Eurotops Express Cooker User manual

International patents pending. All imitations will be prosecuted. Express Cooker® s is a registered EU/CTM trade mark.

2
D
B
C
A

3
Thank you for purchasing the Express Cooker®, the easy,
versatile way to cook.
The Express Cooker® will be a great help in the kitchen!
Prepare any dish with the Express Cooker®. Grill, bake
and fry using the ip-over function for even cooking.
Making your favourite dishes will be easy thanks to the non-
stick surface.
Because the Express Cooker® can be stored vertically, it
ts anywhere.
Safety Warnings
Please read the instructions and
warnings before using the product
for the rst time.
- The Express Cooker® is not a toy.
Keep out of reach of children.
- Use the Express Cooker® indoors on
a dry surface.
- Do not touch the appliance’s heating
surfaces without oven gloves or similar
protection, as they may cause burns.
- Do not use the Express Cooker® if
the power cable or plug is damaged.
- To avoid risk, if the power cable is
damaged, it should be replaced by the
manufacturer, the authorized technical
service or a qualied technician.
- Unplug the Express Cooker® when it
is not in use and before cleaning it.
- Do not unplug the Express Cooker®
with wet hands.
- Do not cover the Express Cooker®.
This appliance may be used by children
aged eight and over, by people with
reduced physical, sensory or mental
abilities, and by people lacking in
experience and knowledge if they
are appropriately supervised or given
suitable instructions on the safe use
of the appliance and understand the
dangers its use entails.
- This appliance may be used by persons
with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
-This device may be used by children
over the age of 8 and by people
with reduced physical, sensory or
mental abilities, or by people without
experience or knowledge, as long
as they are supervised or have been
given instructions on how to use the
device safely, and they understand the
risks involved. Children should not be
allowed to play with the device. Children
should not be responsible for cleaning
or maintaining the device, unless they
are over the age of 8 and supervised by
an adult.
-Keep the device and power cable out of
the reach of children under the age of 8.
-Children shall not play with the
appliance.
-The appliance is not intended to be
operated by means of an external timer
or separate remote-control system.
- Cleaning and user maintenance shall
not be done by children unless they are
aged eight and over and are supervised.
Keep the appliance and its cable out of
reach of children aged under eight.
- This appliance is designed to be
used for domestic use and in work
environments: kitchen areas reserved
for staff in shops, ofces and other work
environments; farms; by customers in
hotels, motels and other residential-
type settings; in settings such as hotel
rooms.
- The appliance’s plug must t properly
into the mains socket. Do not tamper
with the plug.
- Do not tug on the power cable.
- Never use the power cable to lift, carry
or unplug the appliance.
- Do not wrap the cable around the
appliance.
- Do not allow the power cable to hang
or come into contact with the appliance’s
hot surfaces.
- Check the condition of the power cable.
ENGLISH

4
Damaged or tangled cables increase
the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet
hands. If the appliance casing breaks,
immediately unplug the appliance from
the mains to prevent electric shock.
- Do not use the appliance if it has fallen
on the oor, if there are visible signs of
damage or if it has a leak.
- This appliance is not suitable for
outdoor use.
- Keep the work area clean and well
lit. Cluttered and dark areas invite
accidents.
- Place the appliance on a at, stable,
horizontal surface.
- Use care when lifting the lid, as very
hot steam will come out.
- WARNING: This electrical appliance
comes equipped with a heat function.
Therefore, surfaces with this function
(unlike functional surfaces) can
reach high temperatures. Because
temperature is perceived differently by
each person, this appliance should be
used with CAUTION.
- Hold the appliance only by the handle
and use oven gloves or similar heat
protection. Let the appliance cool down
before touching its other surfaces.
The set includes:
-
1 Express Cooker®
-
1 Instruction manual
-
1 Recipe leaet
Components
A. Latch
B. Handle
C. Non-stick heating plates
D. Indicator Light
Instructions for Use:
Before using the device:Remove the Express Cooker®
from the packaging.
- Before using the Express Cooker® for the rst time, clean
the non-stick heating plates (C) as described in the cleaning
section.
Use:
- Prepare the food you are going to cook in the Express
Cooker®.
- Plug the Express Cooker® into the mains.
- The power pilot light (D) will come on.
- We recommend closing the Express Cooker® during the
process so the plates heat up faster.
- When the light goes off, the Express Cooker® has
reached the right cooking temperature.
- Fully open the Express Cooker®.
- Place the ingredients on the bottom plate.
- Close the Express Cooker® by lowering the upper plate
and locking the plates with the latch (A).
- Steam may come out from between the plates during the
cooking process.
- Note: During the cooking process, the pilot light will come
on and go off while the thermostat keeps the plates at the
right temperature.
- After a few minutes, open the Express Cooker® to see if
your dish is ready.
- During the cooking process, the pilot light will come on and
go off to indicate that the temperature of the heating plates
is evenly maintained.
- When the food is ready, remove it from the Express
Cooker® using plastic or wooden utensils only. Do not use
pointed or sharp objects that could scratch and damage the
coating.
- Unplug the Express Cooker® from the mains and clean it.
Cleaning and Maintenance
- Unplug the appliance from the mains and let it cool down
before cleaning it.
- The Express Cooker® can be cleaned on the inside and
outside with a soft cloth.
- Clean the non-stick heating plates (C) with a damp cloth
with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not clean the inside or the outside with abrasive scouring
pads or steel wool, as they may damage the surface.
- IMPORTANT! The Express Cooker® is not dishwasher
safe. Never pour water directly on the Express Cooker®.
Never immerse it in water or any other liquid.
Quality Warranty
Warranty: This product is covered by a warranty against
manufacturing defects subject to the time periods stipulated
by the legislation in force in each country. This warranty does
not cover damages resulting from inadequate use, negligent
commercial use, abnormal wear and tear, accidents or
improper handling.
Australia and New Zealand only.
This product has the benet of certain Consumer Guarantees.
These are prescribed by the Australian Consumer Law and
the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993, both of
which provide protection for consumers. There is no express
warranty for this product in Australia or New Zealand. The
above paragraph refers to other countries.
Disposal of materials
A symbol of a crossed-out wheeled bin means you
should nd out about and follow local regulations
about disposing of this kind of product. Do not
dispose of this product as you would other
household waste.
Dispose of this device in accordance with the corresponding
local regulations.
Electrical and electronic devices contain hazardous
substances that can have harmful effects on the environment
and/or human health and should be recycled properly.
This product complies with Low Voltage Directive 2014/35/
EU, Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and
RoHS Directive 2011/65/EU restricting the use of hazardous
substances in electrical and electronic equipment.
This symbol indicates that the surface may heat
up during use.
Technical Specications
220-240V
50/60Hz
700-800W
ENGLISH

