manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eminent
  6. •
  7. Adapter
  8. •
  9. Eminent EM8030 User manual

Eminent EM8030 User manual

EM8037 R1
www.eminent-online.com/support
Quick Install GuideStarter Kit
Powerline Adapter with WiFi
EM8036 | Powerline Adapter with WiFi
EM8030 | Powerline Adapter
EN Please check www.eminent-online.com/support
for the helpdesk phone number and opening hours.
For service, manuals, firmware updates or support
visit www.eminent-online.com | Multilingual helpdesk |
Multilingual manual | Visit the Eminent Forum | 5 Years
Warranty |
NL Bezoek onze website www.eminent-online.com/
support voor het telefoonnummer en de openingstijden
van de helpdesk. Voor service, handleidingen, firmware
updates bezoekt u www.eminent-online.com |
Nederlandstalige helpdesk | Nederlandstalige handleiding
| Bezoek het Eminent Forum | 5 Jaar garantie |
FR Veuillez consulter www.eminent-online.com/support
pour le numéro de téléphone et les heures d’ouverture
du centre d’aide. Pour l’entretien, les manuels, les
mises à jour du firmware ou l’assistance, visitez www.
eminent-online.com. Centre d’aide multilingue | Manuel
multilingue | Visiter le forum d’Eminent | Garantie de
5 ans |
IT Si prega di verificare al seguente indirizzo www.
eminent-online.com/support i numeri telefonici e gli
orari di apertura. Per servizi, manuali, aggiornamento
firmware e supporto visitare www.eminent-online.com.
Servizio telefonico Multilingua | Manuali Multilingua |
Visita il Forum Eminent | Garanzia 5 anni |
ES Visite www.eminent-online.com/support para
obtener el número de teléfono del servicio de ayuda
y el horario de apertura. Para obtener asistencia,
manuales, actualizaciones de firmware o soporte, visite
www.eminent-online.com. Servicio de ayuda en varios
idiomas | Manual en varios idiomas | Visite el Foro
Eminent | 5 años de garantía |
DE Unter www.eminent-online.com/support finden
Sie die Helpdesk-Telefonnummer und die Büroze.
Dienstleistungen, Handbücher, Firmware-Updates oder
Support-Dienste werden unter www.eminent-online.
com angeboten. Helpdesk in mehreren Sprachen |
Handbuch in mehreren Sprachen | Besuchen Sie das
Eminent-Forum | 5-jährige Garantie |
PT Visite www.eminent-online.com/support para
consultar o número de telefone do e o horário de
funcionamento do apoio ao cliente. Para assistência,
manuais, atualizações de firmware ou apoio técnico,
visite www.eminent-online.com. Apoio ao cliente
multilingue | Manual multilingue | Visite o Fórum
Eminent | 5 anos de garantia |
HU Látogasson el a www.eminent-online.com/support
oldalra a helpdesk telefonszámáért és a nyitvatartási
időért. Szerviz, kézikönyek, firmware-frissítések és
támogatás ügyében látogasson el a következő oldalra:
www.eminent-online.com. Többnyelvű ügyfélszolgálat
| Többnyelvű kézikönyv | Az Eminent Fórum | 5 éves
garancia |
PL Numery telefonów pomocy technicznej oraz
informacje o godzinach otwarcia można znaleźć na
stronie www.eminent-online.com/support. Serwis,
podręczniki, aktualizacje oprogramowania układowego
oraz pomoc techniczna są dostępne w witrynie www.
eminent-online.com. Pomoc techniczna w różnych
językach | Podręczniki w różnych wersjach językowych |
Odwiedź forum firmy Eminent | 5-letnia gwarancja |
5
Connecting the Powerline Adapters with a power strip For the best performance, connect the powerline adapters directly to the mains. Do not connect them to an extension cable or a power strip.
Note: Please make sure the ON/OFF switch above the LAN/LAN 2 section is switched to ON.
Voor de hoogste snelheid en beste dataoverdracht, sluit u de powerline adapters rechtstreeks aan op een stopcontact en niet op een verlengsnoer of
verdeelstekker. Let op: Zorg ervoor dat de aan ON/OFF schakelaar boven LAN/LAN2 poorten is ingeschakeld op ON
