
◾Make sure the adaptor is not defective, deformed or
damaged. If the adaptor is defective, contact an EGO
dealer to repair it or replace with a new one.
◾Do not expose the adaptor to rain or wet conditions.
Store the adaptor in a dry place.
◾Do not dispose of the adaptor in fire.
◾Do not pull out the adaptor while it is in work.
◾Children may be unaware of the dangers of the adaptor,
please store and use the adaptor out of reach of children.
◾Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types
of commercial solvents and may be damaged by their
use. Use clean clothes to remove dirt, dust, oil, grease,
etc.
◾Use only with EGO’s Battery packs and chargers listed
below
BATTERY PACK CHARGER
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ASSEMBLY AND DISASSEMBLY
Insert the plug into the adaptor (until “two clicks” are
heard) to connect the adaptor with the backpack battery.
Pull out the plug to separate the adaptor from the back-
pack battery.
Assembly
Disassembly
WARNING: The adaptor must be repaired or replaced
in EGO qualified service centre and technicians. It is
prohibited to disassemble and repair the adaptor by
yourself.
WARRANTY
EGO WARRANTY POLICY
Please visit the website egopowerplus.com for full terms
and conditions of the EGO Warranty policy.
Original instructions

3ADAPTER FÜR 56-V AKKU — ADB1000
DE
SYMBOLBEDEUTUNG
SYMBOL BEZEICHNUNG BESCHREIBUNG
Sicherheitswar-
nung
Weist auf mögliche Verletzu-
ngsgefahr hin.
Lesen Sie Die
Bedienungsan-
leitung
Um das Verletzungsrisiko
zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsan-
leitung vor der Benutzung
des Gerätes gelesen und
verstanden haben.
Vor Regen
schützen
Nicht im Regen verwenden
oder bei Regen im Freien
liegen lassen.
WEEE
Elektro- und Elektronik-Alt-
geräte dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden.
Bringen Sie das Gerät zu
einem zugelassenen Recy-
clinghof.
ALLE ANLEITUNGEN LESEN UND
AUFBEWAHREN!
SICHERHEITSHINWEISE
◾Der Adapter kann mit anderen Produkten benutzt
werden. Lesen Sie bitte alle entsprechenden
Bedienungsanleitungen und verinnerlichen Sie alle
Sicherheitshinweise in diesen Bedienungsanleitungen.
Es müssen alle Anleitungen befolgt werden, sonst kann
es zu schweren Verletzungen kommen.
◾Stellen Sie sicher, dass der Adapter nicht defekt,
verformt oder beschädigt ist. Wenn der Adapter defekt
ist, wenden Sie sich bitte an Ihren EGO Händler, um ihn
reparieren oder durch einen neuen ersetzen zu lassen.
◾Schützen Sie den Adapter vor Regen oder anderen
feuchten Bedingungen. Lagern Sie den Adapter an
einem trockenen Ort.
◾Entsorgen Sie den Adapter nicht in einem Feuer.
◾Ziehen Sie den Adapter nicht heraus, während der Akku
genutzt wird.
◾Kinder sind sich der mit dem Adapter verbundenen
Gefahren möglicherweise nicht bewusst. Lagern und
benutzen Sie den Adapter bitte außer Reichweite von
Kindern.
◾Verwenden Sie keine Lösungsmittel zum Reinigen von
Kunststoffteilen. Die verschiedenen handelsüblichen
Lösungsmittel greifen die meisten Kunststoffe an.Verwenden
Sie saubere Lappen zum Entfernen von Schmutz, Staub, Öl,
Fett usw.
◾Nur mit dem unten aufgeführten EGO-Akku und -Ladegerät
benutzen.
AKKU LADEGERÄT
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ZUSAMMENSETZEN UND ZERLEGEN
Stecken Sie den Stecker in den Adapter (bis Sie zwei Klick-
geräusche hören), um den Adapter mit dem Rucksack-Akku
zu verbinden.
Ziehen Sie den Stecker heraus, um den Adapter vom Ruck-
sack-Akku zu trennen.
Zusammensetzen
Zerlegen
WARNUNG: Der Adapter darf nur vom EGO Kundendienst
und qualifizierten Technikern repariert oder ersetzt werden. Sie
dürfen den Adapter nicht selbst zerlegen oder reparieren.
GARANTIE
EGO GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIE
Bitte besuchen Sie unsere website egopowerplus.com mit den
kompletten EGO Garantiebedingungen.
Übersetzung der Originalanleitungen

ADAPTATEUR POUR BATTERIE 56 V — ADB10004
FR
SIGNIFICATION DES SYMBOLES
SYMBOLE DÉNOMINATION DESCRIPTION
Alerte de
sécurité
Indique un risque de bles-
sure corporelle potentielle.
Lire le manuel
d’utilisation
Pour réduire le risque de
blessures, l’utilisateur
doit lire et comprendre le
manuel d’utilisation avant
d’utiliser ce produit.
Ne pas exposer
à la pluie
Ne pas utiliser sous la
pluie et ne pas laisser
dehors quand il pleut.
WEEE
Les produits électriques
usagés ne doivent pas
être jetés avec les ordures
ménagères. Apportez-les
dans un centre de recy-
clage agréé.
LISEZ ET CONSERVEZ CETTE NOTICE
D’UTILISATION !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
◾L’adaptateur peut être utilisé avec d’autres produits,
lisez toutes les notices d’utilisation applicables et
comprenez toutes les consignes de sécurité fournies
dans ces notices. Ne pas respecter toutes les
instructions peut provoquer des blessures graves.
◾Vérifiez que l’adaptateur n’est pas défectueux, déformé
ou endommagé. Si l’adaptateur est défectueux,
contactez un distributeur EGO pour le faire réparer ou
remplacer par un neuf.
◾N’exposez pas l’adaptateur à la pluie ou à des
environnements mouillés. Rangez l’adaptateur dans un
endroit sec.
◾Ne jetez pas l’adaptateur dans un feu.
◾Ne débranchez pas l’adaptateur pendant l’utilisation.
◾Les enfants peuvent ne pas être conscients des
dangers de l’adaptateur, rangez-le et utilisez-le hors de
portée des enfants.
◾N’utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces
en plastique. La plupart des plastiques peuvent être
détériorées par de nombreux solvants différents vendus
dans le commerce. Utilisez des chiffons propres pour
enlever les saletés, les poussières, l’huile, les graisses,
etc.
◾Utiliser exclusivement avec les batteries et chargeurs
EGO listés ci-dessous.
BATTERIE CHARGEUR
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
INSTALLATION ET DÉMONTAGE
Insérez la fiche dans l’adaptateur (jusqu’à entendre deux
déclics) pour brancher l’adaptateur et la batterie dorsale.
Tirez la fiche hors du connecteur pour débrancher l’adap-
tateur de la batterie dorsale.
Installation
Démontage
AVERTISSEMENT: L’adaptateur doit être réparé ou
remplacé par des techniciens et un centre de réparation
qualifiés EGO. Il est interdit de démonter ou de réparer
l’adaptateur vous-même.
GARANTIE
POLITIQUE DE GARANTIE EGO
Veuillez consulter le site egopowerplus.com pour trouver
l’ensemble des modalités et conditions de la politique de
garantie EGO.
Traduction de la notice d’origine