5
ESPAÑOL
Gracias por haber adquirido Express Cooker®, el método fácil
y versátil para cocinar.
¡Express Cooker®será un gran aliado en la cocina!
Con Express Cooker®, podrás preparar cualquier plato: asarás
a la parrilla, hornearás y freirás gracias a la función de volteo
para una cocción uniforme.
La preparación de tus platos será fácil gracias a su supercie
antiadherente.
Express Cooker®puede guardarse en cualquier sitio gracias a
que se sostiene verticalmente.
Advertencias de seguridad
Por favor, lea las instrucciones y
advertencias antes de utilizar el
producto por primera vez.
-
Express Cooker®no es un juguete.
Mantenga el producto fuera del alcance de
los niños.
-
Utilice Express Cooker®en interiores,
sobre una supercie seca.
-
No toque las supercies calientes del
aparato sin guantes de cocina o una pro-
tección similar, ya que podría sufrir quema-
duras.
-
No utilice Express Cooker®si el cable o
el enchufe están dañados.
-
Para evitar riesgos, si el cable de alimen-
tación está dañado debe ser sustituido por
el fabricante, el servicio técnico autorizado
o personal cualicado.
-
Desenchufe Express Cooker®cuando
no lo esté utilizando y siempre antes de
limpiarlo.
-
No desenchufe Express Cooker®con
las manos mojadas.
-
No cubra Express Cooker®. Este apara-
to puede ser utilizado por niños de 8 años
o más y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales limitadas o con fal-
ta de experiencia y conocimientos al res-
pecto si han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura
y comprenden los peligros asociados.
-
Este aparato puede ser utilizado por per-
sonas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales limitadas o con falta de expe-
riencia y conocimientos al respecto si han
sido supervisadas o instruidas acerca del
uso del aparato de forma segura y com-
prenden los peligros asociados.
-
Los niños no deben realizar la limpieza ni
el mantenimiento del aparato a menos que
sean mayores de 8 años y estén supervi-
sados. Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de los me-
nores de 8 años.
-
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico o en entornos de trabajo como:
zonas de cocina reservadas para el perso-
nal en tiendas, ocinas y otros lugares de
trabajo; granjas; hoteles, moteles y otros
lugares de tipo residencial (uso por parte
de los clientes); y entornos como habitacio-
nes de hotel.
-
- Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de 8 años y por perso-
nas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de expe-
riencia y conocimientos al respecto, si se
les ha dado la supervisión o instrucción
apropiadas para que usen el aparato de
una manera segura y comprenden los peli-
gros que implica. Los niños no deben jugar
con el aparato. Los niños no deben reali-
zar las tareas de limpieza o mantenimiento
del aparato, a menos que tengan más de
8 años y estén bajo la supervisión de un
adulto.
-
Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
-
Los niños no deben jugar con el aparato.
-
El aparato no está diseñado para funcio-
nar con un temporizador externo o un siste-
ma de control remoto separado.
-
El enchufe del aparato debe encajar per-
fectamente en la toma de corriente. No mo-
dique el enchufe.
-
No fuerce el cable eléctrico.
-
Nunca tire del cable eléctrico para levan-
tar, transportar o desenchufar el aparato.
-
No enrolle el cable alrededor del aparato.
-
No deje que el cable de alimentación
quede colgando ni que entre en contacto
con las supercies calientes del aparato.

6
ESPAÑOL
-
Compruebe el estado del cable de alimen-
tación. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
-
No toque el enchufe con las manos mo-
jadas. Si la carcasa del aparato se rompe,
desenchúfelo inmediatamente de la toma
de corriente para evitar descargas eléctri-
cas.
-
No utilice el aparato si ha caído al suelo, si
hay signos visibles de daños o si presenta
fugas.
-
Este aparato no es adecuado para uso en
exteriores.
-
Mantenga la zona de trabajo limpia y bien
iluminada. Las zonas de trabajo oscuras y
desordenadas propician los accidentes.
-
Sitúe el aparato sobre una supercie hori-
zontal, plana y estable.
-
Levante la tapa con cuidado, para no que-
marse con el vapor.
-
ADVERTENCIA: Este aparato eléctrico
dispone de una función de calor. Por lo tan-
to, las supercies con esta función (diferen-
tes a las supercies funcionales) pueden
alcanzar temperaturas elevadas. Dado que
la temperatura se percibe de forma distinta
según la persona, este aparato debe utili-
zarse con PRECAUCIÓN.
-
Coja el aparato únicamente por el asa
concebida para ello y utilice manoplas o
elementos similares de protección contra el
calor. Antes de tocar el resto de supercies,
deje que pase el tiempo suciente para que
se enfríen.
El set incluye:
-
1 Express Cooker®
-
1 manual de instrucciones
-
1 folleto con recetas
Componentes
A. Cierre
B.Asa
C. Placas de cocción antiadherentes
D. Indicador luminoso
Instrucciones de uso:
Antes de usar:
-
Saque Express Cooker®del embalaje.
-
Antes de usar Express Cooker®por primera vez, limpie las
placas de cocción antiadherentes (C) tal como se indica en el
apartado sobre limpieza.
Uso:
-
Prepare los alimentos que quiera cocinar con Express
Cooker®.
-
Enchufe Express Cooker®a la toma de corriente.
-
Se encenderá el indicador luminoso (D).
-
Para que la placa se caliente más rápido, le recomendamos
que cierre Express Cooker®durante el proceso.
-
Cuando se apague la luz,signica que Express Cooker®ha
llegado a la temperatura de cocción adecuada.
-
Abra del todo Express Cooker®.
-
Coloque los ingredientes en la placa inferior.
-
Cierre Express Cooker®bajando la placa superior y bloquee
ambas placas con el cierre (A).
-
Es posible que durante el proceso de cocción salga vapor de
entre las dos placas.
-
Nota: Durante el proceso de cocción, el indicador luminoso se
encenderá y apagará, pero el termostato mantendrá la tempera-
tura adecuada en las placas.
-
Al cabo de unos minutos, abra Express Cooker®para ver si
los alimentos están listos.
-
Durante la cocción, el indicador se activará y desactivará auto-
máticamente, lo que indica que los elementos térmicos están en
funcionamiento para mantener la temperatura.
-
Cuando los alimentos estén a su gusto, sáquelos del Express
Cooker® utilizando solo utensilios de plástico o de madera. No
utilice objetos puntiagudos ni alados porque podrían rayar o da-
ñar el revestimiento.
-
Desenchufe Express Cooker®de la corriente y límpielo.
Limpieza y mantenimiento
-
Desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se
enfríe completamente antes de proceder a su limpieza.
-
Express Cooker®se puede limpiar por dentro y por fuera con
un paño suave.
-
Limpie las placas de cocción antiadherentes (C) con un paño
húmedo y unas gotas de detergente líquido y séquelas.
-
No limpie la parte interior ni la exterior con estropajos abrasivos
o de acero porque podrían dañar la supercie.
-
¡IMPORTANTE! Express Cooker® no es apto para el lavava-
jillas. No vierta agua directamente en Express Cooker®. No lo
sumerja nunca en agua ni otros líquidos.
Garantía de calidad
Garantía: Este producto queda cubierto por una garantía
contra defectos de fabricación sujeta a los plazos de tiempo
estipulados por la legislación vigente en cada país. Esta
garantía no cubre los daños resultantes de un uso inadecuado,
uso comercial negligente, desgaste anormal, accidentes o
manipulación indebida.
Cómo deshacerse de materiales
Un símbolo con un contenedor con ruedas tachado
signica que debe consultar y seguir las normas locales
sobre la eliminación de este tipo de productos. No se
deshaga de este producto de la misma forma que lo
haría con los residuos generales de su hogar.
Elimine este dispositivo de acuerdo con las normas locales
correspondientes.
Los dispositivos eléctricos y electrónicos contienen sustancias
peligrosas que pueden tener efectos nocivos en el medio
ambiente o la salud humana y deben reciclarse adecuadamente.
Este producto cumple la Directiva sobre bajo voltaje 2014/35/
UE, la Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
y la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones al uso de ciertas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Este símbolo indica que la supercie puede calentarse
durante el uso
Especicaciones técnicas
220-240V
50/60Hz
700-800W

7
FRANÇAIS
Nous vous remercions de la conance que vous nous avez témoignée
en achetant Express Cooker®, la manière facile et polyvalente de
cuisiner.
Express Cooker® sera d’une grande aide dans votre cuisine !
Avec Express Cooker®, vous pourrez préparer toutes sortes de
plats : au grill, au four ou en friture, grâce à la fonction réversible pour
une cuisson homogène.
Son revêtement antiadhésif facilite la préparation de vos repas.
Express Cooker® peut se ranger partout car il peut se maintenir en
position verticale.
Consignes de sécurité
Veuillez lire cette notice d’utilisation et ces
consignes attentivement avant d’utiliser le
produit pour la première fois.
-
Express Cooker® n’est pas un jouet.
Conservez le produit hors de portée des en-
fants.
-
Utilisez Express Cooker® à l’intérieur et sur
des surfaces sèches.
-
Ne touchez pas les surfaces chauffantes
de l’appareil sans gants de cuisine ou autres
accessoires similaires, pour éviter tout risque
de brûlure.
-
N’utilisez pas Express Cooker® si le câble
ou la prise sont endommagés.
-
Pour éviter tout risque, si le câble d’alimen-
tation est endommagé, faites-le remplacer par
le fabricant, le service technique agréé ou un
technicien qualié.
-
Débranchez Express Cooker® lorsque
vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer.
-
Ne débranchez pas Express Cooker® avec
les mains mouillées.
-
Ne couvrez pas Express Cooker®. Cet
appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus, par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont limitées ou par des personnes dépour-
vues de l’expérience et des connaissances
nécessaires, à condition que ces utilisateurs
soient surveillés ou aient reçu les instructions
pertinentes pour utiliser l’appareil en toute
sécurité et qu’ils comprennent les risques que
cela implique.
-
Cet appareil peut être utilisé par des per-
sonnes dont les capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont limitées ou par des
personnes dépourvues de l’expérience et des
connaissances nécessaires, à condition que
ces utilisateurs soient surveillés ou aient reçu
les instructions pertinentes pour utiliser l’appa-
reil en toute sécurité et qu’ils comprennent les
risques que cela implique.
-
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants âgés de moins de 8 ans et par des per-
sonnes dont la capacité physique, sensorielle
ou mentale est limitée, ou par des personnes
qui ne disposent pas de l‘expérience et/ou des
connaissances nécessaires, excepté si elles
sont supervisées ou si elles ont reçu les ins-
tructions nécessaires à l’utilisation de l’appareil
et en comprennent les risques. Les enfants ne
devront pas être autorisés à jouer avec l’appa-
reil. Les enfants ne devront pas être chargés
du nettoyage ou de l’entretien de l’appareil,
sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et super-
visés par un adulte.
-
Gardez l’appareil et le câble d’alimentation
hors de la portée des enfants âgés de moins
de 8 ans.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet
appareil.
-
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé
avec une minuterie externe ou un système de
télécommande séparé.
-
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être réalisés par des enfants sauf s’ils ont
plus de 8 ans et sont sous surveillance. Gar-
dez l’appareil et le câble hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
-
Cet appareil est conçu pour un usage do-
mestique et pour certains lieux de travail : cui-
sine réservée au personnel dans les magasins,
bureaux et autres lieux de travail ; exploitations
agricoles ; hôtels, motels et autres résidences
(utilisation par les clients) ; et d’autres endroits
tels que les chambres d’hôtel.
-
La prise de l’appareil doit être insérée cor-
rectement dans la prise de courant. Ne modi-
ez pas la prise.
-
Ne forcez pas le câble d’alimentation.
-
N’utilisez jamais le câble d’alimentation pour
soulever, porter ou débrancher l’appareil.
-
N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
-
Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre
ou entrer en contact avec les parties chaudes
de l’appareil.
-
Vériez l’état du câble d’alimentation. Les
câbles endommagés ou emmêlés augmentent
le risque de décharges électriques.

8
FRANÇAIS
-
Ne touchez pas la prise avec les mains
mouillées. Si un des boîtiers de l’appareil se
casse, débranchez immédiatement l’appareil
de la prise pour éviter toute décharge élec-
trique.
-
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé par
terre ou s’il comporte des dommages visibles
ou une fuite.
-
Cet appareil ne convient pas à une utilisa-
tion à l’extérieur.
-
Maintenez votre zone de travail propre et
bien éclairée. Les zones sombres et encom-
brées sont propices aux accidents.
-
Placez l’appareil sur une surface horizon-
tale, plane et stable.
-
Soulevez le couvercle en prenant garde de
ne pas vous brûler avec la vapeur.
-
AVERTISSEMENT : Cet appareil électrique
comporte une fonction de chauffage. Ses sur-
faces, autres que les surfaces fonctionnelles,
peuvent atteindre des températures élevées.
Comme chaque personne a une perception
différente des températures, cet appareil doit
être utilisé avec PRÉCAUTION.
-
Cet appareil ne doit être touché qu’au ni-
veau de la poignée prévue à cet effet, et des
gants ou accessoires similaires doivent être
utilisés pour se protéger de la chaleur. Veuillez
laisser les surfaces autres que les surfaces de
prise prévues à cet effet refroidir avant de les
toucher.
Contenu :
-
1 Express Cooker®
-
1 notice d’utilisation
-
1 livre de recettes
Composants
A. Fermeture
B. Poignée
C. Plaques chauffantes antiadhésives
D. Voyant
E.
Consignes d’utilisation :
Avant toute utilisation :
-
Sortez l’Express Cooker® de son emballage.
-
Avant d’utiliser l’Express Cooker® pour la première fois, net-
toyez les plaques chauffantes antiadhésives (C) comme décrit dans
la section sur le nettoyage.
Utilisation :
-
Préparez les aliments que vous allez cuire avec l’Express Coo-
ker®.
-
Branchez l’Express Cooker® sur le secteur.
-
Le voyant (D) s’allume.
-
Pour que les plaques chauffent plus rapidement, nous vous re-
commandons de fermer l’Express Cooker® pendant le chauffage.
-
Lorsque le voyant s’éteint, cela signie que l’Express Cooker® a
atteint une température de cuisson appropriée.
-
Ouvrez entièrement l’Express Cooker®.
-
Placez les ingrédients sur la plaque inférieure.
-
Fermez l’Express Cooker® en baissant la plaque supérieure et
scellez les deux plaques avec le loquet de verrouillage (A).
-
Il est possible que de la vapeur s’échappe entre les plaques pen-
dant la cuisson.
-
Note : Pendant la cuisson, le témoin s’allume et s’éteint, mais le
thermostat garde une température adéquate au sein des plaques.
-
Après quelques minutes, ouvrez l’Express Cooker® pour vérier
si les aliments sont cuits.
-
Pendant la cuisson, le voyant s’allume et s’éteint automatique-
ment. Cela indique que les éléments chauffants fonctionnent pour
maintenir une température constante.
-
Lorsque les aliments sont cuits à votre goût, enlevez-les de
l’Express Cooker® en utilisant uniquement des ustensiles en plas-
tique ou en bois. N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants : ils
pourraient rayer et endommager le revêtement.
-
Débranchez Express Cooker® du secteur et nettoyez-le.
Nettoyage et maintenance
-
Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir complète-
ment avant de le nettoyer.
-
L’intérieur et l’extérieur d’Express Cooker® peuvent être net-
toyés avec un chiffon doux.
-
Nettoyez les plaques chauffantes antiadhésives (C) avec un
chiffon humide et quelques gouttes de liquide vaisselle avant de les
sécher.
-
Ne nettoyez pas l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec des
éponges à récurer ou en laine d’acier abrasives qui peuvent endom-
mager les surfaces.
-
IMPORTANT ! Express Cooker® ne passe pas au lave-vais-
selle. Ne mettez jamais d’eau directement sur l’Express Coo-
ker®. Ne le plongez jamais dans de l’eau ou dans tout autre
liquide.
Garantie :
Garantie : Ce produit est couvert par une garantie contre les défauts
de fabrication, dont la durée dépend de la législation en vigueur dans
chaque pays. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant
d’une utilisation inappropriée, d’une négligence de la part du
commerçant, d’une usure anormale, d’accidents ou d’une mauvaise
manipulation.
Uniquement pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande.
Ce produit est soumis à certaines garanties de protection du
consommateur, imposées par la loi australienne sur la protection
des consommateurs et la loi néozélandaise de 1993 sur les
garanties pour les consommateurs, qui fournissent toutes les deux
une protection aux consommateurs. Ce produit ne dispose pas
de garantie expresse en Australie ou en Nouvelle-Zélande. Le
paragraphe ci-dessus se réfère à d’autres pays.
Mise au rebut de l’appareil
Le symbole de la poubelle à roues barrée d’une croix
indique que vous devez respecter les réglementations
locales concernant le recyclage de ce type de produit. Ne
le jetez pas avec les ordures ménagères.
Il doit être recyclé séparément, conformément aux
réglementations locales.
Les appareils électriques et électroniques contiennent des
substances nocives pour l’environnement et la santé. Ils doivent être
recyclés dans des conditions appropriées.
Cet appareil est conforme à la directive basse tension 2014/35/CE,
à la directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/CE et à la
directive 2011/65/CE sur les restrictions concernant l’utilisation de
certaines substances dangereuses pour les appareils électriques et
électroniques.
Ce symbole indique que la surface de l’appareil peut
chauffer pendant son utilisation.
Spécications techniques
220-240V
50/60Hz
700-800W

9
DEUTSCH
Vielen Dank für den Kauf des Express Cooker® für
einfaches und vielseitiges Kochen.
Express Cooker® ist ein praktischer Verbündeter in
der Küche!
Mit Express Cooker® können Sie Gerichte aller
Art zubereiten: Grillen, Backen und Frittieren mit
Kippfunktion für einheitliches Garen.
Durch die Antihaftbeschichtung wird die Zubereitung
der Gerichte noch einfacher.
Express Cooker® lässt sich durch seine aufrechte
Position leicht verstauen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor dem erstmaligen
Gebrauch des Geräts die
Gebrauchsanweisung und die
Sicherheitshinweise durch.
- Express Cooker® ist kein Spiel-
zeug. Das Produkt von Kindern fern-
halten
- Express Cooker® nur in Innen-
räumen auf einer trockenen Oberä-
che benutzen.
- Die Heizächen des Geräts nicht
ohne Topappen o.ä. berühren, da
dies zu Verbrennungen führen kann.
- Benutzen Sie Express Cooker®
nicht, wenn Kabel oder Stecker be-
schädigt sind.
- Ist das Netzkabel beschädigt,
muss es vom Hersteller, dem auto-
risierten technischen Kundendienst
oder qualizierten Fachkräften er-
setzt werden, um jegliche Gefahr zu
vermeiden.
- Bei Nichtgebrauch und vor der
Reinigung den Netzstecker von Ex-
press Cooker® aus der Steckdose
ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des
Express Cooker® nicht mit feuch-
ten Händen.
- Express Cooker® nicht abde-
cken. Dieses Gerät kann von Kin-
dern über 8 Jahren und Personen
mit physischen, sensorischen oder
geistigen Behinderungen bzw. feh-
lender Kenntnis und Erfahrung be-
nutzt werden, wenn sie eine entspre-
chende Aufsicht und Unterweisung
bezüglich der sicheren Handhabung
des Gerätes erhalten haben und
dessen Gefahren verstehen.
- Haushaltsgeräte können von Per-
sonen mit physischen, sensorischen
oder geistigen Behinderungen bzw.
fehlender Kenntnis und Erfahrung
benutzt werden, wenn sie eine ent-
sprechende Aufsicht und Unterwei-
sung bezüglich der sicheren Hand-
habung des Gerätes erhalten haben
und dessen Gefahren verstehen.
- Die Reinigung und Pege durch
den Benutzer darf nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind älter als 8 Jahre und wer-
den beaufsichtigt. Halten Sie das
Gerät mit Stromkabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jah-
ren.
- - Dieses Gerät ist für häusliche An-
wendungen und andere Arbeitsum-
gebungen ausgelegt: Für Küchen-
bereiche, die der Belegschaft vor-
behalten sind, in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumgebungen,
für Agrarbetriebe, für Kunden in Ho-
tels, Motels und anderen Wohnum-
gebungen, und für Umgebungen wie
Hotelzimmer.
- Der Stecker des Geräts muss ge-
nau in die Netzsteckdose passen.
Der Stecker darf nicht verändert
werden.
- Ziehen Sie nicht am Stromkabel.
- Verwenden Sie niemals das
Stromkabel, um das Gerät hochzu-
heben, zu tragen oder den Netzste-
cker aus der Steckdose zu ziehen.

10
DEUTSCH
- Wickeln Sie das Kabel nicht um
das Gerät.
- Sorgen Sie dafür, dass das An-
schlusskabel nicht über heiße Ge-
räteächen hängt oder damit in Be-
rührung kommt.
- Prüfen Sie den Zustand des
Stromkabels. Beschädigte oder ver-
wickelte Kabel erhöhen die Gefahr
eines Stromschlags.
- Berühren Sie den Netzstecker
nicht mit feuchten Händen. Wenn
irgendein Teil des Gerätegehäuses
bricht, ziehen Sie sofort den Netz-
stecker aus der Steckdose, um der
Gefahr eines Stromschlags vorzu-
beugen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn es auf den Boden gefallen ist,
wenn Anzeichen von Beschädigung
sichtbar sind oder wenn es undicht
ist.
- Dieses Haushaltsgerät ist nicht für
die Benutzung im Freien geeignet.
- Sorgen Sie für einen sauberen und
gut beleuchteten Arbeitsbereich. Un-
ordentliche und schlecht beleuchtete
Umgebungen begünstigen Unfälle.
- Stellen Sie das Haushaltsgerät auf
eine waagrechte, ebene und stabile
Fläche.
- Um Verbrennungen zu vermeiden,
beim Anheben des Deckels auf aus-
tretenden Dampf achten.
- VORSICHT: Dieses Elektrogerät
umfasst eine Heizfunktion. Die Ober-
ächen, auch andere als die Funkti-
onsächen, können sehr heiß wer-
den. Da Temperaturen von verschie-
denen Personen unterschiedlich
wahrgenommen werden, ist dieses
Gerät mit VORSICHT zu verwenden.
- Das Gerät darf nur am da-
für vorgesehenen Griff berührt wer-
den und es ist ein Hitzeschutz wie
beispielsweise Topappen o.ä. zu
verwenden. Andere als die vorge-
sehenen Griffächen müssen aus-
reichend lange abkühlen, bevor sie
berührt werden.
Im Set enthalten:
- 1 Express Cooker®
- 1 Gebrauchsanweisung
- 1 Rezeptbroschüre
Bauteile
A. Verschluss
B. Griff
C. Antihaftbeschichtete Kochplatten
D. Betriebslampe
Gebrauchsanweisung:
Vor dem Gebrauch:
- Entnehmen Sie den Express Cooker® aus der Ver-
packung.
- Vor dem ersten Gebrauch des Express Cooker® sind
die antihaftbeschichteten Kochplatten (C) wie im Ab-
schnitt Reinigung beschrieben zu reinigen.
Verwendung:
- Die Speisen, die mit dem Express Cooker® zuberei-
tet werden sollen, vorbereiten.
- Netzstecker des Express Cooker® an die Steckdose
anschließen.
- Die Betriebslampe (D) schaltet sich ein.
- Für ein schnelleres Aufheizen der Platte empfehlen
wir, den Express Cooker® während dieses Vorgangs
geschlossen zu halten.
- Sobald der Express Cooker® die korrekte Kochtem-
peratur erreicht hat, schaltet sich die Betriebslampe ab.
- Express Cooker® öffnen.
- Die Zutaten auf der unteren Platte platzieren.
- Express Cooker® durch Absenken der oberen Platte
schließen und die Platten mit Hilfe des Verschlusses (A)
verriegeln.
- Während des Kochvorgangs kann Dampf aus dem
Zwischenraum zwischen den Platten austreten.
- Hinweis: Während des Kochvorgangs schaltet sich
die Betriebslampe ein und aus, während der Thermos-
tat die Platten auf der richtigen Temperatur hält.
- Öffnen Sie nach ein paar Minuten den Express Coo-
ker®, um nachzusehen, ob das Gericht bereits fertig ist.
- Während des Kochvorgangs schaltet sich die Betriebs-
lampe automatisch ein und aus, da die Heizelemente in
Betrieb sind, um die Temperatur zu halten.
- Wenn das Gericht Ihren Vorstellungen entspricht, ent-
nehmen Sie dieses ausschließlich mit Kunststoff- oder
Holzutensilien aus dem Express Cooker®. Verwenden
Sie keine spitzen bzw. scharfen Gegenstände, da diese
die Beschichtung zerkratzen und beschädigen können.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Express Cooker®
und reinigen Sie das Gerät.
Reinigung und Wartung
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie
die Reinigung durchführen.
- Express Cooker® kann innen und außen mit einem
weichen Lappen gereinigt werden.
- Reinigen Sie die antihaftbeschichteten Kochplatten
(C) mit einem feuchten Tuch mit einigen Tropfen Spül-
mittel und trocknen Sie diese danach ab.
- Die Innen- und Außenbereiche des Geräts dürfen nicht
mit Scheuerpads oder Stahlwolle gereinigt werden, da

11
dadurch die Oberäche beschädigt werden kann.
- WICHTIG: Der Express Cooker® darf nicht in der
Spülmaschine gereinigt werden. Den Express Coo-
ker® niemals direkt mit Wasser übergießen. Ta u -
chen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in
irgendeine andere Flüssigkeit ein.
Qualitätsgarantie
Garantie: Das Produkt besitzt eine Garantie
für Fabrikationsfehler, deren Zeitraum von
der jeweils geltenden Gesetzgebung des
Verkaufslandes abhängt. Diese Garantie deckt keine
Schäden aus einem unsachgemäßen Gebrauch,
aus fahrlässigem, kommerziellem Gebrauch,
anormalem Verschleiß, Unfällen oder unsachgemäßer
Handhabung.
Nur für Australien und Neuseeland.
Dieses Produkt besitzt bestimmte
Verbrauchergarantien. Diese werden im australischen
Verbrauchergesetz und im neuseeländischen
Verbrauchergarantiegesetz von 1993 beschrieben,
die beide für den Schutz der Verbraucher sorgen. Es
gibt keine ausdrückliche Garantie für dieses Produkt in
Australien oder Neuseeland. Der vorstehende Absatz
bezieht sich auf andere Länder.
Hinweis zur richtigen Materialentsorgung
Das Symbol eines auf Rollen stehenden
Containers, der durchgestrichen ist,
bedeutet, dass Sie sich über die geltenden
Bestimmungen zur örtlichen Entsorgung
dieser Art von Produkten informieren müssen.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht wie
normalen Hausmüll.
Sie müssen bei der Entsorgung die vor Ort geltenden
Bestimmungen beachten.
Elektrische und elektronische Produkte enthalten
gefährliche Substanzen, die eine äußerst schädliche
Wirkung auf die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit haben können und fachgerecht recycelt
werden müssen.
Dieses Gerät erfüllt die Niederspannungsrichtlinie
2014/35/EG, der Richtlinie über die elektromagnetische
Verträglichkeit 2014/30/EG und die Richtlinie 2011/65/
EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberäche
während des Gebrauchs heiß werden kann.
Technische Daten
220-240V
50/60Hz
700-800W
DEUTSCH

12
ITALIANO
Grazie per aver acquistato Express Cooker®, il metodo facile
e versatile per cucinare.
Express Cooker® sarà un tuo grande alleato in cucina!
Con Express Cooker® potrai preparare qualsiasi pietanza
cuocendola alla griglia, al forno e in padella grazie alla funzione
che ti permette di girare il cibo e ottenere una cottura uniforme.
Sarà facile preparare i tuoi piatti grazie alla sua supercie
antiaderente.
Puoi riporre l’Express Cooker® in qualsiasi spazio grazie al
suo supporto in verticale.
Avvertenze di sicurezza
Prima di utilizzare il prodotto per la
prima volta, leggere le istruzioni e
avvertenze.
-
Express Cooker® non è un giocattolo.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
-
Utilizzare l’Express Cooker® in am-
bienti chiusi e su superci asciutte.
-
Non toccare le superci riscaldanti
dell’apparecchio senza guanti da cucina
o protezioni simili in quanto ciò potrebbe
causare ustioni.
-
Non utilizzare l’Express Cooker® se
il cavo di alimentazione o la presa sono
danneggiati.
-
Per garantire la sicurezza, se il cavo di
alimentazione è danneggiato questo do-
vrà essere sostituito dal produttore, da un
centro di assistenza tecnica autorizzato o
da personale qualicato.
-
Scollegare l’Express Cooker® dalla
rete elettrica quando non è in uso e prima
delle operazioni di pulizia.
-
Non scollegare l’Express Cooker® dal-
la rete elettrica con le mani bagnate.
-
Non coprire l’Express Cooker®. Que-
sto apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità siche, sen-
soriali o mentali o con esperienza e cono-
scenze insufcienti, purché attentamente
sorvegliati e istruiti riguardo l’uso in sicu-
rezza dell’apparecchio e siano consape-
voli dei rischi connessi.
-
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato da persone con ridotte capacità si-
che, sensoriali o mentali o con esperienza
e conoscenze insufcienti, purché atten-
tamente sorvegliate o istruite su come uti-
lizzare in modo sicuro l’apparecchio e sui
pericoli che ciò comporta.
-
Questo apparecchio può essere utiliz-
zato da bambini maggiori di 8 anni e da
persone con capacità siche, mentali o
sensoriali ridotte, oppure con esperienza
e/o nozioni inadeguate a condizione che
siano sotto la supervisione di una per-
sona responsabile della loro sicurezza o
ricevano da questa le istruzioni necessa-
rie per un corretto utilizzo in maniera da
comprendere i rischi annessi. Ai bambini
non deve essere consentito giocare con
l’apparecchio. Non vanno afdate ai bam-
bini la pulizia né la manutenzione dell’ap-
parecchio, a meno che non siano maggio-
ri di 8 anni e sotto la supervisione di un
adulto.
-
Tenere l’apparecchio e il cavo di alimen-
tazione lontani dalla portata dei bambini di
età inferiore a 8 anni.
-
I bambini non devono giocare con l’ap-
parecchio.
-
L’apparecchio non è destinato ad esse-
re utilizzato mediante un timer esterno o
un sistema di controllo remoto separato.
-
Le operazioni di pulizia e manutenzione
da parte dell’utente non possono esse-
re eseguite da bambini, tranne se di età
superiore a 8 anni e con adeguata sorve-
glianza. Tenere l’apparecchio e il relativo
cavo di alimentazione fuori dalla portata di
bambini di età inferiore a 8 anni.
-
Questo apparecchio è destinato all’uso
domestico e in altri ambienti di lavoro: aree
cucina riservate al personale in negozi,
ufci ed altri ambienti di lavoro; aziende
agricole; hotel, motel ed altre strutture di
ricezione turistica (uso da parte dei clien-
ti); e locali quali camere d’albergo.
-
La spina di questo apparecchio deve
essere inserita correttamente nella presa
di corrente. Non alterare la spina.
-
Non forzare il cavo elettrico.
-
Non usare mai il cavo elettrico per sol-
levare, trasportare o scollegare l’apparec-
chio dalla rete elettrica.
-
Non avvolgere il cavo attorno all’appa-
recchio.
-
Non lasciare che il cavo di alimentazio-
ne penzoli o venga in contatto con le su-
perci calde dell’apparecchio.
-
Vericare lo stato del cavo di alimenta-
zione. I cavi danneggiati o ritorti aumenta-
no il rischio di scarica elettrica.

