manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. eks
  6. •
  7. Multiplexer
  8. •
  9. eks d-light DL-232 User manual

eks d-light DL-232 User manual

Bedienungsanleitung / Manual
System d-light DL-232
RS232
August 2005 / Technische Änderungen vorbehalten!
August 2005 / Subject to technical alterations!
eks Ralph Engel
Schützenstrasse 2
DE-57482 Wenden
Tel: +49 (0) 2762 93136
Fax: +49 (0) 2762 3016
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eks-engel.de
SYSTEMBESCHREIBUNG SYSTEMDESCRIPTION
Bei dieser Art der Datenübertragung wird auf der Senderseite das digitale Signal
der RS232 Schnittstelle durch eine hochwertige Sendediode in eine
Lichtinformation umgewandelt und in einen Lichtwellenleiter (LWL) eingespeist. Der
störempfindliche Übertragungsweg wird mit Hilfe des Lichtwellenleiters überbrückt.
Am Empfangsort wird das optische Signal wieder in ein digitales Signal
zurückgewandelt. Das Übertragungssystem DL-RS232 (9pol. SUB-D,
Schraubbefestigung) bildet eine asynchrone, vollduplex RS232-C (V24)
Schnittstelle.
Diese Systeme ersetzen entsprechende RS232 Vierdraht-Leitungen. Die
angeschlossenen Geräte müssen für Software-Handshake (Xon/Xoff) geeignet
sein.
In this way of data communication the digital signal (with RS232 level) will be
changed at the transmitter site into an optical signal and fed into a plastic fiber
cable by a high efficiency optical LED. The optical signal will pass the
transmission path without any emc-distortion. At the receiver site the optical
signal will be changed back into an electrical signal with RS232 level.
The communication system DL-RS232 (9pol. SUB-D, screw-locked) works as
an asynchronous, full duplex RS232 (V24) interface.
Any corresponding four-wire RS 232 connections using the software-
handshake (Xon/Xoff) may be replaced.
ANSCHLUSSHINWEISE HARDWARE INSTALLATION
Die mittels Lichtwellenleiter zu verbindenden Endgeräte müssen ausgeschaltet und
spannungsfrei sein. Verbinden Sie die Schnittstellenwandler DL-RS232 mit
der seriellen Schnittstelle an Ihrem Endgerät.
Achtung: Benutzen Sie nur die serielle Schnittstelle (COMx) für die LWL-Systeme.
Wir weisen ausdrücklich daraufhin, dass der Anschluss an falsche
Schnittstellen Schäden an den Adaptern oder an anderen Systemen
hervorrufen kann!
Achtung: Vermeiden Sie es, in das Rotlicht des Senders zu schauen. Das
gebündelte Licht kann zu Augenschäden führen!
Verbinden Sie die Schnittstellenwandler DL-RS232 mit dem Lichtwellenleiter,
indem Sie jeweils den optischen Sender des einen Wandlers mit dem
optischen Empfänger des gegenüberliegenden Wandlers verbinden
(Kreuzverbund). Beachten Sie bitte bei Einsatz eines Kunststoff-
Lichtwellenleiters, dass die Stecker, die eine Verriegelung besitzen, am Ende
des Lichtwellenleiters nur in einer Position in den DL-RS232 einrasten.
Achtung: Knicken Sie das LWL-Kabel nicht zu stark und beachten Sie den
Biegeradius von 20mm. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden
und/oder die Kommunikation zwischen den LWL-Systemen nicht mehr
gewährleistet sein.
Wählen Sie die Betriebsart DTE oder DCE, indem Sie den Betriebsartenschalter in
die entsprechende Position schalten.
Versorgen Sie die Wandler mit 24 V Gleichspannung an den Klemme VDC1
(+24VDC) und GND.
Die Status-LED´s haben folgende Funktion: Betriebsspannung (VDC1, grün),
Datenempfang (gelb), Optische Verbindung fehlerhaft (Status, rot).
Im Störungsfall Gerät außer Betrieb setzen!
Power off the devices, which will be connected by using the DL-RS232.
Snap on the DL-RS232 at the mounting and check the correct holding!
Attention: Use only the serial RS232-Interface (COM-x) for the fiber optic
converter. Using incorrect interfaces can cause damages at the fiber optic
system or other connected devices!
Attention: Don't stare into the infrared light of the optical transmitter. The light
causes eye-damages!
Connect the fiber optic converter system DL-RS232 by using a fiber optic
cable. Take care, that always an optical transmitter and an optical receiver