ADAPTADOR PARA BATERÍA DE 56 V — ADB1000 5
ES
SIGNIFICADO DE LOS DISTINTOS SÍMBOLOS
SÍMBOLO DENOMI-
NACIÓN DESCRIPCIÓN
Aviso de
seguridad
Indica una situación poten-
cialmente peligrosa que, de
no evitarse, podría dar lugar
a lesiones físicas.
Leer el Manual
del usuario
Para reducir en lo posible
el riesgo de lesiones, será
necesario leer y entender
perfectamente el Manual del
usuario antes de proceder a
utilizar este producto.
No exponga la
herramienta a la
lluvia
No utilice la herramienta
bajo la lluvia ni la deje a
la intemperie cuando esté
lloviendo.
RAEE
Los productos eléctricos
no deben eliminarse con la
basura doméstica. Llévelos
a un centro de reciclaje
autorizado.
¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
GUÁRDELAS!
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
◾El adaptador se puede usar junto con otros productos.
Lea todos los manuales pertinentes y comprenda
todas las instrucciones de seguridad que se indican en
ellos. Si no se siguen todas las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves.
◾Compruebe que el adaptador no esté averiado,
deformado o dañado. Si el adaptador tiene algún
defecto, póngase en contacto con un distribuidor de
EGO para solicitar una reparación o la sustitución por
uno nuevo.
◾No exponga el adaptador a la lluvia ni a entornos
húmedos. Guarde el adaptador en un lugar seco.
◾No elimine el adaptador tirándolo al fuego.
◾No saque el adaptador mientras esté en
funcionamiento.
◾Es posible que los niños no sean conscientes de los
riesgos que conlleva el adaptador. Guárdelo y utilícelo
fuera del alcance de los niños.
◾Evite utilizar disolventes para limpiar los elementos plásticos
del producto. La mayoría de las piezas de plástico utilizadas
son susceptibles de sufrir daños si se limpian con algunos
de los tipos de disolventes disponibles en el mercado. Utilice
paños limpios para eliminar la suciedad y los residuos de
polvo, aceite, grasa, etc.
◾Usar solo con el cargador y el acumulador EGO que se
indican en la lista.
ACUMULADOR CARGADOR
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTAJE Y DESMONTAJE
Introduzca el enchufe en el adaptador (hasta oír dos “clics”) para
conectar el adaptador con la batería de mochila.
Saque el enchufe para desconectar el adaptador de la batería
de mochila.
Montaje
Desmontaje
ADVERTENCIA: Las reparaciones o sustituciones del
adaptador deben realizarlas los técnicos cualificados y el centro
de servicio de EGO. Está prohibido que usted mismo desmonte y
repare el adaptador.
GARANTÍA
POLITICA DE GARANTÍA EGO
Por favor visite nuestra página web egopowerplus.com para
los terminos y las condiciones completas de la politica de
garantía EGO.
Traducción de las instrucciones originales

ADAPTADOR PARA BATERIA DE MOCHILA DE 56V — ADB10006
PT
SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS
SÍMBOLO DESIGNAÇÃO DESCRIÇÃO
Alerta de
segurança
Indica um potencial perigo de
lesões pessoais.
Leia o manual
do utilizador.
Para reduzir o risco de
lesões, o utilizador tem de ler
e compreender o manual do
utilizador antes de usar este
produto.
Não exponha à
chuva.
Não use este produto à chu-
va nem o deixe no exterior
quando chover.
REEE
Os produtos elétricos
residuais não deverão ser
eliminados juntamente com
o lixo doméstico comum.
Entregue-os num centro de
reciclagem autorizado.
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
◾O adaptador pode ser usado com outros produtos.
Por favor, leia todos os manuais que se apliquem e
compreenda todas as instruções de segurança nestes
manuais. O não seguimento de todas as instruções
pode dar origem a lesões sérias.
◾Certifique-se de que o adaptador não está defeituoso,
deformado ou danificado. Se o adaptador estiver
defeituoso, contacte um revendedor EGO para que se
proceda à reparação ou substituição por um novo.
◾Não exponha o adaptador à chuva ou a condições em
que se possa molhar. Guarde o adaptador num local
seco.
◾Não atire o adaptador para o fogo.
◾Não retire o adaptador durante o funcionamento.
◾As crianças podem não estar conscientes dos perigos
do adaptador. Por favor, guarde e use o adaptador fora
do alcance das crianças.
◾Evite usar solventes quando limpar peças de plástico.
Grande parte dos plásticos é susceptível a danos devido
a vários tipos de solventes comerciais. Use panos
limpos para retirar a sujidade, pó, óleo, gordura, etc.
◾Utilize apenas com as baterias e carregadores da EGO
listados em baixo:
BATERIA CARREGADOR
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTAGEM E DESMONTAGEM
Insira a ficha no adaptador (até ouvir dois cliques) para
ligar o adaptador à bateria da mochila.
Retire a ficha para separar o adaptador da bateria da
mochila.
Montagem
Desmontagem
AVISO: O adaptador tem de ser reparado ou sub-
stituído por um centro de reparação qualificado da EGO
e respetivos técnicos. É proibido desmontar ou reparar o
adaptador sozinho.
GARANTIA
POLíTICA DE GARANTIA EGO
Por favor, visite o website egopowerplus.com para saber
todos os termos e condicoes da politica de garantia EGO.
Tradução do manual original

