Everglades EVFR5041 User manual

Vrieskast – Upright Freezer
Gefrierschrank – Congelateur
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi
EVFR5041

9
Control panel 10
13
14
15
16
11


WARNING—Food needs to be packed in bags before
putting into the refrigerator, and liquids need to be packed
in bottles or capped containers to avoid the problem that
the product design structure is not easy to clean.

-Avoid opening flames and sources of ignition.
-Thoroughly ventilate the room in which the appliance is
situated




1.Control panel
2.
3.Middle drawer
4.Lower drawer
5.Adjustable bottom feet
6.Handle
7.Freezer door
Accessories 1)
Freezer Drawer
For storing frozen food.
Ice-cube tray
For making ice and storing ice-cubes.
Freezer food compartment 2)
Thawing food 2)
In the freezer compartment.
At room temperature.
In a microwave oven.
In a conventional or convection oven.
Food once thawed should be re-frozen
with the exception of special cases.
1) If the appliance contains related accessories
and functions.
2) If the appliance contains a freezer compartment.
For freezing fresh food and storing frozen
and deep-frozen food for long periods of
time.
Freezing compartment with flap

NOTE:High temperature setting will
accelerate food waste.

NOTE: When removing the door, watch
for washer(s) between the lower hinge
and the bottom of the lower door that
may stick to the door. Do not lose.
1. Use a putty knife or thin-blade
2.Unscrew the special flange self-tapping2.Unscrew the special flange self-tapping
3.Remove the upper hinge axis, transfer it
4.Remove the door from the lower hinge.
11

5. Place it on a smooth surface with its
panel upwards. Loose screw ②
①,
tighten securely.
and pard
then install them to the left side and
6.Lay the refrigerator on soft foam
7
8. Transfer the door to the property
door.
9.Transfer the upper hinge part and
make the upper hinge axis into the upper
hole of the door, and adjust the position
of the door (please support the door with
your hand when doing it), fixing the upper
hinge part with the special flange
self-tapping screws.


Cleaning and care
For hygienic reasons, the appliance interior,
including interior accessories, should be
cleaned regularly.
The appliance should be cleaned and
maintained at least every two months.
Warning! Danger of electrical shock!
The appliance should not be connected to
the during cleaning.
Before cleaning, switch the appliance off
and remove the plug from the
switch off, or the circuit
breaker or fuse.
main power supply
main power
supply, shut off
Notice!
Remove the food from the appliance
before cleaning. Store them in a cool
place well covered.
Never clean the appliance with a steam
cleaner. Moisture could accumulate in
electrical components.
Hot vapors can lead to the damage of
plastic parts.
Ethereal oils and organic solvents can
attack plastic parts, e.g. lemon juice or the
juice from an orange peel, butyric acid,or
cleansers that contain acetic acid. Do not
allow such substances to come into
contact with appliance parts.
Do not use any abrasive cleansers.
and keep
Clean the appliance and the interior
accessories with a cloth and lukewarm
water. Commercially available dish
washing detergents may also be used.
After cleaning, wipe with fresh water and
a clean dish cloth.
Accumulation of dust at the condenser
increases energy consumption; clean the
condenser at the back of the appliance
once a year with a soft brush or a vacuum
cleaner.(Only for the outside-condenser
product)
Check the water drain hole on the rear
wall of the refrigerator compartment.
Clear a blocked drain hole with the aid of
something like soft green peg, an be
careful not to any damage to the
cabinet by sharp
After everything is dry, the appliance back
into service.
create
objects.
Defrosting
Defrosting in the frozen food storage
compartment
Defrosting in the freezer chamber is
operated manually. Before defrosting, take
the food out.
Take the ice tray and drawers out or put
them into the fresh food compartment
temporarily.
Leave the door of the refrigerator open
until ice and frost dissolve thoroughly and
at the bottom of the freezer
chamber. Wipe out the water with the soft
cloth.
In up the process of
defrosting, you may put a bowl of warm
water (about 50°C) into the freezer
chamber and scrape away the ice and
frost with a defrosting spatula. After doing
so, be sure to set the knob of the
temperature regulator to the original
position.
It is not advisable to heat the freezer
chamber directly with hot water or a hair
d r y e r w h i l e d e f r o s t i n g t o av o i d
deformation of the inner case.
It is also not advisable to scrape off ice
accumulate
order to speed
and frost or separate foods from the
containers which have been congealed
together with the food with sharp tools or
wooden bars, so as not to damage the
inner casing or the surface of the
evaporator.
Notice! The should be defrosted
at least once a month. During its usage, if
the door has been opened frequently the
appliance has been used in extreme
humidity, we advise the user to defrost every
two weeks.
appliance
Empty the appliance.
Pull out the power plug.
Clean thoroughly (see section: Cleaning
and Care).
Leave the door open to prevent odours.
Taking the appliance out of service

