ELBE ABT-032-NE User manual

DATE: 24 JUL, 2013
MODEL: ABT-032-NE / “ELBE”
SPANISH & ENGLISH FOR APPROVAL
SIZE: 102(W) X 136(H)MM
MATERIAL: 80G WOODFREE PAPER
PRINTING: BLACK
ABT-033-BL
AURICULARES ® ESTEREO
ABT-032-NE, ABT-033-BL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BLUETOOTH
Bienvenidos al ABT-032-NE, ABT-033-BL
Unos auriculares con estilo, con ® y función Manos Libres. Ajustables y plegables para
mayor comodidad. El control para la reproducción básica está localizado en el lateral del
auricular: Volumen +/- y Saltar +/- (hacia delante/detrás) una canción.
Bluetooth
Para empezar, primero cargue el auricular completamente y después póngalo en ON. El
indicador LED parpadeará rápidamente en azul para indicar que está en modo sincronización.
Características técnicas
Versión Bluetooth® Bluetooth V3.0+EDR
Soporta: HSP, HFP, A2DP y AVRCP
Botones
Volumen: subir/bajar
Canción: anterior/siguiente
MFB (botón multifunción): sincronizar/responder llamada/colgar
Rango efectivo Hasta 10 metros
Tiempo de funcionamiento Música: hasta 8 horas
Conversación: hasta 10 horas
Tiempo de espera Hasta 280 horas
Entrada DC: 5V/500mA
Tiempo de carga Aprox. 1.5 horas
Micrófono Incorporado
Recargable Cable Micro USB incluido
Batería Li-ion (290 mAh)
1. Botón Volumen +
2. Botón Volumen -
3. Interruptor On / off
4. Cinta para la cabeza
ajustable y plegable
5. Botón Saltar +
6. Botón Saltar -
7. Entrada cargador
Micro USB
8. Indicador LED
9. Botón Multi-función
Localización de los controles
1
34
89
5
7
Vista Frontal Vista Trasera Vista Lateral
26
Cargar con Micro USB
Este equipo incluye un puerto micro USB para cargarlo.
Cuando se esté cargando el indicador LED se pondrá en rojo para indicar que está en modo carga.
Una vez cargado el indicador LED se apaga.
S-1 S-2
Pasos para la conexión Bluetooth®
1. Encienda la función en el equipo que desee sincronizar y encienda el auricular
(posición ON).
2. En los ajustes de su equipo busque un equipo llamado “Mini headphone”.
3. Pulse el botón “Conectar” en su equipo para iniciar el proceso de sincronización.
4. Cuando se hayan sincronizado, el indicador LED parpadeará dos veces.
Bluetooth®
Bluetooth®
Se puede controlar la reproducción directamente desde su equipo:
SKIP +: Para saltar a la siguiente canción.
SKIP - : Para saltar a la canción anterior.
(Botón multi-función): Pulsar una vez y soltar para hacer Pausa, pulsarlo otra vez para
reanudar la reproducción.
(Nota: Si pulsa y mantiene este botón durante más de 2 segundos, desconectará sus auriculares
del equipo).
Reproducción
En cualquier momento durante la reproducción podrá responder una llamada de teléfono
simplemente pulsando el botón Multi-función. Para colgar puede pulsar el botón otra vez.
Función Manos Libres
Por favor lea las siguientes sugerencias detenidamente. Le ayudarán a cumplir con las obligaciones
de la garantía y a disfrutar de este producto durante muchos años.
- Manténgalo seco y no lo ponga en lugares húmedos, para evitar que afecte a los circuitos internos
del equipo.
- No ponga el producto bajo luz solar directa o en lugares calientes. Las temperaturas altas
acortan la vida de los dispositivos electrónicos, destruyen las baterías o estropean ciertos plásticos.
- No exponga este producto a lugares fríos. Pueden dañar el circuito interno.
- No intente desmontarlo. Puede dañarlo si no es un profesional autorizado para ello.
- No lo deje caer al suelo, ni lo golpee. Podría dañar el circuito interno.
- No utilice detergentes químicos para limpiarlo.
- No arañe la superficie del aparato con objetos punzantes.
- En caso de que el producto no funcione correctamente, diríjase a la tienda donde lo compró.
El personal le ayudará a solucionar el problema.
Cuidado y mantenimiento
El volumen alto de sonido durante un período prolongado puede causar pérdida de oído.
El aparato contiene batería recargable Li-ion. No deseche las baterías con la basura doméstica.
La ley le obliga a reciclarlas. Puede desecharlas en los puntos de recogida públicos o en cualquier
establecimiento dedicado a este tipo de producto.
Aviso importante
River International, S.A., con dirección Beethoven, 15, Ático 3, 08021 Barcelona, España,
declaramos como representante autorizado bajo nuestra responsabilidad que el producto:
Declaración de conformidad
Para desincronizar el equipo que ya está conectado, pulse y mantenga pulsado el
botón Multifunción.
Bluetooth®
Marca: ELBE
Modelo: ABT-032-NE y ABT-033-BL
Cumplen los requisitos de las normativas:
Directiva 2004/108/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004.
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999 sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad.
River International, S.A.
Beethoven 15, AT-3
08021 Barcelona
España
Tel.: +34 93 201 37 77

STEREO HEADPHONES
ABT-032-NE, ABT-033-BL
USER MANUAL
BLUETOOTH®
Welcome to ABT-032-NE, ABT-033-BL
A stylish headphone with ® and Hands free function. Adjustable and foldable headband
design for extra comfort. Basic playback control is included at the side of the headphone.
Volume +/ - and Skip +/- (forward/backward) of one song.
Bluetooth
To begin with, charge the headphone completely and afterwards switch on the headphone
(button in position ON). The LED indicator will flash in blue rapidly repeatedly to indicate
pairing mode.
Technical features
Bluetooth® version Bluetooth V3.0+EDR
Support: HSP, HFP, A2DP and AVRCP
Buttons
Volume: up/down
Song: last/next
MFB (Multifunction button): pair/pick up; call/hang up
Effective range 10 meters
Working time Music: Over 8 hours
Talk: Over 10 hours
Standby time Over 280 hours
Input DC: 5V/500mA
Charging time Approx. 1.5 hours
Microphone Incorporated
Rechargeable Micro USB cable included
Batteries Li-ion (290 mAh)
1. Volume + key
2. Volume - key
3. On/Off switch
4. Adjustable and
foldable headband
5. Skip + key
6. Skip - key
7. Micro USB
charging socket
8. LED indicator
9. Multi-function key
Location of controls
1
34
89
5
7
Front view Back view Side view
26
Micro USB charging
Steps for ® Connection
Music reproduction
Hands free function
Care and maintenance
Warning
Disposal
This device comes with a micro USB port for charging. When it is successfully being charged,
the LED indicator will in red indicate it is in charging mode. Once the headphone is fully charged,
the LED indicator will switch off.
Switch on the function of the device you would like to pair with and switch the
headphone (position ON).
1. On your device´s settings, search for a device called “Mini headphone”.
2. Press the “Connect” button on your device to start the pairing process.
3. When it is successfully paired, the LED indicator will flash twice.
Playback control can be done directly through your device or from headphones.
SKIP +: To go to next song.
SKIP -: To go to previous song.
Multi-function key: Press once and release to pause, press again and release to resume
playback.
Note: If you press and hold the key for more than 2 seconds, it will unpair the headphone from
your device.
To unpair a device that has already been paired, press and hold the Multi-function key.
During playback you can pick up phone call simply by pressing the Multi-function key. You can
press the key again to hang up.
Please read the following suggestions carefully, that will help you to fulfill any warranty obligations
and to enjoy this product for many years.
- Keep dry and don't put it in the dump place, in case of affecting the interior circuit of product.
- Don't put the product under the sunlight or place hot areas. High temperature will short the
life of electronic device, destroy the battery, or distort certain plastic.
- Don't expose the product in the cold areas. It may damage the internal circuit board.
- Don't try to take apart the product. It may damage the product if you are not professional.
- Don't fall off on the floor or knock the hard substance. It may damage interior circuit.
- Don't use intensify chemical or detergent to clean the product.
- Don't scrap the surface with sharp things. In case the product doesn't function properly,
send it to the store you bought it. The staff will help you to solve the problem.
Excessive volume for long time can cause hearing loss.
Batteries do not belong in household waste. As a consumer, you are required by law to recycle
used batteries. You can recycle your old batteries at public collection points or wherever the
product was sold.
For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of
their service life. Dispose of the unit at a suitable local recycling point.
Bluetooth
Bluetooth®
Bluetooth®
Bluetooth®
E-1 E-2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ELBE Headphones manuals