ELBE ABT-B26-N User manual

MANUAL DEL AURICULAR DE DIADEMA BLUETOOTH
PLEGABLE NEGRO/ROJO MOD. ABT-B26-N
Enhorabuena por adquirir tu nuevo Auricular Bluetooth Plegable de ELBE mod. ABT-B26-N. Este
producto ha sido creado por nuestro equipo de acuerdo con la normativa europea. Para un mejor
uso recomendamos que lea detenidamente este manual y que lo conserve para futuras consultas.
IMPORTANTE: Cargue siempre su dispositivo con el cable de carga incluido, puede usar un
cargador USB estándar (no incluido).
Contenido en la caja:
Auricular Bluetooth ELBE ABT-B26-N, cable de carga USB, cable Aux. de 1,2m y manual de usuario.
Especificaciones técnicas:
-
Altavoz:40mm
-
Impedancia:32ohms
-
Sensibilidad:105dB (+/-5dB)
-
Rango de frecuencia:20-20kHz
-
Bluetooth versión y alcance:5.1 (10 metros)
-
Capacidad de la batería:200mAh
-
Superficie:Revestimiento de goma
-
Tiempo de carga:2 horas (mediante puerto de carga Tipo-C)
-
Tiempo de reproducción: 10 horas (a medio volumen)
-
Tiempo standby: 480 horas
-
Tamaño: 17 x 20 x 7,5 cm

-
so: 182g
1)Ranura para tarjeta Micro SD
2)Micrófono
3)Puerto de carga Tipo-C
4)Ranura Aux
Auricular oído izquierdo
5) Encendido/Apagado Pausa/Reproducir
6) Aumentar Volumen / Próxima canción/emisora
7) Bajar Volumen / Canción anterior/emisora
8) Cambiar modo Bluetooth/FM Radio/MicroSD
9) Indicador de carga
Auricular oído izquierdo
Dentro del auricular se indica la letra L (auricular oído izquierdo) o la letra R (auricular oído derecho)
Funciones de las teclas:
“” a. Reproducir/Pausar: Presione este botón para pausar cuando se está reproduciendo,
luego presione nuevamente para reproducir.
b. Encendido/apagado: Presiónelo durante 2 segundos, el dispositivo se encenderá,
luego presione 2 segundos nuevamente para apagarlo.
c. Contestar llamadas: Presiónelo una vez
d. Terminar la llamada: púlselo cuando desee finalizar su llamada.
e. Rechazar llamadas: manténgalo presionado durante 1 segundo.
“” a. Subir volumen: presione durante al menos 2 segundos para subir el volumen
b. Siguiente canción: presiónelo una vez para pasar a la siguiente canción.
“” a. Bajar volumen: presione durante al menos 2 segundos para bajar el volumen.
b. Anterior canción: presiónelo una vez para volver a la canción anterior.
“ ” Presiónalo una vez para cambiar entre modo Bluetooth /tarjeta MicroSD y Radio FM

Funcionamiento del dispositivo:
Encendido: presione el botón (botón 5) 2 segundos (la luz LED azul parpadeará, escuchará el
sonido "Modo Bluetooth" al mismo tiempo). Por defecto se enciende en Modo Bluetooth.
Modo Bluetooth (emparejamiento):
1) Inicie la función Bluetooth del teléfono y encienda los auriculares
2) Luego busque el dispositivo Bluetooth y el modelo de los auriculares: "ABT-B26-N" se mostrará
en su teléfono.
3) Haga clic en este modelo de Bluetooth "ABT-B26-N". Después de presionar el botón sincronizar
en el teléfono, los auriculares y el móvil están conectados por Bluetooth.
Advertencia: si existe un historial de conexión entre los auriculares y un teléfono, se conectarán
automáticamente.
Modo Tarjeta microSD
1) Encienda los auriculares. Por defecto se enciende en Modo Bluetooth.
2) Inserte una tarjeta MicroSD y seleccione presionando una vez el botón (8) hasta llegar al
modo Tarjeta microSD.
3) Se reproducirá la primera canción almacenada.
4) Para poder cambiar entre canciones presione una vez (7) para bajar una canción o una vez el
botón (6) para cambiar a la siguiente canción.
5) Para poder regular el volumen en modo microSD, presione de forma sostenida (7) para bajar
el sonido o bien (6) para subir el sonido.
6) Para poder salir del modo tarjeta MicroSD, presione una vez el botón (8)
Modo Radio FM:
1) Encienda los auriculares. Por defecto se enciende en Modo Bluetooth.
2) Seleccione presionando el botón (8) hasta llegar al modo Radio FM.
3) Para poder sintonizar las emisoras, presione una vez el botón de encendido (5). Se
realizará un escaneo automático de emisoras. Una vez terminado el escaneo, se quedará fijada la
primera estación de radio disponible. No es necesario volver a sintonizar las emisoras a posteriori.
4) Para poder cambiar entre emisoras de radio (una vez ya sintonizadas) presione una vez (7)
para bajar una emisora o una vez el botón (6) para subir una emisora.
5) Para poder regular el volumen en modo radio, presione de forma sostenida (7) para bajar el