Pour la meilleure performance, connecter les adaptateurs CPL directement au secteur. Ne pas les connecter à une rallonge ou un bloc multiprise.
Note : S’assurer que l’interrupteur MARCHE/ARRÊT au-dessus de la section LAN/LAN 2 est placé sur MARCHE.
Per ottenere prestazioni migliori, collegare gli adattatori direttamente alla presa di corrente. Non usare prolunghe o multiple. Nota: Assicurarsi che
l’interruttore ON/OFF sotto la sezione LAN/LAN 2 si rovi su ON.
Für die beste Leistung, verbinden Sie die Powerline-Adapter direkt zu den Steckdosen. Verbinden Sie sie nicht über einen Verlängerungskabel oder
eine Steckerleiste. Hinweis: Bitte vergewissern Sie sich dass der EIN/AUS Schalter über den LAN/LAN-2 Bereich auf EIN geschaltet ist.
Para el mejor rendimiento, conecte los adaptadores de engería directamente a la red eléctrica. No conecte a un cable de extensión o una regleta.
Nota: Por favor, asegúrese de que el interruptor de encendido y apagado ON / OFF localizado encima de la sección LAN / LAN 2 esté en el modo ON.
A legjobb teljesítmény érdekében, közvetlenül csatlakoztassa a Powerline adaptereket a hálózatra. Ne csatlakoztassa hosszabbító kábelhez vagy
elosztóhoz. Megjegyzés: Kérjük, győződjön meg róla, hogy a KI/BE kapcsoló, mely a LAN/LAN felett helyezkedik el, be van kapcsolva.
Para um melhor desempenho, conecte o adaptador de alimentação diretamente à rede. Não conecte a um cabo de extensão ou régua de energia.
Nota: Certifi que-se de que o interruptor ON / OFF localizado acima seção LAN / LAN 2 está no modo ON.
Aby uzyskać najlepszą wydajność, adaptery Powerline należy podłączyć bezpośrednio do sieci. Nie należy podłączać ich do przedłużacza lub listwy
zasilającej. Uwaga: Upewnij się, że przełącznik ON/OFF powyżej sekcji LAN/LAN 2 jest włączony na ON.
EN
FR
DE
ES
HU
PT
PL
NL
IT
Snel installeren | Installation rapide | Installazione rapida |
Schnelle Installation | Instalación rápida | Gyors telepítés |
Guia de instalação rápida | Skrócona instrukcja instalacji
EN
DE
ES
NL 1) Noteer voordat je verder gaat hier het wachtwoord van je WiFi powerline adapter. Dit kun je vinden op het label aan de
achterkant bij “WiFi PWD”.
Mijn WiFi wachtwoord is :……………….……………….……………….
2) Sluit de EM8030 powerline adapter aan op de LAN poort van je router met de meegeleverde UTP kabel.
3) Nu de EM8030 powerline adapter op je (modem)router is aangesloten, dien je de EM8036 WiFi powerline adapter in
een stopcontact te steken. De WiFi powerline adapter zal automatisch verbinding maken met de EM8030 powerline
adapter bij je (modem)router.
4) Om draadloos verbinding te maken met de WiFi powerline adapter selecteer je het draadloze netwerk “Eminent_Wifi ”.
Er zal nu om een wachtwoord worden gevraagd. Vul hier het wachtwoord in dat je hierboven hebt genoteerd.
Je internetverbinding delen
1) Prima di continuare con i passi successivi, scrivere la password del proprio adattatore di rete WiFi. Si può reperire questa password
sull’etichetta inferiore in corrispondenza di “WiFi PWD”.
La mia password WiFi è:……………….……………….……………….
2) Collegare un EM8030 adattatore Powerline con il cavo UTP in dotazione ad una porta LAN del router.
3) Ora l’altro adattatore EM8030 di rete è collegato al (modem) router e si può collegare l’adattatore EM8036 di rete WiFi ad una presa a parete.
L’adattatore di rete WiFi si collegherà automaticamente all’altro EM8030 adattatore di rete.
4) Per eseguire una connessione wireless con l’adattatore di rete WiFi, selezionare la rete wireless “Eminent_Wifi ”. Verrà chiesto di inserire una
password. Inserire la password che è stata precedentemente scritta.
Condividere la connessione Internet
1) Avant de passer aux étapes suivantes, veuillez noter le mot de passe de votre adaptateur Powerline Wi-Fi.
Vous pouvez trouver ce mot de passe sur l’étiquette inférieure indiquant « WiFi-PWD ».
Mon mot de passe Wi-Fi est :……………….……………….……………….