will be connected.
Use the plugs to save the unused optical receiver and transmitter against
impurity.
Attention: Don't knick the fiber optic cable Take care of a correct bending
radius. Otherwise the fiber optic cable can be damaged or the
communication will be disturbed.
Turn on the power of 24VDC to supply the DL-RS232. The operating voltage is
24VDC, and has to be connect to VDC1 (24VDC) and GND.
LED’s are showing the current status: Power On (VDC1, green LED), Data-
Transmit (yellow LED), Fiber Optic Link failure (Status, red ED).
In case of malfunction turn off the power!
TROUBLE SHOOTING TROUBLE SHOOTING
• Sollten Probleme beim Verbindungsaufbau auftreten, so überprüfen Sie bitte
die folgenden Einstellungen:
• sitzen die Sub-D-Anschlussstecker fest auf den Schnittstellen?
• werden die LWL-Systeme mit Spannung versorgt?
• ist die richtige serielle Schnittstelle angewählt?
• ist das LWL-Kabel nicht zu stark geknickt? (Biegeradius beachten)
• ist die Übertragungsrate korrekt?
• ist die Übertragungsstrecke nicht zu groß?
• Bitte bedenken Sie, dass sich die angegebenen Leitungslängen nur auf die
von eks genannten Kabeltypen beziehen können.
• ist jeweils ein optischer Sender des einen LWL-Systems mit dem optischen
Empfänger des anderen Wandlers verbunden (Kreuzverbund)?
• sind die Optiken sauber und staubfrei?
• If there are any Problems with the communication, check the following
points:
• is the connection between device and DL-RS232 o.k.?
• are the terminals tighten correctly?
• is the power supply ok?
• is the right interface number chosen?
• is the data transfer rate o.k.?
• is the fiber optic cable not broken?
• is always an optical receiver with an optical transmitter connected
• is the transmission path too long? Please check the fiber type, the
optical cable transmission loss and the optical budget!
ANSCHLUSSBILDER /SCHEMATICS
DTE DCE
Betriebsmodus
Operation Mode
Bedienungsanleitung / Manual
System d-light DL-232
RS232
August 2005 / Technische Änderungen vorbehalten!
August 2005 / Subject to technical alterations!!
eks Ralph Engel
Schützenstrasse 2
DE-57482 Wenden
Tel: +49 (0) 2762 93136
Fax: +49 (0) 2762 3016
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eks-engel.de
TYPENAUSWAHL / TECHNISCHE DATEN
TYPE SELECTION / TECHNICAL DATA
1 LWL – Kanal
1 Fiber Channel
DL-232/
6-P-ST
DL-232/
6-P-SM
DL-232/
13-M-ST
DL-232/
13-M-SC
DL-232/
13-S-ST-L
DL-232/
13-S-SC-L
Bestellnummer
Order No. 0 100 01101 0 100 01102 0 100 01121 0 100 01123 0 100 01131 0 100 01133
2 LWL – Kanäle
2 Fiber Channels
DL-232/
2x6-P-ST
DL-232/
2x6-P-SM
DL-232/
2x13-M-ST
DL-232/
2x13-M-SC
DL-232/
2x13-S-ST-L
DL-232/
2x13-S-SC-L
Bestellnummer
Order No. 0 100 01151 0 100 01152 0 100 01171 0 100 01173 0 100 01181 0 100 01183
LWL - Anschluss
LWL - Connector ST SMA ST SC ST SC
Faser
Fiber
POF
980/1000µm
Multi-Mode
62,5 (50) /125µm
Single-Mode
9/125µm
Optisches Budget
Optical Budget 12 dB 8dB 17 dB
LWL - Reichweite
Transmission Path 50 m
(180dB/km)
2,5 km
(2 dB/km)
15 km
(0,4 dB/km)
Wellenlänge
Wavelength 650 nm 1300 nm 1300 nm
Datenrate max.
Transmission Rate 115,2 KBit/s
elektr. Schnittstelle
Interface 9pol. SUB-D / RS 232 asynchron / XON/XOFF
Übertragungsart
Transmission DTE / DCE, umschaltbar
switchable
Betriebsart
Operation Mode vollduplex
full duplex
el. Anschlusslänge
Cable Length 15 m max.
Signallaufzeit
Delay RS232 ↔LWL : 500ns
Status - LED’s
Control - LED’s Stromversorgung (grün) / Datenempfang (gelb) / Status(rot)
power supply (green) / data receive (yellow) / status (red)
Betriebsspannung
Operating Voltage 24 V (18...30 VDC), andere Spannungen auf Anfrage
other voltages on request
Stromaufnahme
Current Consumption 200 mA
Potentialtrennung
Potential Separation 500 VDC (24 VDC →RS485)
Betriebstemperatur
Operating Temperature -10°C - +55° C
Gewicht
Weight 500 g
Maße H x T x B
Dimensions H x D x W H: 115mm B: 61mm T: 113mm
H: 100mm W: 61mm D: 113mm
Gehäuse
Case Edelstahl, pulverbeschichtet
Stainless steel, lacked

