Fagor Tedi 2000 HD User manual

Tedi 2000 HD
●Receptor TV Alta Definición
●Récepteur TV Haute définition
●High Definition DTT Receiver

2

3
E
INDICE:
1.- Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.- Introducción
2.1.- Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.- Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.1.- Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2.2.- Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.- Conexionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.- Primera instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.- Funcionamiento
5.1.- Teclas de acceso rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2.- Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2.1.- Menú Radiodifusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2.2.- Menú Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2.3.- Menú Ajustes&Más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.- Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.- Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

4
E
1.- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
●Antes de la instalación y del uso del receptor, lea
atentamente las instrucciones de Seguridad y el Manual
de Usuario.
●Los daños derivados de un uso indebido o por no
cumplir las advertencias de este manual, anulan cualquier
responsabilidad e invalidan directamente la garantía.
●Para que el receptor en garantía pueda repararse,
deberá ser recibido en Fagor Electrónica en perfecto
estado, en su embalaje original y junto a todos sus
accesorios.
ALIMENTACION VAC 100~240 ; 50/60 Hz
RIESGO DE Para evitar descargas eléctricas, no desmontar la carcasa del equipo y acudir a un servicio de atención
DESCARGAS ELÉCTRICAS técnica cualificado.
SOBRECARGA No sobrecargar la toma de tensión, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
LIQUIDOS No exponer el equipo a salpicaduras de agua o cualquier otro tipo de líquido.
LIMPIEZA Desconectar el equipo de la toma eléctrica antes de limpiar. Utilizar un trapo ligeramente humedecido
con agua para limpiar su exterior, no utilizar ningún tipo de disolvente.
VENTILACION No obstruir nunca las aberturas de ventilación del equipo. Dejar como mínimo un espacio de 5cm
alrededor del equipo, para favorecer su ventilación y así prevenir sobrecalentamientos. Evite la exposición
al sol o a otras fuentes de calor.
CONEXIONES Conecte todos los componentes del equipo antes de conectarlo a la red eléctrica. Apague el receptor
y todos los equipos conectados a él antes de conectar o desconectar ningún cable. Desenchufar el
equipo de la toma eléctrica y desconectar la antena o el sistema de televisión por cable durante
tormentas de relámpagos o cuando el receptor no se use durante largos periodos de tiempo.

5
2.- INTRODUCCIÓN
2.1.- Contenido del Embalaje
●El embalaje del receptor debe contener los siguientes
componentes:
- Receptor
- Mando a distancia
- Adaptador AC/DC
- Cable prolongador IR
- Manual de Instrucciones
2.2.- Descripción
2.2.1.- Conexiones
1. ANT IN: Entrada de señal de la antena terrestre
2. LOOP: Paso de señal de la antena
3. Conector HDMI: Salida señal alta definición para televisor
4. USB: Conexión dispositivos externos USB 2.0
5. IR: Conexión para el prolongador del sensor IR.
6. 5V DC: Conexión para el adaptador AC/DC
2.2.2.- Mando a distancia
1. STANDBY: Conmuta entre los modos
encendido y stand by
2. MUTE: Suprime el sonido
3. Entrada numérica
4. TV/RADIO: Conmuta entre TV y Radio
5. Vuelve al canal seleccionado
anteriormente
6. EPG: Guía Electrónica de Programación
7. MENU: Muestra el menú principal en la pantalla
8. Ajuste del volumen, o selección
de opción de la izquierda/derecha en el menú
9. OK/LIST: Lista de canales de TV, o confirma
valor modificado en el menú
10. PR-, PR+: Cambio de canal, o selección
de opción anterior /siguiente en el menú
11. NAVI: Navegador
12. EXIT: Vuelve al menú anterior o sale
totalmente del menú
13. Eventos programables
14. / Avance/Retroceso página
15. PAUSE: Detiene la imagen
16. Listado de Grabaciones
17. AUDIO: Selección del tipo de audio
18-19. INFO: Información del canal actual
20. FAV: Seleccionar grupo de favoritos
21. ZOOM: Entra en el modo ZOOM
22. PAL/NTSC: Conmuta entre PAL y NTSC
23. RECORD: Graba el programa actual
24. PLAY: Reproduce la grabación seleccionada
25. STOP: Detiene la reproducción
26. PAUSE: Detiene la imagen
27. Retroceso rápido de la reproducción
28. Avance rápido de la reproducción
29. SUBTITULOS: Selección de subtítulos
30. TXT: Muestra el teletexto
E
5
1 2 3
64
1
4
3
2
5
19 22
23 26
24 25
27 30
28 29
20 21
11 12
18
17
13
14
16
15
6
8
7
9
10

6
E
3.- CONEXIONADO
Cable prolongador IR
Sensor IR
Cable RF
Antena DVB-T
+5 Vdc
Instalación adaptada a DVB-T Antena interior
DVB-T

7
4.- PRIMERA INSTALACIÓN
●Al conectar el receptor por primera vez, se presenta
la Pantalla de Primera Instalación.
Mediante las teclas, se selecciona el valor
deseado de cada una de las siguientes opciones.
Y mediante las teclas PR -, PR+, se pasa de una opción
a otra.
●Idioma OSD: Seleccionar el idioma del menú.
●Ajustes de país: Seleccionar el país.
●Auto Escaneo: Pulsar OK en el mando para que el
receptor comience la búsqueda automática.
5.- FUNCIONAMIENTO
5.1.- Teclas de Acceso Rápido
●Tecla “STANDBY”: Conmuta entre los modos
Encendido y Stand by. Al pulsarla, el receptor pasa al
modo de ahorro de energía, se suspende la señal de
salida y el indicador del sensor IR pasa de verde a rojo.
Al pulsar de nuevo la tecla el receptor se reactiva,
recuperando el último canal visualizado.
●Tecla “MUTE”: Suprime el sonido, manteniendo la
imagen activa. Al volver a pulsar la tecla el sonido
se reactiva y actualiza.
●Tecla “TV/RADIO”: Conmuta entre televisión y radio.
●Tecla : Conmuta entre el programa
seleccionado anteriormente y el programa actual.
●Tecla “EPG”: Guía Electrónica de Programas.
Presenta en la pantalla diversas informaciones sobre la
programación del programa resaltado.
Estas informaciones las proporciona el operador y no
están siempre disponibles.
E

8
E
o
La tecla permite entrar en el horario de programación
diaria que ocupa la mitad de la pantalla.
Las teclas cambian de fecha y las teclas PR-,
PR+ desplazan el cursor por la programación horaria.
Pulsando OK se accede a la información detallada del
programa seleccionado. Las teclas / permiten
cambiar de página. La información presentada siempre
la proporciona el operador.
●Tecla “OK/LIST”: Entra en la lista de canales de televisión.
También se utiliza para confirmar valores modificados en
el menú.
●Tecla “NAVI”: En modo de funcionamiento normal,
al pulsar ésta tecla se visualiza la barra de herramientas
del menú Radiodifusión. Estando dentro de la Lista TV o
dentro de Mi Grabadora, al pulsar ésta tecla se visualiza
una barra de herramientas con las funciones disponibles.
●Tecla roja: Visualiza el listado de eventos programados.
(Ver sección 5.2.1.1.8).
●Tecla “PAUSE”(amarilla): Congela la imagen, manteniendo
el sonido activo. Al volver a pulsar la tecla la imagen se
reactiva y actualiza.
●Tecla verde: Visualiza el listado de grabaciones.
(Ver sección 5.2.1.3).
●Tecla “AUDIO”: Permite cambiar el idioma del programa
actual y se puede elegir el tipo de audio: izquierdo,
derecho o stereo.
●Tecla “INFO” (azul): Presenta en la pantalla diversas
informaciones sobre el programa sintonizado.
Pulsando una vez la tecla “INFO” se presenta
la imagen siguiente:
1. Número del programa 7. Subtítulos disponibles
2. Nombre del programa 8. Programa bloqueado
3. Programa actual 9. Programa codificado
4. Programa siguiente 10. Fecha actual
5. Favoritos 11. Hora actual
6. Teletexto disponible
32 5 6 8 10 11
1 4 97