ADATTATORE BATTERIA 56 V — ADB1000 7
IT
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
SIMBOLI DESIGNAZIONE DESCRIZIONE
Avvertenza di
sicurezza
Indica un potenziale rischio
di infortunio.
Leggere Il
Manuale Di
Istruzioni
Per ridurre il rischio di
infortunio, l’utente deve
leggere e comprendere tutte
le istruzioni prima di usare
questo prodotto.
Non esporre alla
pioggia
Non usare l’apparecchio in
caso di pioggia e non lasciar-
lo all’aperto quando piove.
RAEE
I prodotti elettrici non devono
essere smaltiti insieme ai
rifiuti domestici. Portarli pres-
so un centro di riciclaggio
autorizzato.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E
CONSERVARLE!
AVVERTENZE DI SICUREZZA
◾L’adattatore può essere utilizzato in combinazione
con altri prodotti; leggere tutti i manuali applicabili
e studiare le avvertenze di sicurezza riportate in tali
manuali. Il mancato rispetto delle istruzioni comporta il
rischio di lesioni gravi.
◾Assicurarsi che l’adattatore non sia difettoso, deformato
o danneggiato. Se l’adattatore è difettoso, contattare
un rivenditore EGO per ripararlo o sostituirlo con uno
nuovo.
◾Non esporre l’adattatore a pioggia o umidità. Riporre
l’adattatore in un luogo asciutto.
◾Non gettare l’adattatore nel fuoco
◾Non estrarre l’adattatore quando è in funzione.
◾I bambini possono non essere consapevoli dei pericoli
connessi all’adattatore; conservarlo e usarlo fuori dalla
portata dei bambini.
◾Evitare l’uso di solventi durante la pulizia delle parti
in plastica. La maggior parte dei materiali plastici
può essere danneggiata da diversi tipi di solventi in
commercio. Usare un panno pulito per rimuovere
sporcizia, polvere, olio, grasso, ecc.
◾Utilizzare solo con i gruppi batteria EGO e i caricatori
elencati di seguito.
BATTERIA CARICABATTERIA
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ASSEMBLAGGIO E DISASSEMBLAGGIO
Inserire la spina nell’adattatore (fino a udire un “doppio
clic”) per collegare l’adattatore alla batteria a zaino.
Estrarre la spina per separare l’adattatore dalla batteria
a zaino.
Assemblaggio
Disassemblaggio
AVVERTENZA! L’adattatore deve essere riparato o
sostituito da tecnici e centri di assistenza EGO qualificati. È
proibito disassemblare e riparare l’adattatore da soli.
GARANZIA
CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO
Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le
condizioni complete della garanzia EGO.
Traduzione delle istruzioni originali

56V ACCURUGZAK-ADAPTER — ADB10008
NL
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN
SYMBOOL AANDUIDING BESCHRIJVING
Veiligheid-
swaarschuwing
Geeft een risico op persoon-
lijk letsel aan.
Lees de gebrui-
kershandleiding
De gebruiker dient de
gebruikershandleiding voor
het gebruik van dit product
te lezen en te begrijpen om
risico op letsel te beperken.
Niet aan regen
blootstellen
Niet in de regen gebruiken
en niet buiten achterlaten
als het regent.
WEEE
Gooi elektrisch afval niet via
het huishoudelijk afval weg.
Breng het naar een geauto-
riseerd recyclingbedrijf.
LEES ALLE INSTRUCTIES EN BEWAAR DEZE
INSTRUCTIES!
VEILIGHEIDSINFORMATIE
◾De adapter kan in combinatie met andere producten
worden gebruikt. Lees hiervoor alstublieft alle van
toepassing zijnde gebruiksaanwijzingen door en
zorg ervoor dat u de veiligheidsinstructies in deze
gebruiksaanwijzingen begrijpt. Het niet opvolgen van
alle instructies kan leiden tot ernstig letsel.
◾Controleer of de adapter niet defect, gedeformeerd of
beschadigd is. Als de adapter defect is, dient u contact
op te nemen met een EGO-leverancier om hem te laten
repareren of door een nieuwe te laten vervangen.
◾Stel de adapter niet bloot aan regen of natte
omstandigheden. Berg de adapter op in een droge
ruimte.
◾Gooi de adapter niet in het vuur.
◾Trek de adapter niet eruit terwijl hij in gebruik is.
◾Kinderen zijn eventueel niet op de hoogte van de
gevaren van de adapter. Bewaar en gebruik de adapter
daarom buiten het bereik van kinderen.
◾Maak de kunststof onderdelen niet schoon met
oplosmiddelen. De meeste kunststoffen kunnen
worden beschadigd wanneer ze in contact komen met
commerciële oplosmiddelen. Gebruik een schone doek
voor het verwijderen van vuil, stof, olie, smeer, etc.
◾Alleen gebruiken met beneden genoemd EGO-accupack
en lader.
BATTERIJ LADER
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTAGE EN DEMONTAGE
Steek de stekker in de adapter (totdat u “twee kliks” hoort)
om de adapter aan te sluiten op de accurugzak.
Trek de stekker eruit om de adapter te scheiden van de
accurugzak.
Montage
Demontage
WAARSCHUWING: De adapter moet in een gekwalificeerd
EGO-servicecentrum en monteur worden gerepareerd of
vervangen. Het is verboden de adapter zelf te ontmantelen en
repareren.
GARANTIE
EGO GARANTIEVOORWAARDEN
Bezoek onze website egopowerplus.com voor alle
voorwaarden van de EGO garantie.
Vertaling van de originele instructies