2) Raccordez un EM8030 adaptateur secteur avec le câble UTP fourni à un port LAN de votre routeur.
3) Maintenant que l’autre adaptateur EM8030 Powerline est connecté à votre routeur (modem), vous pouvez brancher l’adaptateur
EM8036 Powerline Wi-Fi sur une prise murale. L’adaptateur Powerline Wi-Fi se connectera automatiquement à EM8030 l’autre
adaptateur Powerline.
4) Pour effectuer une connexion sans fi l à l’aide de l’adaptateur Powerline Wi-Fi, veuillez sélectionner le réseau sans fi l « Eminent_Wifi ».
Il vous sera alors demandé de saisir un mot de passe. Veuillez saisir le mot de passe noté plus haut.
Partager votre connexion Internet
HU
1) Mielőtt a következő lépésekkel folytatná, írja le Wi-Fi powerline adapter jelszavát. A jelszót az alján lévő címkén találhatja
meg a „WiFi PWD“ mellett.
Wi-Fi jelszavam:……………….……………….……………….
2) Csatlakoztasson egy EM8030 powerline adaptert a mellékelt UTP-kábellel a router LAN-csatlakozójához.
3) Most hogy a másik EM8030 powerline adapter is csatlakozik a (modem) routerhez, bedughatja a EM8036 Wi-Fi powerline
adaptert a fali konnektorba. A Wi-Fi powerline adapter automatikusan csatlakozik a másik EM8030 powerline adapterhez.
4) Vezeték nélküli kapcsolat létrehozásához a Wi-Fi powerline adapterrel, válassza az „Eminent_Wifi “ vezeték nélküli hálózatot.
Jelszó megadására kérheti fel a rendszer. Adja meg az imént leírt jelszót.
Internet-kapcsolat megosztása
PT
PL
1) Antes de prosseguir para os passos seguintes, anote a palavra-passe do seu adaptador powerline WiFi. Pode encontrar a
palavra-passe na etiqueta da parte inferior no campo “WiFi PWD”.
A minha palavra-passe da rede WiFi é:……………….……………….……………….
2) Ligar o adaptador powerline EM8030 a uma porta LAN livre no seu (modem) router
3) Agora que o outro EM8030 adaptador powerline está ligado ao seu (modem) router, pode ligar o EM8036 adaptador
powerline WiFi a uma tomada elétrica. O adaptador powerline WiFi irá ligar automaticamente ao outro EM8030 adaptador
powerline.
4) Para estabelecer uma ligação sem fi os com o adaptador powerline WiFi, selecione a rede sem fi os “Eminent_Wifi ”.
Ser-lhe-á pedido para introduzir uma palavra-passe. Introduza a palavra-passe que anotou acima.
1) Przed wykonaniem kolejnych kroków zapisz hasło Wi-Fi adaptera Powerline. Hasło to można znaleźć na etykiecie u dołu,
oznaczone jako „WiFi PWD”.
Moje hasło Wi-Fi to:……………….……………….……………….
2) Podłącz jeden adapter Powerline EM8030 za pomocą dostarczonego kabla UTP do portu LAN routera.
3) Po podłączeniu adaptera Powerline EM8030 do routera (modemu) możesz podłączyć adapter Powerline Wi-Fi EM8036 do gniazda
elektrycznego. Adapter Powerline Wi-Fi automatycznie połączy się z adapterem Powerline EM8030.
4) Aby nawiązać połączenie bezprzewodowe z adapterem Powerline Wi-Fi, wybierz sieć bezprzewodową „Eminent_Wifi ”. Zostanie
wyświetlony monit o wprowadzenie hasła. Wprowadź zanotowane wcześniej hasło.
Partilhe a sua ligação à Internet
Udostępniaj połączenie internetowe
1) Antes de continuar con los siguientes pasos, anote la contraseña de su adaptador Powerline WiFi. Puede encontrar su
contraseña en la etiqueta inferior del “WiFi PWD”.
Mi contraseña WiFi es……………….……………….……………….
2) Conecte un EM8030 adaptador Powerline mediante el cable UTP suministrado a un puerto LAN del enrutador.
3) Ahora el otro EM8030 adaptador Powerline estará conectado a su enrutador (módem) y ya podrá conectar el adaptador
EM8036 Powerline WiFi a una toma de corriente. El adaptador Powerline WiFi se conectará automáticamente al otro
EM8030 adaptador Powerline.
4) Para realizar una conexión inalámbrica con el adaptador Powerline WiFi, seleccione la red inalámbrica “Eminent_Wifi ”.
Se le pedirá que introduzca una contraseña. Escriba la contraseña que anotó anteriormente.
Comparta su conexión a Internet
