Elgato FACECAM PRO User manual

Applicant Name (): Corsair Memory, Inc.
Product Name (): Elgato Facecam Pro
Model No. (): 20WAB9901
Manufactured Year & Month (: Please refer to gift box sticker
Manufacturer & Origin (): Corsair Memory, Inc./ Made in Taiwan
A/S : (, 1522-1460
Elgato, a division of:
Corsair Memory Inc., 115 North McCarthy Blvd, Milpitas, CA 95035, USA
Corsair Components Limited, 1020 Eskdale Road, Winnersh Triangle, Wokingham, RG41 5TS, UK
Corsair Memory, BV Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
Copyright 2021 - 2022 Corsair Memory Inc. All rights reserved. Elgato and the Elgato logo are trademarks of Corsair Memory Inc., registered in the U.S.
and other countries. SONY and STARVIS are registered trademarks of Sony Corporation. All other trademarks belong to their respective owner.
Part: 51WAB9903
R-R-CSI-20WAB9901
Quick Start Guide

Quick Start Guide 2
Guide de démarrage rapide 12
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guida rapida
Snelstartgids
Pikaopas
Lynstart guide
Hurtigveiledning
Kom igång
Guia de Início Rápido
EN
IT RU
NO ZHT
FI KO
BR
FR TR
NL JA
SV AR
ES PL
DK CN
DE GR
Contents
Hızlı Kurulum Rehberi
Σύντομος οδηγός
Skrócona instrukcja
Краткое руководство
クイッ クス タートガ イド
快速入门指南
快速入門指南

Mount Facecam Pro on your monitor. Alternatively, secure Facecam Pro to your Elgato Multi Mount system via the 1/4-inch thread.
3
Mounting

Download and install the Camera Hub app.
Connect Facecam Pro directly to a USB 3.0 port (minimum transfer rate of 5 Gbit/s, or better) on
your PC or Mac – do not use a USB hub.
Use the supplied USB-C-to-C cable. If using a USB-C-to-A cable, make sure it supports 5 Gbit/s
data transfer and 7.5 watts power delivery.
Installation
5

Do not cover the air vents. Doing so may cause overheating. Clean the lens with a soft, lint-free cloth. Do not use paper towels or detergents.
Maintenance
7

While Facecam is powered on, press and hold the RESET button for five seconds to reset your
current settings like focus, saturation or shutter speed to factory defaults. Use Facecam Pro with your favorite apps:
OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack,
Google Meet, FaceTime
or any other UVC-compliant apps.
Reset
9

Supported Resolutions
2160p60, 2160p30, 1080p60, 1080p30,
720p60, 720p30
Optics
Elgato Premium AF Lens
Focus Range
10 cm | 4 in - Infinity (∞)
Aperture
f/2.0
Focal Length
21 mm (full-frame equivalent)
Field of View
90° (diagonal)
Sensor
SONY®STARVIS™CMOS
Connection
USB 3.0 (or better), Type C
Dimensions
W 116 x H 38 x D 79 mm | 4.6 x 1.5 x 3.1 in
(without mount)
Weight
240 g | 0.53 lb (without mount)
Technical specifications
環保使用期限 部件名稱
有毒有害物質或元素
鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6)多溴聯苯 (Cr+6)多溴二苯醚 (PBDE)
塑膠件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
PCBA ╳ ○ ○ ○ ○ ○
金屬件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
Cable ○ ○ ○ ○ ○ ○
備註 :
○ : 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在『電子信息產品中有毒有害物質的限量要 求』標準規定的限量要求以下。
╳ : 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出『電子信息產品中有毒有害物質的 限量要求』標準規定的限量要求。
(由於在技術上有困難) 本表格是依據SJ/T11364的規定編制
11