56V BATTERIADAPTER — ADB1000 9
DK
SYMBOLBETYDNING
SYMBOL BETEGNELSE BESKRIVELSE
Sikkerheds-
varsel
Angiver en potentiel fare for
personskade.
Læs brugsan-
visningen
For at nedsætte risikoen for
personskade, skal brugeren
læse og forstå brugsan-
visningen, før dette produkt
tages i brug.
Det Europæiske
Fællesskab
Må ikke bruges i regn og
må ikke efterlades udenfor i
regnvejr.
WEEE
Affald fra elektriske produk-
ter bør ikke bortskaffes sam-
men med husholdningsaffald.
Bring det til en godkendt
genbrugsplads.
LÆS ALLE INSTRUKTIONER OG GEM DISSE
ANVISNINGER!
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
◾Adapteren kan anvendes sammen med andre
produkter. Læs venligst alle relevante vejledninger, og
forstå alle sikkerhedsanvisninger i disse vejledninger.
Manglende overholdelse af anvisninger kan medføre
alvorlig personskade.
◾Sørg for, at adapteren ikke er defekt, deformeret eller
beskadiget. Hvis adapteren er defekt, kontaktes en
EGO-forhandler, der kan reparere den eller udskifte den
med en ny.
◾Udsæt ikke adapteren for regn eller våde forhold.
Opbevar adapteren på et tørt sted.
◾Smid ikke adapteren i ilden.
◾Træk ikke adapterens stik ud, mens den er i drift.
◾Børn kan være uvidende om faren ved adapteren, så
opbevar og brug adapteren utilgængeligt for børn.
◾Undgå at bruge opløsningsmidler ved rengøring
af plastdele. De fleste plastmaterialer risikerer at
blive ødelagt ved brug af forskellige typer af alment
tilgængelige opløsningsmidler. Brug rene klude til at
fjerne snavs, støv, olie, fedt osv.
◾Brug kun med nedenstående EGO-batteripakke og
oplader.
BATTERI OPLADER
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTERING OG DEMONTERING
Sæt adapterens stik i (indtil der høres “to klik”) for at
tilslutte adapteren til batteriet på “rygsækken”.
Træk stikket ud for at adskille adapteren fra batteriet på
“rygsækken”.
Montering
Demontering
ADVARSEL: Adapteren skal repareres eller udskiftes
på et af EGO’s kvalificerede servicecentre og af teknikere
dér. Det er forbudt selv at skille og reparere adapteren.
GARANTI
EGO’s GARANTIPOLITIK
Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for
fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik.
Oversættelse af de originale vejledninger

ADAPTER FÖR 56 V BATTERI — ADB100010
SE
YMBOLERNAS BETYDELSE
SYMBOL BENÄMNING BESKRIVNING
Säkerhetsvar-
ning
Indikerar en potentiell risk för
personskador.
Läs igenom
bruksanvisnin-
gen
Användaren bör läsa igenom
och förstå bruksanvisningen
innan produkten tas i bruk
för att minska risken för
personskada.
Får inte utsättas
för regn
Får inte användas i regnväder
eller lämnas utomhus när
det regnar.
WEEE
Förbrukade elektriska
produkter får inte kastas
i hushållssoporna. Lämna
in dem till en auktoriserad
återvinningsstation.
LÄS ALLA ANVISNINGAR OCH SPARA DESSA
INSTRUKTIONER!
SÄKERHETSINFORMATION
◾Adapterna kan användas i kombination med andra
produkter. Vi ber dig läsa alla aktuella handböcker och
förstå alla säkerhetsanvisningar i dessa. Underlåtenhet
att följa alla instruktioner kan leda till allvarlig
personskada.
◾Se till att adaptern inte är defekt, deformerad eller
skadad. Om adapterna är defekt ska du kontakta en
EGO-handlare för att få den reparerad eller utbytt mot
en ny.
◾Utsätt inte adaptern för regn eller våta förhållanden.
Förvara adaptern på torr plats.
◾Kassera inte adaptern i eld.
◾Dra inte ur adaptern medan den är aktiverad.
◾Barn kan vara omedvetna om riskerna med adaptern.
Förvara och använd adaptern utom räckhåll för barn.
◾Använd inte lösningsmedel när du rengör plastdelarna.
De flesta plaster är känsliga för skador från olika typer
av kommersiella lösningsmedel och kan skadas av dess
användning. Använd rena trasor för att ta bort smuts,
damm, olja, fett osv.
◾Får enbart användas med nedan angivna EGO
batteripaket och laddare.
BATTERI LADDARE
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTERING OCH DEMONTERING
Sätt i kontakten i adaptern (tills du hör “två klickljud”) för
att ansluta den till ryggsäcksbatteriet.
Dra ur kontakten för att skilja adaptern från ryggsäcks-
batteriet.
Montering
Demontering
VARNING: Adaptern måste repareras eller bytas ut av
auktoriserat EGO servicecenter och dess tekniker. Det är
förbjudet att själv demontera och reparera adaptern.
GARANTI
GARANTIVILLKOREN AV EGO
Var god besök webbplatsen egopowerplus.com för att se
de fullständiga garantivillkoren av EGO.
Översättning av originalinstruktionerna

56 V:N AKUN SOVITIN — ADB1000 11
FI
MERKIN SISÄLTÖ
SYMBOLI NIMIKE KUVAUS
Turvallisuus-
varoitus
Osoittaa mahdollista henkilö-
vahinkojen vaaraa.
Lue käyttäjän
käsikirja
Tapaturmariskin pie-
nentämiseksi käyttäjän täytyy
lukea ja ymmärtää käyttäjän
käsikirja ennen tuotteen
käyttöä.
Älä altista
sateelle
Älä käytä sateella tai jätä
ulos sateeseen.
WEEE
Vanhoja sähkölaitteita ei saa
hävittää kotitalousjätteen
mukana. Vie laite valtuutettu-
un kierrätyslaitokseen.
LUE KAIKKI OHJEETJA SÄILYTÄ NE!
TURVALLISUUSTIEDOT
◾Sovitinta voidaan käyttää yhdessä muiden tuotteiden
kanssa, lue kaikki sovellettavat käyttöoppaat ja
ymmärrä niissä olevat turvallisuusohjeet. Ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan
henkilövahinkoon.
◾Varmista, ettei sovitin ole viallinen, vääntynyt tai
vaurioitunut. Jos sovitin on viallinen, ota yhteyttä EGO-
jälleenmyyjään tuotteen korjaamiseksi tai vaihtamiseksi
uuteen.
◾Älä altista sovitinta sateelle tai kosteudelle. Säilytä
sovitin kuivassa paikassa.
◾Älä hävitä sovitinta polttamalla.
◾Älä vedä sovitinta irti, kun se on käytössä.
◾Lapset eivät ehkä tiedosta sovittimen vaaroja, säilytä
sovitin ja käytä sitä poissa lasten ulottuvilta.
◾Vältä liuotinaineiden käyttöä, kun puhdistat muoviosia.
Useimmat muovit ovat herkkiä vaurioitumaan erilaisista
kaupallisista liuottimista. Poista lika, pöly, öljy, rasva jne.
puhtaalla liinalla.
◾Käytä vain alla mainitun EGO-akun ja laturin kanssa.
AKKU LATAUSLAITE
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
KIINNITTÄMINEN JA IRROTTAMINEN
Yhdistä sovitin reppuakkuun työntämällä pistoke sovitti-
meen (kunnes kuulet ”kaksi napsahdusta”).
Irrota sovitin reppuakusta vetämällä pistoke irti.
Kiinnittäminen
Irrottaminen
VAROITUS: Sovitin on korjautettava tai vaihdettava
EGO-huoltoliikkeessä ja valtuutettujen asentajien toimesta.
Sovitinta ei saa purkaa tai korjata itse.
TAKUU
EGO-TAKUUKÄYTÄNTÖ
Katso verkkosivuilta osoitteesta egopowerplus.com
EGO-takuukäytännön ehdot ja edellytykset kokonaisuudes-
saan.
Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös

ADAPTER TIL 56 V BATTERI — ADB100012
NO
SYMBOLFORKLARINGER
SYMBOL BETEGNELSE BESKRIVELSE
Sikkerhets-
varsel
Indikerer fare for mulig
personskade.
Les brukerman-
ualen.
For å redusere risikoen for
skader, må brukeren lese og
forstå bruksanvisningen før
produktet brukes.
Må ikke ut-
settes for regn
Produktet må ikke brukes
i regnvær eller etterlates
utendørs når det regner.
WEEE
Elektrisk avfall må ikke
kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall.
Må avleveres på en godkjent
gjenvinningsstasjon.
LES ALLE DISSE INSTRUKSJONENE, OG TA
VARE PÅ DEM!
SIKKERHETSINFORMASJON
◾Adapteren kan brukes sammen med andre produkter.
Les alle relevante håndbøker, og forsikre deg om at
du har forstått alle sikkerhetsinstruksjonene i disse.
Hvis du ikke følger alle instruksjonene, kan det føre til
alvorlig personskade.
◾Forsikre deg om at adapteren ikke er defekt, deformert
eller skadet. Hvis adapteren er defekt, må du kontakte
en EGO-forhandler for å få den reparert, eller erstatte
den med en ny.
◾Ikke utsett adapteren for regn eller våte forhold.
Oppbevar adapteren på et tørt sted.
◾Ikke utsett adapteren for åpne flammer.
◾Ikke trekk ut adapteren mens den er i bruk.
◾Barn forstår ikke nødvendigvis farene adapteren kan
medføre. Du må derfor oppbevare og bruke adapteren
utenfor rekkevidde for barn.
◾Unngå bruk av løsemidler når plastdeler skal rengjøres.
De fleste plasttyper kan ta skade av ulike typer
løsemidler som er i salg, og kan dermed bli ødelagt.
Bruk rene kluter for å fjerne skitt, støv, olje, fett, etc.
◾Må bare brukes med EGO-batteripakken og laderen
som er oppført under.
BATTERI LADER
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTERING OG DEMONTERING
Sett støpselet inn i adapteren (til du hører to klikk) for å
koble adapteren til ryggsekkbatteriet.
Trekk ut støpselet for å koble adapteren fra ryggsekkbat-
teriet.
Montering
Demontering
ADVARSEL: Adapteren må repareres eller skiftes ut
ved et godkjent EGO-servicesenter. Du må aldri forsøke å
demontere og reparere adapteren på egen hånd.
GARANTI
EGOs GARANTIREGLER
Besøk nettsiden egopowerplus.com for å se fullstendige
vilkår og betingelser for EGO-garantireglene.
oversettelse av de opprinnelige instruksjonene

АДАПТЕР ДЛЯ РАНЦЕВОГО АККУМУЛЯТОРА 56 В — ADB1000 13
RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
СИМВОЛ НАЗНАЧЕНИЕ ОПИСАНИЕ
Предупреждение
об опасности
Указывает на
потенциальную
опасность получения
травмы.
Внимательно
прочитайте
руководство
пользователя
Чтобы уменьшить
риск получения травм,
перед использованием
устройства необходимо
прочитать и понять
руководство по
эксплуатации.
Не оставляйте
под дождем.
Во время дождя
не используйте
устройство и не
оставляйте его вне
помещения.
WEEE
(утилизация
электрического
и электронного
оборудования)
Неисправные
электрические
устройства нельзя
выбрасывать
вместе с бытовым
мусором. Сдавайте
их в авторизованные
пункты сбора и
утилизации.
ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ!
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
◾Адаптер может использоваться вместе с другими
продуктами. Прочтите все доступные инструкции
и правила техники безопасности, приведенные в
данном руководстве. Несоблюдение инструкций
может привести к серьезным травмам.
◾Убедитесь, что адаптер не имеет дефектов,
признаков деформации и повреждений. Если
адаптер имеет дефекты, обратитесь к дилеру EGO
для выполнения ремонта или замены.
◾Не подвергайте адаптер воздействию дождя или
влажности. Храните адаптер в сухом месте.
◾Не бросайте адаптер в огонь.
◾Не извлекайте адаптер во время использования.
◾Дети могут не знать об опасностях, связанных
с адаптером. Храните и используйте адаптер в
недоступном для детей месте.
◾Не используйте растворители для очистки
пластиковых частей. Большинство пластиковых
частей чувствительны к различным бытовым
растворителям и могут быть повреждены. Для
очистки от грязи, пыли, масла, смазки и т. п.
используйте чистую ткань.
◾Используйте только аккумуляторы и зарядные
устройства EGO, указанные ниже.
АККУМУЛЯТОР ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ
Вставьте штекер в адаптер (должно быть слышно два
щелчка), чтобы подключить его к ранцевому аккумулятору.
Извлеките штекер, чтобы отключить адаптер от
ранцевого аккумулятора.
Подключение
Отключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ремонт или
замена адаптера должны выполняться
квалифицированными специалистами сервисного
центра EGO. Пользователю запрещено разбирать и
ремонтировать адаптер самостоятельно.
ГАРАНТИЯ
ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO
Посетите веб-сайт egopowerplus.com, чтобы
ознакомиться со всеми условиями и сроками
гарантийной политики EGO.
Перевод оригинальных инструкций

