Evolveo ACSPIRTS2 User manual

MANUAL
MODEL VERSION / DATE
PIR,
360° Motion sensor
l. / 23. 2. 2021
SL
RO
HU
EN
SK
CZ

2
Obsah / Content / Tartalom / Conținut /
Vsebina
Česky. ..................................... 3
Slovensky.............................. 16
English. ................................. 29
Magyar ................................. 42
Română. ............................... 56
Slovenščina........................... 70

3
Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybrali
EVOLVEO PIR, chytrý WiFi bezdrátový stropní
360° PIR snímač pohybu. Věříme, že Vám
produkt bude sloužit k Váš plné spokojenosti.
EVOLVEO ACSPIRTS2 je chytrý, stropní detektor
pohybu, slouží kzachycení pohybu ve střežené
oblasti. Po jeho aktivaci je zasláno upozornění na
váš mobilní telefon. Je možné jej spárovat
samostatně pomocí aplikace Smart Life, nebo s
produktem EVOLVEO Alarmex PRO.

4
Specifikace
Baterie
2* LR03 1,5V
Vstupní napětí USB
5V/2A (Lze použít
pouze s dobíjecí
baterií)
Pohotovostní proud
≤75uA
Proud při aktivaci
≤60mA
Upozornění na
nízké napětí
<2,2V
WiFi
2,4GHz /
802.11b/g/n
Detekční
vzdálenost
6m
Detekční úhel
360° (instalace na
strop)
Způsob instalace
Strop / stěna

5
Pracovní teplota
-10 – 50°C
Pracovní vlhkost
≤95% (bez
kondenzace)
Aplikace Smart Life
Toto zařízení lze připojit a ovládat
prostřednictvím aplikace Smart Life (jako
alternativu můžete použít také aplikaci Tuya
Smart). Aplikaci "Smart Life" si prosím předem
stáhněte z obchodu s aplikacemi. Příslušné
podrobnosti návodu jsou následující:
Stažení Aplikace – Smart Life
Uživatelé mohou vyhledat aplikaci „Smart Life" v
hlavních světových obchodech s aplikacemi nebo
naskenovat níže uvedený QR kód a stáhnout si ji.

6
Android
iOS

7
Registrace a přihlášení do aplikace
1. Po spuštění aplikace se vám zobrazí možnost
„Přihlásit se“, a „Zaregistrovat se“. Pokud již
máte svůj Smart Life účet, přihlaste se a
pokračujte k „Připojení panelu k aplikaci Smart
Life”.
2. Uživatel si může zaregistrovat nový účet
kliknutím na možnost „Zaregistrovat se".
Zobrazí se „Uživatelská smlouva a zásady
ochrany osobních údajů", pečlivě si ji přečtěte a
klikněte na tlačítko „Souhlasím".
3. Po kliknutí na tlačítko „Souhlasím" se zobrazí
rozhraní pro registraci účtu. V rozhraní se
zobrazí dvě možnosti: „Stát", „Telefonní číslo/E-
mail".

8
4. Vyberte Stát ze seznamu. Tento údaj je povinný.
5. Do kolonky „Telefonní číslo/E-mail
doporučujeme zvolit vaše telefonní číslo. Poté
zvolte „Získat ověřovací kód“. Následně
v aplikaci vyplňte šestimístný ověřovací kód,
který obdržíte.
6. Po dokončení předchozího kroku se zobrazí
rozhraní pro nastavení „hesla". Zvolte heslo dle
vlastního uvážení. Po úspěšném nastavení hesla
se zobrazí okno aplikace pro vstup do „rozhraní
pro autorizaci uživatele“. Zvolte požadovanou
autorizaci a zvolte „Enter APP“ pro vstup do
rozhraní aplikace.
UPOZORNĚNÍ: Aplikace je neustále aktualizována
a vyvíjena, jednotlivé kroky se mohou

9
po aktualizací lišit. V případě jakýchkoliv potíží
při postupu se doporučujeme obrátit na servisní
středisko.
Připojení detektoru k aplikaci Smart Life
UPOZORNĚNÍ: Před použitím aplikace Smart Life
připojte svůj telefon k síti 2,4GHz WiFi.
1. Otevřete aplikaci „Smart Life" a vstupte do
rozhraní „Můj domov" aplikace.
2. Klikněte na „+" v pravém horním rohu rozhraní
a vyberte „Add Device".
3. Zvolte kategorii „Sensors“ a následně vyberte
„Snímač (WiFi)“.
4. Na detektoru přidržte tlačítko „RESET“ po dobu
minimálně 5 sekund. Kontrolka detektoru začne
blikat.
5. Zadejte heslo pro 2,4GHz WiFi a zvolte „Další“.

10
6. V aplikaci zvolte „Další“ a potvrďte, že kontrolka
detektoru bliká.
7. Aplikace zobrazí, že byl detektor úspěšně
přidán.
8. Nyní detektor můžete přejmenovat pomocí
symbolu tužky. Následně zvolte
„Hotovo“ v pravém horním rohu.
UPOZORNĚNÍ: Pokud chcete, aby detektor
EVOLVEO ACSPIRTS2 vyhlásil poplach
prostřednictvím produktu EVOLVEO Alarmex
PRO, je nutné jej spárovat dle manuálu
přiloženého v balení EVOLVEO Alarmex PRO.

11
Výměna baterií
Otočte zadní kryt proti směru hodinových
ručiček. Vložte příslušné baterie a kryt opět
uzavřete otočením po směru.

12
Technická podpora
Kontaktujte technickou podporu EVOLVEO:
www.evolveo.cz/helpdesk/
Záruka se NEVZTAHUJE při:
-použití přístroje k jiným účelům
-instalaci jiného frimware než toho, který byl
v EVOLVEO ACSPIRTS2 nainstalovaný, nebo
toho, který je možné stáhnout manuálně nebo
automaticky z aplikace
-elektromechanickém nebo mechanickém
poškození způsobeném nevhodným
používáním
-škodě způsobené přírodními živly jako je oheň,
voda, statická elektřína, přepětí, atd.
-škodě způsobené neoprávněnou opravou

13
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku,
v literatuře, nebo na obalu znamená, že v EU
všechny elektrické a elektronické přístroje,
baterie a akumulátory musí být uloženy do
tříděného odpadu po ukončení jejich životností.
Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného
komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o.
prohlašuje, že EVOLVEO ACSPIRTS1 je v souladu
Likvidace

14
spožadavky notem a nařízení příslušným
ktomuto typu přístroje.
Kompletní text Prohlášení o shodě je k nalezení
na http://ftp.evolveo.com/CE/
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Dovozce / Dovozca / Importer / Importőr /
Importator
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Česká republika

15
Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó /
Producător
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand,
Sheung Wan, Hong Kong
Vyrobeno v Číně
Všechna práva vyhrazena.
Design a specifikace mohou být změněny bez
předchozího upozornění.

16
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybrali
EVOLVEO ACSPIRTS2. Veríme, že Vám produkt
bude slúžiť k Vašej plnej spokojnosti.
EVOLVEO ACSPIRTS2 je inteligentný stropný
detektor pohybu, slúži na zachytenie pohybu
v stráženej oblasti. Po svojej aktivácii zašle
upozornenie na váš mobilný telefón. Je možné
ho spárovať samostatne pomocou aplikácie
Smart Life alebo s produktom EVOLVEO Alarmex
PRO.

17
Špecifikácie
Batéria
2* LR03 1,5 V
Vstupné napätie
USB
5 V/2 A (Je možné
použiť iba s dobíjacou
batériou)
Pohotovostný prúd
≤75 uA
Prúd pri aktivácii
≤60 mA
Upozornenie na
nízke napätie
< 2,2 V
WiFi
2,4 GHz/802.11 b/g/n
Detekčná
vzdialenosť
6 m
Detekčný uhol
360° (inštalácia na strop)
Spôsob inštalácie
Strop/stena
Pracovná teplota
-10 – 50 °C
Pracovná vlhkosť
≤95 % (bez
kondenzácie)

18
Aplikácia Smart Life
Toto zariadenie je možné pripojiť a ovládať
prostredníctvom aplikácie Smart Life (ako
alternatívu môžete použiť taktiež aplikáciu Tuya
Smart). Aplikáciu „Smart Life“ si, prosím, vopred
stiahnite z obchodu s aplikáciami. Príslušné
podrobnosti návodu sú nasledujúce:
Stiahnutie Aplikácie – Smart Life
Používatelia môžu vyhľadať aplikáciu „Smart
Life“ v hlavných svetových obchodoch s
aplikáciami alebo naskenovať nižšie uvedený QR
kód a stiahnuť si ju.

19
Android
iOS

20
Registrácia a prihlásenie do aplikácie
1. Po spustení aplikácie sa vám zobrazí možnosť
„Prihlásiť sa“, a „Zaregistrovať sa“. Ak už máte
svoj Smart Life účet, prihláste sa a pokračujte k
„Pripojenie panelu k aplikácii Smart Life”.
2. Používateľ si môže zaregistrovať nový účet
kliknutím na možnosť „Zaregistrovať sa“.
Zobrazí sa „Používateľská zmluva a zásady
ochrany osobných údajov“, starostlivo si ju
prečítajte a kliknite na tlačidlo „Súhlasím“.
3. Po kliknutí na tlačidlo „Súhlasím“ sa zobrazí
rozhranie pre registráciu účtu. V rozhraní sa
zobrazia dve možnosti: „Štát“, „Telefónne
číslo/E-mail“.
4. Vyberte Štát zo zoznamu. Tento údaj je povinný.
Table of contents
Languages:
Other Evolveo Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

Indexa
Indexa 3000P user manual

Electronics Line
Electronics Line EL-2800 installation instructions

US Netting
US Netting Defender Gate 20 instruction manual

Potter
Potter EVD-2 Installation, operation and instruction manual

IFM
IFM GG854S Original operating instructions

KJB Security
KJB Security DD3150 manual