EPOS UI 770 User manual

DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark
www.eposaudio.com
Printed in China, Publ. 08/20, 770-00301/A06
UI 770
Universal interface
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
Mini
handleiding
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
Skrócona
instrukcja
obsługi
EL
DA
SV
FI
PL
RU
ZH
TW
TR
JA
ID
KO
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
Panduan Cepat
www.eposaudio.com/support
PDF
3
1
2
1
2
A
C
B
A
C
BA
Cable not included*
* Headset Compatibility guide
www.eposaudio.com/compatibility Cable not included*
* Headset Compatibility guide
www.eposaudio.com/compatibility
LR 14C
1
2
7
6
35
4
Connection possibilities | Anschlussmöglichkeiten |
Possibilités de connexion | Possibilità di connessione |
Posibilidades de conexión | Possibilidades de ligação |
Aansluitmogelijkheden | Δυνατότητες σύνδεσης |
Tilslutningsmuligheder | Anslutningsmöjligheter |
Liitäntämahdollisuudet | Możliwości podłączenia |
Возможности подключения | | |
Bağlantı olanakları| | Kemungkinan sambungan |
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte |
Contenuti della confezione | Contenido del embalaje |
Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking |
Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold |
Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö |
Zawartość opakowania | Содержимое упаковки |
| | Kutunun içeriği | |
Isi kemasan |
Connecting a headset | Headset anschließen | Connexion d'un micro-casque | Connessione di una cua | Conexión de unos auriculares |
Ligar um auscultador | Een headset aansluiten | Σύνδεση ακουστικών | Tilslutning af et headset | Ansluta ett headset |
Kuulokkeiden liittäminen | Podłączanie zestawu słuchawkowego | Подключение гарнитуры | | | Bir kulaklık bağlama |
| Menghubungkan headset |
Inserting the battery | Batterie einsetzen | Insertion de la batterie |
IInserimento della batteria | Inserción de la batería | Inserir a bateria | De accu inzetten | Τοποθέτηση της μπαταρίας | Indsættelse af batteriet | Sätta i batteriet | Akun asentaminen | Wkładanie baterii | Вставка аккумулятора |
|
| Batarya yerleştirme |
| Memasukkan baterai |
Connecting a dictaphone | Diktiergerät anschließen | Connexion d'un dictaphone |
Connessione di un dittafono | Conexión de un dictáfono |
Ligar um ditafone | Een dictafoon aansluiten | Σύνδεση dictaphone | Tilslutning af en diktafon | Ansluta en diktafon | Sanelukoneen liittäminen |
Podłączanie dyktafonu | Подключение диктофона |
|
| Bir ses kayıt cihazı bağlama |
|
Menghubungkan diktafon |
Connecting a telephone | Telefon anschließen | Connexion d'un téléphone |
Connessione di un telefono | Conexión de un teléfono |
Ligar um telefone | Een telefoon aansluiten | Σύνδεση τηλεφώνου | Tilslutning af en telefon | Ansluta en telefon | Puhelimen liittäminen |
Podłączanie telefonu | Подключение телефона |
|
| Bir telefon bağlama |
| Menghubungkan ponsel |
Connecting a PC | PC anschließen | Connexion d'un PC |
Connessione di un PC | Conexión de un PC | Ligar um PC | Een computer aansluiten |
Σύνδεση υπολογιστή | Tilslutning af en pc | Ansluta en dator | Tietokoneen liittäminen | Podłączanie komputera | Подключение ПК |
|
| Bir bilgisayar bağlama |
| Menghubungkan PC |

<85 dB(A)
A
1
2
3
EU Noise Directive
2003/10/EC
HSH 04
headset holder
UI-USB-Adapter
USB power adapter
Switching between headset and handset | Zwischen Headset
und Telefonhörer umschalten | Basculement entre micro-
casque et combiné | Passaggio tra cua e telefono |
Conmutación entre los auriculares y el auricular del teléfono |
Alternar entre auscultador e auscultador | Schakelen tussen de
headset en handset | Εναλλαγή ακουστικών και χειροσυσκευής |
Skift mellem headset og håndsæt | Växla mellan headset och
handset | Vaihtaminen kuulokkeiden ja luurin välillä |
Przełączanie między zestawem słuchawkowym a słuchawką|
Переключение между гарнитурой ителефоном |
| | Kulaklık ile telefon
ahizesi arasında geçişyapma | |
Beralih antara headset dan handset |
Limiting the headset‘s speaker volume | Ausgabelautstärke des Headset-Lautsprechers begrenzen |
Limitation du volume du haut-parleur du micro-casque | Limitazione del volume dell'altoparlante della cua |
Limitación del volumen de los auriculares | Limitar o volume do altifalante do auscultador | Het luidsprekervolume van de headset beperken |
Περιορισμός της έντασης των ηχείων των ακουστικών | Begrænsning af headsettets højttalerlydstyrke | Begränsa headsetets högtalarvolym |
Kuulokkeiden kaiuttimen äänenvoimakkuuden rajoittaminen | Ograniczenie głośności głośnika zestawu słuchawkowego |
Ограничение громкости динамика гарнитуры | | | Kulaklığın hoparlör sesini sınırlama |
| Membatasi volume speaker headset |
Adjusting a clear dial tone | Klares Freizeichen einstellen | Réglage de la tonalité | Regolazione di un tono di composizione chiaro |
Ajuste de un tono de marcación claro | Ajustar um tom claro de marcação | Een heldere kiestoon instellen | Ρύθμιση απαλοιφής τόνου επιλογής |
Justering af klar opkaldstone | Justera en tydlig rington | Selkeän valintaäänen säätäminen | Regulacja czystości dźwięku wybierania |
Настройка четкости тонального сигнала | | | Net duyulan bir çevir sesi ayarlama |
| Menyesuaikan nada dering jernih |
Adjusting the headset‘s microphone volume | Lautstärke des Headset-Mikrofons einstellen | Réglage du volume du micro du micro-casque |
Regolazione del volume del microfono della cua | Ajuste del volumen del micrófono de los auriculares | Ajustar o volume do microfone do
auscultador | Het microfoonvolume van de headset aanpassen | Ρύθμιση της έντασης του μικροφώνου των ακουστικών | Justering af
headsettets mikrofonlydstyrke | Justera headsetets mikrofonvolym | Kuulokkeiden mikrofonin äänenvoimakkuuden säätäminen | Regulacja
głośności mikrofonu zestawu słuchawkowego | Регулировка громкости микрофона гарнитуры | | |
Kulaklığın mikrofon sesini ayarlama | | Menyesuaikan volume mikrofon headset |
Adjusting the headset‘s speaker volume | Lautstärke des Headset-
Lautsprechers einstellen | Réglage du volume du haut-parleur du
micro-casque | Regolazione del volume dell'altoparlante del telefono |
Ajuste del volumen de los auriculares | Ajustar o volume do altifalante
do auscultador | Het luidsprekervolume van de headset aanpassen |
Ρύθμιση της έντασης των ηχείων των ακουστικών | Justering af
headsettets højttalerlydstyrke | Justera headsetets högtalarvolym |
Kuulokkeiden kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen |
Regulacja głośności głośnika zestawu słuchawkowego |
Регулировка громкости динамика гарнитуры |
|| Kulaklığın hoparlör
sesini ayarlama | |
Menyesuaikan volume speaker headset |
Adjusting the PC volume | PC-Lautstärke einstellen |
Réglage du volume du PC |
Regolazione del volume del PC |
Ajuste del volumen del PC | Regular o volume do PC |
Het volume van de computer aanpassen |
Ρύθμιση της έντασης ήχου του υπολογιστή |
Justering af pc-lydstyrken | Justera datorns volym |
Tietokoneen äänenvoimakkuuden säätäminen |
Regulacja głośności komputera | Регулировка громкости ПК |
|
| Bilgisayar sesini ayarlama |
| Menyesuaikan volume PC |
Accessories | Zubehör | Accessoires | Accessori | Accesorios |
Acessórios | Accessoires | Αξεσουάρ | Tilbehør | Tillbehör |
Tarvikkeet | Akcesoria | Аксессуары | | | Aksesuarlar |
| Aksesori |
Switching between PC and telephone | Zwischen PC und Telefon
umschalten | Basculement entre PC et téléphone |
Passaggio tra
PC e telefono | Conmutación entre el PC y el teléfono |
Alternar entre PC e telefone | Schakelen tussen computer en
telefoon | Ενα λ λαγή υπολογιστή και τηλεφώνου | Skift mellem
pc og telefon | Byt mellan dator och telefon | Vaihtaminen
tietokoneen ja puhelimen välillä | Przełączanie między
komputerem a telefonem | Переключение между ПК и
телефоном |
|
|
Bilgisayar ile telefon arasında geçiş|
|
Beralih antara PC dan ponsel |
Cleaning the product | Produkt reinigen | Nettoyage du produit |
Pulizia del prodotto | Limpieza del producto | Limpar o produto |
Het prodcut reinigen | Καθαρισμός του προϊόντος |
Rengøring af produktet | Rengöring av apparaten |
Tuotteen puhdistaminen |
Czyszczenie produktu |
Чистка продукта | | | Ürünü temizleme |
| Membersihkan produk |
Activating the speech intelligibility enhancement | Sprachoptimierung aktivieren | Activation de l'optimisation de l'intelligibilité vocale |
Attivazione del miglioramento della qualità vocale | Activación de la mejora de la comprensión del habla | Ativar a melhoria de perceção da
voz | Verbetering van de verstaanbaarheid activeren | Ενεργοποίηση της βελτίωσης της ευκρίνειας ομιλίας |
Aktivering af taleforståelighedsforbedring | Aktivera förstärkning av talförståelsen | Puheen ymmärrettävyyden parannustoiminnon
aktivoiminen | Aktywacja rozszerzenia do rozpoznawania mowy | Активация повышения разборчивости речи | |
| Konuşmanın anlaşılırlığı iyileştirmesini etkinleştirme | |
Mengaktifkan peningkatan kualitas sinyal suara |
Muting the headset‘s microphone | Headset-Mikrofon
stummschalten | Mise en sourdine du micro du micro-casque |
Disattivazione del microfono della cua | Silenciamiento del
micrófono de los auriculares | Silenciar o microfone do
auscultador | De headset-microfoon op mute schakelen |
Σίγαση του μικροφώνου των ακουστικών | Afbrydelse af
headsettets mikrofon | Stänga av headsetets mikrofon |
Kuulokkeiden mikrofonin mykistäminen |
Wyciszanie mikrofonu zestawu słuchawkowego |
Отключение микрофона гарнитуры | |
| Kulaklığın mikrofonunu sessize alma |
|
Mendiamkan mikrofon headset |
This manual suits for next models
1