PLECAKOWY AKUMULATOR 56V — ADB100014
PL
ZNACZENIE SYMBOLI
SYMBOL OKREŚLENIE OPIS
Ostrzeżenie
dotyczące bez-
pieczeństwa
Wskazuje na potencjalne
ryzyko urazów ciała.
Przeczytaj instruk-
cję operatora
Aby zmniejszyć ryzyko
urazów, użytkownik musi
przeczytać i zrozumieć
instrukcję przed roz-
poczęciem korzystania z
produktu.
Chroń przed
deszczem
Nie należy używać w
deszczu, nie zostawiać
na dworze podczas
deszczu.
WEEE
Zużytych urządzeń
elektrycznych nie należy
wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami
domowymi. Należy je
oddać do autoryzowane-
go punktu recyklingu.
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I ZACH-
OWAJ JE!
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
◾Adaptera można używać z innymi produktami, przeczytaj
ze zrozumieniem wszystkie odpowiednie instrukcje
obsługi i bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do
wszystkich instrukcji może doprowadzić do poważnych
urazów.
◾Upewnij się, że adapter nie jest wadliwy, uszkodzony
lub zniekształcony. Jeśli adapter jest wadliwy, skontaktuj
się z dystrybutorem EGO, w celu naprawy lub wymiany
na nowy.
◾Adapter należy chronić przed deszczem i wilgocią.
Adapter należy przechowywać w suchym miejscu.
◾Adaptera nie należy wrzucać do ognia.
◾Nie pociągaj za adapter, jeśli jest podłączony.
◾Dzieci mogą nie wiedzieć o ryzyku związanych z
adapterem, przechowuj i używaj adapter poza zasięgiem
dzieci.
◾Podczas czyszczenia części plastikowych należy unikać
używania rozpuszczalników. Pod wpływem kontaktu
z różnego rodzaju rozpuszczalnikami dostępnymi w
handlu większość tworzyw może ulec uszkodzeniu. Do
usuwania zabrudzeń, kurzu, oleju, smaru itp. należy
używać czystych ściereczek.
◾W urządzeniu należy używać wyłącznie ładowarek i
akumulatorów EGO wymienionych poniżej
AKUMULATOR ŁADOWARKA
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTAŻ I DEMONTAŻ
Podłącz wtyczkę do adaptera (aż usłyszysz dwa kliknięcia), by
podłączyć adapter do plecakowego akumulatora.
Wyciągnij wtyczkę, by odłączyć adapter od akumulatora
plecakowego.
Montaż
Demontaż
OSTRZEŻENIE: Adapter należy naprawiać lub
wymieniać w punkcie serwisowym lub u specjalistów
EGO z odpowiednimi kwalikacjami. Zabrania się
demontować i naprawiać samemu adapter.
GWARANCJA
POLITYKA GWARANCYJNA EGO
W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki
gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopower-
plus.com.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

56 V ADAPTÉR PRO BATOHOVÝ AKUMULÁTOR — ADB1000 15
CZ
VÝZNAM SYMBOLŮ
SYMBOL NÁZEV POPIS
Bezpečnostní
upozornění
Upozorňuje na možné
riziko úrazu.
Přečtěte si návod
k obsluze
Z důvodu snížení
rizika úrazu si musí
uživatel před použitím
tohoto výrobku přečíst a
seznámit se s návodem
k obsluze.
Nevystavujte ji
dešti.
Nepoužívejte ani
nenechávejte venku na
dešti.
WEEE
Odpadní elektrické
výrobky se nesmí
likvidovat s domovním
odpadem. Odevzdejte
do autorizovaného
recyklačního střediska.
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY A ULOŽTE
TYTO POKYNY!
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
◾Adaptér může být použit spolu s jinými produkty.
Přečtěte si všechny příslušné příručky a porozumějte
všem bezpečnostním pokynům v těchto příručkách.
Nedodržení všech pokynů může vést k vážnému
zranění.
◾Ujistěte se, že adaptér není vadný, deformovaný nebo
poškozený. Pokud je adaptér vadný, obraťte se na
prodejce EGO, který jej opraví nebo vymění za nový.
◾Nevystavujte adaptér dešti nebo vlhkému prostředí.
Adaptér skladujte pouze na suchém místě..
◾Adaptér nevhazujte do ohně.
◾Nevytahujte adaptér během práce.
◾Děti nemusí být informovány o nebezpečích adaptéru,
skladujte a používejte adaptér mimo dosah dětí.
◾K čistění plastových dílů nepoužívejte rozpouštědla.
Většina plastů je náchylná k poškození různými typy
komerčních rozpouštědel a jejich použití je může
poškodit. K odstranění nečistot, prachu, oleje, maziva
atd. použijte čistý hadr.
◾Používejte pouze následující EGO akumulátory a
nabíječky
AKUMULÁTOR NABÍJEČKA
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
Zasuňte zástrčku do adaptéru (dokud neuslyšíte „dvě kliknutí“)
pro připojení adaptéru k batohovému akumulátoru.
Vyndejte zástrčku pro rozpojení adaptéru a batohového
akumulátoru.
Montáž
Demontáž
VAROVÁNÍ: Adaptér musí být opraven nebo
vyměněn techniky v kvalikovaném servisním středisku
EGO. Je zakázáno svépomocně rozebírat a opravovat
adaptér.
ZÁRUKA
ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO
Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na
webové stránce egopowerplus.com.
Překlad původních instrukcí

56 V ADAPTÉR PRE BATOHOVÝ AKUMULÁTOR — ADB100016
SK
VÝZNAM SYMBOLU
SYMBOL NÁZOV POPIS
Bezpečnostné
upozornenie
Upozorňuje na po-
tenciálne nebezpečenst-
vo úrazu.
Prečítajte si návod
na obsluhu
Ak chcete znížiť riziko
zranenia, používateľ
musí pred použitím
tohto výrobku prečítať
a pochopiť návod na
obsluhu.
Nevystavujte
dažďu
Nepoužívajte v daždi,
alebo nenechávajte
vonku, keď prší.
WEEE
Nepotrebné elektrické
výrobky sa nesmú likvi-
dovať spolu s domovým
odpadom. Odovzdajte
do autorizovaného
recyklačného strediska.
PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY A ODLOŽTE
TIETO POKYNY!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
◾Adaptér môže byť použitý spolu s inými výrobkami.
Prečítajte si všetky príslušné príručky a pochopte
všetky bezpečnostné pokyny v týchto príručkách.
Nerešpektovanie všetkých pokynov môže viesť k
vážnemu zraneniu.
◾Uistite sa, že adaptér nie je chybný, deformovaný alebo
poškodený. Ak je adaptér chybný, obráťte sa na predajcu
EGO, ktorý ho opraví alebo vymení za nový.
◾Nevystavujte adaptér dažďu alebo vlhkým podmienkam.
Adaptér skladujte len na suchom mieste.
◾Adaptér nevyhadzujte do ohňa.
◾Nevyťahujte adaptér počas práce.
◾Deti nemusia byť informované o nebezpečenstvách
adaptéra, skladujte a používajte adaptér mimo dosah
detí.
◾Na čistenie plastových dielov nepoužívajte rozpúšťadlá.
Väčšina plastov je náchylná na poškodenie z rôznych
typov komerčných rozpúšťadiel a môžu sa poškodiť, ak
sa použijú. Použite čisté handry na odstránenie nečistôt,
prachu, oleja, maziva, atď.
◾Používajte iba nasledujúce EGO akumulátory a
nabíjačky
AKUMULÁTOR NABÍJAČKA
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ
Zasuňte zástrčku do adaptéra (kým nebudete počuť „dve kliknu-
tia“) pre pripojenie adaptéra do batohového akumulátora.
Vyberte zástrčku pre rozpojenie adaptéra a batohového
akumulátora.
Montáž
Demontáž
VAROVANIE: Adaptér musí byť opravený alebo
vymenený technikmi v kvalikovanom servisnom
stredisku EGO. Je zakázané svojpomocne rozoberať a
opravovať adaptér.
ZÁRUKA
ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO
Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné
podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO.
Preklad originálnych pokynov

