ESA VMR301 User manual

BENUTZERHANDBUCH
OWNER‘S MANUAL
VMR301
WATER RESISTANT MEDIA RECEIVER

2DEUTSCH
Wenn Sie das Gerät entsorgen müssen, beachten Sie, dass keine elektronischen Geräte im
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie das Gerät in einer geeigneten Recyclingan-
lage gemäß den örtlichen Abfallbestimmungen. Konsultieren Sie gegebenenfalls Ihre örtliche
Behörde oder Ihren Händler.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DES GERÄTS
EIGENSCHAFTEN
ENTSORGUNG
Dieses Gerät ist für den Betrieb in einem Wasserfahrzeug mit einer Bordspannung von 12 Volt mit ne-
gativer Masse geeignet. Das Gerät ist gegen das Eindringen von Wasser und Staub geschützt (Schutz-
klasse ASTM B117, ASTM D4329, IP66).
• Wasserfester Media Receiver mit 6,7 cm (3”) TFT Display
• Integrierter Audio-Verstärker mit 4 x 50 Watt Max. Ausgangsleistung
• Funktionen: Bluetooth®Audio Streaming / FM/DAB+ Radio / Media Player über USB Speicher /
Videowiedergabe über Cinch Eingang
• Eingänge: AUX L/R (Cinch) / Video (Cinch) / USB Anschluss
• Ausgänge: Video (Cinch)
• Vorverstärkerausgänge: Front L/R (Cinch)
• Optionales Zubehör: VMR301C Fernbedienung mit Mediensteuerung
1 x VMR301 Media Receiver
1 x Anschlussstecker mit offenen Kabelenden
1 x USB-Verlängerungskabel
1 x Montagehalter
2 x Befestigungsschraube, Mutter und Unterlegscheibe
1 x Benutzerhandbuch (Deutsch/Englisch)
LIEFERUMFANG
TECHNISCHE DATEN
Funktion Band-Information Frequenzbereich Abgestrahlte Leistung Empfang
FM Radio – 87,5 - 108 MHz – –
DAB Radio Band III (5A – 13F) 174 - 240 MHz – 95 dBm
Bluetooth Version 5.0 2.400 MHz - 2.484 MHz 0 dBm –

3
DEUTSCH
Befolgen Sie immer die Anweisungen in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Vertrieb:
Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH
Am Breilingsweg 3, DE-76709 Kronau/Deutschland
Hiermit erklärt die Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH, dass das Gerät VMR301 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden In-
ternetadresse verfügbar: www.esxaudio.de/marine/ce
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ALLGEMEINE HINWEISE
• Alle registrierten Produktnamen, Warenzeichen und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
• Dieses Benutzerhandbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt.
• Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
• Aufgrund der Weiterentwicklung dieses Geräts ist es möglich, dass die Informationen in diesem
Handbuch unvollständig sind oder nicht mit dem Lieferstatus übereinstimmen.
• Im Allgemeinen sollte die Montage und Installation des Geräts von einem ausgebildeten und tech-
nisch versierten Spezialisten durchgeführt werden. Wenn Sie Probleme mit der Bedienung oder Ins-
tallation des Geräts haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Dieses Gerät ist mit empndlicher Technik ausgestattet und sollte immer mit Vorsicht behandelt werden.
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern.
• Das Gerät ist ein weiterer elektrischer Verbraucher, der bei laufendem Motor betrieben werden muss,
sonst wird die Bordbatterie entladen.
• Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Originalzubehör. Sorgen Sie für eine ausreichende Befes-
tigung des Gerätes mit dem mitgelieferten Installationszubehör.
• Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß mit der richtigen Polarität verbunden sind.
• Versuchen Sie im Falle eines Defekts oder einer Fehlfunktion nicht, das Gerät selbst zu reparieren
oder zu öffnen. Eine Reparatur sollte nur von geschultem und autorisiertem Personal durchgeführt
werden.
• Halten Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Kleinkindern fern.
• Halten Sie das Gerät und seine Komponenten von übermäßiger Hitze fern.
• Halten Sie das Gerät und seine Komponenten von übermäßiger Kälte fern.
• Verwenden Sie keine starken chemischen Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Wasser, um das
Gerät zu reinigen. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Baumwolltuch mit weicher Oberäche.
• Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine neue mit den gleichen Werten. Bevor Sie
jedoch eine defekte Sicherung austauschen, überprüfen Sie zuerst, was die Ursache für den Kurz-
schluss ist. Falls die Sicherung erneut durchbrennt, besteht eine Fehlfunktion im Gerät. In diesem Fall
sollten Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler wenden.
SICHERHEITSHINWEISE