9
E
o
Pulsando por segunda vez la tecla “INFO” se presenta
información relativa al programa. Pulsando por tercera vez
la tecla “INFO” se presenta información relativa al canal
actual. Los valores de intensidad y calidad de señal
representados son valores orientativos.
●Tecla “FAV”: Al pulsar consecutivamente ésta tecla
se cambia de un grupo de favoritos a otro, siempre
que se haya seleccionado algún programa como favorito.
●Tecla “ZOOM”: Activa el modo zoom. Pulsando
selecciona el zoom deseado: 125%, 150%, 200%.
●Tecla “SUBTITULOS”: Selección de subtítulos.
●Tecla “TXT’: Muestra el teletexto.
5.2.- Menú principal
●Pulsando la tecla “MENU” se accede al menú principal
del receptor.
●El Menú Principal del receptor está dividido en 3
submenús: Radiodifusión, Multimedia y Ajustes&Más.
●Mediante las teclas PR-, PR+ se selecciona el menú
deseado.
5.2.1. Menú Radiodifusión
●Éste menú se divide en 3 submenús: TV, Radio, Grabador.
●Mediante las teclas se selecciona tecla “OK”
se confirma la selección.
5.2.1.1. TV
●Al pulsar la tecla “NAVI” se visualiza una barra en la parte
inferior de la pantalla con las funciones disponibles.

10
E
●Mediante las teclas se selecciona la función
deseada, mediante la tecla “OK” se accede a ella
y mediante la tecla “EXIT” se sale de ella.
5.2.1.1.1 Guía TV. Accede a la EPG (Guía Electrónica de
Programas). Consultar la sección 5.1 para más detalle.
5.2.1.1.2 Lista TV. Despliega la lista de canales. Al pulsar
la tecla “NAVI” se visualiza una barra con las funciones
disponibles:
●Mediante las teclas PR- y PR+ se selecciona el programa
deseado en la lista.
●Mediante las teclas se selecciona la función
deseada, y mediante la tecla “OK” se accede a ella.
Mediante la tecla “EXIT” se sale y se graban los
cambios.
o
Favorito. Al pulsar “OK” sobre ésta función se
visualizan los iconos de las listas favoritos disponibles.
Mediante las teclas se elige una de las listas de favoritos
para el programa seleccionado y se confirma mediante
la tecla “OK”.
o
Bloq. Impide la visión del programa seleccionado,
siempre que la función “Bloqueo de Canal” no esté
apagada (ver sección 5.2.1.1.7).
o
Edit. Permite renombrar el programa seleccionado.
o
Mover. Permite cambiar el orden de la lista de canales,
a gusto del usuario.
o
Tipo. Ordena los canales según el criterio seleccionado.
o
Saltar. Pasa por alto el programa seleccionado.
o
Del. Elimina de la lista los programas seleccionados:
1: Elimina un programa
Todo: Elimina todos los programas.
o
Buscar. Localiza un programa.
IMPORTANTE: Los cambios de orden en la lista de pro-
gramas no tendrán efecto si el modo LCN (Numeración
Lógica de Canales) está activado. Ver sección 5.2.3.1.1.

11
E
5.2.1.1.3 Subtítulo. Selección de subtítulos.
5.2.1.1.4 Teletexto. Muestra el teletexto.
5.2.1.1.5 Idioma de audio. Permite cambiar el idioma del
programa actual y se puede elegir el tipo de audio:
izquierdo, derecho o estéreo.
5.2.1.1.6 Zoom. Activa el modo zoom. Pulsando la tecla
“OK” se selecciona el zoom deseado: 125%, 150%,
200%.
5.2.1.1.7 Opción. Despliega una pantalla con 3 pestañas:
Ajustes, Contraseña y PVR.
o
Ajustes:
• Hora de dormir: Off (apagado), 15, 30, 45, 60, 90, 120.
• Formato TV: 4:3 LB, 4:3 PS, 16:9 LB, 16:9 FIT.
• Modo TV: PAL, NTSC, AUTO.
• Transparencia OSD: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
• Tiempo display banner: Siempre, 1, 3, 5, 10, 30.
• Resolución TV: Auto, 720p, 1080i.
• Salida audio digital: RAW, LPCM.
o
Contraseña: La contraseña por defecto es “0000”.
• Bloq. Menu: Off, On. Bloqueo mediante contraseña
de las funciones del submenú “Ajustes”.
• Bloqueo de canal: Off, On (ver sección 5.2.1.1.2).
• Control parental: No Bloq, Bloq.Total, 5,..18.
• Cambiar contraseña: Modificar la contraseña actual por
una nueva deseada.
o
PVR:
• Time-Shift: Pausa, Off, Auto.
• 1 botón grabando: Off, On.
• Tiempo de grabación por defecto: Tiempo tras el que
se para la grabación, seleccionable: Máximo,
15 minutos, 24 horas.
• Tamaño Time-Shift: Visualiza el tamaño.
5.2.1.1.8 Av.Tempo. Visualiza el listado de eventos
programados. Desde ese mismo listado es posible la
programación de nuevos eventos. Seleccionar una línea
vacía y pulsar la tecla “OK” para acceder a la programación
de un nuevo evento.