56 V-OS HORDOZHATÓ AKKUMULÁTOR ADAPTER — ADB1000 17
HU
SZIMBÓLUM JELENTÉSE
SZIM-
BÓLUM MEGJELÖLÉS LEÍRÁS
Biztonsági gyel-
meztetés
Potenciális személyi
sérülés veszélyét jelzi.
Olvassa el
a használati
útmutatót
A sérülések kockáza-
tának csökkentése
érdekében a
használónak a termék
használata előtt el kell
olvasnia, és meg kell
értenie a használati
útmutatót.
Ne tegye ki eső
hatásának
Ne használja esőben,
és hagyja kint, ha esik
az eső.
WEEE
Az elhasználódott elek-
tromos termékek nem
helyezhetők a háztartási
hulladék közé. Vigye
hivatalos újrahasznosító
telephelyre.
OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST, ÉS ŐRIZ-
ZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ
◾Az adapter használható más termékekkel együtt
is, kérjük, olvassa el az alkalmazandó használati
útmutatókat, és értsen meg minden biztonsági utasítást
ezekben az útmutatókban. Amennyiben ezeket az
utasításokat nem veszi gyelembe, az súlyos sérülést
okozhat.
◾Ellenőrizze, hogy az adapter nem hibás, deformálódott
vagy sérült-e. Ha az adapter sérült, akkor vegye fel a
kapcsolatot az EGO értékesítővel, hogy megjavítsák,
vagy cserélje ki egy újra.
◾Ne tegye ki az adaptert esőnek vagy nedves
környezetnek. Az adaptert száraz helyen tárolja.
◾Az adaptert tűzbe dobni tilos.
◾Ne húzza ki a készüléket használat közben.
◾A gyermekek nincsenek tudatában az adapter által
okozott veszélyeknek, kérjük, az adaptert gyermekektől
elzárva tárolja és használja.
◾A műanyag alkatrészek tisztításához ne használjon
oldószereket. A legtöbb műanyag a vegyi oldószerek
által deformálódás általi sérülésnek van kitéve, ezek
megrongálhatják őket. Használjon tiszta ruhát a
szennyeződés, por, olaj, zsír stb. eltávolításához.
◾Csak a lent felsorolt EGO akkumulátoregységeket és
töltőket használja.
AKKUMULÁTOREGYSÉG TÖLTŐ
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ÖSSZESZERELÉS ÉS SZÉTSZERELÉS
Dugja be a csatlakozódugót az adapterbe (amíg két „kattanást”
nem hall), hogy az adaptert a hordozható akkumulátorhoz
csatlakoztassa.
Húzza ki a csatlakozódugót, hogy leválassza az adaptert a
hordozható akkumulátorról.
Összeszerelés
Szétszerelés
FIGYELMEZTETÉS: Az adapter javítását vagy
cseréjét az EGO megbízott szervizállomásain és szak-
képzett szerviz technikusoknak szabad elvégeznie. Tilos
az adaptert önállóan szétszerelni vagy megjavítani.
GARANCIA
EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Kérjük, látogasson el az egopowerplus.com oldalra, ahol
megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket.
Az eredeti útmutatók fordítása

ADAPTOR DE ACUMULATOR DE 56V PENTRU SUPORT DE SPATE — ADB100018
RO
SEMNIFICAȚIA SIMBOLURILOR
SIMBOL DENUMIRE DESCRIERE
Alertă privind
siguranța
Indică un risc posibil de
vătămare personală.
Citiţi manualul de
instrucţiuni
Pentru a reduce riscul
de rănire, utilizatorul
trebuie să citească și să
înțeleagă manualul de
instrucțiuni înainte de a
utiliza acest produs.
A nu se expune la
ploaie
Nu utilizaţi acest produs
în ploaie şi nu-l lăsaţi în
exterior în timp ce plouă.
DEEE
Deșeurile produselor
electrice nu trebuie să
e eliminate împreună
cu deșeurile menajere.
Predați-le unui punct de
reciclare autorizat.
CITIŢI ŞI PĂSTRAŢI TOATE ACESTE IN-
STRUCŢIUNI!
INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
◾Adaptorul poate utilizat și împreună cu alte produse,
vă rugăm citiți toate manualele aplicabile și înțelegeți
toate instrucțiunile de siguranță din aceste manuale.
Nerespectarea tuturor instrucţiunilor se poate solda cu
vătămări grave.
◾Asigurați-vă că adaptorul nu este defect, deformat
sau avariat. Dacă adaptorul este defect, contactați un
furnizor EGO pentru a-l repara sau înlocui cu unul nou.
◾Nu expuneți adaptorul la ploaie sau condiţii de
umezeală. Depozitaţi adaptorul într-un loc uscat.
◾Nu eliminați adaptorul aruncându-l în foc.
◾Nu scoateți adaptorul în timpul utilizării.
◾Copiii nu sunt conștienți de pericolele prezentate de
adaptor, vă rugăm depozitați-l și utilizați-l într-un loc
inaccesibil copiilor.
◾Evitaţi utilizarea solvenţilor când curăţaţi piese din
plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile
să se deterioreze de la diverse tipuri de solvenţi
comerciali şi se pot defecta prin utilizarea acestora.
Utilizaţi cârpe curate pentru a îndepărta murdăria, praful,
uleiul, vaselina etc.
◾Utilizați numai seturile de acumulatori EGO și încărcătorii
de mai jos:
SET DE ACUMULATORI ÎNCĂRCĂTOR
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
ASAMBLAREA ȘI DEMONTAREA
introduceți dopul în adaptor (până la auzul a două clicuri) pentru
a conecta adaptorul la acumulatorul cu suport de spate.
Scoateți dopul pentru a separa adaptorul de acumulatorul cu
suport de spate.
Asamblarea
Demontarea
AVERTISMENT: Adaptorul trebuie reparat sau
înlocuit de către un centru de service calicat și
tehnicieni EGO. Este interzisă demontarea și repararea
adaptorului de către dumneavoastră.
GARANŢIA
POLITICA DE GARANȚIE EGO
Vă rugăm consultați website-ul egopowerplus.com pentru
termenii și condițiile complete ale politicii de garanție EGO.
Traducere a instrucțiunilor originale

