Evotools TS800 User manual

1
MANUAL DE UTILIZARE / USER’S MANUAL
FERASTRAU CIRCULAR CU MASA TS800
EPTO/ CIRCULAR SAW
INFORMATII REPARATII IN GARANTIE PE ULTIMA PAGINA

2
RO_________________________________________________
Va multumim pentru achizitionarea acestui produs EVOTOOLS, fabricat
conform celor mai inalte standarde de siguranta si de functionare.
Avertizare! Pentru siguranta dumneavoastra cititi cu atentie acest manual
si instructiunile generale de siguranta inaintea utilizarii echipamentului.
Nerespectarea acestor reguli poate avea ca rezultat producerea
electrocutarilor, a incendiilor si/sau a ranirilor personale
Simboluri
Simbolurile utilizate in manual sau pe produs au urmatoarele semnificatii:
Masuri de siguranta generale pentru uneltele electrice
Zona de lucru
•Pastrati zona de lucru curata si bine iluminata.Umiditatea si zonele intunecate pot crea
accidente.
•Nu utilizati unealta in zonele cu potential exploziv, de exemplu in prezenta lichidelor, gazelor
sau particulelor inflamabile. Uneltele electrice genereaza scantei care pot aprinde aceste
materiale.
•Nu lasati copiii sau persoanele neautorizate in zona de lucru. Distragerea atentiei poate
cauza pierderea controlului uneltei.
Masuri de siguranta a echipamentului in exploatare
ATENTIE! Verificati intotdeauna ca tensiunea de alimentare sa corespunda cu
cea inscrisa pe placuta uneltei.
•Nu rasuciti cablul electric de alimentare al uneltei!
•Nu transportati unealta tinand-o de cablul electric si nu trageti de cablul electric pentru a o
scoate din priza.
•Tineti cablul electric de alimentare a masinii la distanta fata de sursele de caldura, de petele
de ulei, de grasimi, de obiectele ascutite si sursele care emana caldura.
•Verificati stecherul si cablul electric in mod regulat si in caz de deteriorare a acestora apelati
la un electrician autorizat.
•Evitati pornirile accidentale ale uneltei.
•Nu utilizati unealta in conditii de ploaie sau umiditate excesiva. Patrunderea apei in interiorul
uneltei creste riscul unui scurtcircuit.

3
•Folositi cabluri de prelungire care sunt atestate si marcate in mod corespunzator pentru
utilizarea in mediul exterior.
•Nu suprasolicitati unealta electrica! Masina poate fi folosita in conditii de siguranta daca sunt
respectati parametrii de exploatare care o caracterizeaza. Nu utilizati unelte electrice cu un alt
scop fata de cel pentru care sunt destinate.
Masuri de siguranta personala
•Intotdeauna utilizati o imbracaminte adecvata. Nu purtati haine largi sau bijuterii. Daca aveti
parul lung, acestatrebuie legat. Apare riscul prinderii acestora de catre partile componente ale
masinii aflate in miscare.
•Utilizati echipament de protectie: ochelari, manusi si casti antifonice.
Service
•Repararea trebuie realizata numai de catre personal autorizat prin inlocuirea cu accesorii si
piese de schimb originale pentru a se evita producerea accidentelor datorate reparatiilor
necorespunzatoare.
Masuri de siguranta specifice ferastraului circular
•Montati produsul pe o suprafata plana pentru a evita alunecarea acestuia in timpul
functionarii.
•Verificati functionarea corecta a aparatorii de protectie. Nu utilizati aparatul fara aparatoarea
de protectie sau daca aceasta este avariata.
•Indepartati cheia imbus din surubul de fixare a discului inainte sa porniti echipamentul.
•In timpul functionarii prindeti ferm echipamentul cu ambele maini atat pentru o stabilitate buna
cat si pentru evitarea riscului accidentarii prin taiere.
•Protejati-va impotriva reculului. In situatia in care discul se blocheaza din orice motiv in
materialul prelucrat, eliberati imediat comutatorul pornit/oprit (6) si fara a incerca sa scoateti
discul din material, asteptati oprirea completa a acestuia. Pentru reluarea lucrului pozitionati
corect discul in taietura existenta fara ca dintii sa atinga materialul, dupa care apasati
comutatorul (6) pentru pornire.
•Nu porniti echipamentul decat in pozitia lui de lucru.
Domeniu de utilizare.
Ferastraul circular este utilizat pentru taierea rapida si precisa a diverselor materiale: lemn,
plastic, metal prin utilizarea discurilor adecvate fiecarui tip de material.
NU ESTE PROIECTAT PENTRU UZ INDUSTRIAL!
Parti componente:
1. Masa de taiere
2. Protectie pentru disc
3. Disc circular
4. Oprire paralela
5. Buton de blocare pentru oprirea paralela
6. Comutator pornit/oprit
7. Scala gradata pentru reglarea unghiului de
taiere
8. Buton de blocare pentru unghiul de taiere
9. Support pentru cablul de alimentare
10. Cablu de alimentare
11. Unghi de taiere de 45 °

4
Accesorii
Cheie imbus
Panza Circulara Vidia Lemn (200 x 2.4 x 16mm)
Pregatirea pentru punerea in functiune
ATENTIE! Inainte de a conecta echipamentul la rețeaua de alimentare, asigurați-va
ca datele de pe placuța cu date tehnice sunt identice cu datele de la rețea.
ATENTIE! Deconectati alimentarea cu energie electrica inaintea inceperii oricarei
operatiuni de reglare sau intretinere.
Inlocuire disc
1. Cu ajutorul cheii imbus desurubati in sensul acelor de ceasornic surubul central de fixare.
2. Scoateti flansa exterioara, ridicati aparatoarea si scoateti discul.
3. Curatati aparatoarea de protectie de depunerile existente. Pozitionati discul nou in locas
astfel incat sensul sagetii de pe disc sa fie acelasi cu sensul de rotatie al echipamentului.
Montati piesele in ordine inversa demontarii si asigurati-va ca surubul este bine strans,
avand axul blocat.
Reglare unghi de taiere
Pentru reglarea unghiului de taiere intre 0-90 grade, slabiti surubul si fixati talpa ferastraului in pozitia
dorita, conform scalei, dupa care strangeti surubul.
Reglare adancime de taiere
Trageti de butonul de blocare si mutati in sus sau in jos talpa ferastraului, pana cand obtineti
adancimea de taiere dorita. Apasati butonul de blocare in noua pozitie.
Utilizare
ATENTIE! IN CAZUL IN CARE APAR ZGOMOTE ANORMALE IN FUNCTIONARE
OPRITI IMEDIAT UNEALTA SI ADRESATI-VA UNUI SERVICE AUTORIZAT PENTRU
CONSTATARI SI REPARATII.
ATENTIE! Utilizati intotdeauna discuri de tipul, dimensiunile si turatia
corespunzatoare echipamentului. Nu utilizati discuri uzate sau fisurate.
NU UTILIZATI DISCURI DIN OTEL RAPID!
Executare taieturi drepte
1. Reglati unghiul si adancimea de taiere. Pozitionati sina de ghidare paralel cu marginea piesei
de prelucrat.
2. Prindeti ferm echipamentul cu ambele maini si tineti degetele departe de dintii discului.
3. Pentru pornire apasati butonul de blocare (8) si comutatorul (6), avand grija ca dintii discului
sa nu atinga materialul.
4. Cu discul la turatie maxima inaintati usor pentru executarea taieturii.
5. Cand taietura este completa, eliberati comutatorul (6). Nu ridicati ferastraul pana la oprirea
completa din rotatie a discului.

5
Curatare si intretinere
ATENTIE! Inainte de orice interventie asupra echipamentului, deconectati
alimentarea cu energie electrica de la retea.
Curatare
•Regulat, de preferat dupa fiecare utilizare curatati echipamentul cu o carpa moale.Daca
murdaria persista, utilizati o carpa umezita intr-o solutie de apa si sapun.
•NU utilizati solventi (ca de exemplu: petrol si derivati, alcool) intrucat acestia pot deteriora
partile din plastic.
Intretinere
Echipamentul nostru a fost proiectat astfel incat sa poata fi utilizat pentru o perioada indelungata cu
un minimum de intretinere.Veti putea obtine intotdeauna o satisfactie maxima in timpul utilizarii
respectand indicatiile de mai sus.
Depozitare
•Depozitati unealta electrica intr-un spatiu inaccesibil copiilor intr-o pozitie stabila si sigura intr-
un loc racoros si uscat, evitand temperaturile prea ridicate sau scazute.
•Protejati unealta electrica fata de actiunea directa a razelor solare si pastrati-o intr-un loc
intunecos, daca este posibil.
•Nu pastrati masina ambalata in folie sau punga de plastic pentru a evita acumularea umiditatii.
Garantie
Garantia acopera toate materialele componente si viciile de fabricatie cu exceptia, fara insa a fi
limitate la:
•Componente sau accesorii uzate ca urmare a unei exploatari normale (cap taiere, cutite
taiere, carbuni, rulmenti, etc).
•Defecte cauzate de o exploatare intretinere, depozitare necorespunzatoare, modificari
neautorizate asupra echipamentului, costul transportului.
•Pagube materiale si leziuni corporale rezultate in urma exploatarii necorespunzatoare a
echipamentului.
•Deteriorari cauzate de lichide,patrundere excesiva de praf, distrugere intentionata , utilizare
inadecvata (pentru scopuri in care acest echipament nu este proiectat), etc..

6
Date tehnice
EN_________________________________________________
Thank you for buying this EVOTOOLS product, manufactured according
to the highest safety and performance standards.
WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety
Instructions carefullybefore using the appliance. Your power tool
should only be given to other users together with these instructions.
Symbols
In this manual and/or on the machine the following symbols are used:
eral power
Cod produs
679094
Tensiune / Frecventa
230V ~ 50Hz
Putere nominala
800W
Turatie in gol
2950 rpm
Diametru disc
200 x 2.4 x 16mm
Adancime de taiere
27 mm –45 mm
Unghi de taiere
45º - 90°
Nivel zgomot
LwA= 106 dB(A)
Clasa de protecție
I
Grad de protecție
IP20
Timp continuu de funcționare S2
10 min
Adancimea maxima de taiere la 90°
45 mm
Adancimea maxima de taiere la 45°
27 mm
Accesorii
Disc circular vidia
Greutate
10.8 kg

7
tools safety warnings
Working area
•Keep working area clean and well lit. Untidy and dark areas can lead to accidents.
•Do not operate power tools in potentially explosive surroundings, for example, in the
presence of inflammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may
ignite the dust or fumes.
•Keep children and bystanders at a distance when operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control of it.
Electrical safety
Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating
plate.
•Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
•Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled
cords increase the risk of electric shock.
•When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
Personal safety
•Use safety equipment. Always wear eye protection. Using safety equipment such as a
dust mask, non-skid safety shoes, a hard hat, or hearing protection whenever it is needed
will reduce the risk of personal injury.
•Avoid accidental starts. Ensure the switch is in the off position before inserting the plug.
Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools when the
switch is in the on position makes accidents more likely.
Service
Your power tool should be serviced by a qualified specialist using only standard spare parts. This
will ensure that it meets the required safety standards.
Specific safety instructions for circular saw
•Check lower guard for proper closing before each use. Do not operate without protective
guard or if it is damaged.
•Remove adjusting key and wrenches key before turning the power tool on
•During operation maintain a firm grip with both hands for a proper balance and to avoid the
risk of injury by cutting.
•Protect against kickback. When blade is binding in material processing, release on / off
switch (6) and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete
stop. To resume work center the blade in the kerf and check that teeth are not engaged into
the material, then press the switch (6) to start.
•Operate powertool only in working position.
•Connect powertool to the dust extraction equipment (bag or vacuum cleaner)

8
Application
Circular saw is used for cutting fast and accurate various materials: wood, plastic, metal, by using
specific discs for each type of material.
IT IS NOT DESIGNED FOR PROFFESIONAL USE.
Description
1. Cutting table
2. Disk protection
3. Circular disc
4. Stop parallel
5. Lock button to stop parallel
6. Switch ON / OFF
7. Grading scale for adjusting cutting angle
8. Lock buton for cutting angle
9. Support for power cable
10. Power cable
11. Cutting angle of 45 °
Accessories
Allen key
Wooden Circular Saw Blade (200 x 2.4 x 16mm)
Assembly
Disconnect the power plug before carrying out anyadjustments or maintenance.
Installing a saw blade
1. Press the spindle lock lever positioned near the front handle and rotate the blade until it locks.
2. Remove the outer flange, lift disc guard and remove the disc.
3. Clean the disc guard from debris.Put disc back into place so that the arrow direction from disc
to be the same as the rotation direction of the power tool. Assemble the parts in reverse order and
make sure the screw is loose.
Adjusting bevel cutting angle
To adjust the bevel cutting angle between 0 –45 degrees, loose angle adjust wing nut (8) and move the
base plate to the desired angle, according to bevel scale. Tighten wing nut.
Adjusting the depth of cut
Lift depth lever and move base plate down or up while observing the amount of saw blade exposed under
base plate. Push down depth leverto lock in the new depth setting.
Operation
WARNING! In case of any abnormal noise, immediately turn off the tool and
contact an authorized service facility for repairs
Use the appropriate type of blade for the material you are cutting.Do not use
damage blades
DO NOT USE SPEED STEEL BLADES!

9
Weight
10.8 kg
1. Set the cutting angle and depth of cut and position the rail guide parallel to the edge of the
workpiece.
2. Hold powertool firmly by both hands and keep fingers away from the saw blade.
3. Start powertool by pressing lock button (8) and switch (6), before the saw blade touches the
material.
With the saw at full speed, move the saw slowly forward to complete the cut.
4. When the cut is complete release the switch trigger.Do not set the saw down until the blade
stops running.
Cleaning and maintenance
Before performing any work on the equipment, pull the power plug.
Cleaning
•Regularly clean the machine housing with a soft cloth, preferably after each use.If the dirt
does not come off use a soft cloth moistened with soapy water.
•Never use solvents such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These solvents may
damage the plastic parts.
Maintenance
Our machines have been designed to operate over a long period of time with a minimum of
maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular
cleaning.
Technical data
Product Code
679094
Voltage / Frequency
230 ~ 50Hz
Nominal power
800W
No-load speed
2950 rpm
Disk diameter
200 x 2.4x 16mm
Cutting depth
45 mm
Angle of cutting
45º
Noise level LwA
106 dB(A)
Protection class
I
Degree of protection
IP20
Continuous running time
10 min
Accessories
Disc circular vidia
Max sawing depth at 90°
45 mm
Max sawing depth at 45°
27 mm

10
Storage
•Thoroughly clean the whole machine and its accessories.
•Store it out of the reach of children, in a stable and secure position, in a cool and dry
place, avoid too high and too low temperatures.
•Protect it from exposure to direct sunlight. Keep it in the dark, if possible.
•Don’t keep it in plastic bags to avoid humidity build-up.
Warranty
This warranty covers all material or production flaws excluding:
•batteries, chargers,defective parts subject to normal wear & tear such as bearings, brushes,
cables, and plugs, or accessories such as drills, drill bits, saw blades, etc. ;
•damage or defects resulting from maltreatment, accidents or alterations; nor the
transportation cost
•We disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the tool.
•Definitely excluded from the warranty is damage resulting from fluid permeation, excessive
dust penetration, intentional damage (on purpose or by gross carelessness), inappropriate
usage, incompetent usage (e.g. not following the instructions given in the manual), inexpert
assembly, lightning strike, erroneus net voltage. This list is not exhaustive
Table of contents
Languages:
Other Evotools Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Hilti
Hilti DSH 700 Original operating instructions

Powermatic
Powermatic 72A Instruction manual & parts list

Bosch
Bosch GTS 10 XC Professional Original instructions

Drill Master
Drill Master 91938 Owner's manual & safety instructions

Ferm
Ferm MSM1039 Original instructions

MK Diamond Products
MK Diamond Products MK-101 PRO24 owner's manual