enika Rx1 N D User manual

E2012/10(Rx1 N D)A4
Rx1 N D
CZ Jednokanálový přijímač se stmívačem
SK Jednokanálový prijímač so stmievačom
GB Single-channel receiver with dimmer
ENIKA.CZ s.r.o.
Vlkov 33, 509 01 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 77 33 11, Fax: +420 493 77 33 22
CZ
POPIS
Přijímač lze použít k regulaci žárovkového (i síťového halogenového)
osvětlení pomocí vysilačů řady BOSys používající přenosový protokol
EXM 433 (tab. 1). Je přizpůsoben k instalaci přímo do spotřebiče.
FUNKCE PŘIJÍMAČE
STMÍVAČ JEDNOTLAČÍTKOVÝ MÓD
- Krátký stisk tlačítka vysilače střídavě sepne a rozepne …
- Dlouhý stisk stejného tlačítka plynule rozsvěcuje, zhasíná, rozsvěcuje…
STMÍVAČ DVOUTLAČÍTKOVÝ MÓD
- Krátký stisk horního tlačítka vysilače zapne.
- Krátký stisk dolního tlačítka vysilače vypne.
- Dlouhý stisk horního tlačítka vysilače rozsvěcuje.
- Dlouhý stisk dolního tlačítka vysilače zhasíná.
SCÉNA - SC
Při krátkém stisku tlačítka vysílače naprogramovaného ve funkci scéna
se úroveň osvětlení nastaví na předem určenou hodnotu.
Pozn:
Úroveň svitu je možné nastavit buď pomocí tlačítka vysílače zapsaného
ve funkci stmívač, nebo nastavením parametru ÚROVEŇ (viz. programo-
vání parametrů).
ČASOVAČ
Po stisku vysilače se výstup přijímače sepne na předem nastavený čas
(1s –60 min).
Signalizace LED:
Prázdná paměť přijímače je signalizována blikáním LED NO CODE.
Připojení externího vysílače signalizuje trvalý svit LED BAT/EXT.
Blikání LED BAT/EXT. signalizuje, že vysílač, ze kterého se naposledy
vysílalo, má vybitou baterii.
UVEDENÍ DO PROVOZU
- Zatlačte vhodným nástrojem do zámku krytu se současným tahem na-
horu (obr. 1).
- Přijímač upevněte pomocí 2 šroubů (3,9×12 z příslušenství) případně
přilepte vhodnou samolepkou.
- Připojte kabely (obr. 2).
- Následně vraťte kryt zpět na místo. K zajištění kabelů proti vytržení po-
užijte 2 šrouby 3,5×14, kterými se přitáhne pružná spodní část krytu proti
krytu svorek.
( Pokud není vyžadováno zakrytí svorek přijímače, může se pružná
spodní část odlomit.)
Pozn:
V případě problémů s dosahem, lze k přijímači připojit externí přijímač Rx
Ext nebo Rx GP + anténa GP (obr. 2 – není součástí dodávky).
Upozornění:
Připojení (odpojení) přijímače ke spotřebiči mohou provádět alespoň pra-
covníci znalí podle §5 vyhlášky 50/1978 Sb.
ZÁPIS VYSÍLAČE DO PAMĚTI PŘIJÍMAČE:
A) Rychlý zápis (EASY PROG) ve funkci stmívač - jednotlačítkový mód
- 1× krátce stiskněte tlačítko PROG - indikováno svitem LED REC.
- Do 30 s 2× stiskněte vybrané tlačítko vysílače.
- Současné bliknutí LED OUT potvrdí správnost zápisu.
B) Rychlý zápis (EASY PROG) ve funkci stmívač - dvoutlačítkový mód
- 1× krátce stiskněte tlačítko PROG - indikováno svitem LED REC
- Do 30 s 2× současně stiskněte dvě tlačítka vysílače (v případě čtyřka-
nálových vysílačů pravou nebo levou stranu).
- Současné bliknutí LED OUT potvrdí správnost zápisu.
Nedojde-li během 30s k nahrání vysílače, přijímač automaticky přejde do
provozního režimu.
Pozn:
Pomocí rychlonahrávání -EASY PROG lze do paměti zapsat pouze jeden
kód téhož vysílače. Nahráním dalšího kódu v tomto režimu se původní
kód vymaže.
C) Zápis vysilače do paměti přijímače ve funkci scéna - SC
- 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG. Na přijímači.indikováno svitem LED
OUT a REC.
- Do 30 s znovu 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG na přijímači.
Svítí LED NO Code, REC a OUT.
- Opakovanými krátkými stisky tlačítka PROG zvolte funkci SC -
ta je určena kombinací 3 vrchních LED (viz potisk na přijímači).
- 2× dlouze stiskněte vybrané tlačítko vysílače. Současné bliknutí
LED OUT potvrdí správnost zápisu.
Nastavení úrovně svitu pomocí vysílače.
- Dlouhým stiskem již zapsaného tlačítka vysílače ve funkci STMÍVAČ
nastavte požadovanou intenzitu svitu.
- Podržte zvolené tlačítko vysílače pro funkci SC dokud nedojde
k úplnému rozsvícení, následnému zhasnutí a znovu rozsvícení na Vámi
určenou intenzitu.
D) Zápis vysilače do paměti přijímače ve funkci časovač
- 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG - indikováno LED OUT a REC.
- Do 30 s znovu 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG na přijímači -
indikováno LED NO code, REC a OUT.
Opakovanými krátkými stisky tlačítka PROG zvolte funkci TIMER -
ta je určena kombinací 3 vrchních LED (viz potisk na přijímači).
- 2× dlouze stiskněte vybrané tlačítko vysílače. Současné bliknutí
LED OUT potvrzuje správnost zápisu.
- Přijímač se automaticky přepne do stavu odměru času - signali-
zováno LED REC a blikáním jedné z LED OUT (
levá LED signalizuje sekundy, pravá minuty).
- Krátkými stisky tlačítka PROG nastavte požado-
vanou délku svitu ( viz. pomocná tabulka s časy ).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlouhým stiskem
tlačítka PROG.
PROGRAMOVÁNÍ PARAMETRŮ:
E) Úroveň - (pouze pro tlačítko vysílače naprogramované ve funkci scé-
na nebo časovač) - přijímač se rozsvítí na předem stanovenou úroveň
-1× stiskněte dlouze tlačítko PROG.
- do 30s znovu dlouze stiskněte tlačítko PROG.
- Krátkými stisky tlačítka PROG vyberte parametr ÚROVEŇ - ten
je určen kombinací 3 vrchních LED.
- 1× krátce stiskněte tlačítko vysílače, zapsané ve funkci TIMER
nebo SC. Následným dlouhým stiskem téhož tlačítka nastavte po-
žadovanou úroveň svitu.
- 1× stiskněte tlačítko PROG pro potvrzení (indikováno pohasnu-
tím připojeného svítidla).
- Přijímač se vrátí do pozice výběru funkcí.
- 2× krátce stiskněte tlačítko PROG pro ukončení programování.
F) Náběh
- 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG - indikováno LED OUT a
REC.
- Do 30 s znovu 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG na přijímači.
Svítí LED NO CODE, REC a OUT.
- Opakovanými krátkými stisky tlačítka PROG vyberte parametr
NÁBĚH - ten je určen kombinací 3 vrchních LED (viz potisk na při-
jímači).
- 2x stiskněte tlačítko již zapsaného vysílače.
- Přijímač se automaticky přepne do stavu odměru času - signalizováno
svitem REC s blikáním jedné z LED OUT (levá LED signalizuje sekundy,
pravá minuty).
- Krátkými stisky tlačítka PROG nastavte požadova-
nou dobu náběhu z nuly do maximálního svitu (viz
pomocná tabulka s časy).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlouhým stiskem
tlačítka PROG.
- 1× krátce stiskněte tlačítko PROG pro ukončení
programování.
G) Doběh
- 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG - indikováno LED OUT a
REC.
- Do 30 s znovu 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG na přijímači.
Svítí LED NO CODE, REC a OUT.
- Opakovanými krátkými stisky tlačítka PROG vyberte parametr
NÁBĚH - ten je určen kombinací 3 vrchních LED (viz potisk na
přijímači).
- 2x stiskněte tlačítko již zapsaného vysílače.
- Přijímač se automaticky přepne do stavu odměření času - signalizováno
svitem REC s blikáním jedné z LED OUT (levá LED
signalizuje sekundy, pravá minuty).
- Krátkými stisky tlačítka PROG nastavte požadova-
nou dobu doběhu z maximálního svitu do nuly (viz
pomocná tabulka s časy).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlouhým stiskem
tlačítka PROG.
Pozn:
Doba náběhu a doběhu je závislá na parametru ÚROVEŇ. Pokud je
ÚROVEŇ nastavena např. na 50% je i doba náběhu a doběhu poloviční
(nárůst / pokles probíhá konstantní rychlostí).
MAZÁNÍ VYSÍLAČŮ Z PAMĚTI PŘIJÍMAČE
H) Mazání všech vysílačů
- Stiskněte tlačítko PROG na dobu delší, než 10 s.
- Prázdná paměť je signalizována blikáním LED NO CODE.
I) Mazání jednoho vysílače
- 1× dlouze stiskněte tlačítko PROG .Signalizuje LED OUT a REC.
- Krátkým stiskem tlačítka PROG nastavte funkci .
- 2× stiskněte tlačítko vysílače které chcete vymazat .
- Současné bliknutí LED OUT potvrdí vymazání tlačítka z paměti přijíma-
če.
ENIKA.CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že tento Rx 1 N D je ve shodě se zá-
kladními požadavky a dalšími pří-slušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Technická data / Technical data
Rx1 N D
Počet kanálů / Number of channels:
1
Napájení / Power supply:
230 V / 50 Hz
Spínaný výkon / Output power
Vakuové žárovky / Incandescent lamps:
Elektronické předředníky* /
Electronic ballasts*:
40 –230 W
40 –150 VA
Spínací prvek / Swithing component:
triak
Jištění výstupu / Protection of output:
F1,25/1500 A 250 V
Stupeň krytí / Protection:
IP 20
Provozní teplota / Operating temperature:
-10 + 35 °C
Vnější rozměry / External dimensions:
162/146× 40× 30 mm
Hmotnost / Weight::
120 g
Připojovací svorky / Treminal blocks:
2,5 mm2
Provozní kmitočet / Frequency:
433,92 MHz
Dosah / Range:
asi / approx. 30 m
Max. počet kódů / Max. number of codes:
254
Přednastavené hodnoty parametrů /
Setting-up parameters
Úroveň / Grade:
100 %
Čas / Time
1 min
Náběh / Rise time:
1 s
Doběh / Fall time:
1 s
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy!
It is forbiden to do any technical modifikations on the device!
Zařízení lze provozovat na základě aktuálního VO–R/10/. (viz
www.ctu.cz) a za podmínek v něm uvedených.
*Pro spínání náběžnou hranou / For leading edge cutting.
Obr. 2, Fig. 2
Obr. 1, Fig. 1
Tab. 1
Prohlášení o shodě
Výrobce: ENIKA.CZ s.r.o.
190 00 PRAHA 9, Pod Harfou 933/86
IČO: 28218167
tímto prohlašuje, že výrobek
typové označení: Rx1 N D
specifikace: ---
druh výrobku: vestavný přijímač dálkového ovládání
s možností plynulé regulace intenzity
osvětlení
frekvence: 433,92 MHz
citlivost: -100 dBm
- je ve shodě se základními požadavky NV 426/2000 Sb. v platném znění
- odpovídá základním požadavkům a dalším ustanovením evropské di-
rektivy
1999/5/ES
(R&TTE) (Směrnice o radiových zařízeních a teleko-
munikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody)
- splňuje požadavky těchto norem a předpisů:
rádiové parametry: EN 300220-3:2000
EMC: ČSN ETSI EN 301 489-1 V1.4.1:2003
elektrická bezpečnost: ČSN EN 60 669-2-1 ed.2:2001
ČSN EN 60 669-1 ed.2:2003
+A1:03+1:05+2:05 čl.8, 10, 12,13,15,
16, 20, 21, 23, 24
ČSN EN 60 730-1:01 ed.2
+A11:02+A12:04+A1:05+A13:05+A14:05 čl.20
Toto prohlášení je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce.
V Nové Pace dne 2.1.2008 ing. Vladimír Militký,
řízení sytému jakosti

SK
POPIS
Prijímač je možné použiť k regulácii žiarovkového (i sieťového halogéno-
vého) osvetlenia pomocou vysielačov radu BOSys používajúcich preno-
sový protokol EXM 433 (tab. 1). Je prispôsobený k inštalácii priamo do
spotrebiča.
FUNKCIE PRIJÍMAČA
STMIEVAČ JEDNOTLAČÍTKOVÝ MÓD
- Krátke stlačenie tlačítka vysielača striedavo zopne a rozopne …
- Dlhé stlačenie rovnakého tlačítka plynule rozsvecuje, zhasína, rozsve-
cuje…
STMIEVAČ DVOJTLAČÍTKOVÝ MÓD
- Krátke stlačenie horného tlačítka vysielača zapne.
- Krátke stlačenie dolného tlačítka vysielača vypne.
- Dlhé stlačenie horného tlačítka vysielača rozsvecuje.
- Dlhé stlačenie dolného tlačítka vysielača zhasína.
SCÉNA - SC
Pri krátkom stlačení tlačítka vysielača naprogramovaného vo funkcii scé-
na sa úroveň osvetlenia nastaví na dopredu určenú hodnotu.
Pozn:
Úroveň svitu je možné nastaviť buď pomocou tlačítka vysielača zapísa-
ného vo funkcii stmievač, alebo nastavením parametru ÚROVEŇ (viď.
programovanie parametrov).
ČASOVAČ
- po stlačení vysielača sa výstup prijímača zopne na dopredu nastavený
čas (1s – 60 min).
Signalizácia LED:
Prázdna pamäť prijímača je signalizovaná blikaním LED NO CODE.
Pripojenie externého vysielača signalizuje trvalý svit LED BAT/EXT.
Blikanie LED BAT/EXT signalizuje, že vysielač, z ktorého sa naposledy
vysielalo, má vybitú batériu.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Zatlačte vhodným nástrojom do zámku krytu so súčasným ťahom hore
(obr. 1).
- Prijímač upevnite pomocou 2 skrutiek (3,9×12 z príslušenstva) prípadne
prilepte vhodnou samolepkou.
- Pripojte káble (obr. 2).
- Následne vráťte kryt späť na miesto. K zaisteniu káblov proti vytrhnutiu
použite 2 skrutky 3,5×14, ktorými sa pritiahne pružná spodná časť krytu
proti krytu svoriek.
(Pokiaľ nie je vyžadované zakrytie svoriek prijímača, môže sa pružná
spodná časť odlomiť.)
Pozn:
V prípade problémov s dosahom, je možné k prijímaču pripojiť externý
prijímač Rx Ext alebo Rx GP + anténa GP (obr. 2 – nie je súčasťou do-
dávky).
Upozornenie:
Pripojenie prístroja k elektrickej sieti môže vykonávať iba pracovník s odpovedajúcou
elektrotechnickou kvalifikáciou.
ZÁPIS VYSIELAČA DO PAMÄTI PRIJÍMAČA:
A) Rýchly zápis (EASY PROG) vo funkcii stmievač - jednotlačítkový mód
- 1× krátko stlačte tlačítko PROG - indikované svitom LED REC.
- Do 30s 2× stlačte vybrané tlačítko vysielača.
- Súčasné bliknutie LED OUT potvrdí správnosť zápisu.
B) Rýchly zápis (EASY PROG) vo funkcii stmievač - dvojtlačítkový mód
- 1× krátko stlačte tlačítko PROG - indikovené svitom LED REC.
- Do 30s 2× súčasne stlačte dve tlačítka vysielača (v prípade štvorkaná-
lových vysielačov pravú alebo ľavú stranu).
- Súčasné bliknutie LED OUT potvrdí správnosť zápisu.
Ak nedôjde behom 30s k nahraniu vysielača, prijímač automaticky prejde
do prevádzkového režimu.
Pozn:
Pomocou rýchlonahrávánia -EASY PROG je možné do pamäti zapísať
iba jeden kód toho istého vysielača. Nahraním ďalšieho kódu v tomto re-
žime sa pôvodný kód vymaže.
C) Zápis vysielača do pamäti prijímača vo funkcii scéna - SC
- 1× dlho stlačte tlačítko PROG. Na prijímači indikované svitom LED OUT
a REC.
- Do 30s znovu 1× dlho stlačte tlačítko PROG na prijímači. Svieti
LED NO CODE, REC a OUT.
- Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačítka PROG zvoľte funkciu
SC - tá je určená kombináciou 3 vrchných LED (viď potlač na pri-
jímači).
- 2× dlho stlačte vybrané tlačítko vysielača.
- Súčasné bliknutie LED OUT potvrdí správnosť zápisu.
Nastavenie úrovne svitu pomocou vysielača.
- Dlhým stlačením už zapísaného tlačítka vysielača vo funkcii STMIEVAČ
nastavte požadovanú intenzitu svitu.
- Podržte zvolené tlačítko vysielača pre funkciu SC pokiaľ nedôjde
k úplnému rozsvieteniu, následnému zhasnutiu a znovu rozsvieteniu na
Vami určenú intenzitu.
D) Zápis vysielača do pamäti prijímača vo funkcii časovač
- 1× dlho stlačte tlačítko PROG - indikované LED OUT a REC.
- Do 30s znovu 1× dlho stlačte tlačítko PROG na prijímači - indi-
kované LED NO code, REC a OUT.
- Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačítka PROG zvoľte funkciu
TIMER - tá je určená kombináciou 3 vrchných LED (viď potlač na
prijímači).
- 2× dlho stlačte vybrané tlačítko vysielača.
- Súčasné bliknutie LED OUT potvrdzuje správnosť zápisu.
- Prijímač sa automaticky prepne do stavu odmeria-
vania času - signalizované LED REC a blikaním
jednej z LED OUT ( ľavá LED signalizuje sekundy,
pravá minúty).
- Krátkymi stlačeniami tlačítka PROG nastavte po-
žadovanú dĺžku svitu (viď. pomocná tabuľka
s časmi).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlhým stlačením
tlačítka PROG.
PROGRAMOVANIE PARAMETROV:
E) Úroveň - (iba pre tlačítko vysielača naprogramované vo funkcii scéna
alebo časovač) - prijímač sa rozsvieti na dopredu stanovenú úroveň
-1× stlačte dlho tlačítko PROG.
- do 30s znovu dlho stlačte tlačítko PROG.
- Krátkymi stlačeniami tlačítka PROG vyberte parameter
ÚROVEŇ - ten je určený kombináciou 3 vrchných LED.
- 1× krátko stlačte tlačítko vysielača, zapísané vo funkcii
TIMER alebo SC.
- Následným dlhým stlačením toho istého tlačítka nastavte poža-
dovanú úroveň svitu.
- 1× stlačte tlačítko PROG pre potvrdenie (indikované pohasnutím
pripojeného svietidla).
- Prijímač sa vráti do pozície výberu funkcií.
- 2× krátko stlačte tlačítko PROG pre ukončenie programovania.
F) Nábeh
- 1× dlho stlačte tlačítko PROG - indikované LED OUT a REC.
- Do 30s znovu 1× dlho stlačte tlačítko PROG na prijímači.
Svieti LED NO CODE, REC a OUT.
- Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačítka PROG vyberte para-
meter NÁBEH - ten je určený kombináciou 3 vrchných LED (viď
potlač na prijímači).
- 2x stlačte tlačítko už zapísaného vysielača.
- Prijímač sa automaticky prepne do stavu odmeriavania času - signalizo-
vané svitom REC s blikaním jednej z LED OUT (ľavá LED signalizuje se-
kundy, pravá minúty).
- Krátkymi stlačeniami tlačítka PROG nastavte po-
žadovanú dobu nábehu z nuly do maximálneho svi-
tu (viď pomocná tabuľka s časmi).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlhým stlačením tla-
čítka PROG.
- 1× krátko stlačte tlačítko PROG pre ukončenie
programovania.
G) Dobeh
- 1× dlho stlačte tlačítko PROG - indikované LED OUT a REC
- Do 30 s znovu 1× dlho stlačte tlačítko PROG na prijímači. Svieti
LED NO CODE, REC a OUT.
- Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačítka PROG vyberte para-
meter NÁBEH - ten je určený kombináciou 3 vrchných LED (viď
potlač na prijímači).
- 2x stlačte tlačítko už zapísaného vysielača.
- Prijímač sa automaticky prepne do stavu odmeriavania času - signalizo-
vané svitom REC s blikaním jednej z LED OUT (ľa-
vá LED signalizuje sekundy, pravá minúty).
- Krátkymi stlačeniami tlačítka PROG nastavte po-
žadovanú dobu dobehu z maximálneho svitu do nu-
ly (viď pomocná tabuľka s časmi).
- Zvolený časový úsek potvrďte dlhým stlačením tla-
čítka PROG.
Pozn:
Doba nábehu a dobehu je závislá na parametri ÚROVEŇ. Pokiaľ je
ÚROVEŇ nastavená napr. na 50% je i doba nábehu a dobehu polovičná
(nárast / pokles priebieha konštantnou rýchlosťou).
MAZANIE VYSIELAČOV Z PAMÄTI PRIJÍMAČA
H) Mazanie všetkých vysielačov
- Stlačte tlačítko PROG na dobu dlhšiu než 10s.
- Prázdna pamäť je signalizovaná blikaním LED NO CODE.
I) Mazanie jedného vysielača
- 1× dlho stlačte tlačítko PROG. Signalizuje LED OUT a REC.
- Krátkym stlačením tlačítka PROG nastavte funkciu .
- 2× stlačte tlačítko vysielača, ktoré chcete vymazať .
Súčasné bliknutie LED OUT potvrdí vymazanie tlačítka z pamäti prijíma-
ča.
ENIKA.CZ s.r.o. týmto prehlasuje, že tento Rx 1 N D je v zhode so zá-
kladnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
GB
DESCRIPTION
The receiver can control incandescent lighting (and halogen lamps sup-
plied from mains) using the BOSys series transmitters with the EXM 433
transmission protocol (table 1). It is ready to be installed directly into the
appliance.
FUNCTION OF THE RECEIVER
DIMMER - SINGLE BUTTON MODE
- Press the transmitter button briefly to turn on and off the light.
- Press the same button longer to turn on and off the lights using the
dimmer.
DIMMER - TWO-BUTTON MODE
- Press the transmitter upper button briefly to turn on the light.
- Press the transmitter lower button briefly to turn off the light.
- Press the transmitter upper button longer to turn on the light using the
dimmer.
- Press the transmitter lower button longer to turn off the light using the
dimmer.
SCENE - SC
Press the button of the transmitter programmed to the scene function
briefly to turn on the light at the previously set illumination level.
Note:
The illumination level can be set either using the button of the transmitter
programmed with the dimmer function or by setting the LEVEL parameter
(see How to program parameters).
TIMER
- after pressing the transmitter, the output of the receiver will close for the
preset time (1 s - 60 min).
LED indication:
Flashing NO CODE LED indicates empty memory of the receiver.
Continuously lit BAT/EXT LED indicates connection of an external trans-
mitter.
Flashing BAT/EXT LED indicates the battery of the last transmitting
transmitter is flat.
COMMISSIONING
- Using a suitable tool, push the cover lock while pulling upwards (fig. 1).
- Mount the receiver using 2 screws (included, 3.9x12) or stick it using a
suitable self-adhesive material.
- Connect cables (fig. 2).
- Mount the cover to its place. Secure cables against releasing using two
screws 3.5x14, which tighten the flexible lower part of the cover against
the cover of terminals.
(In case covering of the receiver terminals is not required, you may break
off the flexible lower part.)
Note:
In case of insufficient signal coverage, the external receiver Rx Ext or Rx
GP + GP antenna (fig. 2 - not included) can be connected to the receiver.
Note:
Only qualified personnel can connect (disconnect) the receiver to (from)
the appliance.
HOW TO PROGRAM THE TRANSMITTER IN THE RECEIVER
MEMORY
A) How to quickly program (EASY PROG) the transmitter with the
dimmer function - single button mode
- Press once (brief press) the PROG button (REC LED on).
- Press the selected transmitter button twice within 30 s.
- Correct programming will be confirmed by a blink of the OUT LEDs.
B) How to quickly program (EASY PROG) the transmitter with the
dimmer function - two-button mode
- Press once (brief press) the PROG button (REC LED on).
- Press the two transmitter buttons simultaneously twice within 30 s (the
left of right side, if four-channel transmitter is used).
- Correct programming will be confirmed by a blink of the OUT LED.
In case the transmitter is not programmed within 30 s, the receiver will
automatically switch to the operation mode.
C) How to program the transmitter into the receiver memory with the
Scene function (SC)
- Press once (long press) the PROG button (OUT and REC LEDs on on
the receiver).
- Press once (long press) the PROG button on the receiver again
within 30 s (NO Code, REC and OUT LEDs on).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to select the SC
function (defined by the combination of the 3 top LEDs - see the
imprint on the receiver).
- Press twice (long press) the selected transmitter button.
- Correct programming will be confirmed by a blink of the OUT
LEDs.
Setting the illumination level using the transmitter
- Press longer the button of the transmitter previously programmed with
the DIMMER function to set the required illumination level.
- Hold the selected transmitter button of the SC function until the full illu-
mination level is achieved, then turned off and on again to the level you
require.
D) How to program the transmitter into the receiver memory with
the Timer function
- Press once (long press) the PROG button (OUT and REC LEDs on).
- Press once (long press) the PROG button on the receiver again within
30 s (REC and OUT LEDs on).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to select the
TIMER function (defined by the combination of the 3 top LEDs -
see the imprint on the receiver).
- Press twice (long press) the selected transmitter button .
- Correct programming will be confirmed by a blink of the OUT
LEDs.
- The receiver will automatically switch to the time-setting mode (REC
LED on and one of the OUT LEDs flashing - the left
LED indicates seconds, the right LED indicates
minutes).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to
set the required duration of lighting (see the auxilia-
ry table with times).
- Press longer the PROG button to confirm the se-
lected duration.
HOW TO PROGRAM PARAMETERS:
E) Level - (only for the transmitter button programmed with the Sce-
ne or Timer function) - the receiver will turn on the illumination at
the preset level
- Press once (long press) the PROG button.
- Press once (long press) the PROG button again within 30 s.
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to select the
LEVEL parameter (defined by the combination of the 3 top LEDs).
- Press once (brief press) the transmitter button programmed with
the TIMER or SC function.
- Press the same button again (long press) to set the required lev-
el of illumination.
- Press briefly the PROG button to confirm (the illumination level of the
connected lamp will dim down)
- The receiver will return to the mode of function selection.
- Press twice (brief press) the PROG button to exit programming .
F) Rise time
- Press once (long press) the PROG button (OUT and REC LEDs
on).
- Press once (long press) the PROG button on the receiver again
within 30 s (NO CODE, REC and OUT LEDs on).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to select the
RISE TIME parameter (defined by the combination of the 3 top
LEDs - see the imprint on the receiver).
- Press twice the button of the previously programmed transmitter.
- The receiver will automatically switch to the time-setting mode (REC
LED on and one of the OUT LEDs flashing - the left LED indicates se-
conds, the right LED indicates minutes).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to
set the required rise time from zero to the maximum
illumination level (see the auxiliary table with times).
- Press longer the PROG button to confirm the se-
lected duration.
- Press once (brief press) the PROG button to exit
programming.
G) Fall time
- Press once (long press) the PROG button (OUT and REC LEDs
on).
- Press once (long press) the PROG button on the receiver again
within 30 s (NO CODE, REC and OUT LEDs on).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to select the
FALL TIME parameter (defined by the combination of the 3 top
LEDs - see the imprint on the receiver).
- Press twice the button of the previously programmed transmitter.
- The receiver will automatically switch to the time-setting mode (REC
LED on and one of the OUT LEDs flashing - the left LED indicates se-
conds, the right LED indicates minutes).
- Press repeatedly (brief press) the PROG button to
set the required fall time from the maximum illumi-
nation level to zero (see the auxiliary table with
times).
- Press longer the PROG button to confirm the se-
lected duration.
Note:
The rise and fall times depend on the LEVEL parameter. For example, if
the LEVEL parameter is set to 50%, the rise and fall times will be halved,
too (rise and fall run at the constant speed).
HOW TO DELETE TRANSMITTERS FROM THE RECEIVER MEMORY
H) How to delete all transmitters
- Press the PROG button longer than 10 s.
- Flashing NO CODE LED indicates empty memory of the receiver.
I) How to delete a single transmitter
- Press once (long press) the PROG button (OUT and REC LEDs on).
- Press briefly the PROG button to select the function.
- Press twice the button of the transmitter you want to delete.
- A blink of the OUT LED will confirm deleting of the button from the re-
ceiver memory.
Hereby, ENIKA.CZ s.r.o., declares that this RX1 N D is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Other enika Receiver manuals

enika
enika P8 R R Tango User manual

enika
enika Rx8 E3 User manual

enika
enika P8 R 8 S3 User manual

enika
enika Rx8 W3 User manual

enika
enika L8 R 0110 NEMA User manual

enika
enika RX1 N D User manual

enika
enika P8 R 2 DIN User manual

enika
enika Rx8 S3 User manual

enika
enika Rx2 N Series User manual

enika
enika P8 R 2 N User manual