ADAPTER ZA 56-V BATERIJSKI SKLOP — ADB1000 19
SL
POMEN SIMBOLA
SIMBOL NAMEN OPIS
Varnostno
opozorilo
Označuje morebitno
nevarnost telesnih
poškodb.
Preberite priročnik
z navodili za
uporabo
Če želite zmanjšati
nevarnosti poškodb, je
pomembno, da pred up-
orabo naprave preberete
uporabniški priročnik.
Ne izpostavljajte
dežju
Naprave ne uporabljajte
v dežju ali je puščajte
zunaj, ko dežuje.
Odpadna električ-
na in elektronska
oprema (OEEO)
Odpadnih električnih
izdelkov ne odlagajte
med gospodinjske
odpadke. Odnesite jih k
pooblaščenemu izvajal-
cu postopka recikliranja.
PREBERITE VSA NAVODILA IN JIH HRANITE NA
DOSTOPNEM MESTU!
VARNOSTNE INFORMACIJE
◾Adapter lahko uporabljate tudi z drugimi izdelki.
Preberite vse ustrezne priročnike in poskrbite, da ste v
celoti razumeli vsa varnostna navodila, navedena v teh
priročnikih. Če navodil ne upoštevate, se lahko resneje
poškodujete.
◾Prepričajte se, da adapter ni okvarjen, deformiran ali
poškodovan. Če je adapter okvarjen, se obrnite na
prodajalca EGO, da vam ga popravi ali zamenja z novim.
◾Adapterja ne izpostavljajte dežju ali vlažnim pogojem.
Adapter hranite na suhem mestu.
◾Adapterja ne zavrzite v ogenj.
◾Adapterja ne izključite med delovanjem.
◾Otroci se morda ne zavedajo nevarnosti, ki jih adapter
lahko povzroči, zato adapter hranite in uporabljajte na
mestu, do katerega otroci nimajo dostopa.
◾Pri čiščenju plastičnih delov ne uporabljajte topil. Večina
vrst plastike se lahko pri uporabi različnih komercialnih
topil poškoduje. Umazanijo, prah, olje in maščobe
odstranite s čisto krpo.
◾Uporabljajte samo baterijske sklope in polnilnike EGO,
navedene v nadaljevanju.
BATERIJSKI SKLOP POLNILNIK
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
SESTAVLJANJE IN RAZSTAVLJANJE
V adapter vključite vtič (slišati morate »dva klika«), da adapter
povežete z baterijskim sklopom.
Izvlecite vtič, če želite adapter ločiti od baterijskega sklopa.
Sestavljanje
Razstavljanje
OPOZORILO: Adapter lahko popravijo ali ga
zamenjajo samo ustrezno usposobljeni serviserji v ser-
visnem centru EGO. Lastno razstavljanje in popravljanje
adapterja je prepovedano.
GARANCIJA
GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO
Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite
spletno stran egopowerplus.com.
Prevod originalnih navodil

56 V ANT NUGAROS NEŠIOJAMO AKUMULIATORIAUS ADAPTERIS — ADB100020
LT
SIMBOLIO REIKŠMĖ
SIMBOLIS PASKIRTIS APRAŠAS
Saugos įspėjimas Nurodo galimą sužaloji-
mo pavojų.
Skaityti naudojimo
instrukciją
Kad sumažintų pavojų
susižaloti, naudotojas
turi perskaityti naudojimo
instrukciją ir įsitikinti, kad
ją suprato.
Saugoti nuo
lietaus
nenaudoti lyjant ir ne-
palikti per lietų lauke.
WEEE
Elektros prietaisų
atliekas draudžiama iš-
mesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Perduoti
įgaliotam perdirbėjui.
PERSKAITYKITE VISĄ INSTRUKCIJĄ IR PASI-
LIKITE JĄ!
INFORMACIJA DĖL SAUGOS
◾Adapterį galima naudoti ir su kitais gaminiais; prašome
perskaityti visus atitinkamus vadovus ir suprasti juose
pateikiamas saugos instrukcijas. Nesilaikydami šių
instrukcijų galite sunkiai susižaloti.
◾Patikrinkite, ar adapteris nesugadintas, nedeformuotas ir
nepažeistas. Jeigu adapteris pažeistas, kreipkitės į EGO
atstovą, kad suremontuotų ar pakeistų nauju adapteriu.
◾Saugokite adapterį nuo lietaus ar drėgmės. Adapterį
laikykite sausoje vietoje.
◾Adapterio nemeskite į ugnį.
◾Nebandykite veikiančio adapterio ištraukti.
◾Vaikai gali nežinoti apie adapterio keliamą pavojų:
prašome jį naudoti ir laikyti vaikams neprieinamoje
vietoje.
◾Plastikinių dalių nevalykite tirpikliais. Įvairūs tirpikliai
gali pažeisti daugelį plastikų ir sugadinti gaminį. Purvui,
dulkėms, alyvai, tepalui ir pan. valyti naudokite švarų
audinį.
◾Naudokite tik toliau nurodytus EGO akumuliatorius ir
įkroviklius.
AKUMULIATORIŲ
BLOKAS ĮKROVIKLIS
BAX1300 CH5500E
BAX1500 CHX5500E
PRIJUNGIMAS IR ATJUNGIMAS
Įkiškite į adapterį kištuką (turite išgirsti du spragtelėjimus), kad
adapterį prijungtumėte prie nešiojamo akumuliatoriaus.
Ištraukite kištuką, kad adapterį atjungtumėte nuo nešiojamo
akumuliatoriaus.
Prijungimas
Atjungimas
ĮSPĖJIMAS: adapterį galima remontuoti ar keisti
tik EGO techninės priežiūros centruose. Draudžiama
adapterį ardyti ir remontuoti patiems.
GARANTIJA
EGO GARANTINIS POLISAS
Norėdami sužinoti visas „EGO“ garantinio poliso sąlygas,
apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.com.
Originalių instrukcijų vertimas
Table of contents
Languages: