Everglades EVFR5046 User manual

Vrieskist –Cangélateur Coffre
Chest Freezer –Gefriertruhe
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi
EVFR5046

1
Inhoudsopgave
--1-7
GEBRUIKSWIJZE------------------------------------------------------8
ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE--------9
IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET -----------10-11
NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN----------------------
TEMPERATUURREGELING EN
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT -------------------------
-------------------------14
Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EU-richtlijnen:
LVD 2014/35/EU en EMC 2014/30/EU en 2009/125EX en EC.643/2009
Veiligheids- en waarschuwingsinformatie
Voor uw veiligheid en
correct gebruik, voordat
u het apparaat installeert en
het apparaat voor de eerste
keer ingebruik neemt, moet u
deze gebruikershandleiding
zorgvuldig doorlezen, inclusief
de tips en waarschuwingen.
Om onnodige fouten en
ongevallen te voorkomen, is
het belangrijk om ervoor te
zorgen dat alle mensen die
het apparaat gebruiken,
volledig bekend zijn met de
werking ervan en de
veiligheidsvoorzieningen.
Bewaar deze instructies en
zorg ervoor dat deze bij het
apparaat blijven als het
verplaatst of verkocht wordt,
zodat iedereen gedurende de
gehele levensduur naar
behoren is geïnformeerd over
het gebruik en
veiligheidsmededelingen.
Voor de veiligheid van
mensenlevens en
eigendommen, de
voorzorgsmaatregelen van de
gebruikershandleiding
naleven, aangezien de
fabrikant niet verantwoordelijk
is voor schade veroorzaakt
voor nalatigheid.
Veiligheid voor kinderen en
anderen personen die
kwetsbaar zijn
In overeenstemming met de
EN standaard
Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en ouder en personen
met een beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of
mentale capaciteit of gebrek
aan ervaring en kennis als zij
op een veilige manier onder
toezicht staan of instructies
hebben gekregen over het
gebruik van het apparaat en
de betrokken gevaren.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij
onder toezicht staan.
In overeenstemming met de
IEC standaard
Dit apparaat is niet bedoeld
voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met
verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij ze
onder toezicht staan of
geïnstrueerd werden over het
gebruik van het apparaat
Veiligheids- en waarschuwingsinformatie
---- 12
13
AFDANKEN VAN HET APPARAAT
------

2
door een persoon die
verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
Houd alle
verpakkingsmaterialen uit de
buurt van kinderen, omdat er
verstikkingsgevaar bestaat.
Indien u het apparaat gaat
afdanken, trekt u de stekker
uit het stopcontact, snijdt
het netsnoer ervan af (zo
dicht mogelijk bij het
apparaat) en verwijder de
deur, teneinde te
voorkomen dat kinderen
een elektrische schokken
krijgen of zichzelf in het
apparaat opsluiten.
Indien dit apparaat, welke is
voorzien van magnetische
deurafdichtingen, een ouder
model van het apparaat moet
vervangen die een veerslot
(vergrendeling) op de deur of
de deksel heeft, zorg ervoor dat
het veerslot onbruikbaar wordt
gemaakt voordat u het oude
apparaat afdankt. Het
bovenstaande zal voorkomen
dat het een dodelijke valstrik
voor een kind wordt.
Algemene veiligheid
Dit apparaat is bedoeld
om te worden gebruikt
in huishoudens and
gelijkwaardige toepassingen
zoals
-personeelkeukens in
winkels, kantoren en andere
werkomgevingen;
-boerderijen en bij klanten
in hotels, motels en andere
type woonomgevingen;
-bed en breakfast type
omgevingen;
-catering en gelijkwaardige
niet detailhandel
toepassingen
WAARSCHUWING —
Geen explosieve stoffen
zoals aerosol blikjes met
brandbaar drijfgas in dit
apparaat bewaren.
WAARSCHUWING - Indien
het netsnoer beschadig is,
moet het worden vervangen
door de fabrikant,
servicemonteur of
gelijkwaardige gekwalificeerd
persoon teneinde gevaren te
voorkomen.
WAARSCHUWING —
Ventilatieopeningen in de
behuizing van het apparaat of
in een ingebouwde structuur
vrij van obstakels houden.
WAARSCHUWING —
Gebruik geen mechanische
apparaten of andere
middelen om het
ondooiproces te versnellen,
andere dan die aanbevolen
door de fabrikant.
WAARSCHUWING — Gebruik
geen mechanische apparaten
of andere middelen om het
ondooiproces te versnellen,
andere dan die aanbevolen
door de fabrikant.
WAARSCHUWING — Het
koelcircuit niet
beschadigen.

