ETI VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR User manual

Order # 60210101
60211101
60212101
60213101
60214101
60215101
60216101
60217101
USE AND CARE GUIDE
LED VERSA AREA LIGHT INSTALLATION
120-277V 50/60Hz 100W/80W/60W 150W/120W/100W 200W/180W/150W 300W/240W/200W
Part # VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
Certification # VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
PACKAGE CONTENTS
Description Quantity
Fixture 1
Shorting Cap 1
NOTE:
Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
NOTE:
To avoid possibility of electrical shock or fire, the installation personnel must have professional electric knowledge. Please wear gloves to avoid injury before installation. If any
smoke or spark of the wire happened, please turn off the power immediately and notify relevant personnel.
WARNING: Shut off the power at the circuit breaker or fuse panel before removing the old fixture, ballast, or fluorescent tubes. Do not use any electric generator to test this LED light.
Please abide by related country, regional and local law and regulations when installing this fixture. Please turn off the power before installation or maintenance. Proper earth grounding is
required to ensure safety. After installation, level the light to point downward. Please check if there is any damage during shipping. If so, please contact manufacturer right away. Please read
the installation instruction carefully to check whether all the accessories are present. After confirmation, Install the fixture according to installation steps.
If you are unfamiliar with electrical installations, we recommend you contact a qualified electrician to do the installation.
WIRING DIAGRAM
INSTALLATION INSTRUCTIONS WITH DIFFERENT BRACKETS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS FOR PHOTOCELL
INSTRUCTIONS FOR MOTION SENSOR
CORRELATED COLOR TEMPERATURE (CCT) AND WATTAGE ADJUSTMENTS
1SLIP FITTER ARM MOUNT (SFA)
• Connect the wire correctly and put the wires into pole. Then fasten the
locking bolts between slip fitter and the pole.
• Loosen the fixing bolts and adjusting bolts, align the fixture to required angle.
Tighten adjusting bolt and fixing bolts after the angle is confirmed.
1CCT and/or Wattage adjustment.
• Unscrew the 3/4 plug.
• Adjust the integrated switch for CCT & Wattage adjustable to get the desired CCT and
Wattage according to the label on the fixture.
• Replace and tighten the 3/4 plug.
5WALL MOUNT BRACKET (WMB)
• Secure Wall Mount Kit to Fixture with (2) bolts (provided).
• WMB must be used in conjunction with ASA or QMA mount.
INSTALLATION OF LED LIGHT
NOTE: Adjustable angle is 0~+/-90°.
1. This product is dimmable.
2. Three dimming functions are available in this LED light.
• Constant current can be achieved by 0-10VDC or 1-10VDC dimming.
• PWM signal dimming.
• Variation of resistance unit dimming (Please choose the appropriate dimming way according to your needs. You can also choose not to use this function).
3. Choose the wire connection ways, dimming ways and installation ways according to your needs and the led fixture purchased.
When the photocell function is required,photocell should be installed on the back of light;
When it’s not required, shorting cap should be installed on the back of light.
L/live wire: Black\Brown;
N/null wire: White\Blue;
Ground wire: Green\Yellow-green.
1. Unscrew the 1/2 plug.
2. For products with motion sensor function, the induction module should be installed on the
socket.
OPTIONAL BRACKETS AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
There are 5 optional brackets for this fixture. The following are our VersaArea fixtures with
different brackets.
As for the wire color
of DIM+ and DIM-,pls
check the lamp label.
Black/Brown:ACL
Green/Yellow
White/Blue: ACN
Dim+
Dim-
Support
SFA Bracket
Locking Bolt
Adjusting Bolt
light
±90
Support
WARNING: Carefully read and understand the information given in this manual before beginning the assembly and installation. Failure to do so could lead to electric shock, fire, or
otherinjurieswhichcouldbehazardousorevenfatal.•Ensuretheelectricitytothewiresyouareworkingonisshutoff.Eitherremovethefuseorturnoffthecircuitbreaker.
NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna, increase the separation between the equipment and the receiver, connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected, and consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
See website for Warranty, Troubleshooting or Care and Cleaning details at www.ETiSSL.com.
Questions, problems, missing parts? Call ETiSSL Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com
Shorting cap
Socket
Photocell
1/2 plug
Motion Sensor
3/4 plug
5K 4K 3K
3/4 plug
150W 120W 100W
3/4 plug
150W 120W 100W
5K 4K 3K
CCT Wattage
CCT & Wattage Settings
Fixture Shorting Cap
SFA
ASA
TRA
QMA
WMB
OPTIONAL MOUNTING ORDERING GUIDE (Sold Separately)
Order # Part # Description
70336101 VAL-SFA VersaArea 2 3/8” Slip Fitter Arm Mount
70338101 VAL-ASA VersaArea Adjustable Straight Arm Mount
70337101 VAL-TRA VersaArea Trunnion Arm Mount
70335101 VAL-QMA VersaArea Light Quick Arm Mount
70339101 VAL-WMB VersaArea Wall Mount Bracket
1SLIP FITTER ARM MOUNT (SFA)
• Remove the bracket mounting screws on the fixture and pass the wires
through the bracket.
• Install the bracket on the fixture.
2ADJUSTABLE STRAIGHT ARM MOUNT (ASA)
• Remove the bracket mounting screws on the fixture,open the side lid of
bracket and pass the wires through the bracket.
• Install the bracket on the fixture, then cover the side lid and tighten it.
3TRUNNION ARM MOUNT (TRA)
• Remove the bracket mounting screws on the fixture and pass the wires
through the bracket.
• Install the bracket on the fixture.
4QUICK ARM MOUNT (QMA)
• Remove the bracket mounting screws on the fixture and pass the wires
through the bracket.
• Install the bracket on the fixture.
2ADJUSTABLE STRAIGHT ARM MOUNT (ASA)
• Fix the ASA bracket to the square pole with bolt, open the side lid of ASA
bracket, pull the wire into junction box, and connect the wires correctly.
• Put the connected wires into the junction box, then cover the junction box.
3TRUNNION ARM MOUNT (TRA)
• Drill holes on the wall as shown in Figure.
• Knock the expansion bolts into the wall.
• Connect the fixture to the bracket and tighten the screws; connect the wires
properly and put them into junction box.
4QUICK ARM MOUNT (QMA)
• Lock the bracket on the fixture. (M8*25 MM screws. M8 washers).
• Affix the mount to the square pole with bolts, open the bottom cover of the
mount bracket, pull the wires into the junction box, and connect the wires
correctly (refer to area light installation instructions for wiring diagram).
For round pole installation, follow the previous steps
, but remove the silicone
plate when installing on a round pole.
NOTE: Adjustable angle is 0-90°.
NOTE: Notice: Adjustable angle range is 0-35°.
For round pole installation, follow the previous steps
, but remove the silicone
plate when installing on a round pole.
Silicone plate
Round pole
square pole
Side lid
ASA Bracket light
ASA Bracket light
square pole
Side lid
junction box
Bolt 35°
TRA Bracket light
±90°
Expansion Bolt
7777
10
bracket
Lamp
Bolt
bottom cover
Junction box
Square pole
bracket Lamp
Remove Silicon Plate
Round pole
M8 Screws
Bracket

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
Installation d’éclairage de zone Versa LED
120-277V 50/60Hz 100W/80W/60W 150W/120W/100W 200W/180W/150W 300W/240W/200W
N° de command #
60210101
60211101
60212101
60213101
60214101
60215101
60216101
60217101
N° de pièce #
VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
N° de certification #
VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
SCHÉMA DE CÂBLAGE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVEC DIFFÉRENTS SUPPORTS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR LA CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE
INSTRUCTIONS POUR LE DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
1SUPPORT DE BRAS DE MONTAGE COULISSANT (SFA)
• Connectez le fil correctement et placez les fils dans le poteau. Ensuite, fixez
les boulons de verrouillage entre le raccord coulissant et le poteau.
• Desserrez les boulons de fixation et les boulons de réglage, alignez le
luminaire à l’angle requis. Serrer le boulon de réglage et les boulons de
fixation une fois l’angle confirmé.
INSTALLATION DE LUMIÈRE LED
REMARQUE
: L’angle réglable est de 0~+/-90°.
1. Ce produit a une fonction de gradation
2. Trois fonctions de gradation sont disponibles dans cette lumière LED.
• Le courant constant peut être atteint par une gradation 0-10VDC ou 1-10VDC.
• Gradation du signal PWM.
• Variation de la gradation de l’unité de résistance (veuillez choisir la méthode de gradation appropriée en fonction de vos besoins. Vous pouvez également choisir de ne pas utiliser cette
fonction).