sonido o bien (6) para subir el sonido.
6) Para poder salir del modo Radio FM, presione una vez el botón (8)
Carga.
Cargue el auricular a través del puerto Tipo-C con el cable de carga incluido. (DC 5.0V-1A)
Durante el tiempo de carga el indicador luminoso se volverá de color rojo.
Una vez que el auricular esté completamente cargado el indicador luminoso de apagará.
Precauciones de seguridad
1) Esto no es un juguete. Los niños deben usarlo bajo la supervisión de un adulto.
2) Evite exponer su dispositivo a temperaturas extremadamente frías y calientes.
3) Evite usar la luz de su dispositivo cerca de los ojos de niños o animales.
4) No lo use a un volumen alto durante mucho tiempo para evitar daños auditivos.
5) Por su seguridad, preste atención al tráfico mientras conduce o camina con auriculares.
6) Mantenga los auriculares alejados del marcapasos (más de 10 cm).
7) No utilice el dispositivo bajo una tormenta eléctrica.
Garantía:
Este producto dispone de una garantía de 3 años a partir de la fecha de la factura de compra.
Estarán exentos de garantía aquellos dispositivos cuya avería haya sido producida por un uso
indebido del mismo. También aquellos equipos que hayan sido manipulados por el usuario o bien
por un servicio postventa ajeno al listado de Servicios Técnicos oficiales de ELBE.
La validez de la garantía estará vinculada a la factura de compra o ticket que corrobore la
adquisición y fecha de venta del producto.
Como consumidor de este articulo goza Vd. De los derechos que le reconoce la Ley de Garantías
en la venta de Bienes de Consumo RDL 1/2007 de 16 de Noviembre (B.O.E 30/11/2007), en las
condiciones que la misma establece. Desde el 1 de enero de 2022 entraron en vigor en España
las disposiciones del RDL 7/2021, de 27 de abril.
Podrá encontrar esta información disponible en nuestra web https://elbeproducts.es/
Reciclaje y desechado del producto:
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales de alta calidad, reciclables y
reutilizables. El símbolo dibujado a continuación indica que, al final de su vida útil, el
equipamiento eléctrico y electrónico deben ser desechados por separado y no debe hacerse
junto con desperdicios domésticos. Deseche este producto en un punto de reciclado / recogida
de desperdicios. En la Unión Europea hay sistemas de recogida específicos para los desechos
eléctricos y electrónicos usados.

Dispositivo Fabricado en R.P.C Importado por River International S.A.
Datos de contacto Servicio Postventa ELBE España:
e-mail de contacto: sat@riverint.com telef. +34 93 262 42 68
Web: www.elbeproducts.es
BLACK/RED FOLDABLE HEADBAND BLUETOOTH
HEADPHONE MANUAL MOD. ABT-B26-N
Congratulations on purchasing your new ELBE Foldable Bluetooth Headphone mod. ABT-B26-N. This
product has been created by our team in accordance with European regulations. For better use, we
recommend that you read this manual carefully and keep it for future reference.
IMPORTANT: Always charge your device with the included charging cable, you can use a standard USB
charger (not included).
Content in the box:
ELBE ABT-B26-N Bluetooth headset, USB charging cable, Aux 1,2m cable and user manual.
Technical specifications:
- Speaker:40mm
- Impedance:32ohms
- Sensitivity:105dB (+/-5dB)