3
WAARSCHUWING —
Gebruik geen elektrische
apparaten in de opslagruimte
voor levensmiddelen van het
apparaat, tenzij zij van het
type zijn dat wordt
aanbevolen door de fabrikant.
WAARSCHUWING — Het
koelmiddel en de isolatie zijn
ontvlambaar. Als u het
apparaat afdankt, doe dit
alleen bij een erkend
afvalverwijderingscentrum.
Niet blootstellen aan
vlammen.
WAARSCHUWING —Bij het
positioneren van het
apparaat, moet u zorgen dat
het netsnoer niet verstrikt of
beschadigd raakt.
WAARSCHUWING —Niet
meerdere draagbare
stopcontacten of draagbare
stroomvoorzieningen aan de
achterkant van het apparaat
plaatsen.
Vervangen van het LED-
lampje:
WAARSCHUWING — Het
LED-lampje mag niet door de
gebruiker worden vervangen!
Als het LED-lampje
beschadigd is, neemt u
contact op met de
klantenservice voor
assistentie.
Koelmiddel
Het koelmiddel isobuteen
(R600a) bevindt zich in het
koelcircuit van het apparaat,
isobuteen is een natuurlijk
gas met een hoge mate van
milieuvriendelijkheid, maar
die wel ontvlambaar is.
Tijdens transport en
installatie van het apparaat,
moet u ervoor zorgen dat
geen van de componenten
van het koelcircuit
beschadigd raakt. Het
koelmiddel (R600a) is
ontvlambaar.
WAARSCHUWING —
Koelkasten bevatten
koelmiddel en gassen in de
isolatie. Koelmiddel en
gassen moeten
professioneel worden
afgevoerd, omdat ze
oogletsel of ontsteking
kunnen veroorzaken. Zorg
ervoor dat leidingen van het
koelcircuit niet beschadigd
raken voorafgaand aan het
afdanken.
WAARSCHUWING
:
brandgevaar
Als het koelmiddelcircuit
beschadigd is:
-Vermijd open vuur en
ontstekingsbronnen.
-De kamer waar het apparaat
zich bevindt, moet grondig
worden geventileerd.
WAARSCHUWING —
Beschadigd netsnoer moet
worden vervangen door een
speciaal snoer of een
onderdeel dat verkrijgbaar is
bij de fabrikant of diens
serviceagent.

4
Het is gevaarlijk om de
specificaties of dit product op
een of andere manier te
wijzigen.
Eventuele schade aan het
netsnoer kan kortsluiting, brand,
en elektrische schok
veroorzaken.
Elektrische veiligheid
1. Het netsnoer mag niet
verlengd worden.
2. Zorg ervoor dat de stekker
niet wordt gebroken of
beschadigd. Een gebroken of
beschadigde stekker kan
oververhit raken en brand
veroorzaken.
3. Zorg ervoor dat u toegang
hebt tot de hoofdstekker van
het apparaat
4. Niet aan het netsnoer
trekken.
5. In het stopcontact los zit, mag
u er geen stekker insteken. Er
bestaat gevaar voor elektrische
schokken of brand.
6. U mag het apparaat niet
bedienen zonder de deksel
van de binnenverlichting.
7. De koelkast mag alleen
worden voorzien van een
netspanning van eenfasige
alternatieve wisselstroom
van 220 ~ 240 V/ 50Hz.
Indien de fluctuatie van de
netspanning in de wijk van
de gebruiker zo groot is dat
de netspanning hoger is dan
de bovenstaande scope,
moet u ter wille van de
veiligheid A.C.
Automatische
netspanningsregelaar van meer
dan 350W naar de koelkast
leiden. De koelkast moet een
apart stopcontact gebruiken in
plaats van een gewone
stopcontact tezamen met
andere elektrische apparaten.
De stekker moet
overeenkomen met het
stopcontact met aardingsdraad.
Dagelijks gebruik
Bewaar geen brandbare
gassen of vloeistoffen in het
apparaat. Er bestaat
explosiegevaar.
Gebruik geen elektrische
apparaten in het apparaat
(bijvoorbeeld elektrische
ijsmakers, mixers, enz.).
Bij het verwijderen van de
stekker uit het stopcontact
moet u aan d e stekker
trekken, en niet aan de kabel.
Plaats geen warme gerechten
in de buurt van de plastic
onderdelen van het koelkast.
Geen voedingsmiddelen
direct tegen de luchtafvoer
op de achterwand plaatsen.
Voorverpakte
diepvriesproducten opslaan
in overeenstemming met de
instructies voor bevroren
voedselproductie.
De opslaginstructies van de
fabrikant moeten streng
worden nageleefd.