1) Bevor Sie mit den nächsten Schritten fortfahren, notieren Sie sich bitte das Kennwort Ihres WiFi-Stromnetzadapters. Dieses
Kennwort fi nden Sie auf dem unteren Schildchen unter „WiFi PWD“.
Mein WiFi-Kennwort lautet:……………….……………….……………….
2) Verbinden Sie einen EM8030 Powerline-Adapter über das mitgelieferte UTP-Kabel mit einem LAN-Port Ihres Routers.
3) Da jetzt der EM8030 Stromnetzadapter an Ihren (Modem-)Router angeschlossen ist, können Sie den EM8036 WiFi-Stromnet
zadapter mit einer Netzsteckdose verbinden. Der WiFi-Stromnetzadapter verbindet sich automatisch mit dem anderen
EM8030 Stromnetzadapter.
4) Zur Herstellung einer Drahtlosverbindung mit dem WiFi-Stromnetzadapter wählen Sie bitte das „Eminent_Wifi “
Drahtlosnetzwerk. Sie werden aufgefordert, ein Kennwort einzugeben. Geben Sie bitte das Kennwort ein, dass Sie sich weiter
oben notierten.
Ihre Internetverbindung teilen
Share your internet connection
1) Before you continue with the next steps, please write down the password of your WiFi powerline adapter. You can fi nd this
password on the bottom label at “WiFi PWD”.
My WiFi password is :……………….……………….……………….
2) Connect one EM8030 powerline adapter with the supplied UTP cable to a LAN port of your router.
3) Now the EM8030 powerline adapter is connected to your (modem)router, you can connect the EM8036 WiFi powerline
adapter to a wall outlet. The WiFi powerline adapter will automatically connect to the EM8030 powerline adapter.
4) To make a wireless connection with the WiFi powerline adapter, please select the “Eminent_Wifi ” wireless network.
You will be asked to enter a password. Please fi ll out the password you have wrote down above.
Share your internet connection
Router
EM8030
EM8036
Fill in your Password
1
IT
FR
LAN
OFF ON
Switch to ON
LAN 2
EM8037 R1 www.eminent-online.com/support
EN
FR Installer un réseau local par courant porteur
NL Een Powerline netwerk instellen
HU Helyi powerline hálózat telepítése
ES Instalar una red Powerline local
PT
PL
Instalar uma rede Powerline local
Instalowanie lokalnej sieci Powerline
DE Ein lokales Powerline-Netzwerk installieren
IT Installare una rete Powerline localeInstalling a local Powerline network
MAINSNETWORK CABLE
PCROUTER
EM8030 EM8036
5
2 3 4 5 6 71
PC
Power LED
Ethernet LED
PLC LED
Ethernet LED 1 2
4
3
5
Check the manual
on our website
Secure your network
Installing an additional Powerline adapter
2
1) Connect your computer to the powerline adapter with the supplied UTP cable.
2) Plug the powerline adapter into the power outlet.
3) The power LED and Ethernet LED lights up.
4) When the PLC LED is fl ashing, the powerline adapter has connection with another powerline adapter.
5) Once the Ethernet LED is fl ashing, the network connection is successful.
6) You can repeat steps 1 to 5 to install additional powerline adapters.
7) Please follow the guidelines in the full manual to secure your network. The full manual can be found online.
1) Sluit uw computer aan op de powerline adapter met de meegeleverde UTP kabel.
2) Sluit de powerline aan op het stopcontact.
3) De power LED en Ethernet LED zullen aangaan nadat de powerline is aangesloten.
4) De PLC-LED indicators zullen aangaan, wanneer er verbinding is tussen beide adapters.
5) De Ethernet LED indicator zal aangaan wanneer er internet/data verbinding is via uw powerline adapter.
6) Herhaal eventueel stap 1 t/m 5 om meerdere powerlines aan te sluiten
7) Volg de instructies in de volledige manual (online) om uw netwerk te beveiligen.
1) Raccordez votre ordinateur à l’adaptateur secteur à l’aide du câble UTP fourni.
2) Enfi chez l’adaptateur secteur dans la prise de courant.
3) La LED d’alimentation et la LED Ethernet s’allume.
4) Lorsque la LED CPL (courant porteur) clignote, cela signifi e que l’adaptateur secteur est en
communication avec un autre adaptateur.
5) Une fois que la LED Ethernet clignote, cela indique que la connexion réseau est établie.
6) Vous pouvez répéter les étapes 1 à 5 pour installer des adaptateurs secteur supplémentaires.
7) Veuillez suivre les indications du manuel complet pour sécuriser votre réseau. Le manuel complet est disponible online.
1) Ligue o computador ao adaptador Powerline usando o cabo UTP fornecido.
2) Ligue o adaptador Powerline à tomada elétrica.
3) O LED de alimentação e LED Ethernet acende.
4) Quando o LED PLC estiver intermitente é sinal de que o adaptador Powerline estabeleceu ligação a outro
adaptador Powerline.
5) Quando o LED Ethernet e WiFi estiver intermitente é sinal de que a ligação à rede foi feita com êxito.
6) Pode repetir as etapas 1 a 5 para instalar adaptadores Powerline adicionais.
7) Siga as instruções no manual para garantir a segurança da sua rede. O manual completo está disponível online.
1) Collegare il computer all’adattatore Powerline con il cavo UTP in dotazione.
2) Inserire l’adattatore Powerline in una presa di corrente.
3) Il LED di alimentazione e LED Ethernet lampeggia si accende.
4) Quando il LED PLC lampeggia, gli adattatori Powerline sono collegati con un altro adattatore Powerline.
5) Quando il LED Ethernet lampeggia, la connessione di rete è corretta.
6) È possibile ripetere le procedure da 1 a 5 per installare altri adattatori Powerline.
7) Attenersi alle linee guida del manuale completo per proteggere la rete. Il manuale completo è disponibile on-line.
1) Csatlakoztassa számítógépét a powerline adapterhez a mellékelt UTP-kábel segítségével.
2) Dugja a powerline adaptert a fali aljzatba.
3) A bekapcsolt állapotot jelzö LED és Ethernet LED kigyullad.
4) Ha a PLC LED villog, a powerline adapter másik powerline adapterhez csatlakozik.
5) Ha az Ethernet LED elkezd villogni, a hálózati a kapcsolat sikeresen létrejött.
6) Az 1-5. lépést megismételve további powerline adapterek telepíthetöek.
7) Kérjük, kövesse a teljes használati utasítás úmutatását a hálózat biztonságossá tételéhez.
A teljes manuális megtalálható az interneten
1) Podłącz komputer do adaptera Powerline dostarczonym kablem UTP.
2) Podłącz adapter Powerline do gniazdka elektrycznego.
3) Zaświeci się dioda LED zasilania e LED Ethernet.
4) Gdy dioda LED PLC miga, adapter Powerline jest połączony z innym adapterem Powerline.
5) Miganie diody LED Ethernet oznacza, że pomyślnie nawiązano połączenie sieciowe.
6) Aby zainstalować dodatkowe adaptery Powerline, można powtórzyć kroki 1 do 5.
7) Aby zabezpieczyć swoją sieć, należy się zastosować do wszystkich zaleceń z pełnego podręcznika.
Pełna instrukcja jest dostępna online.
1) Verbinden Sie Ihren Computer über das mitgelieferte UTP-Kabel mit dem Powerline-Adapter.
2) Schließen Sie den Powerline-Adapter an eine Steckdose an.
3) Die Betriebs-LED und Netzwerk-LED leuchtet auf.
4) Wenn die PLC-LED blinkt, haben die Powerline-Adapter eine Verbindung mit einem anderen Powerline-Adapter hergestellt.
5) Sobald die Netzwerk-LED blinkt, ist die Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt.
6) Sie können die Schritte 1 bis 5 zum Installieren zusätzlicher Powerline-Adapter wiederholen.
7) Bitte befolgen Sie die Richtlinien in der Komplettanleitung zur Sicherung Ihres Netzwerks.
Die Komplettanleitung fi nden Sie online.
1) Conecte su equipo al adaptador Powerline mediante el cable UTP suministrado.
2) Enchufe el adaptador Powerline a la toma de corriente.
3) El LED de alimentación y LED Ethernet se iluminará.
4) Cuando el LED PLC parpadee, signifi cará que el adaptador Powerline se habrá conectado a otro adaptador Powerline.
5) Cuando el LED Ethernet parpadee, signifi cará que la conexión de red será correcta.
6) Puede repetir los pasos 1 a 5 para instalar adaptadores Powerline adicionales.
7) Siga las indicaciones del manual completo para proteger la red. Usted puede encontrar el manual completo en línea.
(Grün)
(Grün)
(Grün/Orange/Rot)
