ergotopia NextBack User manual

Ergotopia® NextBack
—
Ergonomischer Bürostuhl
Ergonomic ofce chair
Fauteuil de bureau ergonomique
Silla de escritorio ergonómica
Sedia ergonomica da ufcio
Ergonomische bureaustoel
DE Montageanleitung
EN Assembly instructions
FR Instructions de montage
ES Instrucciones de montaje
IT Istruzioni di montaggio
NL Montage-instructies

02 03
Pegehinweise
—
Hinweis zur Haftung
—
Um möglichst lange von dem Ergotopia® NextBack protieren zu können, wird eine regelmäßige Reinigung des
Schreibtischstuhls empfohlen.
Leichte Verschmutzungen, wie Staubablagerungen, können auf allen Metall- und Kunststoffoberächen mit
einem feuchten Tuch (bei Bedarf mit Allzweckreiniger oder Spülmittel) beseitigt werden. Insbesondere die
Rollen können durch kleine Staubpartikel an Geschmeidigkeit verlieren. Die Stoffbezüge können mittels Düse
des Staubsaugers auf geringer Stufe gereinigt werden. Lederbezüge dürfen ausschließlich mit einem feuchten
Tuch oder einem speziell geeigneten Reinigungsmittel behandelt werden.
Bei stärkerer Verschmutzung durch Nahrungsmittel, Farbe o.a. sollte die Reinigung durch einen Fachmann
durchgeführt werden.
Die Polsterung kann durch Nieten an Kleidung und Schuhen beschädigt werden. Auch andere scharfkantige
Gegenstände oder die Krallen / Zähne eines Haustieres können die Polsterung beschädigen.
Der Ergotopia® NextBack wird mit PU-Rollen geliefert, die für Teppich- und Hartböden geeignet sind. Achte
beim Aufstehen darauf, dass der NextBack nach hinten rollen kann und Vasen oder andere leicht zerbrechliche
Gegenstände durch eine Kollision umgestoßen und beschädigt werden können. Ein Austausch oder Upgrade
der PU-Rollen ist lediglich mit originalen Ersatzteilen von Ergotopia zu empfehlen. Die Verwendung ungeeigne-
ter Ersatzteile kann dazu führen, dass die Sicherheit des Produktes nicht mehr gewährleistet ist.
Solltest Du Dir bezüglich der Pege und Wartung unsicher sein oder Fragen hierzu haben, kontaktiere gerne
unseren Kundensupport (+49 (0) 6262-8542977 | info@ergotopia.de).
Der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung oder Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Sa-
chen sowie am Bürostuhl selbst, wenn sie durch Selbstverschulden, unsachgemäße Anwendung, Nichtbe-
achtung oder ungenügende Beachtung der in dieser Montage- und Betriebsanleitung enthaltenen Sicher-
heitshinweise, unsachgemäße Montage und Inbetriebnahme oder höhere Gewalt entstehen.
Ebenfalls keine Haftung kann durch den Hersteller übernommen werden, wenn eine eigenmächtige Abände-
rung des Bürostuhls erfolgt oder ungeeignete Ersatzteile verwendet werden.
Wartung des Bürostuhls
—
Überprüfe alle Schraub- und Steckverbindungen in regelmäßigen Abständen und ziehe diese bei Bedarf nach.
Stell stets vor Gebrauch sicher, dass sich der Bürostuhl in einwandfreiem Zustand bendet. Sofern Dir Un-
regelmäßigkeiten auffallen, so wende Dich umgehend an den Kundendienst. Ein Austausch defekter Kompo-
nenten darf nur mit Originalteilen des Herstellers erfolgen.
WARNUNG! Ausschließlich geschultes Personal darf Bauteile zur Höhenverstellung von Sitzmö-
beln mit Energiespeicher austauschen oder reparieren.
DE
Hinweis auf die bestimmungsgemäße Verwendung
—
WICHTIG! Der Bürostuhl ist für eine maximale Belastung von 125 kg ausgelegt.
Halte alle Kleinteile, Verpackungsbeutel und Folien von Babys und Kleinkindern fern – Erstickungsgefahr!
Nutze den Ergotopia® NextBack nur bestimmungsgemäß als Schreibtischstuhl, um Unfallgefahren zu vermei-
den. Dies beinhaltet insbesondere, dass der NextBack aufgrund der Rollfunktion und der beweglichen Sitzä-
che nicht als Aufstiegshilfe genutzt werden darf. Auch ein Sitzen auf anderen Flächen als der Sitzäche, bspw.
auf Arm- oder Rückenlehnen ist unsachgemäß.
Achte darauf, beim Hinsetzen einen sicheren Halt zu haben, durch Auf- oder Hineinspringen besteht Verlet-
zungsgefahr. Auch solltest Du während der Benutzung eines Bürostuhls mit verstellbaren Einstellungen stets
verhindern, in enge Zwischenräume am Stuhl zu greifen, um Quetschungen zu vermeiden.
Beachte, dass sich der NextBack durch starke Reibungungselektrizität (beispielsweise mit der Bekleidung)
elektrostatisch auaden kann. Dies ist für den Menschen grundsätzlich ungefährlich. Unabhängig von der
Energie der Entladung kann jedoch eine Unfallgefahr durch Schreckreaktionen gegeben sein.
Solltest Du Dir bezüglich der Verwendung des NextBack unsicher sein, oder Fragen hierzu haben, kontaktiere
gerne unseren Kundensupport (+ 49 (0) 6262-8542977 | info@ergotopia.de).
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Deutschland