The food is too warm.
Interior lighting does
not work.
Unusual noises.
The compressor does
not start immediately
after changing the
temperature setting.
Water on the floor or
storage shelves.
Temperature is not properly
adjusted.
Door was open for an
extended period.
A large quantity of warm food
was placed in the appliance
within the last 24 hours.
The appliance is near a heat
source.
Light bulb is defective.
Door seal is not air-tight
(possibly after reversing the
door).
Appliance is not level.
The appliance is touching the
wall or other objects.
A component, e.g. a pipe, on
the rear of the appliance is
touching another part of the
appliance or the wall.
This is normal, no error has
occurred.
Water drain hole is blocked.
Please the “Initial Start Up”
section.
refer to
Open the door only as long as
necessary.
Turn the
to a colder setting temporarily.
Control panel
Please the “Installation
Location” section.
refer to
Please look in the “Changing the
Light Bulb “section.
Carefully warm the leaking
sections of the door seal with a
hair dryer (on a cool setting). At
the same time, shape the warmed
door seal by hand so that it sits
correctly.
Readjust the feet.
Move the appliance slightly.
If necessary, carefully bend the
component out of the way.
The compressor starts after a
period of time.
Refer to the “Cleaning and Care”
section.
Heavy build-up of
frost, possibly also on
the door seal.
Problem Possible cause Solution
Appliance does not
work.
Appliance cools too
much.
Appliance is not switched on.
Main plug is not plugged in or
is loose.
Fuse has blown or is defective.
Outlet is defective.
Temperature is set too cold.
Switch on the appliance.
Plug the appliance into the
electrical socket.
Check fuse, replace if necessary.
Defective parts need
repaired
to be
by an electrician.
Turn the temperature regulator to
a warmer setting temporarily.
Important!
Repairs to the appliance may only be
performed by competent service engineers.
Improper repairs can give rise to significant
hazards for the user. If your appliance
needs repairing, please contact your
specialist dealer or your local Customer
Service Center.
Warning! Before trouble-shooting,
disconnect the power supply. Only a
qualified electrician or other
personnel must carry out the trouble-
shooting that is not in the manual.


~~

Warranty Conditions
1. The products of Everglades come with a 24-month full factory guarantee from the moment
of purchase. This guarantee cannot be transferred under any circumstances.
2. A guarantee is not offered on easy-to-break components like glass, plastic, rubbers, light
bulbs, etc. A guarantee is also not offered if the device has been in contact with chemical
and/or electro chemical or other unsuitable substances. It is also not possible to offer a
guarantee if shortcomings in the device can be attributed to transport damage that is no
fault of our own, improper installation and assembly, incorrect use, inappropriate use, sub-
standard maintenance, failure to comply with operating and assembly instructions or normal
wear and tear. Claims under the guarantee will expire if repairs or modifications to the
device are carried out by people other than our service department, and also if the device is
fitted with components or accessories that are not original, which subsequently result in a
defect.
3. The guarantee is offered under the condition that defect components will be repaired as we
see fit or will be replaced by suitable components. Devices that can be transported normally
(e.g. in a car) must be returned to the point of sale so that they can be serviced. Devices that
cannot be transported normally will be repaired on-site. Valid proof of purchase must always
be presented when repairs are carried out under the guarantee. Replaced components will
become our property.
4. If a complaint is deemed unfounded, all incurred costs will be charged to the consumer.
5. Repairs during the guarantee period will not result in the guarantee period being extended.
6. Additional or other claims, particularly compensation claims for damage incurred outside the
device, are excluded unless such liability has been prescribed by law.
7. Furthermore, in accordance with legal provisions, we bear unlimited liability for damage that
falls under product liability laws and for all damage caused by deliberate contractual
breaches, gross negligence and malice on our part or the part of our legal representatives or
persons we have appointed.
Service number for the Netherlands : 0900-0404040 www.everglades.nl
Service number for Belgium : 0032-(0)38080919

9
10
Contenus
Informations de sécurité et de mises en garde
Installation de votre nouvel appareil électrique
Description de l’appareil électrique
Utilisation de votre appareil électrique
Panneau de contrôle
Inversion de la porte
Conseils et astuces utiles
Nettoyage et entretien
Dépannage
Élimination de l’appareil électrique
2
13
14
15
16
Informations de sécurité et de mises en garde
Pour votre sécurité et une utilisation correcte, avant d’installer et d’utiliser
l’appareil électrique pour la première fois, lisez ce manuel de l’utilisateur
avec attention, y compris les astuces et mises en garde. Pour éviter des
erreurs et des accidents inutiles, il est important de s’assurer que toutes les
personnes utilisant l’appareil électrique sont entièrement familiarisées avec
son fonctionnement et ses caractéristiques de sécurité. Enregistrez ces
instructions et assurez-vous qu’elles sont conservées avec l’appareil
électrique s’il est déplacé ou vendu, afin que toute personne l’utilisant au
cours de sa durée de vie d’utilisation soit informée de manière correcte sur
son utilisation et ses avis de sécurité.
Pour la sécurité des biens et des personnes, conservez les précautions
contenues dans ces instructions pour utilisateur, car le fabricant n’est pas
responsable des dommages causés par omission.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Conformément à la norme NE
Cet appareil électrique peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ayant un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles soient supervisées ou guidées
concernant l’utilisation de l’appareil électrique de manière sûre et
comprend les risques encourus. Les enfants ne devraient pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne devraient pas
être effectués par des enfants sans supervision.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les
appareils de réfrigération.
Conformément à la norme IEC
Cet appareil électrique n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de
connaissance, à moins qu’elle soit supervisée ou guidée concernant
l’utilisation de l’appareil électrique par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
11

Conservez tous les emballages à distance des enfants, car il y
a un risque de suffocation.
Si vous vous débarrassez de l’appareil, retirez la fiche de la
prise, coupez le câble de connexion (aussi près de l’appareil
que possible) et retirez la porte pour empêcher que des enfants
jouant avec ne subissent un choc électrique ou s’enferment à
l’intérieur.
Si cet appareil, comportant des joints de porte aimantés, doit
être remplacé par un appareil électrique plus ancien ayant un
blocage à ressort (loquet) sur la porte ou le couvercle, assurez-
vous de rendre le blocage à ressort inutilisable avant d’éliminer
l’ancien appareil électrique. Cela l’empêchera de devenir un
piège mortel pour des enfants.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT —Cet appareil électrique est destiné à être
utilisé dans un foyer et pour des applications similaires telles que :
- les zones de cuisine du personnel dans les boutiques, les bureaux
et les autres environnements de travail ;
- les maisons de fermes et les clients dans les hôtels et les autres
types d’environnements résidentiels ;
- Les environnements de type gîte ;
- utilisé dans un foyer et pour des applications similaires telles que :
AVERTISSEMENT —Ne stockez pas de substances explosives telles que
des bombes aérosol contenant un gaz propulsif dans cet appareil électrique.
AVERTISSEMENT —Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une
personne qualifiée de manière similaire afin d’éviter tout danger.
AVERTISSEMENT —gardez les ouvertures de ventilation, dans l’enceinte de
l’appareil électrique ou dans la structure intégrée, dégagée de toute
obstruction.
AVERTISSEMENT —N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou
d’autres médiums pour accélérer le processus de dégivrage, autres
que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT —N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT —N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du compartiment de stockage de nourriture de
l’appareil électrique, à moins qu’ils soient recommandés par le
fabricant.
Table of contents
Languages:
Other Everglades Freezer manuals

Everglades
Everglades EVEVFR550 User manual

Everglades
Everglades EVBA009 User manual

Everglades
Everglades EVFR5045 User manual

Everglades
Everglades EVFR5029 User manual

Everglades
Everglades EVFR5035 User manual

Everglades
Everglades EVFR541 User manual

Everglades
Everglades EVFR5046 User manual

Everglades
Everglades EVFR0201 User manual

Everglades
Everglades EVBA020 User manual

Everglades
Everglades EVFR536 User manual