*) Der Powerline-Adapter befi ndet sich im Bereitschaftsmodus, wenn das PWR Symbol blinkt. Der
Powerline-Adapter ruft den Bereitschaftsmodus auf, wenn 60 Minuten keine Netzwerkverbindung besteht
oder die Datenverbindung verlorengeht. Im Bereitschaftsmodus sind PLC und ETH abgeschaltet.
Ein: Stromversorgung angeschlossen
Aus: Keine Stromversorgung angeschlossen
Blinkt: Bereitschaftsmodus*
Blinkt: Powerline-Datenverkehr
Grün: Powerline-Verbindungsqualität ist gut
Orange: Powerline-Verbindungsqualität ist mittelmäßig
Rot: Powerline-Verbindungsqualität ist schlecht
Aus: Keine Powerline-Verbindung mit anderem Powerline-Adapter
Ein: Netzwerkverbindung erkannt
Aus: Keine Netzwerkverbindung erkannt
Blinkt: Netzwerkverkehr erkannt
(Verde)
(Verde)
(Verde/Naranja/
Rojo)
*) L’adattatore di rete è in modalità standby quando il simbolo lampeggia. L’adattatore di rete entra in
modalità standby quando per 60 minuti non vi è alcun link Ethernet o si è persa la connessione dati. In
modalità standby e sono spenti.
Encendido: Alimentación conectada
Apagado: Alimentación no conectada
Intermitente: Modo de espera*
Intermitente: Tráfi co de datos en Powerline
Verde: La calidad de la conexión Powerline es buena
Naranja: La calidad de la conexión Powerline es normal
Rojo: La calidad de la conexión Powerline es mala
Apagado: No hay conexión Powerline con otro adaptador Powerline
Encendido: Enlace Ethernet detectado
Apagado: No se ha detectado el enlace Ethernet
Intermitente: Tráfi co Ethernet detectado
Full manual on cd-rom
(Zöld)
(Zöld)
(Zöld /
Narancssárga
/ Vörös)
*) A powerline adapter készenléti módban van, ha a PWR szimbólum villog. A powerline adapter késznléti
módba lép, ha 60 percig nincs Ethernet kapcsolat vagy elveszett az adatkapcsolat. Készenléti módban a
PLC és ETH nem világít.
Be: Tápfeszültség alatt
Ki: Nincs tápfeszültség
Villog: Készenléti mód*
Villog: powerline adatforgalom
Zöld: a powerline kapcsolat minősége jó
Narancssárga: a powerline kapcsolat minősége közepes
Vörös: a powerline kapcsolat minősége gyenge
Ki: nincs powerline kapcsolat másik powerline adapterrel
Be: Ethernet kapcsolat észlelve
Ki: nem észlelhető Ethernet kapcsolat
Villog: Ethernet forgalom észlelve
Acceso: Alimentazione collegata
Spento: Alimentazione non collegata
Lampeggiante: Modalità standby*
Lampeggiante: traffi co dati di rete
Verde: La qualità di connessione di rete è buona
Arancione: La qualità di connessione di rete è suffi ciente
Rosso: La qualità di connessione di rete è scarsa
Spento: Nessuna connessione di rete con altri adattatori di rete
Acceso: Link Ethernet rilevato
Spento: Nessun link Ethernet rilevato
Lampeggiante: Traffi co Ethernet rilevato
(Verde)
(Verde)
(Verde/Arancione/
Rosso)
*) El adaptador Powerline se encuentra en el modo de espera cuando el símbolo PWR parpadea. El
adaptador Powerline entrará en el modo de espera si transcurren 60 minutos sin enlace Ethernet o la
conexión de datos se pierde. En el modo de espera, tanto PLC como ETH se apagarán.
Aan : Voeding ingeschakeld
Uit : Geen voedingsspanning
Knippert : In stand-by modus*
Knippert : powerline data verkeer
Groen : De powerline verbinding met andere adapters is goed
Oranje : De powerline verbinding met andere adapters is redelijk
Rood : De powerline verbinding met andere adapters is slecht
Uit : Er is geen powerline verbinding met een andere adapter
Aan : Netwerk verbinding gedetecteerd
Uit : Geen netwerk verbinding gedetecteerd
Knippert : data verkeer gedetecteerd
(Groen)
(Groen/Oranje/Rood)
(Groen)
*) Als het PWR symbool knippert, staat de powerline adapter in stand-by modus. De powerline adapter zal
in stand-by modus gaan indien er 60min geen data verkeer is geweest, of als de data verbinding verbroken
is. In stand-by modus zullen de LED’s PLC en ETH beide uitgeschakeld zijn. Full manual on cd-rom
(Verde)
(Verde)
(Verde /
Laranja
/ Vermelho)
Aceso: Ligado
Apagado: Desligado
Intermitente: Stand-by mode*
Intermitente: Tráfego de dados Powerline
Verde: Boa qualidade da ligação Powerline
Laranja: Qualidade razoável da ligação Powerline
Vermelho: Má qualidade da ligação Powerline
Apagado: Sem ligação Powerline a outro adaptador Powerline
Aceso: Ligação Ethernet detetada
Apagado: Nenhuma ligação Ethernet detetada
Intermitente: Tráfego Ethernet detetado
*) O adaptador powerline está em modo de espera quando o símbolo PWR estiver intermitente. O adap-
tador powerline irá entrar em modo de espera passados 60 minutos sem ligação Ethernet ou se a ligação
de dados for interrompida. Em modo de espera, o PLC e ETH estarão Desligados.
(Green)
(Vert)
(Vert)
(Vert/Orange/Rouge)
Marche : Alimentation branchée
Arrêt : Aucune source d’alimentation
Clignotant : Mode veille*
Clignotant : trafi c de données sur la ligne
Vert : La qualité de connexion de la ligne est bonne
Orange : La qualité de connexion de la ligne est correcte
Rouge : La qualité de connexion de la ligne est mauvaise
Arrêt : Aucune connexion de ligne avec l’adaptateur de ligne
Marche : Liaison Ethernet détectée
Arrêt : Aucune liaison Ethernet détectée
Clignotant : Trafi c Ethernet détecté
*) L’adaptateur de ligne est en mode veille quand le symbole PWR clignote. L’adaptateur de ligne entrera
en mode veille quand aucune liaison Ethernet n’est détectée pendant 60 minutes ou que la connexion est
perdue. En mode veille, les voyants PLC et ETH seront éteints.
Full manual on cd-rom
(Green)
(Green)
(Green)
(Green/Orange/Red)
On : Power connected
Off : No power connected
Flash : Stand-by mode*
Flash : Powerline data traffi c
Green : Powerline connection quality is good
Orange : Powerline connection quality is fair
Red : Powerline connection quality is bad
Off : No Powerline connection with other Powerline adapter
On : Ethernet link detected
Off : No Ethernet link detected
Flash : Ethernet traffi c detected
*) The powerline adapter is in stand-by mode when the PWR symbol is fl ashing. The powerline adapter
will enter the stand-by mode when ther is 60 minutes no ethernet link or the dataconnection is loss. In
stand-by mode the PLC and ETH will both be Off.
(Zielon)
(Zielon)
(Zielony/
pomarańczowy/
czerwony)
Wł.: zasilanie podłączone
Wył.: zasilanie odłączone
Miganie: Tryb gotowości*
Miga: ruch sieciowy Powerline
Zielony: jakość połączenia Powerline jest dobra
Pomarańczowy: jakość połączenia Powerline jest średnia
Czerwony: jakość połączenia Powerline jest niska
Wył.: brak połączenia adaptera Powerline z innym adapterem Powerline
OWł.: wykryto łącze sieci Ethernet
Wył.: nie wykryto łącza sieci Ethernet
Miga: wykryto ruch sieci Ethernet
*) Adapter Powerline znajduje się w trybie gotowości, gdy miga symbol PWR. Adapter Powerline przejdzie
do trybu gotowości, przy braku połączenia Ethernet przez 60 minut lub po utracie połączenia danych.
W trybie gotowości będą wyłączone symbole PLC i ETH.
EN
FR
NL
DE
ES
IT
HU
PT
PL
Fill in your Password
Power
LAN
LAN2
WLAN/WPS
Data
WPS
Security
Reset
Powerline Adapter (EM8030)
LED indicators
Powerline with WiFi (EM8036)
LED indicators
Full manual on cd-rom
(Green)
Power
Power Status Indicator
Data
PLC Status Indicator
WLAN
Wireless Status Indicator
WPS
WPS Status Indicator
LAN/LAN2
Ethernet Status Indicator
Green On : Power connected
Green Slow Blink: Wireless Function Launched
Green Fast Blink : Data Transmission via wireless
Green Slow Blink : WPS function launched
Green Off : Not in use or the connection is not completed yet
Green On: PLC Function Launched
Green Fast Blink: Data Transmission via PLC
Green: Powerline connection quality is good
Orange: Powerline connection quality is fair
Red: Powerline connection quality is bad
Green On: Ethernet Connected
Green Fast Blink: Data Transmission via Ethernet
Status LED and description