This manual suits for next models

24

Other eks Multiplexer manuals

eks DL-232MUX User manual

eks

eks DL-232MUX User manual

eks d-light DL-232MUX User manual

eks

eks d-light DL-232MUX User manual

Popular Multiplexer manuals by other brands

Siemens Cerberus Dati Technical manual

Siemens

Siemens Cerberus Dati Technical manual

ADTRAN MX2820 manual

ADTRAN

ADTRAN MX2820 manual

Keithley 7706 user guide

Keithley

Keithley 7706 user guide

Pickering LXI 60-820 user manual

Pickering

Pickering LXI 60-820 user manual

DIGITAL YACHT MUX100 Product handbook

DIGITAL YACHT

DIGITAL YACHT MUX100 Product handbook

Bosch LTC 2600 Series Quick reference guide

Bosch

Bosch LTC 2600 Series Quick reference guide

Ross openGear MUX-8252 user manual

Ross

Ross openGear MUX-8252 user manual

Paradyne Hotwire 8777 installation instructions

Paradyne

Paradyne Hotwire 8777 installation instructions

Versitron VersiVision FVTM880x user manual

Versitron

Versitron VersiVision FVTM880x user manual

Pickering 40-657 manual

Pickering

Pickering 40-657 manual

Beijing Huahuan Electronics H9MO-1641S user guide

Beijing Huahuan Electronics

Beijing Huahuan Electronics H9MO-1641S user guide

Giga-tronics 3000-524 user manual

Giga-tronics

Giga-tronics 3000-524 user manual

Keithley 7701 user guide

Keithley

Keithley 7701 user guide

Ericsson MX8400 reference guide

Ericsson

Ericsson MX8400 reference guide

Phoenix Contact GW PL ETH/UNI-BUS user manual

Phoenix Contact

Phoenix Contact GW PL ETH/UNI-BUS user manual

Artistic Licence railSplit uno user guide

Artistic Licence

Artistic Licence railSplit uno user guide

Paradyne BitStorm 4800 Express installation guide

Paradyne

Paradyne BitStorm 4800 Express installation guide

American Dynamics Multivision Quest DMV14Q Specifications

American Dynamics

American Dynamics Multivision Quest DMV14Q Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.