FR
Mise en place
• Installez Facecam Pro sur votre écran.
• Vous pouvez aussi fixer Facecam Pro à votre système
Elgato Multi Mount grâce au filetage 1/4“.
Installation
• Téléchargez et installez l‘application Camera Hub.
• Branchez directement Facecam Pro sur un port USB 3.0
(vitesse de transfert minimale de 5 Gbit/s) de votre PC ou
de votre Mac. N’utilisez pas de hub USB.
• Utilisez le câble USB-C vers USB-C fourni. Si vous
utilisez un câble USB-C vers USB-A, assurez-vous qu‘il
peut transférer les données à 5 Gbit/s et délivrer une
alimentation de 7,5 W.
Entretien
• Ne couvrez pas les sorties d‘aération. Cela risquerait de
provoquer une surch auffe.
• Nettoyez l’objectif avec un tissu doux et non pelucheux.
N’utilisez pas d’essu ie-tout ni de détergent.
Réinitialisation
• Quand Facecam est sous tension, appuyez de façon
prolongée sur le bouton RESET pendant cinq secondes
pour réinitialiser les réglages actuels et rétablir les
valeurs par défaut (mise au point, saturation ou vitesse
d‘obturation, etc.).
Utilisez Facecam Pro avec vos applications préférées:OBS,
Zoom,Teams, Skype,Slack, Google Meet, FaceTime ou
d‘autres applications compatibles avec le protocole UVC.
Caractéristiques techniques
Résolutions compatibles : 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optique : Lentille Elgato Premium AF
Plage de mise au point : 10 cm - Infini (∞)
Ouverture : f/2
Focale : 21 mm (équivalent plein format
Champ de vision : 90° (en diagonale)Capteur : CMOS
SONY®STARVIS™
Connectique : USB 3.0 (ou supérieur), Type C
Dimensions : L 116 x H 38 x P 79 mm (sans fixation)
Poids : 240 g (sans fixation)
DE
Befestigung
• Befestige Facecam Pro an deinem Monitor.
• Alternativ kannst du Facecam Pro auch über das
1/4-Zoll-Gewinde an deinem Elgato Multi Mount-System
befestigen.
Installation
• Lade die App „Camera Hub“ herunter und installiere sie.
• Schließe Facecam Pro direkt an einem USB
3.0-Anschluss (Übertragungsrate von 5 Gbit/s oder
mehr) am PC oder Mac an – verwende keinen USB-Hub.
• Verwende das beiliegende USB-C-auf-C-Kabel. Wenn du
stattdessen ein USB-C-auf-A-Kabel nutzen möchtest,
vergewissere dich, dass es eine Übertragungsrate von
5 Gbit/s und eine Stromversorgung mit 7,5 Watt
unterstützt.
Richtige Verwendung und Reinigung
• Bedecke nicht die Lüftungsschlitze. Andernfalls kann es
zu Überhitzung kommen.
• Reinige das Objektiv mit einem weichen, fusselfreien
Tuch. Verwende keine Papiertücher oder
Reinigungsmittel.
Zurücksetzen
• Halte die RESET-Taste fünf Sekunden lang gedrückt,
während Facecam eingeschaltet ist, um die aktuellen
Einstellungen (z. B. für Fokus, Sättigung und
Verschlusszeit) auf die Standardeinstellungen
13

zurückzusetzen.
Verwende Facecam Pro mit deinen meistgenutzten Apps:
OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime
und allen anderen UVC-konformen Programmen.
Technische Daten
Unterstützte Auflösungen: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optik: Elgato-Premiumobjektiv (AF)Brennweitenbereich:
100 mm – unendlich (∞)Blende: f/2.0
Brennweite: 21 mm (Vollbildäquivalent)Bildbereich: 90°
(diagonal)
Sensor: SONY®STARVIS™CMOS
Anschluss: USB 3.0 (oder besser), Typ C
Abmessungen: B 116 x H 38 x T 79 mm (ohne Halterung)
Gewicht: 240 g (ohne Halterung)
ES
Montaje
• Puedes montar tu Facecam Pro en la pantalla.
• También puedes fijar tu Facecam Pro a tu sistema Elgato
Multi Mount usando la rosca de 1/4 de pulgada.
Instalación
• Descarga e instala la aplicación Camera Hub.
• Conecta tu Facecam Pro directamente a un puerto USB
3.0 (se requiere al menos una velocidad de transferencia
de 5 Gbps) de tu PC o Mac. No la conectes a un hub USB.
• Usa el cable USB-C a USB-C incluido. Si vas a usar un
cable USB-C a USB-A, comprueba que admita
transferencias de 5 Gbps y 7,5 W de alimentación.
Cuidados y mantenimiento
• No tapes las tomas de aire. Si lo haces, el dispositivo
podría sobrecalentarse.
• Limpia el objetivo con un trapo suave que no suelte
fibras. No uses papel de cocina ni detergentes.
Restablecer la configuración
• Mientras la Facecam está encendida, mantén pulsado el
botón RESET durante cinco segundos para restablecer
los valores de fábrica de la configuración: enfoque,
saturación, velocidad de obturación, etc.
Usa tu Facecam Pro con tus aplicaciones favoritas: OBS,
Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime y
cualquier otra aplicación que admita el estándar UVC.
Especificaciones técnicas
Resoluciones admitidas: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Óptica: Objetivo AF avanzado Elgato
Intervalo de enfoque: 10 cm | 4 pulg. - Infinito (∞)
Apertura: f/2.0
Distancia focal: 21 mm (equivalente en fotograma
completo)
Campo de visión: 90° (diagonal)
Sensor: CMOS SONY®STARVIS™
Conexión: USB 3.0 (o superior), Tipo C
Dimensiones: (ancho × alto × fondo)
116 × 38 × 79 mm | 4,6 × 1,5 × 3,1 pulg.
(sin montura)
Peso: 240 g | 0,53 lb (sin montura)
IT
Montaggio
• Monta Facecam Pro sul tuo monitor.
• In alternativa, fissa Facecam Pro sul tuo sistema Elgato
Multi Mount tramite la filettatura da 1/4 di pollice.
Installazione
• Scarica e installa l‘app Camera Hub.
• Connetti Facecam Pro direttamente
a una porta USB 3.0 (velocità di
15