13
-
Non toccare la spina con le mani bagna-
te. Qualora la carcassa dell’apparecchio si
rompa, scollegare immediatamente l’ap-
parecchio dalla presa elettrica per evitare
il rischio di scarica elettrica.
-
Non usare l’apparecchio in caso di cadu-
te, qualora vi siano segni visibili di danneg-
giamento o in caso di perdite.
-
Questo apparecchio non è adatto all’uso
all’aperto.
-
Tenere l’area di lavoro pulita e ben illu-
minata. Le aree di lavoro disordinate e non
adeguatamente illuminate possono favori-
re incidenti.
-
Collocare l’apparecchio su di una super-
cie orizzontale, piana e stabile.
-
Nel sollevare il coperchio, fare attenzio-
ne a non bruciarsi con il vapore.
-
AVVERTENZA: Questo elettrodomestico
è dotato di una funzione di riscaldamento.
Anche le superci non funzionali dell’ap-
parecchio possono sviluppare temperatu-
re elevate. Poiché le temperature possono
essere percepite diversamente da perso-
na a persona, questo apparecchio deve
essere utilizzato con ATTENZIONE.
-
L’apparecchio deve essere maneggia-
to solo attraverso l’apposita impugnatura.
Utilizzare guanti di protezione termica o
simili. Prima di toccare il resto delle super-
ci, lasciare che si raffreddino.
Il set comprende:
-
1 Express Cooker®
-
1 manuale di istruzioni
-
1 piccolo ricettario
Componenti
A. Fermo di chiusura
B. Impugnatura
C. Piastre riscaldanti antiaderenti
D. Spia
Istruzioni per l’uso:
Prima dell’uso:
-
Rimuovere l’Express Cooker® dal relativo imballaggio.
-
Prima di usare l’Express Cooker® per la prima volta, pulire
le piastre riscaldanti antiaderenti (C) come descritto nella sezio-
ne relativa alla pulizia.
Uso:
-
Preparare gli alimenti che si desidera cucinare con l’Express
Cooker®.
-
Collegare l’Express Cooker® alla presa di corrente.
-
La spia di alimentazione (D) si accende.
-
Per un riscaldamento più veloce della piastra, consigliamo di
chiudere l’Express Cooker® durante l’uso.
-
Quando la luce si spegne, signica che l’Express Cooker®
ha raggiunto la temperatura di cottura adeguata.
-
Aprire completamente l’Express Cooker®.
-
Posizionare gli ingredienti sulla piastra inferiore.
-
Chiudere l’Express Cooker® abbassando la piastra supe-
riore. Assicurare la chiusura delle piastre con il fermo di chiusura
(A).
-
Durante la cottura dalle piastre potrebbe fuoriuscire vapore.
-
Nota: Durante la cottura, la spia si accende e si spegne men-
tre il termostato mantiene la piastra alla giusta temperatura.
-
Dopo alcuni minuti, aprire l’Express Cooker® per vericare
la cottura dell’alimento.
-
Durante la cottura, la spia si accende e si spegne in modo
automatico, indicando che gli elementi riscaldanti stanno lavo-
rando per mantenere la temperatura.
-
Una volta raggiunto lo stato di cottura desiderato, rimuovere
l’alimento dall’Express Cooker® con utensili di plastica o legno.
Non usare oggetti appuntiti o aflati perché potrebbero grafare
e danneggiare il rivestimento dell’apparecchio.
-
Staccare la spina dell’Express Cooker® dalla presa elettrica
e pulirlo.
Pulizia e manutenzione
-
Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica e la-
sciarlo raffreddare prima di pulirlo.
-
L’Express Cooker® può essere pulito internamente ed
esternamente con un panno morbido.
-
Pulire le piastre riscaldanti antiaderenti (C) con un panno
umido e qualche goccia di detersivo per stoviglie. Quindi asciu-
gare.
-
Non pulire le parti interne o esterne con pagliette abrasive o
d’acciaio poiché potrebbero danneggiare la supercie.
-
IMPORTANTE! Express Cooker® non è lavabile in lava-
stoviglie. Non versare mai acqua direttamente sull’Express
Cooker®. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in
qualsiasi altro liquido.
Garanzia di qualità
Garanzia: Questo prodotto è garantito contro i difetti di
fabbricazione per il tempo previsto dalla legislazione vigente.
Sono esplicitamente esclusi dalla garanzia i danni derivanti da
uso improprio, uso commerciale negligente, usura anormale,
incidenti o manomissioni.
Solo per Australia e Nuova Zelanda.
Questo prodotto si avvale di alcune garanzie per il consumatore.
Esse sono previste dall’Australian Consumer Law e dal New
Zealand Consumer Guarantees Act 1993, tesi a tutelare i
consumatori. Non c’è alcuna garanzia espressa per questo
prodotto in Australia e Nuova Zelanda. Il paragrafo di cui sopra
fa riferimento ad altri paesi.
Dismissione e rottamazione dell’apparecchio
Il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote
barrato indica che è necessario conoscere e rispettare
le normative e le ordinanze municipali speciche per
l’eliminazione di questo tipo di prodotti. Non disfarsi
di questo articolo come se si trattasse di un comune
residuo domestico.
Smaltire questo prodotto in conformità con le normative locali
vigenti.
I dispositivi elettrici ed elettronici contengono sostanze
pericolose che possono avere effetti nocivi sull’ambiente e sulla
salute umana e devono pertanto essere convenientemente
riciclati.
Questo apparecchio adempie la Direttiva Bassa Tensione
2014/35/UE, la Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
2014/30/UE e la Direttiva 2011/65/UE sulla restrizione dell’uso
di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Questo simbolo indica che la supercie può riscaldarsi
durante l’uso.
Speciche tecniche
220-240V
50/60Hz
700-800W
ITALIANO

14
PORTUGUÊS
Manual de instruções Express Cooker®
Express Cooker® is a registered EU/CTM trade mark
Obrigado por ter adquirido a Express Cooker®, que oferece
um método fácil e versátil para cozinhar.
A Express Cooker® será um grande aliado na cozinha!
Poderá preparar qualquer prato: assados na grelha ou no
forno e fritos, graças à função de viragem para uma cocção
uniforme.
A preparação dos pratos será mais fácil com à sua superfície
antiaderente.
Pode guardar a Express Cooker® em qualquer lugar, pois
pode ser colocada na vertical.
Advertências de segurança
Leia as instruções e advertências antes
da primeira utilização do produto.
-
A Express Cooker® não é um
brinquedo. Mantenha o produto fora do
alcance das crianças.
-
Use a Express Cooker® no interior,
sobre uma superfície seca.
-
Não toque nas superfícies de cocção
do aparelho sem luvas de cozinha ou si-
milares, pois podem provocar queimadu-
ras.
-
Não utilize a Express Cooker® se o
cabo de alimentação ou a cha estiverem
danicados.
-
Para evitar riscos, o cabo de alimenta-
ção eventualmente danicado deve ser
substituído pelo fabricante, pelo serviço
técnico autorizado ou por pessoal quali-
cado.
-
Desligue a Express Cooker® quan-
do não estiver a ser utilizada e antes de
limpá-la.
-
Não desligue a Express Cooker® da
tomada elétrica com as mãos molhadas.
-
Não cubra a Express Cooker®. Este
aparelho pode ser utilizado por crianças
com 8 ou mais anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais limitadas ou com falta de experiência
e conhecimento se forem supervisiona-
das ou tiverem recebido instruções para
a sua utilização segura e compreende-
rem os perigos associados.
-
Os eletrodomésticos podem ser utiliza-
dos por pessoas com capacidades físi-
cas, sensoriais ou mentais limitadas ou
com falta de experiência e conhecimen-
tos sobre a sua utilização desde que se-
jam supervisionadas ou instruídas sobre
uma utilização segura e compreendam
os riscos associados aos mesmos.
-
Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com mais de 8 anos e por pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais diminuídas ou por pessoas
sem a experiência nem o conhecimento
adequados, desde que sejam supervi-
sionados ou tenham recebido instruções
sobre uma utilização segura e compreen-
dam os riscos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. As
crianças não devem ser responsáveis
pela limpeza ou pela manutenção do apa-
relho, exceto se tiverem mais de 8 anos
e forem supervisionadas por um adulto.
-
Mantenha o aparelho e o cabo elétrico
fora do alcance das crianças com menos
de 8 anos.
-
As crianças não devem brincar com o
aparelho.
-
- O aparelho não deve ser operado por
meio de um temporizador externo ou sis-
tema de controle remoto separado.
-
As crianças não devem realizar tarefas
de limpeza e manutenção a não ser que
tenham mais de 8 anos de idade e sejam
supervisionadas. Mantenha o aparelho e
o cabo de alimentação fora do alcance
das crianças com menos de 8 anos de
idade.
-
Este produto foi desenvolvido unica-
mente para utilização doméstica e em
ambientes de trabalho como: áreas de
cozinha reservadas a empregados em
lojas, escritórios e ambientes de trabalho
similares, quintas agrícolas, bem como
por clientes em hotéis, motéis e ambien-
tes residenciais similares, como quartos
de hotel.
-
A cha do aparelho deve encaixar cor-
retamente na tomada elétrica. Não modi-
que a cha.
-
Não force o cabo de alimentação.
-
O cabo de alimentação nunca deve ser
utilizado para levantar ou transportar o
aparelho ou para retirar a cha da toma-
da.
-
Não enrole o cabo no aparelho.
-
Não deixe o cabo de alimentação sus-
penso ou em contacto com as superfícies
quentes do aparelho.
-
Comprove o estado do cabo de alimen-
tação. Os cabos danicados ou emara-
nhados aumentam o risco de choque elé-