Raadpleeg de relevante
opslaginstructies.
Plaats geen
koolzuurhoudende of warme
dranken in het vriesvak,
aangezien het druk op het
blikje uitoefent, waardoor het
kan ontploffen, en schade
aan het apparaat wordt
veroorzaakt.
Bevroren voedsel kan
brandwonden veroorzaken als
het rechtstreeks uit het
vriesvak wordt geconsumeerd.
Plaats het apparaat niet in
direct zonlicht.
Houd brandende kaarsen,
lampen of andere
onderwerpen met open
vlammen uit de buurt van het
apparaat
Het apparaat is uitsluitend
bedoeld voor het bewaren van
voedsel en/of dranken voor
een normale consumptie in
normale huishoudens, zoals
uitgelegd in dit
instructieboekje Het apparaat
is zwaar. Voorzichtigheid is
geboden bij het verplaatsen.
Geen items verwijderen of
aanraken uit het vriesvak als
uw handen vochtig/nat zijn,
aangezien uw huid letsel kan
oplopen of vorst/
vriesbrandwonden.
Gebruik nooit de basis,
laden, deuren enz. om op te
staan als ondersteuning.
Diepgevroren voedsel mag niet
opnieuw worden ingevroren als
het eenmaal ontdooid is.
Geen ijslolly's of ijsblokjes
rechtstreeks uit de vriezer
consumeren, aangezien dit
vriesbrandwonden in de
mond en aan de lippen kan
veroorzaken.
Om te voorkomen dat
voorwerpen vallen en letsel aan
personen of schade aan het
apparaat kunnen veroorzaken,
de deurrekken niet overbelasten
en plaats niet teveel voedsel in
de verladen.
Let op!
Onderhoud en reinigen
Alvorens
onderhoudswerkzaamheden uit
te voeren, moet u het apparaat
uitschakelen en de stekker uit
het stopcontact trekken.
Het apparaat niet reinigen
met metalen voorwerpen,
stoom reinigers, etherische
oliën, organische oplosmiddelen
of schuurreinigers.
Geen scherpe voorwerpen
gebruiken om rijp van het
apparaat te verwijderen.
Gebruik een plastic
schraper.
5

Installatie belangrijk!
Voor de elektrische
aansluiting, voorzichtig de
instructies in deze
handleiding volgen.
Het apparaat uitpakken en
controleer of er schade is aan
het apparaat. Sluit het
apparaat niet aan als het
beschadigd is. Meld mogelijke
beschadigingen onmiddellijk
aan de winkel waar u het
apparaat heeft gekocht. In dat
geval de verpakking bewaren.
Het is raadzaam om tenminste
twee uur te wachten, alvorens
het apparaat aan te sluiten, om
de compressor op
beschadigingen te controleren.
Er moet voldoende
luchtcirculatie rondom het
apparaat aanwezig zijn
waarmee het risico van
oververhitting wordt
gereduceerd. Om te zorgen
voor voldoende ventilatie, volgt
u de instructies die relevant zijn
voor de installatie.
Wanneer dat mogelijk is
moet de achterkant van
het product niet te dicht op
een muur worden geplaatst,
teneinde te voorkomen dat u
warme delen aanraakt
(compressor, de condenser)
om het risico van een brand
te voorkomen, en u volgt de
instructies die relevant zijn
voor de installatie.
Het apparaat mag niet dicht
bij radiatoren of kookplaten
worden geplaatst.
Zorg ervoor dat de stekker
toegankelijk is na de
installatie van het apparaat.
Onderhoud
Alle elektrotechnische
werkzaamheden die nodig zijn
om dit apparaat te installeren,
mogen uitsluitend door een
elektricien of daartoe bevoegd
persoon worden uitgevoerd.
Dit product mag alleen
worden onderhouden door
een erkend Service Center en
uitsluitend originele
onderdelen mogen daarvoor
worden gebruikt.
6

Wees voorzichtig bij het koelen van voedsel. Glaswerk mag niet in direct
contact komen met het binnenste oppervlak van de doos.
Bij het invriezen van voedsel, om vochtverlies te voorkomen en geur te
voorkomen, moeten afzonderlijke levensmiddelen worden afgesloten en bewaard
en mogen alleen niet-toxische, geurloze, luchtdichte, waterdichte
fdichtingsmaterialen worden gebruikt
.
Heet voedsel moet van nature tot kamertemperatuur worden afgekoeld voordat
het in de vriezer wordt geplaatst, anders zal het de conservering van andere
voedingsmiddelen beïnvloeden en het stroomverbruik verhogen.
a
7

GEBRUIKSWIJZE
VOOR GEBRUIK
●Verwijder alle verpakkingsmateriaal, kleefband enz. en
laat vervolgens de deur gedurende een korte periode
open om het apparaat te ventileren.
●Het apparaat werd voor het verzenden schoongemaakt.
Het is echter aanbevolen om na levering het vak van de
diepvriezer schoon te maken.
●Steek de stekker in een geaard, enkelfasige 220-240V
stopcontact.
●Laat het apparaat circa 1 uur werken om het vriesvak af
te koelen alvorens items in het apparaat te plaatsen.
WACHT MINIMUM 5 MINUTEN ALVORENS
OPNIEUW TE STARTEN
●Het apparaat onmiddellijk na uitschakeling opnieuw
inschakelen kan de zekeringen doen doorslaan,
de stroomonderbreker activeren, de compressor
overbelasten en/of andere schade veroorzaken.
EFFICIENT GEBRUIK
Volg de volgende instructies om energie te besparen.
●Installeer het apparaat in een goed geventileerde ruimte.
●Gebruik het apparaat niet om water of voedsel, dat
water als opbergmedium nodig heeft, in op te bergen.
Plaats nooit verse vis of schaal- en schelpdieren die
water bevatten rechtstreeks in het apparaat.
CONTROLES
Om de veiligheid te waarborgen, voer na het schoonmaken
de volgende controles uit:
●Is het snoer op een juiste manier in een geschikt
stopcontact gestoken? Controleer of de stekker niet
abnormaal heet is.
●Controleer het snoer op barsten en schade. Als u een
onregelmatigheid waarneemt, neem contact op met de
handelaar waar u dit apparaat hebt gekocht of met onze
klantendienst.
REINIGING EN ONTDOOIEN
Om het risico op een elektrische schok of letsel door de
draaiende circulatieventilator te voorkomen, haal de stekker
uit het stopcontact alvorens het apparaat schoon te maken.
BEHUIZING EN VRIESVAK
Veeg met een zachte en droge doek schoon. Indien zeer
vuil, maak eerst schoon met een vochtige doek die in
zeepwater is ondergedompeld. Veeg vervolgens af met een
vochtige doek die in schoon water is ondergedompeld.
BUITENZIJDE:
Spat geen water rechtstreeks op de diepvriezer en maak
het vriesvak niet met water schoon. Dit kan een kortsluiting
en/of elektrische schok veroorzaken.
●Maak het vriesvak regelmatig schoon, zodat het altijd
goed schoon blijft.
●Gebruik nooit polijstpoeder, zeeppoeder, benzeen,
olie of heet water want deze kunnen de verf en plastic
componenten beschadigen.
●Open de deur en veeg met een droge doek schoon.
Scrub brush
8

Ontdooi het vriesvak twee- tot driemaal per jaar of wanneer
het ijs ongeveer 4 mm dik is. Om te ontdooien, voer
onderstaande procedure uit:
●Stel de thermostaat minimum 12 uur alvorens het
ontdooien op "Colder" in.
●Eenmaal deze periode is verstreken, schakel het
vriesvak uit door de stekker uit het stopcontact te halen.
●Haal al het voedsel uit de diepvriezer, wikkel deze in
papier en berg deze in een koude ruimte op. Laat de
deur open.
●Schakel het apparaat opnieuw in door de thermostaat op
“Colder” in te stellen en wacht minstens één uur alvorens
het voedsel terug te plaatsen.
●Na enkele uren, stel de thermostaat opnieuw op de
originele positie in.
WAARSCHUWING:
Gebruik geen mechanische apparatuur of andere middelen
om het ontdooiproces te versnellen, dan deze aanbevolen
door de fabrikant.
WAARSCHUWING:
Gebruik geen elektrische apparatuur in het
voedingsopbergvak van het apparaat, tenzij deze door de
fabrikant zijn aanbevolen.
Reiniging voor gebruik
Voordat u het toestel voor de eerste keer gebruikt, dient
u het interieur en de interne accessoires te wassen met
lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de
typische geur van een gloednieuw product te verwijderen,
en vervolgens goed te laten drogen.
Belangrijk! Een goede ventilatie rond de ijskast zorgt voor
een betere afvoer van warmte, een hogere efciëntie en
een lager stroomverbruik. Zorg dus dat er voldoende vrije
ruimte rond de ijskast is. Het is aanbevolen om minstens
75mm vrije ruimte tussen de achterzijde van de ijskast en
de muur te hebben, minstens 100mm vrije ruimte langs
beide zijden te hebben en meer dan 100mm ruimte boven
de ijskast te hebben.
ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE
Klimaatklasse Omgevingstemperatuurf
SN +10°C tot +32°C
N +16°C tot +32°C
ST +16°C tot +38°C
T +16°C tot +43°C
De toestellen mogen niet aan regen worden blootgesteld.
Voldoende lucht moet onderin in het achtergedeelte van
de toestellen kunnen circuleren, slechte luchtcirculatie kan
namelijk de prestaties beïnvloeden.Ingebouwde toestellen
moeten uit de buurt van warmtebronnen zoals kachels en
rechtstreeks zonlicht worden geplaatst.
Waterpas stellen
Het toestel moet waterpas worden gesteld om trillingen
uit te sluiten. Om het toestel waterpas te stellen, moet het
rechtop staan en beide stelbouten moeten stevig contact
maken met de vloer. U kunt ook het niveau bijstellen door
aan de voorzijde de juiste stelbouten uit te draaien (gebruik
uw vingers of een geschikte steeksleutel).
9

Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u
storingen gaat zoeken. Alleen een bevoegd elektricien of
bevoegd persoon dient het zoeken van storingen uit te
voeren die niet in de handleiding vermeld staan.
Belangrijk!
Laat reparaties aan het apparaat alleen door bevoegde
reparateurs uitvoeren. Verkeerde reparaties verhogen
het risico op schade en letsel aan de gebruiker. Als uw
apparaat moet worden gerepareerd, neem contact op met
uw handelaar of lokale klantendienst.
IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET
Probleem Oplossing
STROOMUITVAL
Beperk het openen en sluiten van de deur tot een minimum om het vrijkomen van koude
lucht te voorkomen.
Plaats geen nieuwe items in de diepvriezer want dit zal de temperatuur in het vriesvak
verhogen.
In geval van een lange stroomonderbreking, plaats droog ijs in de diepvriezer.
PROBLEMEN MET HET SNOER
Als het snoer beschadigd is, laat deze vervangen door een gelijksoortig snoer,
verkrijgbaar bij de fabrikant of bevoegd reparateur.
Het apparaat moet zo worden geplaatst zodat de stekker het stopcontact eenvoudig kan
bereiken.
WANNEER VOOR EEN LANGE
PERIODE NIET WORDT
GEBRUIKT
Haal alle items uit het vak en haal de stekker uit het stopcontact.
Maak het vak schoon en veeg alle water weg.
Om schimmelvorming en slechte geurtjes te voorkomen, laat de deur open om het vak
volledig te drogen.
TRANSPORT
Haal de stekker uit het stopcontact.
Tijdens het verplaatsen van het apparaat, zorg dat de voetjes het snoer niet
beschadigen.
Zorg dat de voetjes geen treden, drempels, enz. raken.
TIJDELIJKE OPSLAG
Plaats een stuk hout of gelijkwaardig voorwerp tussen de deur en de romp om het
volledig sluiten van de deur te voorkomen.
Berg de ongebruikte vriesvak niet op in een ruimte waar kinderen spelen.
Als een kind zich in het vriesvak bevindt en de deur wordt gesloten, is het mogelijk dat
het kind de deur vanaf de binnenkant niet kan openen.
10

Controleer het volgende als er zich problemen met het apparaat voordoen. Als het probleem niet is opgelost na het uitvoeren
van de gepaste acties, haal de stekker uit het stopcontact.
Transfereer de items die in de diepvriezer zijn opgeborgen naar een koeler of andere bak. Neem vervolgens contact op
met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht en geef de nodige informatie zoals vermeld in onderstaande paragraaf
"BENODIGDE INFORMATIE”.
Om een risico op elektrische schokken te voorkomen, haal de stekker niet uit het stopcontact met natte handen.
Totaal geen koeling
Is de voeding onderbroken?
Zit de stekker nog in het stopcontact?
Zijn de zekeringen doorgeslagen en/of is de stroomonderbreker geactiveerd?
Is de temperatuurregeling niet op OFF (UIT) ingesteld?
Onvoldoende ventilatie
Is de ruimte waar het apparaat zich bevindt voldoende geventileerd?
Is de diepvriezer blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of in de nabijheid van een radiator of
fornuis geplaatst?
Is de deur vaak geopend en gesloten?
Is er teveel voedsel in de diepvriezer geplaatst (boven de ladingslijn)?
Bevindt de temperatuurregelaar zich in de richting van max? Als het te koud is, draai de regelaar
naar MIN.
Is er veel ijsvorming in het vriesvak?
Overdreven geluid
Is de vloer onder de diepvriezer stevig genoeg?
Schudt en/of rammelt het apparaat?
Raakt het achterpaneel van het apparaat een muur, enz. aan?
Bevindt zich er een bak of ander voorwerp achter de diepvriezer?
De compressor maakt na inschakeling gedurende een korte periode nogal veel lawaai. Dit
lawaai verdwijnt zodra het apparaat gekoeld is.
Condensatie op
behuizing van diepvriezer
Condensatie op de behuizing en deur is mogelijk tijdens hete en vochtige dagen of naar gelang
de plaats van installatie. Dit komt voor wanneer de vochtigheid hoog is en waterdeeltjes op de
koude oppervlakken in condensatie verandert. Dit is normaal.
Veeg eventueel condensatie met een droge doek weg.
De buitenkant van de
diepvrieskist voelt heet
aan
Vooral tijdens de zomer en bij inschakeling van het apparaat is het mogelijk dat de buitenkant
van de diepvrieskist heet aanvoelt omdat de binnenzijde van de diepvrieskist voorzien is van
een leiding voor het uitstralen en voorkomen van condensatie.
De hitte heeft geen invloed op de goederen die zich in de diepvriezer bevinden.
Pipe
11

NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN
EVFR5046
Temperatuurregelaar
Voetje
Zijdeksel
Snoer met stekker
Deur
Deurhendel
12

BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Laat elektrische installatiewerken, nodig voor dit apparaat,
ALLEEN uitvoeren door een gekwaliceerde elektricien.
Waarschuwing: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN
Alvorens elektrische aansluitingen te maken, zorg voor het
volgende:
Elektrische aansluiting
Elektrische veiligheid wordt enkel gewaarborgd indien het
aardingssysteem van uw woning in overeenstemming met de
lokale wetgeving is.
Beschadig het koelcircuit niet.
Niet aan het snoer trekken of deze buigen of uitrekken om
elektrische schokken te voorkomen.
Gebruik geen elektrische apparatuur in de opbergvakken van
het apparaat, tenzij deze door de fabrikant zijn aanbevolen.
Controleer of het stopcontact geschikt is voor het maximum
vermogen van het apparaat (de zekeringen in het
stroomcircuit moeten 13 Amp zijn).
De voedingsspanning moet dezelfde zijn zoals aangegeven
in de technische specicaties en op het typeplaatje van het
apparaat.
Het apparaat moet geaard zijn en in overeenstemming met
de geldende wetgeving zijn.
Het gebruikte stopcontact moet eenvoudig bereikbaar zijn.
Als de stopcontacten in uw woning niet geschikt zijn voor
de meegeleverde stekker van dit apparaat, raadpleeg een
gekwaliceerde elektricien voor vervanging.
Het gebruik van adapters, verbindingsstukken of
verlengkabels is niet aanbevolen.
Sluit het apparaat aan op een 220-240 volt 50Hz AC voeding
door middel van een stopcontact met drie pennen, die
correct geaard en beveiligd met een 13 Amp zekering is.
Als de zekering moet worden vervangen, gebruik een 13
Amp zekering conform de BS1363/A richtlijnen.
De stekker bevat een afneembaar zekeringdeksel dat moet
worden teruggeplaatst eenmaal de zekering is vervangen.
Als het zekeringdeksel is verloren of beschadigd, gebruik
de stekker niet totdat een gelijksoortig deksel is bevestigd
of de stekker is vervangen.
Een beschadigde stekker moet zo dicht mogelijk tegen
de romp van de stekker worden afgeknipt. Verwijder
vervolgens de zekering en gooi de stekker op een correcte
en veilige manier weg.
De stekker vervangen (Alleen voor VK & Ierland)
In geval u de stekker moet vervangen zijn de draden in het
snoer op de volgende manier gekleurd:
Blauw- Neutraal ‘N’
Bruin- Onder stroom ‘L’
Groen & Geel-Aarding ‘E’
Aangezien het mogelijk is dat de kleuren van de
draden in het snoer niet met de gekleurde markeringen,
die de aansluitklemmen in uw stekker identiceren,
overeenkomen, ga als volgt te werk:
De groen & gele draad moet op de aansluitklem in de
stekker die met de letter E of het aardingssymbool is
gemarkeerd worden aangesloten.
De blauwe draad moet op de aansluitklem die met de letter
‘N' is gemarkeerd worden aangesloten.
De bruine draad moet op de aansluitklem die met de letter ‘L'
is gemarkeerd worden aangesloten.
Laat het snoer vervangen door de fabrikant, servicedienst
of gelijksoortig gekwaliceerd persoon als deze beschadigd
is om risico's te voorkomen.
Sluit groene/gele draad
op ‘E’ of – Aarding aan
Sluit bruine draad op ‘L’ –
Onder stroom aan
Sluit blauwe draad
op ‘N’ – Neutraal aan
De specicaties kunnen wijzigen, zie het typeplaatje
achteraan uw diepvrieskist.
TEMPERATUURREGELING EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
TEMPERATUURREGELING
●
●
●
Om de temperatuur binnenin het vriesvak te regelen,
stel de temperatuurregeling aan de voorzijde van de
diepvrieskist op de gewenste positie in. De normale
temperatuurinstelling van de diepvrieskist is MID .
Als het koelvermogen onvoldoende is, draai de
temperatuurregelaar in de richting van MAX. Als het
te koud is, draai de regelaar in de richting van MIN.
Als u de werking van het apparaat tijdelijk wilt
onderbreken, stel de temperatuurregelaar op de
13
OFF.

14
Afdanken van het apparaat
Het is verboden om dit apparaat af te voeren als huishoudelijk afval.
Verpakkingsmaterialen
Verpakkingsmateriaal met het recycle symbool zijn recyclebaar. Verwijdert u
de verpakking in een geschikte afvalverzamelbak om deze te recyclen.
Alvorens het afdanken van het apparaat.
1. De stekker uit het stopcontact trekken.
2. De netstekker afsnijden en afvoeren.
Correct afvoeren van dit product
Dit symbool op het product, of op de verpakking, duidt aan dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet in plaats
daarvan worden afgegeven bij het juiste afvalinzamelingspunt voor het
recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. Door ervoor te
zorgen dat dit product correct wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke
negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die
anders zou kunnen worden veroorzaakt door het onjuiste afvalverwerking
van dit product. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning
en recycling van dit product, gelieve contact opnemen met het
stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u
het product heeft aangeschaft.
AFDANKEN VAN HET APPARAAT

Garantievoorwaarden
1. Op de producten van Everglades bieden wij u 24 maanden volledige fabrieksgarantie na
aankoop. Deze garantie is onder geen beding overdraagbaar.
2. Er wordt geen garantie geboden op gemakkelijk breekbare delen zoals glas, kunststof,
rubbers of gloeilampen en dergelijke. Tevens wordt er geen garantie geboden wanneer het
apparaat in contact is geweest met chemische en/of elektrochemische of andere ongeschikte
stoffen. Er kan ook geen garantie verstrekt worden wanneer de gebreken aan het apparaat
te wijten zijn aan transportschade buiten ons toedoen, aan een onvakkundige installatie en
montage, een verkeerd gebruik, een niet-huishoudelijk gebruik, een gebrekkig onderhoud,
door de niet-naleving van de instructies voor de bediening en de montage of bij normale
slijtage. De aanspraak op garantie vervalt bij reparaties of ingrepen aan het apparaat door
personen anders dan van onze eigen service dienst. en ook wanneer het apparaat uitgerust
wordt met onderdelen of accessoires die geen originele onderdelen zijn en daardoor een
defect veroorzaken.
3. De garantieprestatie houdt in dat defecte onderdelen naar ons inzicht gratis gerepareerd
worden of door deugdelijke onderdelen vervangen worden. Apparaten die normaal
vervoerd kunnen worden (bv. in een auto) dienen naar het punt van aankoop geretourneerd
te worden voor service verlening. Apparaten die niet normaal vervoerd kunnen worden
zullen ter plaatse gerepareerd worden. Voor een reparatie onder garantie dient te allen tijde
een geldige aankoop bon aanwezig te zijn. Vervangen delen worden onze eigendom.
4. Indien een klacht ongegrond is zijn alle kosten voor rekening van de consument.
5. Reparaties ten tijde van de garantietermijnen leiden niet tot verlenging van de
garantietermijn.
6. Verdergaande, of andere aanspraken, in het bijzonder aanspraken op vergoeding voor
schade ontstaan buiten het apparaat voor zover een dergelijke aansprakelijkheid niet
wettelijk voorgeschreven is zijn uitgesloten.
7. Wij zijn verder zonder beperking aansprakelijk volgens de wettelijke bepalingen voor schade
die onder de wet op de productaansprakelijkheid valt en voor alle schade die berust op
opzettelijke contractuele schendingen, grove nalatigheid en boos opzet van ons, onze
wettelijke vertegenwoordigers of de door ons aangestelde personen.
Servicenummer voor Nederland : 0900-0404040 www.everglades.nl
Servicenummer voor België : 0032-(0)38080919

1
Table des matières
1-7
UTILISATION------------------------------------------------------------8
DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET
INSTALLATION ---------------------------------------------------------9
SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT -------------------10-11
NOM DES PIECES ET FONCTION -------------------------------12
-----------------------------13
--------------------------------14
Cet appareil est conforme aux directives européennes
LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU et 2009/125EX et EC.643/2009
Informations relatives à la sécurité et Mises en garde
Pour votre sécurité
et pour une utilisation
correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice (ainsi
que les conseils et les mises en
garde), avant de l'installer et de
l'utiliser pour la première fois.
Afin d'éviter les accidents et
erreurs de manipulation inutiles,
il est important que l'ensemble
des personnes amenées à
utiliser l'appareil soient
totalement familiarisées avec
son fonctionnement et avec les
fonctions de sécurité.
Conservez ces consignes et
assurez-vous de les
transmettre/transporter avec
l'appareil si vous le vendez/
déménagez, de sorte à ce que
toute personne amenée à
l'utiliser soit informée de son
utilisation et des consignes de
sécurité.
Pour des questions de sécurité
et pour que l’appareil fonctionne
au mieux de ses capacités,
respectez les consignes livrées
par le fabricant. ce dernier ne
saura être tenu responsable en
cas de non-respect des dites
consignes.
Sécurité des enfants et des
individus vulnérables
Selon les normes EN
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes dont
les capacités sensorielles ou
mentales sont réduites, ou
manquant des connaissances
nécessaire, à condition que
ceux-ci aient été placés sous la
surveillance d’une personne
tierce, informée des risques et
capable d’utiliser correctement
cet appareil. Les enfants ne
doivent en aucun cas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne
doivent en aucun cas être pris
en charge par les enfants, sauf
si ceux-ci sont placés sous
surveillance d'un adulte
responsable.
Selon les normes IEC
Cet appareil est déconseillé
aux personnes souffrant d’un
handicape physique, sensoriel
ou mental, ou ayant un
manque d’expériences et de
connaissances jusqu'à ce qu’ils
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de
l’appareil auprès de personnes
responsables de leur sécurité.
en garde
Informations relatives à la sécurité et Mises
------------------------------------------------------------
ENTSORGUNG DES GERÄTES
REGLAGE DE TEMPÉRA
ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL
--
TURE

2
Conservez tous les
emballages hors de portée
des enfants pour éviter tout
risque d’étouffement.
Si vous vous débarrassez
de cet appareil, débranchez
le câble d’alimentation,
coupez le câble (aussi
proche que possible de
l’appareil), et retirez la porte
pour éviter que les enfants
ne s’électrocutent ou ne
s’enferment pas à l'intérieur
de l'appareil.
Si cet appareil muni de
joints de porte magnétiques
venait à remplacer un
appareil plus ancien doté
d'un serrage par ressort
(verrou) sur la porte ou le
rabat, veuillez vous assurer
que ce ressort ne soit plus
utilisable avant de mettre au
rebut l'appareil. Cela
l'empêchera de devenir un
piège mortel pour un enfant
Consignes générales de
sécurité
Cet appareil est
destiné à être utilisé
dans des applications
domestiques et similaires
telles que:
- les zones de cuisine du
personnel dans les
magasins, les bureaux et
autres milieux de travail;
- corps de ferme, locaux
réservés aux clients dans
les hôtels/motels et autres
logements résidentiels;
- foyer de type lit et petit-
déjeuner;
- la restauration et autres
usages non destinés à la
vente au détail
ATTENTION — Ne pas
conserver de substances
explosives telles que des
aérosols (inflammables) à
l’intérieur de l’appareil.
ATTENTION —Si le cordon
d’alimentation est
endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
ou une personne qualifié
afin d’éviter tout danger.
MISE EN GARDE —
Garder la ventilation
ouverte dans la structure
encastrée de l’appareil, en
s’assurant qu’il n’y a pas
d’obstruction.
ATTENTION -- Ne pas
utiliser des dispositifs
mécaniques ou autres pour
accélérer le processus de
dégivrage, autre que ceux
recommandés par le
fabricant.
ATTENTION -- Ne pas
endommager le circuit du
réfrigérant.