trasferimento minima 5 Gbit/s o superiore) sul tuo PC o
Mac – non usare un hub USB.
• Usa il cavo USB C a USB C in dotazione.
Se usi un cavo USB C a USB A, assicurati
che supporti 5 Gbit/s di trasferimento
dati e 7,5 Watt di potenza.
Manutenzione
• Non coprire le prese d‘aria per evitare un
surriscaldamento.
• Pulisci la lente con un panno morbido privo di lanuggine.
Non usare salviette di carta o detergenti.
Ripristino
• Quando Facecam è accesa, premi e tieni premuto il
pulsante RESET per cinque secondi per ripristinare le tue
impostazioni attuali quali messa a fuoco, saturazione o
velocità dell‘otturatore alle impostazioni di fabbrica.
Usa Facecam Pro con le tue app preferite: OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime o qualsiasi
altra app compatibile con UVC.
Specifiche techniche
Risoluzione supportata: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Sistema ottico: lenti Elgato Premium AF
Profondità di campo: 10 cm | 4 in - Infinito (∞)
Apertura: f/2.0
Lunghezza focale: 21 mm (equivalente al pieno formato)
Campo visivo: 90° (diagonale)
Sensore: SONY®STARVIS™CMOS
Connessione: USB 3.0 (o superiore), Type C
Dimensioni: L 116 x H 38 x P 79 mm |
4,6 x 1,5 x 3,1 in (senza supporto)
Peso: 240 g | 0,53 lb (senza supporto)
NL
Montage
• Montage van Facecam Pro op uw monitor.
• Bevestig de Facecam Pro aan uw Elgato Multi Mount-
systeem via de 1/4-inch draad.
Installatie
• Download en installeer de app Camera Hub.
• Sluit Facecam Pro rechtstreeks aan op een USB
3.0-poort (minimale overdrachtsnelheid van 5 Gbit/s of
beter) op uw pc of Mac - gebruik geen USB-hub.
• Gebruik de bijgeleverde USB-C-naar-C-kabel. Gebruikt u
een USB-C-naar-A-kabel, controleer dan of deze een
gegevensoverdracht van 5 Gbit/s en een
stroomvoorziening van 7,5 W ondersteunt.
Onderhoud
• Bedek de ventilatieopeningen niet.
Hierdoor kan oververhitting ontstaan.
• Reinig de lens met een zachte, niet-pluizende doek.
Gebruik geen papieren handdoekje of
reinigingsmiddelen.
Reset
• Houd de RESET-knop vijf seconden ingedrukt terwijl
Facecam is ingeschakeld om de huidige instellingen,
zoals scherpstelling, verzadiging of sluitertijd, terug te
zetten naar de fabrieksinstellingen.
Gebruik Facecam Pro met uw favoriete apps: OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime of andere
UVC-compatibele apps.
Technische specificaties
Ondersteunde resoluties: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optiek: Elgato Premium AF Lens
Focusbereik: 10 cm - oneindig (∞)
17

Diafragma: f/2.0
Zichtslengte: 21 mm (full-frame equivalent)Zichthoek: 90°
(diagonaal)
Sensor: SONY:geregistreerd: STARVIS™CMOS
Aansluiting: USB 3.0 (of beter), Type C
Afmetingen: B 116 x H 38 x D 79 mm | 4.6 x 1.5 x 3.1 in
(zonder houder)
Gewicht: 240 g | 0.53 lb (zonder houder)
FI
Kiinnitys
• Kiinnitä Facecam Pro näyttöösi.
• Voit vaihtoehtoisesti kiinnittää Facecam Pro -kameran
Elgato Multi Mount -järjestelmään 1/4-tuuman
kierteellä.
Asennus
• Lataa ja asenna Camera Hub -sovellus.
• Kytke Facecam Pro suoraan PC- tai
Mac-tietokoneesi USB 3.0 -porttiin (siirtonopeus
vähintään 5 Gbit/s). Älä käytä USB-keskitintä.
• Käytä laitteen mukana tulevaa kaapelia USB-C:stä USB-
C:hen. Jos käytät kaapelia USB-C:stä USB-A:han,
varmista, että se tukee siirtonopeutta 5 Gbit/s ja 7,5
watin virransyöttöä.
Huolto
• Älä peitä ilma-aukkoja. Muutoin laite saattaa
kuumentua liikaa.
• Puhdista linssi pehmeällä nukkaamattomalla liinalla.
Älä käytä paperipyyhkeitä tai pesuaineita.
Nollaus
• Kun Facecam-kamerassa on virta päällä, paina RESET-
painiketta ja pidä sitä alhaalla viisi sekuntia. Tämä
nollaa kameran asetukset tehdasasetuksiin, mukaan
lukien tarkennus, värikylläisyys ja suljinnopeus.
Käytä Facecam Pro -kameraa suosikkisovelluksiesi kanssa:
OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime
ja kaikki UVC-yhteensopivat sovellukset.
Tekniset tiedot
Tuetut tarkkuudet: 2160p60, 2160p30, 1080p60, 1080p30,
720p60, 720p30
Optiikka: Elgato Premium AF -linssi
Tarkennusetäisyys: 10 cm – äärettömyys (∞) Aukko: f/2.0
Polttoväli: 21 mm (täyskennoa vastaava)Näkökenttä: 90°
(diagonaalinen)
Kenno: SONY®STARVIS™CMOS
Liitäntä: USB 3.0 (tai parempi), Type C
Mitat: L 116 x K 38 x S 79 mm (ilman kiinnikettä)
Paino: 240 g (ilman kiinnikettä)
DK
Montering
• Monter Facecam Pro på din skærm.
• Alternativt kan du fastgøre Facecam Pro til dit Elgato
Multi Mount-system via 1/4-tommer gevindet.
Installation
• Download og installer Camera Hub-appen.
• Tilslut Facecam Pro direkte til en USB 3.0-port (minimum
overførselshastighed på 5 Gbit/s eller bedre) på din PC
eller Mac – brug ikke en USB-hub.
• Brug det medfølgende USB-C-til-C-kabel. Hvis du bruger
et USB-C-til-A-kabel, skal du sørge for, at det
understøtter 5 Gbit/s dataoverførsel og 7,5 watt
strømforsyning.
Vedligeholdelse
• Tildæk ikke ventilationsåbningerne. Hvis du gør det, kan
det forårsage overophedning.
• Rens linsen med en blød, fnugfri klud. Brug ikke
papirhåndklæder eller rengøringsmidler.
19