15
trico.
-
Não toque na cha se tiver as mãos
molhadas. Se a superfície exterior de
qualquer elemento do aparelho se partir,
desligue o aparelho da tomada para pre-
venir o risco de sofrer um choque elétrico.
-
Não utilize o aparelho se este tiver caí-
do ao chão ou apresentar danos ou fu-
gas.
-
Este aparelho não deve ser usado em
exteriores.
-
Mantenha a área de trabalho limpa e
bem iluminada. As áreas de trabalho de-
sordenadas e mal iluminadas aumentam
o risco de acidentes.
-
Coloque o aparelho sobre uma superfí-
cie horizontal, plana e estável.
-
Tenha cuidado para não se queimar
com o vapor ao levantar a tampa.
-
ADVERTÊNCIA: Este aparelho elétrico
dispõe de uma função de aquecimento.
As superfícies, também aquelas diferen-
tes das superfícies funcionais, podem
atingir temperaturas elevadas. Como as
temperaturas são percecionadas de ma-
neira diferente por pessoas diferentes,
este aparelho deve ser usado com CUI-
DADO.
-
O contacto com o aparelho apenas
deve ser realizado através da pega pre-
vista e mediante proteção para o calor
como luvas ou similares. Antes de tocar
no resto das superfícies, deixe que passe
o tempo suciente para arrefecerem.
O conjunto inclui:
-
1 Express Cooker®
-
1 manual de instruções
-
1 folheto com receitas
Componentes
A. Fecho
B. Pega
C. Placas de aquecimento antiaderentes
D. Indicador luminoso
Instruções de utilização:
Antes da utilização:
-
Retire a Express Cooker® da embalagem.
-
Antes de usar a Express Cooker® pela primeira vez, limpe
as placas de aquecimento antiaderentes (C) da forma descrita
na secção de limpeza.
Utilização:
-
Prepare os alimentos que vai cozinhar na Express
Cooker®.
-
Ligue o aparelho à tomada de corrente.
-
O indicador luminoso acende-se (D).
-
Para que a placa aqueça mais rapidamente, recomenda-
mos que feche a Express Cooker® durante este processo.
-
Quando a luz se apagar, isso signica que a Express
Cooker® atingiu a temperatura de cocção adequada.
-
Abra completamente a Express Cooker®.
-
Posicione os ingredientes na placa inferior.
-
Feche a Express Cooker®, baixando a placa superior e
aperte as placas com o fecho (A).
-
Pode ocorrer libertação de vapor entre as placas durante
a cocção.
-
Nota: Durante o processo de cocção, o indicador luminoso
vai acender-se e apagar-se enquanto o termóstato mantém a
temperatura certa nas placas.
-
Após alguns minutos, abra a Express Cooker® para ver
se os alimentos estão cozinhados.
-
Durante o processo de cocção, o indicador acende-se e
apaga-se automaticamente, pelo que os elementos térmicos
estão a funcionar corretamente para manter a temperatura.
-
Quando os alimentos estiverem ao seu gosto, remova-os
da Express Cooker® apenas com utensílios de plástico ou
madeira. Não utilize objetos cortantes ou pontiagudos, pois
podem riscar e danicar o revestimento.
-
Desligue a Express Cooker® da rede elétrica e limpe-a.
Limpeza e manutenção
-
Desligue o aparelho da rede elétrica e deixe arrefecer an-
tes de limpá-lo.
-
Pode limpar o exterior e o interior da Express Cooker®
com um pano macio.
-
Limpe as placas de cocção antiaderentes (C) com um pano
húmido e umas gotas de detergente e depois deixe secar.
-
Não limpe o interior nem o exterior com esfregões abrasi-
vos nem palha-de-aço, pois podem danicar a superfície.
-
IMPORTANTE! A Express Cooker® não é apta para a
máquina de lavar louça. Nunca deite água diretamente
na Express Cooker®. Nunca submerja este aparelho em
água nem em qualquer outro líquido.
Garantia de qualidade
Garantia: Este produto está coberto por uma garantia contra
defeitos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela
legislação em vigor em cada país. Esta garantia não cobre
os danos decorrentes de um uso inadequado, uso comercial
negligente, desgaste anormal, acidentes ou manipulação
indevida.
Apenas Austrália e Nova Zelândia.
Este produto oferece determinadas garantias ao consumidor,
estipuladas na Lei do Consumidor da Austrália e nas
Garantias ao Consumidor de 1993 da Nova Zelândia, cujo
objetivo é a proteção dos consumidores. Não existe uma
garantia expressa para este produto na Austrália ou na Nova
Zelândia. O parágrafo acima indicado refere-se unicamente a
outros países.
Como eliminar os materiais
O símbolo de um contentor sobre rodas riscado
indica que Você se deve informar e seguir as normas
locais relativas à eliminação deste tipo de produtos.
Não elimine este produto da mesma forma que os
resíduos gerais da sua casa.
Elimine este dispositivo de acordo com as normas locais
correspondentes.
Os dispositivos elétricos e eletrónicos contêm substâncias
perigosas que podem ter efeitos nocivos no ambiente
ou na saúde humana e, portanto, devem ser reciclados
adequadamente.
Este produto cumpre a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/
UE, a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/
UE e a Diretiva 2011/65/CE RoHS relativa à restrição do uso
de determinadas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Este símbolo indica que a superfície pode aquecer
durante a utilização.
Características técnicas
220-240V, 50/60Hz, 700-800W
PORTUGUÊS

16
NEDERLANDS
Handleiding Express Cooker®
Express Cooker® is a registered EU/CTM trade mark
Hartelijk dank voor de aanschaf van Express Cooker®, de
eenvoudige en veelzijdige manier van koken.
Express Cooker® is een grote bondgenoot in uw keuken!
Met Express Cooker® kunt u alle soorten gerechten
bereiden: roosteren, bakken of frituren, dankzij de
omkeerfunctie voor gelijkmatige garing.
Het bereiden van uw gerechten is eenvoudig dankzij de
antiaanbaklaag.
Express Cooker® kan overal gemakkelijk rechtop staand
worden bewaard.
Veiligheidswaarschuwingen
Leesdeinstructiesenwaarschuwingen
alvorens het product voor eerste keer
te gebruiken.
-
Express Cooker® is geen speelgoed.
Houd het product buiten het bereik van
kinderen.
-
Gebruik Express Cooker® binnens-
huis op een droog oppervlak.
-
Raak oppervlakken van het apparaat
die heet worden niet aan zonder oven-
wanten of soortgelijke bescherming,
aangezien dat brandwonden kan veroor-
zaken.
-
Gebruik Express Cooker® niet als het
snoer of de stekker beschadigd is.
-
Om gevaar te voorkomen moet de
voedingskabel, als hij beschadigd is,
worden vervangen door de fabrikant, de
bevoegde technische dienst of gekwali-
ceerd personeel.
-
Trek de stekker van Express Cooker®
uit het stopcontact als het apparaat niet
in gebruik is en alvorens het schoon te
maken.
-
Trek de stekker van de Express
Cooker® niet uit het stopcontact met
natte handen.
-
Dek de Express Cooker® niet af. Dit
apparaat mag worden gebruikt door kin-
deren van 8 jaar en ouder en personen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens of met gebrek aan
ervaring of kennis, mits zij dat doen on-
der toezicht of de juiste aanwijzingen
hebben gekregen over een veilig gebruik
van het apparaat en bekend zijn met de
gevaren die dat met zich meebrengt.
-
Dit apparaat mag worden gebruikt
door personen met verminderde fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis in-
dien zij het onder toezicht gebruiken of
instructies hebben gekregen over een
veilig gebruik van het apparaat en zij
zich bewust zijn van de hieraan verbon-
den gevaren.
-
Dit apparaat mag gebruikt worden door
kinderen ouder dan 8 jaar en personen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens of zonder ervaring
of kennis, mits zij dat doen onder toezi-
cht of de juiste aanwijzingen hebben ge-
kregen over een veilig gebruik van het
apparaat en bekend zijn met de gevaren
die dat met zich meebrengt. Zorg er-
voor dat kinderen niet met het apparaat
gaan spelen. Kinderen mogen geen rei-
nigings- of onderhoudswerkzaamheden
uitvoeren aan het apparaat, tenzij zij ou-
der zijn dan 8 jaar en zij dat doen onder
toezicht van een volwassene.
-
Houd het apparaat en de voedings-
kabel buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
-
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
-
Het apparaat is niet bedoeld om te
worden bediend met behulp van een ex-
terne timer of een afzonderlijk afstands-
bedieningssysteem.
-
-
Kinderen mogen geen reiniging- en
onderhoudswerkzaamheden aan het
apparaat verrichten, tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en dat onder toezicht doen.
Houd het apparaat en de voedingskabel
buiten bereik van kinderen onder de 8
jaar.
-
Dit toestel is bedoeld om te worden ge-
bruikt voor huishoudelijke toepassingen
en andere werkomgevingen, zoals: per-
soneelskeukens in winkels, kantoren en
andere werkomgevingen, boerderijen,
door gasten van hotels, motels en ande-
re vormen van accommodatie in bijvoor-
beeld hotelkamers.
-
De stekker van het apparaat moet
goed in het stopcontact passen. Breng

17
geen wijzigingen aan in de stekker.
-
Forceer het elektriciteitssnoer niet.
-
Gebruik het snoer nooit om het appa-
raat aan op te tillen, te verplaatsen of om
de stekker uit het stopcontact te halen.
-
Rol het snoer niet rond het apparaat.
-
Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet
over de hete oppervlakken van het
apparaat hangt en dat hij er niet mee in
contact komt.
-
Controleer de toestand van de voe-
dingskabel. Beschadigde of verwarde
snoeren verhogen de kans op elektris-
che schokken.
-
Raak de stekker niet aan met natte
handen. Als de behuizing van het appa-
raat kapot gaat, trek dan onmiddellijk de
stekker van het apparaat uit het stopcon-
tact om risico op elektrische schokken te
voorkomen.
-
Gebruik het apparaat niet als het op de
grond is gevallen, als het tekenen van
schade vertoont of als het lekt.
-
Het apparaat is niet geschikt voor ge-
bruik buitenshuis.
-
Zorg dat de werkruimte schoon en
goed verlicht is. Rommelige en donkere
ruimtes kunnen ongevallen veroorzaken.
-
Plaats het apparaat op een horizon-
taal, vlak en stabiel oppervlak.
-
Als u het deksel optilt, zorg er dan voor
dat u zich niet brandt aan de stoom.
-
WAARSCHUWING: Dit elektrische
apparaat heeft een verwarmingsfunctie.
Oppervlakken, ook de niet functionele,
kunnen zeer warm worden. Aangezien
iedereen warmte op een andere manier
waarneemt, moet men VOORZICHTIG
zijn bij het gebruik van dit apparaat.
-
Raak het apparaat alleen aan door
middel van de daartoe bestemde hand-
greep en gebruik bescherming tegen
warmte, zoals pannenlappen. Laat de
overige oppervlakken eerst voldoende
afkoelen alvorens ze aan te raken.
De set bestaat uit:
-
1 Express Cooker®
-
1 handleiding
-
1 receptenboekje
Onderdelen
A. Vergrendeling
B. Handgreep
C. Verwarmingsplaten met antiaanbaklaag
D. Controlelampje
Gebruiksaanwijzing:
Voor het gebruik:
-
Haal de Express Cooker® uit de verpakking.
-
Maak alvorens de Express Cooker® voor de eerste keer
te gebruiken de verwarmingsplaten met antiaanbaklaag (C)
schoon zoals is omschreven in het hoofdstuk over reiniging.
Gebruik:
-
Bereid het voedsel dat u met de Express Cooker® gaat
klaarmaken voor.
-
Steek de stekker van de Express Cooker® in het stop-
contact.
-
Het controlelampje (D) gaat aan.
-
Wij raden u aan om de Express Cooker® gesloten te
houden tijdens het verwarmen, zodat de plaat sneller heet
wordt.
-
Als het lampje uit gaat, betekent dat dat de Express
Cooker® de geschikte baktemperatuur heeft bereikt.
-
Open de Express Cooker® helemaal.
-
Leg de ingrediënten op de bodemplaat.
-
Doe de Express Cooker® dicht door de bovenste plaat
naar beneden te doen en sluit de platen af met de vergren-
deling (A).
-
Tijdens het bakproces kan er stoom tussen de platen ui-
tkomen.
-
N.B.: Tijdens het bakproces gaat het controlelampje ste-
eds automatisch aan en uit, maar de thermostaat behoudt de
geschikte temperatuur van de platen.
-
Open de Express Cooker® na een paar minuten om te
kijken of het voedsel klaar is.
-
Tijdens het bakproces gaat het controlelampje steeds au-
tomatisch aan en uit, wat aangeeft dat de verhittingselemen-
ten in werking zijn om de temperatuur te behouden.
-
Als de ingrediënten naar uw smaak zijn, haal ze dan uit
de Express Cooker®. Gebruik daarvoor uitsluitend plas-
tic of houten keukengerei. Gebruik geen puntige of scher-
pe voorwerpen. Die kunnen krassen maken op de anti-
aanbaklaag en hem beschadigen.
-
Trek de stekker van de Express Cooker® uit het stopcon-
tact en maak het apparaat schoon.
Reiniging en onderhoud
-
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en
laat hem volledig afkoelen alvorens hem schoon te maken.
-
Express Cooker® mag aan de buiten- en binnenkant
worden schoongemaakt met een zachte doek.
-
Maak de verwarmingsplaten met antiaanbaklaag (C)
schoon met een vochtige doek met een paar druppels vloei-
baar wasmiddel en maak ze vervolgens droog.
-
Maak de binnen- of buitenkant niet schoon met schuurs-
ponzen of staalwol, omdat het oppervlak daarmee kan bes-
chadigen.
-
BELANGRIJK! Express Cooker® is niet geschikt voor
de afwasmachine. Giet nooit water direct op de Express
Cooker®. Dompel hem nooit onder in water of andere
vloeistoffen.
Kwaliteitsgarantie
Garantie: Voor het product geldt een garantie tegen
fabrieksfouten gedurende de periode die in de wetgeving
van elk betreffend land is vastgelegd. Onder de garantie
valt niet de schade die het gevolg is van een verkeerd of
nalatig gebruik, abnormale slijtage, ongelukken of onjuiste
behandeling.
Uitsluitend voor Australië en Nieuw-Zeeland.
Voor dit product gelden bepaalde garanties voor de
consument. Deze worden voorgeschreven door de Australian
Consumer Law en de New Zealand Consumer Guarantees
Act 1993, waardoor de belangen van consumenten worden
beschermd. Er is geen uitdrukkelijke garantie voor dit product
in Australië of Nieuw-Zeeland. De bovenstaande paragraaf
heeft betrekking op andere landen.
NEDERLANDS

18
NEDERLANDS
Afvoeren van het materiaal
Het symbool van een container op wielen met een
kruis erdoor geeft aan dat u zich dient te informeren
over hoe dit soort producten volgens de plaatselijke
voorschriften moet worden afgevoerd. Gooi dit
product niet bij het huisvuil weg.
Voer het apparaat af volgens de geldige plaatselijke normen.
Elektrische en elektronische producten bevatten gevaarlijke
stoffen die een zeer schadelijk effect op het milieu of de
menselijke gezondheid hebben en dienen op een passende
wijze gerecycled te worden.
Dit apparaat voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn 2014/95/
EU, de Richtlijn voor Elektromagnetische Compatibiliteit
2014/30/EU en de Richtlijn 2011/65/EU voor het beperken
van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur.
Dit symbool geeft aan dat het oppervlak heet kan
worden tijdens het gebruik.
Technische gegevens
220-240V
50/60Hz
700-800W


ISL GmbH
Edewechter Landstrasse 55
D 26131 Oldenburg Germany
www.isl-de.com
+49 (0) 441 95 07 08-0
17 rue de la Garenne
CS 90021 St-OUEN LʼAUMONE
95046 CERGY PONTOISE CEDEX
FRANCE
www.venteo.fr
(+33) 1 34258551
Best Direct (International) Benelux B.V.
Sint Janstraat 25a
1251 KZ Laren
www.best-direct.nl
PO Box 202, Spit Junction NSW
2088, Australia
CIF: B08984056
Table of contents
Languages:
Other Eurotops Grill manuals