3. Choisissez les modes de connexion des fils, les modes de gradation et les modes d’installation en fonction de vos besoins et du luminaire à led acheté.
Lorsque la fonction de cellule photoélectrique est requise, la cellule photoélectrique doit être installée
à l’arrière de la lumière;
Lorsqu’il n’est pas nécessaire, le capuchon de court-circuit doit être installé à l’arrière de la lumière.
L/fil sous tension: noir\marron;
Fil N/null: Blanc\Bleu;
Fil de terre : Vert\Jaune-vert.
1. Dévisser le bouchon 1/2.
2. Pour les produits avec fonction de détecteur de mouvement, le module d’induction doit être
installé sur la prise.
SUPPORTS EN OPTION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Il y a 5 supports optionnels pour ce luminaire. Voici nos luminaires VersaArea avec
différents supports.
En ce qui concerne la couleur
du fil de DIM + et DIM-,
veuillez vérifier l’étiquette de
la lampe..
Noir/Marron:ACL
Vert/Jaune
Blanc/Bleu: ACN
Dim+
Dim-
le soutien
SFA Support
Boulon de verrouillage
Boulon de réglage
la lumière
±90
le soutien
Bouchon de court-circuit
Prise
Photocellule
1/2 fiche
capteur de mouvement
REMARQUE: Conservez votre reçu et ces instructions comme preuve d’achat. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, le personnel d’installation doit avoir
des connaissances électriques professionnelles. Veuillez porter des gants pour éviter les blessures avant l’installation. En cas de fumée ou d’étincelle du fil, veuillez couper
immédiatement l’alimentation et avertir le personnel concerné.
AVERTISSEMENT: Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au panneau de fusibles avant de retirer l’ancien luminaire, le ballast ou les tubes fluorescents. N’utilisez aucun générateur
électrique pour tester cette lumière LED. Veuillez respecter les lois et réglementations nationales, régionales et locales lors de l’installation de ce luminaire. Veuillez couper l’alimentation
avant l’installation ou la maintenance. Une mise à la terre appropriée est nécessaire pour assurer la sécurité. Après l’installation, nivelez la lumière pour qu’elle pointe vers le bas. Veuillez
vérifier s’il y a des dommages pendant l’expédition. Si tel est le cas, veuillez contacter immédiatement le fabricant. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation pour vérifier si
tous les accessoires sont présents. Après confirmation, installez le luminaire conformément aux étapes d’installation.
Si vous n’êtes pas familier avec les installations électriques, nous vous recommandons de contacter un électricien qualifié pour effectuer l’installation.
TEMPÉRATURE DE COULEUR CORRÉLÉE (CCT) ET RÉGLAGES DE PUISSANCE
1CCT et/ou réglage de la puissance.
• Dévisser le bouchon 3/4.
• Ajustez le commutateur intégré pour CCT et Wattage réglables pour obtenir le CCT et la
Wattage souhaités en fonction de l’étiquette sur le luminaire.
• Remplacer et serrer le bouchon 3/4.
3/4 plug
5K 4K 3K
3/4 plug
150W 120W 100W
3/4 plug
150W 120W 100W
5K 4K 3K
CCT Puissance
CCT et paramètres de puissance
AVERTISSEMENT: Lisez et comprenez bien les renseignements fournis dans ce manuel avant de procéder à l’assemblage et à l’installation. Un manque à le faire pourrait mener
àunrisquedechocélectrique,d’incendieoudeblessuresquipourraientêtregraves,voiremêmemortelles.•Assurez-vousdecouperlecourantaucircuitsurlequelvoustravaillerez.
Enlevez le fusible ou coupez le disjoncteur
AVIS: Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est subordonné de deux conditions: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment une interférence qui pourrait entraîner un fonctionnement indésirable. Ces limites servent à offrir une protection
raisonnable contre une interference nocive dans une installation résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio; s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives, il peut causer une interférence nocive aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne surviendra dans une installation
particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible à la réception radio ou télé, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif, on conseille à l’utilisateur de tenter
de remédier à la situation en utilisant une ou plusieurs de ces procédures : Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la distance entre le dispositif et le poste récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. Demander conseil auprès du marchand ou d’un technicien en radio/
télé.
• Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre nulle l’autorisation de l’utilisateur
d’utiliser l’équipement
Les renseignements sur la garantie, le dépannage, l’entretien et le nettoyage se trouvent sur le site Web : www.ETiSSL.com.
Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com
QUINCAILLERIE INCLUSE
Description Quantité
Lampe 1
Casquette de court-circuit 1 Lampe Casquette de court-circuit
SFA
ASA
TRA
QMA
WMB
5SUPPORT DE MONTAGE MURAL (WMB)
• Fixez le kit de montage mural au luminaire avec (2)
boulons (fournis).
• WMB doit être utilisé en conjonction avec le montage
ASA ou
QMA
.
GUIDE DE COMMANDE DE MONTAGE EN OPTION (vendu séparément)
N° de command N° de pièce Description
70336101 VAL-SFA Support de bras de montage coulissant VersaArea 2 3/8”
70338101 VAL-ASA Support de bras droit réglable VersaArea
70337101 VAL-TRA Support de bras de tourillon VersaArea
70335101 VAL-QMA Support de bras rapide pour éclairage VersaArea
70339101 VAL-WMB Support de montage mural VersaArea
1SUPPORT DE BRAS DE MONTAGE COULISSANT (SFA)
• Retirez les vis de montage du support sur le luminaire et faites passer
les fils à travers le support.
• Installez le support sur le luminaire.
2SUPPORT DE BRAS DROIT RÉGLABLE (ASA)
• Retirez les vis de montage du support sur le luminaire, ouvrez le
couvercle latéral du support et passez les fils à travers le support.
• Installez le support sur le luminaire, puis couvrez le couvercle latéral et
serrez-le.
3SUPPORT DE BRAS DE TOURILLON (TRA)
• Retirez les vis de montage du support sur le luminaire et passez les fils
à travers le support.
• Installez le support sur le luminaire.
4SUPPORT DE BRAS RAPIDE (QMA)
• Retirez les vis de montage du support sur le luminaire et passez les fils à
travers le support.
• Installez le support sur le luminaire.
2SUPPORT DE BRAS DROIT RÉGLABLE (ASA)
• Fixez le support ASA au poteau carré avec un boulon, ouvrez le couvercle
latéral du support ASA, tirez le fil dans la boîte de jonction et connectez les fils
correctement.
• Mettez les fils connectés dans la boîte de jonction, puis couvrez la boîte de
jonction.
3SUPPORT DE BRAS DE TOURILLON (TRA)
• Percez des trous sur le mur comme indiqué sur la figure.
• Frappez les boulons d’expansion dans le mur.
• Connectez le luminaire au support et serrez les vis; connectez les fils
correctement et mettez-les dans la boîte de jonction.
REMARQUE
: L’angle réglable est de 0 à 90°.
REMARQUE
: la plage d’angle réglable est de 0 à 35°.
Identique à l’installation sur poteau rond, n’oubliez pas de retirer la plaque en
silicone lorsque vous installez le luminaire sur un poteau rond.
Plaque de silicone
Poteau rond
poteau carré
Couvercle latéral
ASA Support la lumière
ASA Support la lumière
poteau carré
Couvercle latéral
Boîte de dérivation
Verrouiller 35°
TRA Support la lumière
±90°
Boulon d’expansion
7777
10
Support
Lampe
Verrouiller
couvercle inférieur
Boîte de dérivation
Poteau carré
Support Lampe
Couvercle latéral
Poteau carré
Support Lampe
Plaque de silicium
Poteau rond
4SUPPORT DE BRAS RAPIDE (QMA)
• Verrouillez le support sur le luminaire. (Vis M8*25 MM Rondelles M8)
• Fixez le support au poteau carré avec des boulons, ouvrez le couvercle
inférieur du support de montage, tirez les fils dans la boîte de jonction
et connectez les fils correctement (reportez-vous aux instructions
d’installation de l’éclairage de zone pour le schéma de câblage).
Pour une installation sur poteau rond, suivez les étapes précédentes, mais retirez
la plaque de silicone lors de l’installation sur un poteau rond.