Other manuals for EM8030

1

This manual suits for next models

2

Other Eminent Adapter manuals

Eminent EM4586 User manual

Eminent

Eminent EM4586 User manual

Eminent EM4579 User manual

Eminent

Eminent EM4579 User manual

Eminent hdMEDIA EM4555 User manual

Eminent

Eminent hdMEDIA EM4555 User manual

Eminent EM4577 User manual

Eminent

Eminent EM4577 User manual

Eminent EM4575-R1 User manual

Eminent

Eminent EM4575-R1 User manual

Eminent EM8020 User manual

Eminent

Eminent EM8020 User manual

Eminent EM4587 User manual

Eminent

Eminent EM4587 User manual

Eminent EM8030 User manual

Eminent

Eminent EM8030 User manual

Eminent EM4028 User manual

Eminent

Eminent EM4028 User manual

Eminent EM8032 User manual

Eminent

Eminent EM8032 User manual

Eminent EM8026 User manual

Eminent

Eminent EM8026 User manual

Eminent EM4554 Installation guide

Eminent

Eminent EM4554 Installation guide

Eminent EM4029 R1 User manual

Eminent

Eminent EM4029 R1 User manual

Eminent EM8025 User manual

Eminent

Eminent EM8025 User manual

Popular Adapter manuals by other brands

Linksys WGA11B user guide

Linksys

Linksys WGA11B user guide

3idee hp-pav Assembly instructions

3idee

3idee hp-pav Assembly instructions

Philips AEA2700 user manual

Philips

Philips AEA2700 user manual

Sony AC-VF10 operating instructions

Sony

Sony AC-VF10 operating instructions

Ryobi R18USB Original instructions

Ryobi

Ryobi R18USB Original instructions

Hama 00062725 manual

Hama

Hama 00062725 manual

Pioneer CD-IB100 II owner's manual

Pioneer

Pioneer CD-IB100 II owner's manual

KRONAsteel D20 operating instructions

KRONAsteel

KRONAsteel D20 operating instructions

NI 5752 Getting started guide

NI

NI 5752 Getting started guide

Beckhoff EK9300 Documentation

Beckhoff

Beckhoff EK9300 Documentation

Bernafon TV-A Instructions for use

Bernafon

Bernafon TV-A Instructions for use

Conrad 1405910 operating instructions

Conrad

Conrad 1405910 operating instructions

Jabra LINK 14201-20 - DATASHEET FOR TOSHIBA PHONES quick start guide

Jabra

Jabra LINK 14201-20 - DATASHEET FOR TOSHIBA PHONES quick start guide

Salto KPB03 Series quick start guide

Salto

Salto KPB03 Series quick start guide

Sony XLR-K3M Service manual

Sony

Sony XLR-K3M Service manual

HP Bt500 user guide

HP

HP Bt500 user guide

Otto Bock BionicLink PC 60X5 Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock BionicLink PC 60X5 Instructions for use

Crypto AirData 150 S2 USB user manual

Crypto

Crypto AirData 150 S2 USB user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.