05
Die entlastende Kopf- und Nackenstütze kannst Du
sowohl in der Höhe als auch im Neigungswinkel indi-
viduell verstellen.
Die Armlehnen kannst Du per Knopfdruck an der
Unterseite in der Höhe verstellen. Um den Winkel zu
verstellen, drehe die Armstützen einfach nach innen
oder außen. Deine Armlehnen sind dann richtig ein-
gestellt, wenn Deine Arme bei aufrechter Körperhal-
tung eine Verlängerung zur Tischplatte bilden und in
einem 90°-Winkel locker auiegen, sodass Du weder
die Schultern anziehst noch eine nach vorne gebeug-
te Haltung einnimmst.
Die Sitzäche kannst Du sowohl in der Höhe (Pfeil
nach oben / unten) verstellen, als auch horizontal den
Abstand zur Rückenlehne (Pfeil nach vorne / hinten)
stufenlos justieren. Du sitzt dann optimal, wenn Dei-
ne Unterschenkel in einem 90°-Winkel abgewinkelt
sind und Deine Füße mit festem Kontakt auf dem
Boden stehen. Dein Rücken hat dabei Kontakt zur
Rückenlehne. Eine horizontale Verstellung der Sitz-
äche ist dann für Dich sinnvoll, wenn Du beispiels-
weise besonders lange Beine hast. Für eine optimale
Höheneinstellung kannst Du Dich wieder an den Arm-
lehnen orientieren, die eine Verlängerung zur Tisch-
platte bilden sollten.
Über den Verstellschalter am Drehhebel kannst Du
den maximalen Neigungswinkel der Rückenlehne
in 5 Stufen einstellen (7-35°). Über den Drehschalter
selbst lässt sich der Neigungswiderstand festlegen.
So stellst Du den NextBack richtig ein
—
Du kannst die Lordosenstütze manuell in der Höhe
verstellen, um die für Dich passende Position zu n-
den. Rutsche dazu möglichst nah an die Rückenleh-
ne heran und bringe die Lordosenstütze in etwa auf
Höhe Dei ner Lendenwirbelsäule in eine für Dich an-
genehme Position.
Um die Nackenstütze
anzubringen, entferne
bitte die Abdeckung.
Bitte die Rückenlehne unbedingt mit
den beiliegenden Schrauben xieren
und diese fest anziehen. Tipp: Drehe
beide Schrauben zunächst leicht hinein,
bevor Du sie fest anziehst.
Bitte beachte, dass die Rücklehne erst
dann vollständig bündig sitzt, sobald
die Schrauben angezogen sind.

06 07
Care instructions
—
To be sure to benet from the Ergotopia® NextBack as long as possible, regular cleaning of the desk chair is
recommended.
Slight soiling, such as dust deposits, can be removed from all metal and plastic surfaces with a damp cloth (if
necessary with all-purpose cleaner or washing-up liquid). The rollers in particular can lose their smoothness
due to small dust particles. The fabric covers can be cleaned at a low level using the nozzle of the vacuum
cleaner. Leather covers may only be treated with a damp cloth or a specially suitable cleaning agent.
In case of heavy contamination by food, paint etc., cleaning should be carried out by a specialist.
The upholstery can be damaged by rivets on clothing and shoes. Other sharp objects or the claws / teeth of a
pet can also damage the upholstery.
The Ergotopia® NextBack is delivered with PU-rolls, which are suitable for carpet and hard oors. When stan-
ding up, make sure that the NextBack can roll backwards and vases or other easily breakable objects can be
knocked over and damaged by a collision.
Replacement or upgrade of the PU castors is only recommended with original Ergotopia spare parts. The use
of unsuitable spare parts may mean that the safety of the product is no longer guaranteed.
If you are unsure about care and maintenance or have any questions, please contact our customer support
(+ 49 (0) 6262-8542977 | info@ergotopia.de).
Maintenance of the ofce chair
—
Check all screw and plug connections at regular intervals and tighten them if necessary. Always ensure that
the oce chair is in perfect condition before use. If you notice any irregularities, contact the customer service
immediately. Defective components may only be replaced with original parts from the manufacturer.
CAUTION! Only trained personnel may replace or repair components for height adjustment of sea-
ting furniture with energy storage.
EN
Note on the intended use
—
IMPORTANT! The oce chair is designed for a maximum weight of 125 kg.
Keep all small parts, packaging bags and foils away from babies and small children – danger of suffocation!
Only use the Ergotopia®NextBack as a desk chair according to its intended use to avoid the risk of accidents.
This includes in particular that the NextBack may not be used as a climbing aid due to its roll function and the
movable seat. Sitting on other surfaces than the seat surface, e.g. on arm or back rests, is also improper.
Make sure that you have a secure hold when sitting down, there is a risk of injury by jumping up or down. Also,
while using an oce chair with adjustable settings, always avoid reaching into narrow spaces on the chair to
avoid crushing.
Be aware that the NextBack can become electrostatically charged by strong frictional electricity (for example
with clothing). This is basically harmless for humans. However, regardless of the energy of the discharge, there
may be a risk of accidents due to startle reactions.
If you are unsure about the use of NextBack or have any questions, please contact our customer support
(+49 (0) 6262-8542977 | info@ergotopia.de).
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Germany
Note on liability
—
The manufacturer accepts no warranty or liability for damage to persons, animals or property or to the oce
chair itself if it is caused by the user‘s own fault, improper use, non-observance or insucient observance of
the safety instructions contained in these assembly and operating instructions, improper assembly and com-
missioning or force majeure.
The manufacturer also accepts no liability if the oce chair is modied without authorisation or if unsuitable
spare parts are used.