4DEUTSCH
ANSCHLUSSDIAGRAMM
KABELBAUM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
Video Eingang
ORANGE
Video Ausgang
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
KABELBAUM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
Video Eingang
ORANGE
Video Ausgang
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
KABELBAUM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
Video Eingang
ORANGE
Video Ausgang
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
ABMESSUNGEN IN MM

5
DEUTSCH
MONTAGEHINWEISE
Montageort
Suchen Sie zunächst einen geeigneten Montageort für das Gerät. Achten Sie darauf, dass das
Gerät genügend Platz zur Montage hat. Die Einbaumaße nden Sie im Abschnitt „ABMESSUN-
GEN“. Montieren Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe des Motors, um Störungen zu vermeiden.
Montageöffnung
Nachdem Sie einen Montageort gefunden haben, müssen Sie ein kreisförmiges Loch mit einem
Durchmesser von ca. 90 mm schneiden.
Verkabelung
Verkabeln und schließen Sie das Gerät wie unter „ANSCHLUSSDIAGRAMM“ beschrieben an.
Schieben Sie dann das Gerät samt Verkabelung durch das Loch.
Funktionstest
Bevor Sie die Montage abschließen, sollten Sie einen Funktionstest vornehmen.
Befestigung
Das Gerät muss nun mit den beiliegenden Muttern und dem Montagehalter befestigt werden.
Bruchkanten
Bitte beachten sie folgende Arbeitsschritte bei der Montage des Geräts:
1
2
3
4
5
Der Montagehalter muss von in-
nen an die Wand des Montageorts
gepresst werden, um das Gerät zu
xieren.
Achten Sie bei der Befestigung,
dass das Gerät plan auf der Mon-
tageäche anliegt,
Benutzen Sie die beiden beilie-
genden Muttern zur Befestigung
des Geräts.
Achten Sie darauf, dass der Ka-
belbaum und die Anschlusskabel
bei der Montage nicht geknickt
oder gequetscht werden.
Sollte der Montagehalter zu lang
sein, können Sie die Länge auf
beiden Seiten an den Bruchkan-
ten entsprechend kürzen.

6DEUTSCH
BEDIENELEMENTE
Bedienelement Funktion
Anschalten / Ausschalten (länger als 2 Sekunden drücken)
Lautstärkeregler bzw. Klangregler während der Medienwie-
dergabe
Auswahlregler im Menü / Bestätigen mit Tastendruck
Vorheriger Sender / Titel
Nächster Sender / Titel
APS Automatischer Sendersuchlauf im Radiobetrieb starten
Wiedergabe starten / pausieren
MODE Wiedergabemodus auswählen (kurz drücken):
DAB Radio > FM Radio > Bluetooth > USB > AUX IN
Hauptmenü öffnen (länger als 2 Sekunden drücken):
Unter können diverse Einstellungen vorgenommen
werden
BAND Frequenzbandauswahl FM1 / FM2 / FM3 im FM Radiobetrieb
Senderliste im DAB Radiobetrieb öffnen
Videos und Fotos im USB Menü vom USB Speichermedium
abspielen (kurz drücken)
Medienordner auf dem USB Speichermedium auswählen
(länger als 2 Sekunden drücken)
Bedienelement Funktion
Vorheriger Sender / Titel
BAND Frequenzbandauswahl FM1 / FM2 / FM3 im FM Radiobetrieb
Videos und Fotos im USB Menü vom USB Speichermedium
abspielen (kurz drücken)
Medienordner auf dem USB Speichermedium auswählen
(länger als 2 Sekunden drücken)
Nächster Sender / Titel
APS Automatischer Sendersuchlauf im Radiobetrieb starten
MODE Wiedergabemodus auswählen (kurz drücken):
DAB Radio > FM Radio > Bluetooth > USB > AUX IN
PLAY Wiedergabe starten / pausieren
Anschalten / Ausschalten (länger als 2 Sekunden drücken)
Lautstärkeregler bzw. Klangregler während der Medienwie-
dergabe
VMR301C
Optionale Fernbedienung
VMR301
Hauptgerät