Nulstil
• Mens Facecam er tændt, skal du trykke og holde
RESET-knappen nede i fem sekunder for at nulstille dine
nuværende indstillinger som fokus, mætning eller
lukkerhastighed til fabriksindstillingerne.
Brug Facecam Pro med din foretrukne apps: OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime eller andre
UVC-kompatible apps.
Tekniske specifikationer
Understøttede opløsninger: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optik: Elgato Premium AF-objektiv
Fokusrækkevidde: 10 cm - Uendelig (∞)Blænde: f/2,0
Brændvidde: 21 mm (svarende fuldskærm)Synsfelt: 90°
(diagonal)
Sensor: SONY®STARVIS™: CMOS
Tilslutning: USB 3.0 (eller bedre), Type C
Mål: B 116 x H 38 x D 79 mm (uden montering)
Vægt: 240 g (uden montering)
NO
Montering
• Monter Facecam Pro på skjermen.
• Alternativt kan du feste Facecam Pro til Elgato Multi
Mount-systemet via 6 mm-gjengen.
Installasjon
• Last ned og installer Camera Hub-appen.
• Koble Facecam Pro direkte til en USB 3.0-port (minimum
overføringshastighet på 5 Gbit/s, eller bedre) på PC-en
eller Macen – ikke bruk en USB-hub.
• Bruk den medfølgende USB-C-til-C-kabelen. Hvis du
bruker en USB-C-til-A-kabel, må du forsikre deg om at
den støtter 5 Gbit/s dataoverføring og 7,5 watt
strømforsyning.
Vedlikehold
• Ikke dekk til luftventilene. Det kan føre til overoppheting.
• Rengjør linsen med en myk klut som ikke loer. Ikke bruk
papirhåndklær eller vaskemidler.
Tilbakestill
• Mens Facecam er slått på, trykker du og holder inne
RESET-knappen i fem sekunder for å tilbakestille
gjeldende innstillinger som fokus, metning eller
lukkerhastighet til fabrikkinnstillinger.
Bruk Facecam Pro med favorittappene dine: OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime eller andre
UVC-kompatible apper.
Tekniske spesifikasjoner
Støttede oppløsninger: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optikk: Elgato Premium AF-objektiv
Fokusrekkevidde: 10 cm | 4 tommer - uendelig (∞)
Blenderåpning: f/2,0
Brennelengde: 21 mm (tilsvarer fullskjerm)
Synsfelt: 90° (diagonal)
Sensor: SONY:registrert: STARVIS™CMOS
Tilkobling: USB 3.0 (eller bedre), type C
Mål: B 116 x H 38 x D 79 mm | 4,6 x 1,5 x 3,1 tommer (uten
feste)
Vekt: 240 g | 0,53 lb (uten feste)
SV
Montering
• Montera Facecam Pro på bildskärmen.
• Alternativt kan du fästa Facecam Pro på Elgato Multi
Mount-systemet med 1/4-tumsgänga.
Installation
• Hämta och installera Camera Hub-appen.
• Anslut Facecam Pro direkt till en USB 3.0-port (minsta
överföringstakt om 5
21