- Frequency range:20-20kHz
- Bluetooth version and range:5.1 (10 meters)
- Battery capacity:200mAh
- Surface:Rubber coating
- Charging time:2 hours (via Type-C charging port)
- Playtime: 10 hours (at medium volume)
- Standby time: 480 hours
- Size: 17 x 20 x 7.5cm
- Weight: 182g
1)TF Card slot
2)Microphone
3)Type-C Charging Port
4)Aux Slot
5) Power on/Power off Pause/Play
6) Volume up / Next song
7) Volume down / Previous song
8) Bluetooth/TF Mode Switch
9) Charge Indicator
Earphone left ear
Key Function:
1) “ ” a. Play/Pause: Press this button to pause when it is playing, then press again to play.
b. Power on/off: Press it 2 seconds the device will power on, then press 2 seconds
again will power off.
c. Answer calls: Press it once
d. Ring off: press it when you want to ring off your call.
e. Reject calls: press and hold it for 1 second.
2) “”a. Volume up: Press and hold it for a while to turn up the volume
b. Next: Press it for next song.
3) “”a. Volume Down: Press and hold it for a while to turn down the volume
b. Previous: Press it for playing back (Previous song)

4) “”Press it once to switch mode of Bluetooth / TF card / FM Radio
Matching with Mobile Phone
Initiate Bluetooth function of phone and turn on the headphone
Then search for Bluetooth device and the model number of headphone “ABT-B26-N”will be
showed on your phone. Click this Bluetooth model and then headphone and mobile are
connected by Bluetooth.
Tip: If there is connection history between headphone and phone, they will connect
automatically.
microSD (TF) card mode:
1) Turn on the headphones. By default it turns on in Bluetooth Mode.
2) Insert a MicroSD card and select by pressing the button (8) until microSD mode.
3) The first song stored will be played.
4) To be able to switch between songs press once (7) to download a song or once the button
(6) to change to the next song.
5) To be able to regulate the volume in microSD mode, press and hold (7) to lower the sound or
(6) to turn up the sound.
6) In order to exit MicroSD card mode, press the button once. (8)
Radio FM Mode:
1) Turn on the headphones. By default it turns on in Bluetooth Mode.
2) Select by pressing the button (8) until Radio FM mode.
3) To be able to tune in the stations, press the power button once (5). An automatic station
scan will be performed. Once the scan is finished, the first available radio station will be fixed.
There is no need to retune the stations afterwards.
4) To be able to change between radio stations (once already tuned) press once (7) to
download a station or once the button (6) to upload a station.
5) To be able to adjust the volume in radio mode, press and hold (7) to lower the sound or
(6) to turn up the sound.

6) In order to exit FM Radio mode, press the button once. (8)
Charging the Headset
Connect the charger (DC 5.0V--1A) to the Type-C charging slot.
During charging the indicate light will turn red.
The light will turn off When the headset is fully charged.
Safety Precautions
1.
This is not a toy. Children should use under adult supervision.
2.
Avoid exposing your device to extremely cold and hot temperatures.
3.
Avoid using your device’s light close to the eyes of children or animal.
4.
Do not use at high volume for long time to avoid hearing damage.
5.
Please pay attention to the traffic while you are driving and walking when using headset.
6.
Please keep your headset away from your heart pacemaker (more than 10cm)
7.
Do not use the device under the thunderstorm.
Warranty:
This product is guaranteed for 3 years from the date of the purchase invoice.
Those devices whose failure has been caused by improper use of the device will be exempt from
warranty. Also those equipment that have been manipulated by the user or by an after-sales
service outside the list of official ELBE Technical Services.
The validity of the guarantee will be linked to the purchase invoice or ticket that corroborates the
acquisition and date of sale of the product.
As a consumer of this article, you enjoy the rights recognized by the Law of Guarantees in the sale
of Consumer Goods RDL 1/2007 of November 16 (B.O.E 11/30/2007), under the conditions that it
establishes. As of January 1, 2022, the provisions of RDL 7/2021, of April 27, entered into force in
Spain. You can find this information available on our website https://elbeproducts.es/
Recycling and disposal of the product:
This product has been designed and manufactured with high-quality, recyclable and reusable
materials. The symbol drawn below indicates that, at the end of its useful life, electrical and
electronic equipment must be disposed of separately and must not be mixed with household
waste. Dispose of this product at a recycling / waste collection point. In the European Union there
are specific collection systems for used electrical and electronic waste.
Device Manufactured in R.P.C Imported by River International S.A.
contact e-mail: sat@riverint.com tel. +34 93 262 42 68
Web: www.elbeproducts.es
Table of contents
Languages:
Other ELBE Headphones manuals