7
DEUTSCH
DAB+ DIGITALRADIO
FM RADIO
BLUETOOTH®
Mit der Taste APS starten Sie den automatischen
Sendersuchlauf. Alle verfügbaren DAB+ Sender
benden sich dann im Senderspeicher.
Durch kurzes Antippen der Tasten und
können Sie den gewünschten Sender im Sender-
speicher abwärts oder aufwärts auswählen.
Mit der Taste BAND können Sie die Senderliste
öffnen Sie die Senderliste öffnen, um mit dem
Drehknopf (drehen und drücken) einen Sender
auszuwählen.
Mit der Taste APS starten Sie den automatischen
Sendersuchlauf. Alle verfügbaren FM Sender be-
nden sich dann im Senderspeicher.
Durch kurzes Antippen der Tasten und
können Sie den gewünschten Sender im Sender-
speicher abwärts oder aufwärts auswählen.
Mit BAND können Sie die Senderspeicherplätze
FM1, FM2 und FM3 anwählen.
Mit den Steuertasten , und können Sie die Medienwiedergabe entsprechend steuern.
Es werden lediglich die Titel oder Playlist wiedergegeben, die augenblicklich gerade in ihrem Mobilgerät
ausgewählt sind.
Falls die Steuertasten nicht funktionieren, sollten Sie ein Update an Ihrem Mobilgerät durchführen.
Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem
Smartphone oder Tablet. Suchen Sie dann in der
Geräteauswahl nach „Marine Audio“ und wählen
dieses an. Die beiden Geräte verbinden sich dann
automatisch, auch nach einem Neustart des Au-
diosystems.
Sollten Sie ein anderes Mobilgerät mit dem Media
Receiver verbinden wollen, müssen Sie die aktu-
elle Bluetooth-Verbindung im Smartphone oder
Tablet trennen.

8DEUTSCH
USB
AUX IN
EQ
Sollten Sie einen USB Speicherstick mit kompa-
tiblen Medien-Dateien am Gerät angeschlossen
haben, werden diese in numerischer bzw. alpha-
betischer Reihenfolge wiedergegeben,
Mit den Steuertasten , und können Sie
die Medienwiedergabe entsprechend steuern.
Drücken Sie diese Tasten länger als 2 Sekunden,
starten Sie den Schnelldurchlauf.
Sollten sich kompatible Video- oder Bilddateien
auf dem USB-Speichermedium benden, können
Sie deren Wiedergabe mit der Taste „BAND“ star-
ten.
Sollten Sie eine externe Audiosignalquelle an
AUX INPUT angeschlossen haben, wird diese in
diesem Menü über das Soundsystem wiederge-
geben.
Sollten Sie zusätzlich eine externe Vidiosignal-
quelle an VIDEO IN angeschlossen haben, wird
das Videosignal hier angezeigt.
Die Steuerung ist ausschließlich über die externe
Medienquelle möglich.
In diesem Menü können Sie die Equalizer-Einstel-
lungen zur Klangregelung und weitere Einstellun-
gen entsprechend einstellen.