Gbit/s eller mer) i datorn – använd inte en USB-hubb.
• Använd den medföljande USB C-till-C-kabeln. Se till att
en eventuell USB C-till-A-kabel kan hantera 5 Gbit/s
dataöverföring och 7,5 watt effektöverföring.
Underhåll
• Täck inte över ventilationshålen. Detta kan orsaka
överhettning.
• Rengör linsen med en mjuk och luddfri duk. Använd inte
pappershanddukar eller lösningsmedel.
Återställa
• Återställ de aktuella inställningarna för fokus, mättnad
och slutartid till fabriksinställningarna genom att trycka
på och hålla in RESET-knappen i fem sekunder medan
Facecam är på.
Använd Facecam pro med dina favoritappar: OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime eller alla
andra appar som använder UVC.
Tekniska specifikationer
Upplösningar som stöds: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optik: Elgato Premium AF-lins
Fokusområde: 10 cm – oändligt (∞)
Bländare: f/2.0
Fokuslängd: 21 mm (motsvarande brännvidd för 35mm
kamera)
Synfält: 90° (diagonalt)
Sensor: SONY®STARVIS™CMOS
Anslutning: USB 3.0 (eller bättre), typ C
Mått: B 116 x H 38 x D 79 mm (utan fäste)Vikt: 240 g
(utan fäste)
BR
Montagem
• Monte a Facecam Pro no monitor.
• Opcionalmente, prenda a Facecam Pro no sistema Multi
Mount da Elgato com a rosca de 1/4 de polegada.
Instalação
• Baixe e instale o app Camera Hub.
• Conecte a Facecam Pro diretamente a uma porta USB
3.0 (taxa de transferência mínima de 5 Gbit/s ou
superior) do PC ou Mac — não use uma extensão USB.
• Use o cabo USB-C fornecido. Caso use um cabo de
USB-C para USB-A, certifique-se de que ele seja
compatível com taxa de transferência de 5 Gbit/s e
alimentação de 7,5 watts.
Manutenção
• Não cubra as aberturas de ventilação, pois isso pode
causar sobreaquecimento.
• Limpe as lentes com um pano macio e sem fiapos. Não
use toalhas de papel nem detergente.
Redefiniçãot
• Enquanto a Facecam estiver ligada, mantenha o botão
RESET pressionado por cinco segundos para redefinir os
ajustes atuais, como foco, saturação e velocidade do
obturador, aos ajustes de fábrica.
Use a Facecam Pro com os seus apps favoritos: OBS,
Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime ou
qualquer outro app em conformidade com UVC.
Especificações técnicas
Resoluções Compatíveis: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Óptica: Lente AF Elgato Premium
Alcance do Foco: 10 cm - Infinito (∞)
Abertura: f/2.0
Distância Focal: 21 mm (equivalente a quadro completo)
Campo de Visão: 90° (diagonal)
Sensor: SONY®STARVIS™CMOS
23

Conexão: USB 3.0 (ou superior), Tipo C Dimensões:
L 116 x A 38 x P 79 mm (sem montagem)
Peso: 240 g (sem montagem)
TR
Montaj
• Facecam Pro‘yu ekranınıza iliştirin.
• Ya da Facecam Pro‘yu Elgato Multi Mount sisteminize
1/4 inç diş ile monte edin.
Kurulum
• Camera Hub uygulamasını indirip yükleyin.
• Facecam Pro‘yu bilgisayarınızda veya Mac‘inizde bir USB
3.0 bağlantı noktasına doğrudan bağlayın (minimum
5 Gbit/s veya daha iyi bir transfer hızında) - USB bağlantı
göbeği kullanmayın.
• Verilen USB-C - C kablosunu kullanın. USB-C - A kablosu
kullanmak isterseniz, 5 Gbit/s veri aktarımını ve 7,5 vat
güç aktarımını desteklediğinden emin olun.
Bakım
• Havalandırma deliklerini kapatmayın. Aksi takdirde aşırı
ısınma olabilir.
• Lensi yumuşak, hav bırakmayan bir bezle temizleyin.
Kağıt havlu veya deterjan kullanmayın.
Sıfırlama
• Odak, doygunluk veya deklanşör hızı gibi geçerli ayarları ‚
var sayılan fabrika ayarlarına sıfırlamak için Facecam‘iniz
açıkken, RESET düğmesini beş saniye boyunca basılı
tutun.
Facecam Pro‘nuzu en sevdiğiniz uygulamalarla birlikte
kullanın: OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet,
FaceTime veya diğer herhangi bir UVC uyumlu uygulama.
Teknik Spesifikasyonlar
Desteklenen Çözünürlükler: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optik: Elgato Premium AF Lens
Odak Aralığı: 10 cm - Sonsuz (∞)
Diyafram: f/2.0
Odak Uzunluğu: 21 mm (tam kare eşdeğeri)
Görüş Alanı: 90° (diyagonal)
Sensör: SONY® STARVIS™ CMOS
Bağlantı: USB 3.0 (veya daha iyi), Tip C
Ebatlar: G 116 x U 38 x D 79 mm (askısız)Ağırlık: 240 g
(askısız)
GR
Στερέωση
• Στερεώστε το Facecam Pro στην οθόνη σας.
• Εναλλακτικά, ασφαλίστε το Facecam
Pro στο σύστημα Elgato Multi Mount με
τη βοήθεια του σπειρώματος 1/4 ιντσών.
Εγκατάσταση
• Κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή Camera Hub.
• Συνδέστε το Facecam Pro απευθείας σε μια θύρα USB
3.0 (ελάχιστη ταχύτητα μεταφοράς 5 Gbit/s, ή καλύτερη)
στο PC ή Mac σας. Μην χρησιμοποιήσετε
διανομέα USB.
• Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB-C-σε-C που
παρέχεται. Αν χρησιμοποιείτε καλώδιο USB-C-σε-A,
βεβαιωθείτε ότι υποστηρίζει μεταφορά δεδομένων
5 Gbit/s και παροχή ισχύος 7,5 W.
Συντήρηση
• Μην καλύπτετε τα ανοίγματα αερισμού. Αν το κάνετε
αυτό, μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση.
• Καθαρίστε τον φακό με ένα μαλακό πανί που δεν αφήνει
χνούδι. Μην χρησιμοποιήσετε χαρτοπετσέτες ή
απορρυπαντικά.
25