Pedido # 60210101
60211101
60212101
60213101
60214101
60215101
60216101
60217101
GUÍA DE USO Y CUIDADO
INSTALACIÓN DE LUCES DE ÁREA LED VERSA
120-277V 50/60Hz 100W/80W/60W 150W/120W/100W 200W/180W/150W 300W/240W/200W
Parte # VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
Certificación # VAL-1-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-1-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-2-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-3-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T3-MV-LVD-7PR
VAL-4-LB3-CP3-T5-MV-LVD-7PR
MATERIALES INCLUIDOS
Descripción Quantity
Lámpara 1
Tapa de cortocircuito 1
DIAGRAMA DE CABLEADO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CON DIFERENTES SOPORTES
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA FOTOCÉLULA
INSTRUCCIONES PARA EL SENSOR DE MOVIMIENTO
1MONTAJE DE BRAZO DESLIZANTE (SFA)
• Conecte el cable correctamente y coloque los cables en el poste. A
continuación, apriete los pernos de bloqueo entre el adaptador deslizante y
el poste..
• Afloje los pernos de fijación y los pernos de ajuste, alinee el accesorio al
ángulo requerido. Apriete el perno de ajuste y los pernos de fijación después
de confirmar el ángulo.
INSTALACIÓN DE LUZ LED
NOTA: El ángulo ajustable es 0~+/-90°.
1. Este producto es regulable.
2. Tres funciones de atenuación están disponibles en esta luz LED.
• La corriente constante se puede lograr mediante atenuación de 0-10 VCC o 1-10 VCC.
• Atenuación de la señal PWM.
• Variación de la atenuación de la unidad de resistencia (elija la forma de atenuación adecuada según sus necesidades. También puede optar por no utilizar esta función).
3. Elija las formas de conexión de cables, formas de atenuación y formas de instalación de acuerdo con sus necesidades y el accesorio LED comprado.
Cuando se requiere la función de fotocélula, la fotocélula debe instalarse en la parte posterior de la luz;
Cuando no sea necesario, se debe instalar una tapa de cortocircuito en la parte posterior del cable
estándar de luz.
L/cable vivo: Negro\Marrón;
N/cable nulo: Blanco\Azul;
Cable de tierra: Verde\Amarillo-verde.
1. Desenrosque el tapón de 1/2.
2. Para productos con función de sensor de movimiento, el módulo de inducción debe instalarse
en el zócalo.
SOPORTES OPCIONALES E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Hay 5 soportes opcionales para este accesorio. Los siguientes son nuestros accesorios
VersaArea con diferentes soportes.
En cuanto al color del
cable de DIM+ y DIM-,
compruebe la etiqueta
de la lámpara.
Negro / marrón: ACL
Verde / amarillo
Blanco / azul: ACN
Dim+
Dim-
Apoyo
Soporte SFA
Perno de bloqueo
Perno de ajuste
lámpara
±90
Apoyo
tapa de cortocircuito
Enchufe
Célula fotoeléctrica
1/2 enchufe
Sensor de movimiento
CORRELATED COLOR TEMPERATURE (CCT) AND WATTAGE ADJUSTMENTS
1CCT y/o ajuste de potencia.
• Desenrosque el tapón de 3/4.
• Ajuste el interruptor integrado para CCT y vataje ajustable para obtener el CCT y el vataje
deseados de acuerdo con la etiqueta de la luminaria.
• Vuelva a colocar y apriete el tapón de 3/4.
3/4 plug
5K 4K 3K
3/4 plug
150W 120W 100W
3/4 plug
150W 120W 100W
5K 4K 3K
CCT Only Wattage Only
CCT & Wattage Settings
NOTA: Guarde su recibo y estas instrucciones como comprobante de compra. Para evitar la posibilidad de descarga eléctrica o incendio, el personal de instalación debe tener
conocimientos eléctricos profesionales. Use guantes para evitar lesiones antes de la instalación. Si se produce humo o chispa del cable, apague la alimentación inmediatamente y
notifique al personal correspondiente.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación en el disyuntor o en el panel de fusibles antes de retirar la lámpara vieja, el balasto o los tubos fluorescentes. No utilice ningún generador
eléctrico para probar esta luz LED. Respete las leyes y normativas nacionales, regionales y locales relacionadas al instalar este accesorio. Apague la alimentación antes de la instalación o
el mantenimiento. Se requiere una conexión a tierra adecuada para garantizar la seguridad. Después de la instalación, nivele la luz para que apunte hacia abajo. Por favor, compruebe si hay
algún daño durante el envío. Si es así, comuníquese con el fabricante de inmediato. Lea atentamente las instrucciones de instalación para comprobar si todos los accesorios están presentes.
Después de la confirmación, instale el accesorio de acuerdo con los pasos de instalación.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que se comunique con un electricista calificado para que realice la instalación.