9
ENGLISH
If you have to dispose the device, please note that no electronic devices may be disposed
in the household waste. Dispose the device in a suitable recycling facility in accordance with
local waste regulations. If necessary, consult your local authority or your dealer.
INTENDED USE OF THE DEVICE
SPECIFICATIONS
FEATURES
DISPOSAL
This device is suitable for operation in a watercraft with an on-board voltage of 12 volts with negative
ground. It is protected against the ingress of water and dust (protection classes ASTM B117, ASTM
D4329, IP66).
• Waterproof 3-zone media receiver with 6.7 cm (3”) TFT display
• Integrated audio amplier with 4 x 50 watts max. output power
• Functions: Bluetooth®Audio Streaming / FM/DAB+ Radio / Media Player via USB storage / Video
playback via RCA inputs
• Inputs: AUX L/R (RCA) / Video (RCA) / USB port
• Outputs: Video (RCA)
• Preamplier outputs: Front L/R (RCA)
• Optional accessories: VMR301C Remote control with media control
1 x VMR301 Media Receiver
1 x Connection plug with open cable ends
1 x USB extension cable
1 x Mounting bracket
2 x Fixings screw, nut and washer
1 x Owner’s manual (German / English)
SCOPE OF DELIVERY
Function Band Information Frequency Range Emitted Power Reception
FM Radio – 87,5 - 108 MHz – –
DAB Radio Band III (5A – 13F) 174 - 240 MHz – 95 dBm
Bluetooth Version 5.0 2.400 MHz - 2.484 MHz 0 dBm –

10 ENGLISH
Always follow the instructions in this manual before using the device. Please keep this manual
for future reference.
Distribution:
Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH
Am Breilingsweg 3, DE-76709 Kronau/Germany
The Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH hereby declares that the VMR301 device complies
with Directive 2014/53 EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
Internet address: www.esxaudio.de/marine/ce
DECLARATION OF CONFORMITY
GENERAL INFORMATION
• All registered product names, trademarks and brands are the property of their respective owners.
• This user’s manual was created with great care.
• Technical changes and errors reserved.
• Due to the further development of this device, it is possible that the information in this manual is in-
complete or does not match the delivery status.
• In general, the assembly and installation of the device should be carried out by a trained and tech-
nically skilled specialist. If you have problems with the operation or installation of the device, contact
your dealer.
This device is equipped with sensitive technology and should always be handled with care. Observe the
following information in order to extend the service life of the device.
• The device is another electrical consumer that must be operated with the engine running, otherwise
the on-board battery will be discharged.
• Please only use the original accessories supplied. Ensure that the device is adequately fastened
using the installation accessories supplied.
• Make sure all connections are properly made with the correct polarity.
• In the event of a defect or malfunction, do not attempt to repair or open the device yourself. Repairs
should only be carried out by trained and authorized personnel.
• Keep the device and all accessories away from small children.
• Keep the device and its components away from excessive heat.
• Keep the device and its components away from excessive cold.
• Do not use strong chemical cleaners, solvents, or water to clean the device. Use a slightly damp
cotton cloth with a soft surface.
• Replace a blown fuse only with a new one with the same values. However, before replacing a defec-
tive fuse, rst check what the cause of the short circuit is. If the fuse blows again, there is a malfunc-
tion in the device. In this case you should contact your authorized dealer.
SAFETY INSTRUCTIONS

11
ENGLISH
CONNECTION DIAGRAM
WIRING HARNESS
Fuse 15A
Connection-
plug
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WHITE
Audio Input L
CONNECTOR
DAB+ Antenna
RED
Audio Input R
WHITE
Audio Output RL
RED
Audio Output RR
YELLOW
Video Input
ORANGE
Video Output
BLACK
USB port
BLACK
Connection for optional remote controller
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
1
# Color Function
Red ACC
2 White/Black FL–
3 White FR+
4 Yellow +12V
5 Grey/Black FR–
6 Grey FR+
7
# Color Function
Blue Ant. +12V
8 Green/Black RL–
9 Green RL+
10 Black Ground
11 Purple/Black RR–
12 Purple RR+
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
KABELBAUM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
Video Eingang
ORANGE
Video Ausgang
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
KABELBAUM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
Video Eingang
ORANGE
Video Ausgang
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
AUX INPUT
RCA OUT FRONT
VIDEO IN
VIDEO OUT
Ø 3,20
2,0035,00
28,00 72,75
R 10,00
89,50
Ø 101,00
Ø 113,00
DIMENSIONS IN MM