Επαναφορά
•Ενώ το Facecam είναι ενεργοποιημένο, πατήστε
παρατεταμένα το κουμπί RESET για πέντε
δευτερόλεπτα για να επαναφέρετε τις τρέχουσες
ρυθμίσεις σας, όπως την εστίαση, τον κορεσμό ή την
ταχύτητα κλείστρου, στις εργοστασιακές προεπιλογές.
Χρησιμοποιήστε το Facecam Pro με τις αγαπημένες σας
εφαρμογές: OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google
Meet, FaceTime ή οποιεσδήποτε άλλες εφαρμογές που
είναι συμβατές με UVC.
Τεχνικές προδιαγραφές
Υποστηριζόμενες αναλύσεις: 2160p60, 2160p30,
1080p60, 1080p30, 720p60, 720p30
Οπτικά: Φακός Elgato Premium AF
Εύρος εστίασης: 10 cm - άπειρο (∞)Διάφραγμα: f/2.0
Εστιακό μήκος: 21 mm (ισοδύναμο πλήρους καρέ)
Οπτικό πεδίο: 90° (διαγώνια)
Αισθητήρας: SONY® STARVIS™ CMOS
Σύνδεση: USB 3.0 (ή καλύτερο), Τύπου C
Διαστάσεις: Π 116 x Υ 38 x Β 79 mm (χωρίς στερέωση)
Βάρος: 240 g (χωρίς στερέωση)
PL
Mocowanie
• Zamocuj kamerę Facecam Pro na monitorze.
• Alternatywnie przymocuj kamerę Facecam Pro do
systemu Elgato Multi Mount przy użyciu gwintu 1/4 cala.
Instalacja
• Pobierz i zainstaluj aplikację Camera Hub.
• Podłącz kamerę Facecam Pro bezpośrednio do portu USB
3.0 (minimalna szybkość przesyłania 5 Gb/s) komputera
PC lub Mac – nie używaj koncentratora USB.
• Użyj dostarczonego kabla USB-C do
USB-C. Jeśli używasz kabla USB-C do
USB-A, upewnij się, że obsługuje szybkość przesyłania 5
Gb/s i zapewnia zasilanie 7,5 W.
Konserwacja
• Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Może to
spowodować przegrzanie.
• Wyczyść obiektyw za pomocą miękkiej, niestrzępiącej
się ściereczki. Nie używaj ręczników papierowych ani
detergentów.
Resetowanie
• Gdy kamera Facecam jest włączona, naciśnij i
przytrzymaj przez pięć sekund przycisk RESET, aby
przywrócić domyślne ustawienia fabryczne bieżących
ustawień, takich jak ostrość, nasycenie i czas otwarcia
migawki.
Używaj kamery Facecam Pro z ulubionymi aplikacjami:
OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime
lub innymi aplikacji zgodnymi z UVC.
Specyfikacje techniczne
Obsługiwana rozdzielczość: 2160p60, 2160p30, 1080p60,
1080p30, 720p60, 720p30
Optyka: obiektyw AF premium Elgato
Zakres ostrości: 10 cm – nieskończoność (∞)Przysłona: f/2,0
Ogniskowa: 21 mm (odpowiednik dla pełnej klatki)
Pole widzenia: 90° (po przekątnej)
Matryca: SONY® STARVIS™ CMOS
Połączenie: USB 3.0 (lub lepsze), Type C
Wymiary: 116 (szer.) x 38 (wys.) x 79 (gł.) mm (bez
mocowania)
Waga: 240 g (bez mocowania)
RU
Монтаж
• Закрепите камеру Facecam Pro на мониторе.
• Также Facecam Pro можно монтировать на штативе
Elgato Multi Mount посредством резьбового
27

соединения (¼ дюйма).
Установка
• Загрузите и установите приложение Camera Hub.
• Подключите Facecam Pro к порту USB 3.0 (скорость
передачи данных не менее 5 Гбит/с) вашего
компьютера ПК или Mac. Не используйте USB-
концентратор.
• Используйте кабель USB Type-С – USB Type-C,
входящий в комплект поставки. При использовании
кабеля USB Type-C – USB Type-A убедитесь, что он
поддерживает передачу данных со скоростью 5
Гбит/с и Power Delivery с мощностью 7,5 Вт.
Чистка и обслуживание
• Не накрывайте вентиляционные отверстия прибора.
Это может привести к перегреву.
• Очищайте объектив мягкой неворсистой тканью. Не
используйте бумажные полотенца и чистящие
средства.
Сброс
• Чтобы сбросить текущие настройки (фокус,
выдержку, насыщенность и др.) к стандартным, при
включенной камере нажмите и удерживайте кнопку
«RESET» в течение пяти секунд.
Facecam Pro работает с OBS, Zoom, Teams, Skype,
Slack, Google Meet, FaceTime и другими приложениями
для трансляций и видеоконференций, совместимыми
со стандартом UVC.
Технические характеристики
Поддерживаемое разрешение: 2160p60, 2160p30,
1080p60, 1080p30, 720p60, 720p30
Объектив: Премиум AF-объектив Elgato
Диапазон фокусировки: 10 см — бесконечность (∞)
Диафрагма: f/2.0
Эквивалентное фокусное расстояние: 21 мм
Диагональный угол обзора: 90°
Матрица: CMOS-матрица SONY® STARVIS™
Подключение: USB 3.0 (или новее), Type C
Размеры (ширина х высота х глубина): 116 x 38 x 79 мм
(без крепления)
Вес: 240 г (без крепления)
JA
マウントする
• Facecam Proをモニターにマウントします。
• または、1/4イン チ ネジ を 使 って Facecam ProをElgato
Multi Mountシス テム に 固 定してくだ さ い 。
インスト ール
• Camera Hubアプリをダウンロードしてインストー
ルします。
• Facecam ProをPCまたはMacのUSB 3.0ポート(最小
転 送レートが 5 Gbit/秒、またはそれ以上)に直接接
続 してくだ さ い 。USBハブは使用しないでく
ださい。
• 付属のUSB-C-to-Cケーブルを使用してください。
USB-C-to-Aケーブルを使用する場合、それが5 Gbit/
秒のデータ転送および7.5ワット の USB PD (Power
Delivery) をサポートするか確認してください。
メンテナンス
• 通気口を防がないように気をつけてください。
通気 が 妨げられ ることで 過 熱 状 態になることが あ
ります。
• レン ズ を 拭 くと き は 糸 く ず の で な い 、柔 ら か い 布
を 使 用してください 。 ペーパータオル や洗 剤 は使
用しないでください。
リセット
• Facecamの電源がオンのとき、“RESET“ボタンを5
秒 間 長 押 し す る と 、“ 焦 点 “ 、“ 彩 度 “ 、“ シ ャ ッ タ ー ス
ピード“などの現在の設定を工場出荷時のデフォ
ルト 設 定 にリ セットで きま す。
29

Facecam Proをお 気 に入りのア プリと使 用 できます:
OBS, Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime,
その他UVC準 拠のアプリ
技術仕様
対応解像度: 2160p60, 2160p30, 1080p60, 1080p30,
720p60, 720p30
光学: Elgato Premium AFレンズ
焦点範囲: 10 cm | 4 in - 無限大 (∞)
絞り: f/2.0
焦点距離: 24 mm ( フルサイズに 同 等 )
画角: 90° (対角線)
センサー: SONY®STARVIS™CMOS
接続: USB 3.0 (またはそれ 以上)、Type C
サイズ: W 116 x H 38 x D 79 mm |
4.6 x 1.5 x 3.1 in (マウントを含まない)
重量: 240 g | 0.53 lb (マウントを含まない)
KO
마운팅
• Facecam Pro.
• , Facecam ProElgato Multi Mount
1/4
설치
• Camera Hub .
• Facecam ProPC Mac USB 3.0 (
5 Gbit/s, ) –
USB .
• USB-C-to-C .
USB-C-to-A
5Gbit/s7.5
유지관리
•
•
초기화
• Facecam RESET
Facecam Pro OBS,
Zoom, Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime UVC
(USB .
기술 사양
2160p60, 2160p30, 1080p60, 1080p30, 720p60,
720p30
Elgato Premium AF Lens
10cm | 4in(∞)
f/2.0
21mm
90°
SONY® STARVIS™ CMOS
USB 3.0Type C
116 x38 x 79mm
4.6 x 1.5 x 3.1in
240g | 0.53lb
CN
安装设备
• 将Facecam Pro安装在显示器上。
• 或者通过 1/4“ 螺纹将Facecam Pro 固定至 Elgato Multi
Mount 系统上。
安装软件
• 下载安装 Camera Hub 应用。
• 直接将 Facecam Pro 连接到 PC 或 Mac 设备的 USB 3.0
端 口( 最 小 传 输 速 率 为 5 Gbit/s),请 勿 使 用 USB 集
线器。
31

• 请使用随附的 Type-C 转 Type-C 数据 线 。如 使 用
Type-C 转Type-A 数 据 线 ,请 确 保 其 具 备 5 Gbit/s 数据
传输速度和 7.5 瓦充电功率。
维护保养
• 请勿堵塞或遮盖通风口,否则可能导致过热。
• 请使用柔软的无绒布清洁镜头,勿使用纸巾或清
洁剂。
重置参数
• 开启 Facecam,长 按 RESET 按 钮 五 秒 ,即 可 将 对 焦 、
饱和度、快门速度等参数恢复出厂设置。
Facecam Pro 可 配 合 您 最 喜 欢 的 应 用 ,如 OBS, Zoom,
Teams, Skype, Slack, Google Meet, FaceTime 和其他支持
UVC 的应用。
技术参数
支持清晰度:2160p60, 2160p30, 1080p60, 1080p30,
720p60, 720p30
光学镜头:Elgato 高级 AF 镜头
焦距范围:10 cm - 无穷远 (∞)
光圈:f/2.0
焦距:21 mm(全画幅等效)
视角:90°(对角)
传感器:Sony®STARVIS™CMOS
接口:USB 3.0( 或 以 上 ),Type C
尺 寸 :宽 116 x 高 38 x 深 79 mm(不含安装底座)
重量:240 g(不含安装底座)
ZHT
安裝
• 將Facecam Pro安裝在您的螢幕上。
• 或者利用1/4英吋螺紋將Facecam Pro安裝到Elgato
Multi Mount多功能支架上
軟體安裝
• 下載並安裝Camara Hub應用程式。
• 將Facecam Pro直接連接至您的PC
或Mac的USB 3.0連 接 埠( 傳 輸 率 至 少 每 秒 5 Gbit或以
上) – 不要使用USB集線器。
• 使用隨產品供應的USB-C-to-C線 。若 您 使 用 USB-C-
to-A線,請確認其支援每秒5 Gbit的資料傳輸與
7.5 watts供電。
維護
• 切勿蓋住通風孔。 以免過熱。
• 以不起毛的軟布擦拭鏡頭。 不要使用紙巾或清
潔劑。
重設
• 在Facecam電源開啟狀態下,按下並按住RESET按鈕
五秒鐘以將目前的對焦、飽和度或快門速度等設定
回復至出廠設置。
Facecam Pro可與您最愛用的OBS, Zoom, Teams,
Skype,Slack, Google Meet, FaceTime等app或任何其它UVC
相容app一起使用。
技術性能
支援解析度:2160p60、2160p30,1080p60, 1080p30,
720p60, 720p30
鏡頭:Elgato Premium AF Lens
變焦範圍:10公分 | 4英吋 - 無限 (∞)
光圈:f/2.0
焦距:21 mm(全幅等效)
視場:90°(對角)
感測器:SONY® STARVIS™CMOS
連接:USB 3.0(或更佳)Type C
尺 寸 :寬 116 x 高38 x 直徑79 公釐 |
4.6 x 1.5 x 3.1 英 吋( 不 含 支 架 )
重量:240克| 0.53磅( 不 含 支 架 )
33
AR
.FacecamPro •
ElgatoFacecam Pro•

35
.1/4
.CameraHub•
5Gbit) USB3.0FacecamPro •
- Mac PC( /.USB
USB-C- . USB-C-to-C•
/Gbit 5to-A
. 7.5
.•
.
.•
.
Facecam•
”RESET„
.
Zoom OBS:FacecamPro
FaceTime Google Meet Slack Skype Teams
.UVC
1080p30 1080p60 2160p30 2160p60:
720p30 720p60
ElgatoPremium AF:
(∞) Innity - 4| 10:
2.0/:
()21:
()90°:
SONY® STARVIS™CMOS:
Type C ( ) USB3.0:
3.1× 1.5 × 4.6| 79×38 × 116 :
()
( ) 0.53| 240:

37
Federal Communication Commission Interference Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authori-
ty to operate this equipment. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and a human body.
For questions about Elgato product compliance with FCC regulations, please contact: Compliance Officer, Corsair Memory Inc., 115
North McCarthy Blvd, Milpitas, CA 95035, USA
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le present appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L‘exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes : (1) l‘appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l‘utilisateur de l‘appareil
doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d‘en compromettre le fonctionnement.
Table of contents
Other Elgato Webcam manuals