3
ATTENTION -- Ne pas utiliser
des appareils électriques à
l’intérieur des compartiments
pour aliments de l’appareil
sauf s’ils sont recommandés
par le fabricant.
ATTENTION — Le liquide
frigorigène et l'isolant sont
inflammables. Si vous décidez
de mettre au rebut cet
appareil, contactez le centre
de collecte le plus proche. Ne
pas exposer à des flammes.
ATTENTION: Lors du
positionnement de l’appareil,
rassurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas coincé
ou endommagé.
ATTENTION - Ne placez pas
plusieurs prises de courant ou
d’alimentation portable à
l'arrière de l'appareil.
Remplacer la lampe à LED:
ATTENTION - La lampe à LED
ne devrait pas être remplacée
par l’utilisateur! Si la lampe à
LED est défectueuse,
contactez le service client pour
de l’assistance.
Liquide frigorigène
Le réfrigérant isobutène
(R600a) est contenu dans le
circuit frigorifique de l'appareil,
un gaz naturel avec un haut
niveau de compatibilité
environnementale, qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et
l'installation de l'appareil,
veillez à ce qu'aucun des
composants du circuit de
réfrigération ne soit abîmé. Le
liquide frigorigène (R600a) est
inflammable.
ATTENTION - Les
réfrigérateurs contiennent du
réfrigérant et des gaz dans
l’isolation. Le fluide frigorigène
et les gaz doivent être éliminés
professionnellement, car ils
peuvent causer des lésions
oculaires ou des brulures.
Rassurez-vous que les tubes
du circuit de réfrigérant ne sont
pas endommagés avant
l’élimination appropriée de ces
gaz.
ATTENTION: Risque
d’incendie
Si le circuit de réfrigération
est endommagé :
- Évitez les flammes nues et
les sources de chaleur.
- Ventilez correctement la
salle dans laquelle se trouve
l’appareil
ATTENTION - si le cordon
d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un
cordon ou un dispositif
particulier qui n’est disponible
que chez le fabricateur ou chez
son agent de service.
/ matériaux inflammables

4
Il est dangereux de modifier ce
produit de quelque façon.
Tout type de dommage
constaté sur le cordon
d’alimentation peut causer un
court-circuit, un incendie ou un
risque d'électrocution.
Sécurité électrique
1. Le cordon d’alimentation ne
doit pas être branché sur une
rallonge.
2. Rassurez-vous que la fiche
n’est pas défectueuse. Une
fiche secteur écrasée ou
endommagée pourrait
surchauffer et provoquer un
incendie.
3. Rassurez-vous de pouvoir
accéder à la fiche principale
de l'appareil
4. Ne tirez pas sur le câble
principal.
5. Si la prise s’est lâchée,
n'insérez pas la fiche. Cela
provoquerait un risque
d'électrocution ou d'incendie.
6. Vous ne devez jamais faire
fonctionner l’appareil si la
lampe à l’intérieure n'est pas
protégée par son couvercle.
7. Le réfrigérateur doit être
alimenté uniquement par une
fiche à courant alternatif
monophasé de 220 ~ 240
V/50Hz. Si la fluctuation de la
tension dans le district de
l’utilisateur est si grande que la
tension dépasse la portée ci-
dessus, par souci de sécurité,
veuillez installer un
régulateur automatique de
courant de plus de 350W
pour le réfrigérateur. Le
réfrigérateur doit utiliser une
prise de courant spéciale et
non une prise commune
avec d’autres appareils
électriques.
Sa fiche doit être une
fiche mise à la terre.
Utilisation quotidienne
Ne stockez pas de gaz ni de
liquides inflammables à
l’intérieur de l’appareil. Cela
engendrerait un risque
d’explosion.
Ne faites fonctionner aucun
appareil électrique à l'intérieur
de l'appareil (Ex.: sorbetière
électrique, mixeurs, etc.)
Lorsque vous débranchez
l’appareil, débranchez-le
toujours à partir de la prise du
secteur, ne tirez pas sur le
câble.
Ne placez pas d’articles
chauds près des composants
en plastiques de l’appareil.
Ne placez pas d'aliments
contre la sortie d'air de la
ventilation arrière.
Stockez les aliments déjà
emballés en respectant les
consignes du fabricant
concernant la chaîne froide.
Respectez bien les consignes
de rangement du fabricant.
Reportez-vous aux consignes
de rangement.
Table of contents
Languages:
Other Everglades Freezer manuals

Everglades
Everglades EVBA009 User manual

Everglades
Everglades EVFR5041 User manual

Everglades
Everglades EVFR5040 User manual

Everglades
Everglades EVFR5047 User manual

Everglades
Everglades EVBA020 User manual

Everglades
Everglades EVEVFR550 User manual

Everglades
Everglades EVFR535 User manual

Everglades
Everglades EVFR5035 User manual

Everglades
Everglades EVFR0201 User manual

Everglades
Everglades EVFR5029 User manual