12 ENGLISH
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Mounting location
First, nd a suitable mounting location for the device. Make sure that the device has enough
space for installation. The installation dimensions can be found in the “DIMENSIONS” section.
In order to avoid malfunctions, never mount the device near the motor.
Mounting opening
After nding a mounting location, you need to cut a circular hole with a diameter of approx. 90
mm.
Interconnection
Wire and connect the device as described under “CONNECTION DIAGRAM”. Then slide the
device and the wiring through the hole.
Functional test
Before you complete the installation, you should carry out a function test.
Fastening
The device must now be fastened with the enclosed xing screws and the mounting bracket.
Please note the following steps when installing the device:
1
2
3
4
5
The mounting bracket must be
pressed from the inside against
the bafe of the mounting location
in order to x the device.
When mounting, make sure that
the device lies at on the mount-
ing surface,
Use the two enclosed nuts to fas-
ten the device.
Make sure that the wiring harness
and the connection cables are not
kinked or crushed during assem-
bly.
If the mounting bracket is too
long, you can shorten the length
accordingly on both sides at the
breaklines.
Breaklines

13
ENGLISH
CONTROLS
Control Function
Switch on / off (press longer than 2 seconds)
Volume control or tone control during media playback
Selector in the menu / conrm by pressing
Previous station / track
Next station / track
APS Automatic station search in radio mode
Start / pause playback
MODE Select playback mode (press briey):
DAB radio > FM radio > Bluetooth > USB > AUX IN
Open Main Menu (press longer than 2 seconds):
Various settings can be made under
BAND Frequency band selection FM1 / FM2 / FM3 in FM radio
mode
Open station list in DAB radio mode
Play media from USB storage in the USB menu (press
briey)
Select media folder on the USB storage (press longer than
2 seconds)
Control Function
Previous station / track
BAND Frequency band selection FM1 / FM2 / FM3 in FM radio
mode
Play media from USB storage in the USB menu (press
briey)
Select media folder on the USB storage (press longer than
2 seconds)
Next station / track
APS Automatic station search in radio mode
MODE Select playback mode (press briey):
DAB radio > FM radio > Bluetooth > USB > AUX IN
PLAY Start / pause playback
Switch on / off (press longer than 2 seconds)
Volume control or tone control during media playback
VMR301C
Optional remote controller
VMR301
Main device

14 ENGLISH
DAB+ DIGITAL RADIO
FM RADIO
BLUETOOTH®
Press the APS button to start the automatic station
search. All available DAB + stations are then in the
station memory.
By briey tapping the buttons and you can
select the desired station in the station memory
downwards or upwards.
With BAND you can open the station list to select
a station with the rotary knob (rotate and push).
Press the APS button to start the automatic station
search. All available FM stations are then in the
station memory.
By briey tapping the buttons and you can
select the desired station in the station memory
downwards or upwards.
With BAND you can select the station memory lo-
cations FM1, FM2 and FM3.
With the control buttons , and you can control the media playback accordingly.
Only the tracks or playlists that are currently selected in your mobile device are played back.
If the control buttons do not work, you should update your mobile device.
Activate the Bluetooth function on your smart-
phone or tablet. Then search for „Marine Audio“ in
the device selection and select it. The two devices
then connect automatically, even after restarting
the audio system.
If you want to connect another mobile device to
the media receiver, you have to disconnect the
current Bluetooth connection in the smartphone
or tablet.

15
ENGLISH
USB
AUX IN
EQ
If you have connected a USB memory stick with
compatible media les to the device, these will be
played in numerical or alphabetical order,
With the control buttons , and you
can control the media playback accordingly. If you
press these buttons for more than 2 seconds, you
start the fast run-through.
If there are compatible video or image les on the
USB storage medium, you can start their playback
with the “BAND” button.
If you have connected an external audio signal
source to AUX INPUT, it will be played back in
this menu via the sound system.
If you have also connected an external video sig-
nal source to VIDEO IN, the video signal is dis-
played here.
The control is only possible via the external media
source.
In this menu you can set the equalizer settings for
tone control and other settings accordingly.

DESIGN
ESX Marine Audio · Audio Design GmbH
Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany
Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510
www.esxaudio.de/marine - www.audiodesign.de
© All Rechte vorbehalten, Technische Änderungen und Fehler vorbehalten
Table of contents
Languages: