Evermount EM-T1B User manual

PARTS LIST
INSTRUCTIONS
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! IF YOU
DO NOT UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS, OR DO NOT FEEL THAT YOU CAN FOLLOW THEM
SAFELY, CONTACT A QUALIFIED CONTRACTOR.THE WARRANTY WILL BE HONOURED IF
ACCOMPANIED BY AN ORIGINAL SALES RECEIPT, AND ONLY IF THE INSTRUCTIONS HAVE BEEN
FOLLOWED EXACTLY. Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To
acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.
• The EverMount EM-T1B is designed to mount a Plasma or LCD monitor onto a vertical wall. Hardware for
mounting to a wood stud is included. For mounting to any other surface, contact a qualified contractor.
• This product will hold flat screens 32 to 62 inches and weighing up to 165 lbs.
• You will need a Phillips screwdriver, and a drill with a 3/16" bit.
• A second person will be required to assist with step 3 and 4.
• If you do not understand the instructions, or are not sure you can follow them safely, contact a qualified
contractor.
062010
Bag Ref Item Qty Bag Ref Item Qty
1 A M4 Lock Washer 4 5 N Large Spacer 4
B M4x12 bolt 4 O Small Spacer 4
C M4x32 bolt 4 P Large Washer 4
D Cotter Pin 1 Q Small Washer 4
2 E M5 Lock Washer 4 6 R Concrete Anchor 6
F M5x12 bolt 4 S Lag Bolt 6
G M5x32 bolt 4 T Large Washer 6
3 H M6 Lock Washer 4 7 U Small Hex Bolt 8
I M6x12 bolt 4 V Nut 8
J M6x32 bolt 4 W Washer 16
4 K M8 Lock Washer 4
L M8x16 bolt 4
M M8x40 bolt 4
Tilt Plate
Monitor Bracket
Step One
If a 5 degree tilt is desired, install tilt plates, otherwise
continue to step 2.
To install tilt plates on monitor brackets:
i) Attach a tilt plate to each side of the monitor bracket
using tilt plate screws (U), washers (W) and nylon
nuts (V) as shown.
ii) Repeat this process for the other monitor bracket.
iii) The tilt plate’s “hooks” are placed over the top track
of the wall plate in step 4.
U
V
W
1
Figure 1
EM-T1B

Bubble level
Securing Rod
Monitor Brackets
Wall Plate
Step Two
Attach monitor brackets to the back of your panel using the appropriate bolts and
washers for your model found in parts bags 1 through 4. Use spacers (N,O) if needed,
between brackets and panel. Ensure that hooks are at the top of the brackets and holes are
at the bottom rear.
Step Three
i.) The wall plate must be installed in a wood stud. Verify stud location.
ii.) Using wall plate as template, and centering it over a stud, mark locations for plate screws
(S) on wall using small holes along bottom and top of wall plate. Ensure that the center
hole is aligned with a stud. All other holes are at 4 inch intervals. At least two of these
holes must align with a stud. Screw wall plate to wall studs.
Step Four
i) With the help of an assistant, lift the entire panel with monitor brackets attached and
place its hooks over the top track of the wall plate. (See figure 2)
ii) Move the monitor into position, so that the holes at the bottom rear of the monitor
brackets align with the holes at the bottom of the wall plate.
iii) Insert the securing rod into monitor bracket hole on the left, ensuring that it also enters
the hole on the wall plate. Pass the rod from left to right, ensuring that it exits through the
monitor bracket hole on the right.
iv) Insert cotter pin (D) into hole at right end of securing rod.
2
D
Lag Bolts (S), x 6
Studs
Figure 2
062010

LISTE DES PIÈCES
INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET LES GARDER POUR Y RÉFÉRER AU
BESOIN. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LES INSTRUCTIONS OU SI VOUS NE CROYEZ PAS ÊTRE EN
MESURE DE LES SUIVRE EN TOUTE SÉCURITÉ, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ. LA GARANTIE SERA HONORÉE QU'EN LA PRÉSENCE DU COUPON DE CAISSE ORIGINAL
ET UNIQUEMENT SI LES INSTRUCTIONS ONT ÉTÉ SUIVIES À LA LETTRE. Avant de commencer,
assurez-vous d'avoir en votre possession toutes les pièces énumérées ci-dessous. Pour obtenir des pièces
manquantes, visitez www.everik.com/parts.html ou téléphonez au 1 866 604-6966.
• L'EverMount EM-T1B est conçu pour fixer un moniteur à plasma ou ACL sur un mur vertical. Le matériel
servant au montage sur montant de bois est inclus. Pour le montage sur toute autre surface, veuillez
communiquer avec un technicien qualifié.
• Ce produit peut supporter des écrans plats de 32 à 62 pouces, pesant jusqu'à 165 lb.
• Un tournevis à pointe cruciforme et une perceuse avec foret de 3/16" sont requis.
• L'aide d'une seconde personne est requise pour les étapes 3 et 4.
• Si vous ne comprenez pas les consignes ou si vous n'êtes pas certain de pouvoir les respecter de façon
sécuritaire, communiquez avec un technicien qualifié.
Sac Réf Objet Qté Sac Réf Objet Qté
1 A Rondelle de blocage M4 4 5 N Cale d'espacement, grande 4
B Boulon M4 x 12 4 O Cale d'espacement, petite 4
C Boulon M4 x 32 4 P Rondelle, grande 4
D Goupille fendue 1 Q Rondelle, petite 4
2 E Rondelle de blocage M5 4 6 R Ancrage pour béton 6
F Boulon M5 x 12 4 S Tirefond 6
G Boulon M5 x 32 4 T Rondelle, grande 6
3 H Rondelle de blocage M6 4 7 U Boulon hexagonal, petit 8
I Boulon M6 x 12 4 V Écrou 8
J Boulon M6 x 32 4 W Rondelle 16
4 K Rondelle de blocage M8 4
L Boulon M8 x 16 4
M Boulon M8 x 40 4
Plaque
d'inclinaison
Support de montage du
moniteur
Étape 1
Si une inclinaison de 5° est souhaitée, installez les
plaques d'inclinaison. Sinon, passez à l'étape 2.
Pour installer les plaques d'inclinaison sur les supports
de montage du moniteur :
i) Fixez une plaque d'inclinaison de chaque côté du
support de montage du moniteur à l'aide des vis pour
plaque d'inclinaison (U), des rondelles (W) et des
écrous de nylon (V) tel que montré.
ii) Répétez de l'autre côté du support de montage du
moniteur.
iii) Les « crochet » de la plaque d'inclinaison sont placés
sur le rail supérieur de la plaque murale à l'étape 4.
U
V
W
1
Figure 1
EM-T1B
062010

Niveau à bulle
Tige de fixation Supports de
montage du
moniteur
Plaque murale
Étape 2
Fixez les supports de montage du moniteur à l'arrière de votre écran à l'aide des
boulons et des rondelles correspondant à votre modèle, que vous trouverez dans les sacs
numérotés de 1 à 4. Servez-vous des cales d'espacement (N, O) au besoin, entre les sup-
ports de montage et l'écran. Assurez-vous que les crochets sont en haut des supports et les
trous à l'arrière, en bas.
Étape 3
i.) La plaque murale doit être installée sur un montant de bois. Vérifiez l'emplacement du
montant.
ii.) En vous servant de la plaque murale comme guide et en centrant celle-ci sur un mon-
tant, marquez l'emplacement des vis (S) de la plaque à l'aide des petits trous situés en haut
et en bas de la plaque murale. Assurez-vous que le trou central est en ligne avec un mon-
tant. Tous les autres trous sont espacés de 4 pouces. Au moins deux de ces trous doit être
en ligne avec un montant. Vissez la plaque murale aux montants de bois.
Étape 4
i) Avec l'aide d'une autre personne, soulevez l'écran avec les supports de montage en place
et positionnez les crochets sur le rail supérieur de la plaque murale. (Voir la figure 2.)
ii) Positionnez l'écran de sorte que les trous situés en bas et à l'arrière des supports de
montage du moniteur soient alignés avec les trous situés en bas de la plaque murale.
iii) Insérez la tige de fixation dans le trou gauche du support de montage, en vous assurant
qu'il traverse également le trou de la plaque murale. Glissez la tige de gauche à droite en
vous assurant qu'elle traverse le trou du support de montage à droite.
iv) Insérez la goupille fendue (D) dans le trou situé à l'extrémité droite de la tige de fixation.
2
D
Tirefonds (S), x 6
Montants
Figure 2
062010
Table of contents
Languages:
Other Evermount Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Salamander Designs
Salamander Designs FPS1/FH/GG user manual

Elektro-Automatik
Elektro-Automatik PSI Rack 24U installation guide

SKY-WATCHER
SKY-WATCHER Refractor AZ2 instruction manual

Tecnosystemi
Tecnosystemi Smart Clima TSTT 140T user manual

CHIEF
CHIEF KSA-1020 installation instructions

Reison
Reison 10-237 manual