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica,incendio,uotraslesionesquepuedenserpeligrosasoinclusofatales.•Asegúresedecortarelsuministroeléctricoenloscablesconlosquetrabajará.Extraigalosfusibles
o apague el cortacircuitos.
AVISO: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Estos límites
se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y,
si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca
en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta
al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y
el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en
radio y televisión para solicitar asistencia.
• Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.
Las informaciones sobre la garantía, la solución de problemas, el mantenimiento y la limpieza se puede encontrar en el sitio web: www.ETiSSL.com.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com
Lámpara Tapa de cortocircuito
SFA
ASA
TRA
QMA
WMB
5SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED (WMB)
• Asegure el kit de montaje en pared al accesorio con (2) pernos
(incluidos).
• WMB debe usarse junto con el soporte ASA o
QMA
.
GUÍA DE PEDIDO DE MONTAJE OPCIONAL (se vende por separado)
Pedido # Parte # Descripción
70336101 VAL-SFA VersaArea 2 3/8” Montaje de brazo de ajuste deslizante
70338101 VAL-ASA Soporte de brazo recto ajustable VersaArea
70337101 VAL-TRA Soporte de brazo de muñón VersaArea
70335101 VAL-QMA Soporte de brazo rápido para luz VersaArea
70339101 VAL-WMB Soporte de montaje en pared VersaArea
1MONTAJE DE BRAZO DESLIZANTE (SFA)
• Retire los tornillos de montaje del soporte de la luminaria y pase los
cables a través del soporte.
• Instale el soporte en el accesorio.
2MONTAJE DE BRAZO RECTO AJUSTABLE (ASA)
• Retire los tornillos de montaje del soporte en el accesorio, abra la tapa
lateral del soporte y pase los cables a través del soporte..
• Instale el soporte en el accesorio, luego cubra la tapa lateral y apriétela.
3SOPORTE DE BRAZO DE MUÑÓN (TRA)
• Retire los tornillos de montaje del soporte de la luminaria y pase los
cables a través del soporte.
• Instale el soporte en el accesorio.
4MONTAJE DE BRAZO RÁPIDO (QMA)
• Retire los tornillos de montaje del soporte de la luminaria y pase los
cables a través del soporte.
• Instale el soporte en el accesorio.
2MONTAJE DE BRAZO RECTO AJUSTABLE (ASA)
• Fije el soporte de ASA al poste cuadrado con un perno, abra la tapa lateral
del soporte de ASA, tire del cable hacia la caja de conexiones y conecte los
cables correctamente.
• Coloque los cables conectados en la caja de conexiones, luego cubra la caja
de conexiones.
3SOPORTE DE BRAZO DE MUÑÓN (TRA)
• Taladre agujeros en la pared como se muestra en la figura.
• Golpee los pernos de expansión en la pared.
• Conecte el accesorio al soporte y apriete los tornillos; conecte los cables
correctamente y colóquelos en la caja de conexiones.
4MONTAJE DE BRAZO RÁPIDO (QMA)
• Bloquee el soporte en el accesorio. (Tornillos M8*25 MM. Arandelas M8)
.
• Fije la montura al poste cuadrado con pernos, abra la cubierta inferior del
soporte de la montura, tire de los cables hacia la caja de conexiones y
conéctelos correctamente (consulte las instrucciones de instalación de la
luz de área para ver el diagrama de cableado).
Para la instalación en poste redondo, siga los pasos anteriores, pero retire la placa
de silicona cuando instale en un poste redondo.
NOTA: El ángulo ajustable es de 0-90°.
NOTA: El rango de ángulo ajustable es de 0 a 35°.
Igual que la instalación en un poste redondo, recuerde quitar la placa de silicona
cuando la instale en un poste redondo.
Placa de silicona
poste
redondo
poste cuadrado
tapa lateral
Soporte ASA lámpara
Soporte ASA lámpara
poste cuadrado
tapa lateral
caja de conexiones
Tornillo 35°
Soporte TRA lámpara
±90°
Perno de expansión
7777
10
Soporte
Lámpara
Tornillo
cubierta inferior
Caja de conexiones
poste cuadrado
Soporte Lámpara
Cubierta lateral
poste cuadrado
Soporte Lámpara
placa de silicona
poste redondo
This manual suits for next models
15
Table of contents
Languages:
Other ETI Outdoor Light manuals