09
The relieving head and neck support can be individu-
ally adjusted in height and angle.
You can adjust the height of the armrests by pressing
a button on the bottom. To adjust the angle, simply
turn the armrests inwards or outwards. Your armrests
are correctly adjusted when your arms, in an upright
posture, form an extension to the table top and lie
loosely at a 90° angle so that you neither pull your
shoulders up nor take a forward bent sitting position.
You can adjust the height of the seat (arrow up /
down) as well as the horizontal distance to the back-
rest (arrow forward / backward). You are sitting opti-
mally when your lower legs are angled at a 90° angle
and your feet are in rm contact with the oor. Your
spine is in contact with the backrest. A horizontal
adjustment of the seat is useful for you if you have
particularly long legs, for example. For an optimal
height adjustment you can again orient yourself on
the armrests, which should form an extension to the
table top.
With the adjustment switch on the rotary lever you
can set the maximum angle of inclination of the
backrest in 5 steps (7-35°). The tilt resistance can be
set with the rotary switch itself.
How to adjust the NextBack correctly
—
You can manually adjust the height of the lumbar
support to nd the right position for you. To do this,
slide as close as possible to the backrest and bring
the lumbar support into a comfortable position at ab-
out the height of your lumbar spine.
To attach the neckrest,
please remove the cover.
Please x the backrest with the
enclosed screws and tighten them
rmly. Tip: First screw both screws
in slightly before you tighten them.
Please note that the backrest will not
sit completely ush until the screws
are tightened.

10 11
Conseils d’entretien
—
An de proter le plus longtemps possible de l’Ergotopia NextBack, il est recommandé de nettoyer régulière-
ment la chaise de bureau.
Les salissures légères, telles que les dépôts de poussière, peuvent être enlevées de toute surface métallique
ou plastique avec un chiffon humide (si nécessaire, avec un nettoyant tout usage ou du liquide vaisselle).
Le fonctionnement des roulettes en particulier peut être entravé par de petites particules de poussière. Les
revêtements en tissu peuvent être nettoyés à l’aide de la buse de l’aspirateur réglé à faible puissance. Les
revêtements en cuir doivent être traités exclusivement avec un chiffon humide ou un produit de nettoyage
spéciquement adapté.
En cas de salissure importante par des aliments, des colorants ou autres, le nettoyage doit être effectué par
un spécialiste.
Les rivets sur les vêtements et les chaussures sont susceptibles d’endommager le rembourrage. D’autres ob-
jets pointus, ainsi que les griffes ou les dents d’un animal, peuvent également l’endommager.
L’Ergotopia NextBack est fournie avec des roulettes en PU, adaptées tant à la moquette ou aux tapis qu’aux
sols durs. Prenez garde, en vous levant, au risque de voir la NextBack rouler en arrière, ce qui pourrait endom-
mager vases ou autres objets fragiles en cas de collision. Le remplacement ou la mise à niveau des roulettes
en PU n‘est recommandé qu‘avec des pièces de rechange originales d‘Ergotopia. L‘utilisation de pièces de
rechange inappropriées peut entraîner la perte de la sécurité du produit.
Si vous avez des doutes ou des questions concernant l’entretien ou la maintenance de la NextBack, n’hésitez
pas à contacter notre service clientèle ([email protected]).
Entretien de la chaise de bureau
—
Vériez régulièrement tous les raccordements par vis et par raccord enchable et resserrez-les au besoin.
Avant d‘utiliser la chaise de bureau, assurez-vous toujours qu‘elle est en bon état. Si vous remarquez des irré-
gularités, contactez immédiatement le service après-vente. Le remplacement de composants défectueux ne
peut être effectué qu‘avec des pièces d‘origine du fabricant.
FR
Notice relative à l’utilisation prévue
—
IMPORTANT ! La chaise de bureau est conçue pour une charge maximale de 125 kg.
Gardez toutes les petites pièces, les sacs d’emballage et les lms hors de portée des bébés et des jeunes
enfants : risque d’étouffement !
Utilisez la NextBack d’Ergotopia uniquement comme une chaise de bureau an d’éviter tout risque d’accident.
Ceci signie en particulier que la NextBack ne doit pas être utilisée comme aide à la montée en raison de la
mobilité fonctionnelle des roulettes et du siège. S’asseoir sur des surfaces autres que celle du siège, p. ex. sur
les accoudoirs ou le dossier, n’est pas conforme à l’utilisation prévue.
Assurez-vous d’avoir une prise stable en vous asseyant : sauter pour s’asseoir ou sauter sur la chaise peut
causer des blessures. En outre, lorsque vous utilisez une chaise de bureau à réglages, vous devez toujours
éviter de saisir la chaise dans des espaces étroits an de ne pas vous coincer les mains.
Veuillez noter qu‘une forte électricité de friction (causée par exemple par les vêtements) peut conférer une
charge électrostatique à la NextBack. Ceci ne présente aucun danger pour les personnes. Indépendamment
de l’énergie de la décharge, une réaction de peur peut toutefois provoquer un accident.
Si vous avez des doutes ou des questions concernant l’utilisation de la NextBack, n’hésitez pas à contacter
notre service clientèle ([email protected] ).
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Allemagne
Note sur la responsabilité
—
Le fabricant décline toute garantie ou responsabilité pour les dommages causés aux personnes, aux animaux
ou aux objets ainsi qu‘au fauteuil de bureau lui-même, s‘ils sont dus à une faute personnelle, à une utilisation
non conforme, au non-respect ou au respect insusant des consignes de sécurité contenues dans les pré-
sentes instructions de montage et d‘utilisation, à un montage et une mise en service incorrects ou à un cas de
force majeure.
De même, le fabricant décline toute responsabilité en cas de modication arbitraire du siège de bureau ou
d‘utilisation de pièces de rechange inappropriées.
ATTENTION ! Seul un personnel qualié est habilité à remplacer ou à réparer les composants de
réglage en hauteur des sièges à accumulation d‘énergie.

13
Vous pouvez régler la hauteur et l’angle d’inclinaison
du repose-tête et du repose-nuque de relaxation in-
dividuellement.
Vous pouvez régler la hauteur des accoudoirs en
appuyant sur le bouton situé sur le dessous. Pour
régler l’angle, il sut de tourner les accoudoirs vers
l’intérieur ou vers l‘extérieur. Les accoudoirs sont rég-
lés correctement lorsque vos bras se trouvent dans
le prolongement du dessus du bureau quand vous
vous tenez droit et que vous pouvez les allonger faci-
lement à un angle de 90° ; ainsi, vos épaules ne sont
pas courbées et vous n’êtes pas penché vers l’avant.
Vous pouvez régler la hauteur du siège (èche haut/
bas) et régler en continu la distance horizontale par
rapport au dossier (èche avant/arrière). Vous êtes
assis parfaitement lorsque vos jambes sont incli-
nées à un angle de 90° et que vos pieds reposent fer-
mement sur le sol. Votre dos est en contact avec le
dossier. Nous vous recommandons de régler le siège
horizontalement si vous avez des jambes particuliè-
rement longues, par exemple. Pour régler la hauteur
parfaitement, vous pouvez vous reporter à nouveau
aux accoudoirs : ceux-ci doivent se trouver dans le
prolongement du dessus du bureau.
Vous pouvez régler l’angle maximal d’inclinaison du
dossier en 5 paliers (7-35°) à l’aide du commutateur
de réglage situé sur le levier rotatif. Vous pouvez
régler la résistance à l’inclinaison à l’aide du com-
mutateur rotatif lui-même.
Voici comment installer la NextBack correctement
—
Vous pouvez régler la hauteur du support lombaire
manuellement, an de trouver la position qui vous
convient. Pour ce faire, asseyez-vous le dos le plus
près possible du dossier et réglez le support lombai-
re à peu près au niveau de vo tre colonne lombaire
dans une position confortable.
Pour xer l‘appui-nuque,
enlève le couvercle.
Veuillez xer le dossier uniquement
avec les vis fournies et les serrer
fermement. Conseil : tournez d’abord
les deux vis légèrement avant de les
serrer fermement.
Note que le dossier n‘est pas com-
plètement aligné tant que les vis ne
sont pas serrées.

14 15
Cuidados
—
Para poder sacar el máximo rendimiento de la Ergotopia® NextBack el mayor tiempo posible, se recomienda
la limpieza regular de la silla de escritorio.
La suciedad ligera, como la acumulación de polvo, se puede eliminar de todas las supercies metálicas y
plásticas con un paño húmedo (si es necesario, con un limpiador multiusos o un líquido lavavajillas). En parti-
cular, las ruedas pueden perder su exibilidad debido a pequeñas partículas de polvo. Las cubiertas de tela se
pueden limpiar con la boquilla de la aspiradora a poca distancia. Las cubiertas de cuero solo se pueden tratar
con un paño húmedo o un agente de limpieza especialmente adecuado.
En caso de mucha suciedad por comida, pintura etc., un especialista deberá realizar la limpieza.
La tapicería puede verse dañada por los remaches de la ropa y los zapatos. Otros objetos punzantes o las
garras / dientes de una mascota también pueden dañar la tapicería.
El modelo Ergotopia® NextBack se entrega con ruedas de PU adecuadas para alfombras y suelos duros. Al
levantarte, asegúrate de que al desplazarse hacia atrás la silla NextBack no golpee en jarrones u otros objetos
frágiles que puedan volcarse y romperse por el choque. La sustitución o mejora de las ruedas de PU sólo se
recomienda con piezas de repuesto originales de Ergotopia. El uso de piezas de recambio inadecuadas puede
hacer que la seguridad del producto deje de estar garantizada.
Si no estás seguro sobre el cuidado y el mantenimiento o tienes alguna pregunta, ponte en contacto con nu-
estro servicio de atención al cliente (nfo@ergotopia.de).
Mantenimiento de la silla de ocina
—
Comprueba todas las conexiones de tornillos y enchufes a intervalos regulares y apriétalas si es necesario.
Asegúrese siempre de que la silla de ocina esté en perfecto estado antes de utilizarla. Si observa alguna
irregularidad, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente inmediatamente. Los componentes
defectuosos sólo pueden ser sustituidos por piezas originales del fabricante.
ES
Nota sobre el uso previsto
—
¡IMPORTANTE! La silla de ocina está diseñada para una carga máxima de 125 kg.
Mantén todas las piezas pequeñas, bolsas de embalaje y láminas lejos de bebés y niños pequeños: ¡existe
peligro de asxia!
Utiliza el modelo Ergotopia® NextBack únicamente como silla de escritorio de acuerdo con su uso previsto
para evitar el riesgo de accidente. Esto incluye, en particular, que el NextBack no puede utilizarse para escalar
debido a su función rodante y el asiento móvil. También es inadecuado sentarse en otras supercies que no
sean el asiento, por ejemplo, en los reposabrazos o en el respaldo.
Asegúrate de tener un agarre rme al sentarte, existe riesgo de lesiones al saltar. Además, cuando se usa una
silla de ocina con conguración ajustable, siempre se debe evitar meter la mano en espacios estrechos de
la silla para evitar aplastamientos.
Ten en cuenta que la NextBack puede cargarse electrostáticamente por medio de una fuerte electricidad de
fricción (por ejemplo, con la ropa). Esto es básicamente inofensivo para los humanos. Sin embargo, indepen-
dientemente de la energía de la descarga, puede existir riesgo de accidente debido a las reacción posterior al
contacto.
Si no estás seguro del uso de NextBack o tienes alguna pregunta, ponte en contacto con nuestro servicio de
atención al cliente ( [email protected] ).
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Alemania
Nota sobre la responsabilidad
—
El fabricante no asume ninguna garantía ni responsabilidad por los daños a personas, animales o bienes, o al
propio sillón de ocina, si éstos se deben a una negligencia propia, a un uso inadecuado, a la inobservancia o
al cumplimiento insuciente de las indicaciones de seguridad contenidas en estas instrucciones de montaje
y uso, a un montaje y puesta en marcha incorrectos o a causas de fuerza mayor.
El fabricante tampoco asume ninguna responsabilidad si el sillón de ocina se modica sin autorización o si
se utilizan piezas de recambio inadecuadas.
ATENCIÓN! Sólo el personal capacitado puede reemplazar o reparar los componentes para el ajus-
te de altura de los muebles de asiento con almacenamiento de energía.

17
El soporte de la cabeza y el cuello se puede ajustar
individualmente en altura y ángulo de inclinación.
Puedes ajustar la altura de los apoyabrazos pulsando
un botón en la parte inferior. Para ajustar el ángulo,
simplemente gira los reposabrazos hacia adentro o
hacia afuera. Los apoyabrazos están correctamente
ajustados cuando los brazos forman una extensión
del tablero de la mesa estando en posición vertical
y quedan sueltos en un ángulo de 90°, de modo que
no se tiran los hombros hacia arriba ni se adopta una
posición inclinada hacia adelante.
Puedes ajustar la altura del asiento (echa arriba/
abajo) así como la distancia horizontal al respaldo
(echa adelante/atrás). Te sentarás de manera ópti-
ma cuando tus piernas estén en ángulo de 90° y tus
pies estén en rme contacto con el suelo. Tu espalda
estará en contacto con el respaldo. Será útil para ti
ajusta el asiento en horizontal si, por ejemplo, tienes
las piernas especialmente largas. Para un ajuste óp-
timo de la altura puedes volver a orientarte por los
reposabrazos, que deben formar una extensión del
tablero de la mesa.
Con el botón de ajuste de la palanca giratoria, puedes
ajustar el ángulo máximo de inclinación del respaldo
en 5 pasos (7-35°). La resistencia a la inclinación se
puede ajustar con el propio botón giratorio.
Cómo ajustar correctamente la NextBack
—
Puedes ajustar manualmente la altura del soporte
lumbar para encontrar la posición correcta para ti.
Para ello, deslízate lo más cerca posible del respaldo
y coloca el soporte lumbar en una posición cómoda
para ti a la altura de tu columna vertebral.
Para colocar el
reposacabezas retira
primero el cobertor.
Asegúrate de jar el respaldo con
los tornillos incluidos y apriétalos
rmemente. Consejo: primero enrosca
ligeramente ambos tornillos antes de
apretarlos.
Tenga en cuenta que el respaldo no
quedará completamente enrasado
hasta que se aprieten los tornillos.

18 19
Consigli per la manutenzione
—
Per poter beneciare di Ergotopia® NextBack il più a lungo possibile, si consiglia di pulire regolarmente la sedia
da scrivania.
Lo sporco leggero, ad esempio i depositi di polvere, può essere rimosso da tutte le superci metalliche e di
plastica con un panno umido (se necessario con un detergente multiuso o un detersivo per piatti). In parti-
colare, le rotelle possono perdere elasticità a causa di piccole particelle di polvere. I rivestimenti in tessuto
possono essere puliti con facilità utilizzando la bocchetta dell‘aspirapolvere. I rivestimenti in pelle possono
essere trattati solo con un panno umido o un detergente particolarmente adatto.
In caso di sporco intenso da cibo, vernice, ecc., la pulizia deve essere eseguita da uno specialista.
Il rivestimento può essere danneggiato dalle borchie di vestiti e scarpe. Anche altri oggetti appuntiti o artigli /
denti di un animale domestico possono danneggiare il rivestimento.
Ergotopia® NextBack viene fornita con rotelle in PU adatte per moquette e pavimenti duri. Quando ci si
alza, assicurarsi che NextBack non possa rotolare all‘indietro e che vasi o altri oggetti fragili non possano
essere rovesciati e danneggiati in caso di urto. La sostituzione o l‘aggiornamento delle ruote in PU è con-
sigliata solo con ricambi originali Ergotopia. L‘utilizzo di ricambi non idonei può comportare l‘impossibi-
lità di garantire la sicurezza del prodotto.
In caso di domande o dubbi sulla cura e sulla manutenzione, contattare il nostro servizio clienti (info@ergoto-
pia.de).
Manutenzione della sedia da ufcio
—
Controllare tutti i collegamenti a vite e a spina a intervalli regolari e serrarli se necessario. Assicurarsi sempre
che la sedia da ucio sia in perfette condizioni prima dell‘uso. Se si notano irregolarità, contattare immediata-
mente il servizio clienti. I componenti difettosi possono essere sostituiti solo con parti originali del produttore.
IT
Avvertenze sull‘utilizzo conforme alla destinazione d‘uso
—
IMPORTANTE! La sedia da ucio è progettata per sopportare un carico massimo di 125 kg.
Tenere tutte le piccole parti, i sacchetti di imballaggio e le pellicole lontano dalla portata di neonati e bambini
piccoli: pericolo di soffocamento!
Utilizzare Ergotopia® NextBack solo come sedia da scrivania per evitare il rischio di incidenti. In particolare,
NextBack non deve essere utilizzata come ausilio per sollevarsi a causa della possibilità di rotolamento e della
seduta mobile. Anche sedersi su superci diverse dalla seduta, ad esempio su braccioli o schienali, costituisce
un uso improprio.
Assicurarsi di avere una presa sicura quando ci si siede, altrimenti sussiste il rischio di lesioni. Quando si uti-
lizza una sedia da ucio con impostazioni regolabili, inoltre, si dovrebbe sempre evitare di afferrare la sedia in
spazi stretti per evitare schiacciamenti.
Notare che NextBack può caricarsi elettrostaticamente a causa di una forte elettricità da attrito (ad esempio
con gli indumenti). Questo è fondamentalmente innocuo per l‘uomo. Indipendentemente dall‘energia della
scarica, tuttavia, potrebbe sussistere il rischio di un incidente a causa delle reazioni allo shock.
In caso di dubbi sull‘utilizzo di NextBack o di domande in merito, contattare il nostro servizio clienti
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Germania
ATTENZIONE! La sostituzione o la riparazione dei componenti per la regolazione dell‘altezza delle
sedute con accumulatore di energia può essere effettuata solo da personale specializzato.
Nota sulla passività
—
Il produttore non si assume alcuna garanzia o responsabilità per danni a persone, animali o cose o alla stessa
poltrona da ucio se causati da negligenza personale, uso improprio, mancata o insuciente osservanza
delle norme di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per il montaggio e l‘uso, montaggio e messa in
funzione non corretti o cause di forza maggiore.
Il produttore declina inoltre ogni responsabilità se la poltrona viene modicata senza autorizzazione o se ven-
gono utilizzati ricambi non idonei.

21
È possibile regolare individualmente il supporto per
la testa e il collo sia in altezza che in angolo di incli-
nazione.
È possibile regolare l‘altezza dei braccioli premendo
un pulsante sul lato inferiore. Per regolare l‘angolazio-
ne, ruotare semplicemente i braccioli verso l‘interno o
verso l‘esterno. I braccioli sono regolati correttamen-
te quando le braccia formano un‘estensione del pia-
no del tavolo con una postura eretta e si appoggiano
liberamente a un angolo di 90° in modo da non dover
curvare le spalle né adottare una posizione piegata in
avanti.
È possibile regolare l‘altezza della seduta (freccia su/
giù) e regolare la distanza dallo schienale orizzontal-
mente (freccia avanti/indietro) in modo continuo. Si
è seduti in modo corretto quando la parte inferiore
delle gambe è inclinata con un angolo di 90° ei pie-
di sono saldamente a contatto con il pavimento. La
schiena deve essere a contatto con lo schienale. Una
regolazione orizzontale della supercie della seduta
è utile, ad esempio, se si hanno gambe particolar-
mente lunghe. Per una regolazione ottimale dell‘al-
tezza è possibile orientarsi di nuovo con i braccioli,
che dovrebbero formare un‘estensione del piano del
tavolo.
È possibile utilizzare l‘interruttore di regolazione sulla
leva di rotazione per impostare l‘angolo di inclinazio-
ne massimo dello schienale in 5 livelli (7-35°). La re-
sistenza di inclinazione può essere impostata utiliz-
zando l‘interruttore di rotazione stesso.
Come regolare correttamente NextBack
—
È possibile regolare manualmente l‘altezza del sup-
porto lombare per trovare la posizione più adatta. Per
far ciò, scorrere il più vicino possibile allo schienale e
portare il supporto lombare in una posizione comoda
all‘altezza della propria zona lombare.
Per applicare il poggiatesta,
è necessario togliere
la copertura.
Assicurarsi di ssare lo schienale con
le viti incluse e serrarle saldamente.
Suggerimento: avvitare leggermente
entrambe le viti prima di serrarle salda-
mente.
Si prega di notare che lo schienale non
sarà completamente a lo nché le viti
non saranno state strette.

22 23
Wasvoorschrift
—
Om zo lang mogelijk van de Ergotopia® NextBack te kunnen proteren, is regelmatige reiniging van de bureau-
stoel aan te bevelen.
Lichte vervuiling, zoals stofafzettingen, kan met een vochtige doek (eventueel met allesreiniger of afwasmid-
del) van alle metalen en kunststof oppervlakken worden verwijderd. Met name de rollen kunnen door kleine
stofdeeltjes soepelheid verliezen. De stoffen hoezen kunnen op een laag niveau worden gereinigd met het
mondstuk van de stofzuiger. Leren hoezen mogen alleen worden behandeld met een vochtige doek of een
speciaal geschikt reinigingsmiddel.
Bij sterke vervuiling door voedsel, verf, enz., moet de reiniging worden gedaan door een specialist.
De bekleding kan worden beschadigd door klinknagels op kleding en schoenen. Andere scherpe voorwerpen
of de klauwen/tanden van een huisdier kunnen ook de bekleding beschadigen.
De Ergotopia® NextBack wordt geleverd met PU-wielen die geschikt zijn voor tapijten en harde vloeren. Let er
bij het opstaan op dat de NextBack naar achteren kan rollen en dat vazen of andere breekbare voorwerpen bij
een botsing kunnen worden omgestoten en beschadigd. Vervanging of upgrade van de PU-wielen wordt alleen
aanbevolen met originele Ergotopia onderdelen. Het gebruik van ongeschikte reserveonderdelen kan beteke-
nen dat de veiligheid van het product niet langer gegarandeerd is.
Als je twijfels hebt over zorg en onderhoud, of als je vragen hebt, neem dan gerust contact op met onze klan-
tenservice ([email protected]).
Onderhoud van de bureaustoel
—
Controleer alle schroef- en stekkerverbindingen regelmatig en draai ze indien nodig vast. Zorg er altijd voor
dat de bureaustoel in perfecte staat is voor gebruik. Als je onregelmatigheden opmerkt, neem dan onmiddellijk
contact op met de klantenservice. Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door originele onder-
delen van de fabrikant.
NL
Aanwijzing voor het beoogde gebruik
—
BELANGRIJK! De bureaustoel is ontworpen voor een maximale belasting van 125 kg.
Let op: houd alle kleine onderdelen, verpakkingstassen en folies uit de buurt van baby‘s en peuters – verstik-
kingsgevaar!
Gebruik de Ergotopia®NextBack alleen zoals bedoeld als bureaustoel om het risico op ongelukken te voor-
komen. Dit houdt met name in dat de NextBack niet als klimhulpmiddel mag worden gebruikt vanwege de
rolfunctie en het beweegbare zitvlak. Zitten op andere oppervlakken dan het zitvlak, bijvoorbeeld op armleu-
ningen of rugleuningen, is ook ondoelmatig.
Zorg ervoor dat je je stevig vasthoudt als je gaat zitten, er bestaat gevaar voor letsel door op- of neer springen.
Als je een bureaustoel met verstelbare instellingen gebruikt, moet je ook altijd vermijden om in krappe ruimtes
naar de stoel te grijpen om beknelling te voorkomen.
Merk op dat de NextBack elektrostatisch kan worden opgeladen door sterke wrijvingselektriciteit (bijvoorbe-
eld met kleding). Dit is in wezen onschadelijk voor mensen. Ongeacht de energie van de ontlading, bestaat er
echter een risico op een ongeval door schrikreacties.
Als je niet zeker weet hoe je de NextBack moet gebruiken, of als je vragen hebt, neem dan contact op met onze
klantenservice ([email protected] ).
Ergotopia GmbH
Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Duitsland
Toelichting op de aansprakelijkheid
—
De fabrikant aanvaardt geen garantie of aansprakelijkheid voor schade aan personen, dieren of voorwerpen of
aan de bureaustoel zelf, indien deze is veroorzaakt door zelf toegebrachte nalatigheid, ondeskundig gebruik,
het niet of onvoldoende in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften in deze montage- en bedieningshand-
leiding, ondeskundige montage en inbedrijfstelling of overmacht.
De fabrikant is evenmin aansprakelijk wanneer de bureaustoel zonder toestemming wordt gewijzigd of wan-
neer ongeschikte reserveonderdelen worden gebruikt.
LET OP: De onderdelen voor de hoogteverstelling van zitmeubelen met energieopslag mogen al-
leen door geschoold personeel worden vervangen of gerepareerd.

25
Je kunt de ontlastende hoofd- en neksteun zowel in
hoogte als in hellingshoek individueel verstellen.
Je kunt de armleuningen in hoogte verstellen door op
een knop aan de onderkant te drukken. Draai de arm-
leuningen eenvoudig naar binnen of naar buiten om
de hoek aan te passen. Je armleuningen zijn correct
afgesteld wanneer je armen een verlengstuk van het
tafelblad vormen wanneer je rechtop staat en losjes
in een hoek van 90° liggen, zodat je je schouders niet
buigt of voorovergebogen zit.
Je kunt het zitvlak zowel in hoogte (pijl omhoog/
omlaag) als horizontaal de afstand tot de rugleuning
(pijl vooruit/achteruit) traploos verstellen. Je zit opti-
maal als je onderbenen in een hoek van 90° staan en
je voeten stevig in contact staan met de vloer. Je rug
maakt contact met de rugleuning. Een horizontale in-
stelling van het zitvlak is voor jou bijvoorbeeld zinvol
als je erg lange benen hebt. Voor een optimale hoog-
teverstelling kun je je oriënteren op de armleuningen,
die een verlenging moeten vormen met het tafelblad.
Met de instelschakelaar op de draaihendel stel je de
maximale hellingshoek van de rugleuning in 5 stan-
den (7-35 °) in. De kantelweerstand is in te stellen met
de draaischakelaar zelf.
Dit is hoe je de NextBack correct instelt
—
Je kunt de hoogte van de lendensteun handmatig
aanpassen om de voor jouw passende positie te vin-
den. Schuif hiervoor zo dicht mogelijk tegen de rug-
leuning en breng de lendensteun ongeveer ter hoogte
van jouw lumbale wervelkolom in een positie die voor
jouw comfortabel is.
Verwijder de hoes om de
neksteun te bevestigen.
Zorg ervoor dat je de rugleuning
met de ingesloten schroeven xeert
en deze stevig vastdraait. Tip: draai
eerst beide schroeven een beetje in
voordat je ze stevig vastdraait.
Houd er rekening mee dat de rugleuning
niet volledig vlak zal zitten totdat de
schroeven zijn aangedraaid.

DE EN FR ES IT NL

Ergotopia GmbH | Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Germany
Montageanleitung, Stand 01.12.2022
Assembly instructions, effective date 01.12.2022
Rechtschreib- und Druckfehler vorbehalten.
Typesetting and printing errors excepted.
Table of contents
Languages:
Other ergotopia Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

BIG FURNITURE WAREHOUSE
BIG FURNITURE WAREHOUSE GPM Avon BKS1DWAVO Assembly instructions

Acme Furniture
Acme Furniture 90024 Assembly instruction

RiverRidge
RiverRidge Ellsworth Tilt-Out Laundry Hamper 06-140 Assembly instructions

Amart Furniture
Amart Furniture GLADIATOR 71543 Assembly instruction

Amisco
Amisco Anton Backless Wooden Swivel Stool 42231 Assembly

Furniture of America
Furniture of America Tarragona CM-AC6165 Assembly instructions