12
E
5.2.1.2 Radio
●Las funciones para el submenú Radio son iguales a las
descritas para el submenú TV (ver sección 5.2.1.1).
5.2.1.3 Grabador
●Visualiza la lista de grabaciones presentes en el dispositivo
USB conectado al receptor.
●Seleccionar una grabación mediante las teclas PR- y
PR+. Al pulsar “OK”, la grabación se reproducirá en la
pantalla de previsualización. Pulsando la tecla amarilla del
mando a distancia pasa a pantalla completa.
Grabación de un programa
●En modo de funcionamiento normal, pulsar la tecla
“RECORD” del mando a distancia. Se visualiza un
mensaje en pantalla en el que es posible modificar
el tiempo de grabación programado. El tiempo máximo
de grabación depende del espacio disponible en el
dispositivo USB.
●Al pulsar la tecla “OK” comienza la grabación.
●Durante la grabación del programa, sólo se podrán
visualizar los programas pertenecientes a su mismo
múltiplex.
●Pulsar la tecla “STOP” del mando a distancia para
detener la grabación antes de completar el tiempo
programado.
Función Time-Shift
●Ésta función permite pausar un programa y seguir
viéndolo más tarde en el mismo punto en que lo dejó.
●Pulsar la tecla “PAUSE” para activar la función. La imagen
se congela, el programa comienza a grabarse en el
dispositivo USB conectado al receptor y se visualiza
un temporizador indicando el tiempo de grabación.
●Pulsar de nuevo la tecla “PAUSE” para seguir viendo el
programa en el punto donde se dejó.
●Mediante las teclas y es posible avanzar y
retroceder dentro de la grabación.
●Pulsar la tecla “STOP” para desactivar la función
Time-Shift y volver a visualizar el programa en tiempo real.
●La grabación no queda guardada en memoria.
●El tiempo máximo de grabación depende del espacio
disponible en el dispositivo USB.
●Mientras la función Time-Shift se encuentre activa no será
posible visualizar ningún otro programa y el teletexto y los
subtítulos no estarán disponibles.

13
E
5.2.2 Menú Multimedia
●Éste menú se divide en 3 submenús: Foto, Música y Film.
5.2.2.1 Foto
●Mediante las teclas PR- y PR+ se selecciona una de las
carpetas que se visualizan en la mitad izquierda de la
pantalla. Pulsar la tecla “OK” para acceder a ella.
●Al pulsar la tecla el cursos pasa a la parte derecha
de la pantalla y es posible seleccionar una de las fotos.
●Al pulsar la tecla “NAVI” se visualiza un menú con las
funciones disponibles.
●Pulsar la tecla “EXIT” para salir.
5.2.2.2 Música
●Las pantallas de éste submenú funcionan del mismo
modo que el descrito para el submenú Foto
(ver sección 5.2.2.1).
5.2.2.3 Film
●Las pantallas de éste submenú funcionan del mismo
modo que el descrito para el submenú Foto
(ver sección 5.2.2.1).
5.2.3 Ajuste & Más
●Éste menú se divide en 3 submenús: Ajuste, Más y Juego.

14
E
5.2.3.1 Ajustes
●Al entrar en éste submenú se despliega una pantalla con
7 pestañas:
5.2.3.1.1 Instalación
●Ajustes de Antena: Alimentación de +5V para antena.
A encender sólo en el caso de tener una antena de
interior activa (con amplificador) (Off, On).
●Ajustes de país: Permite seleccionar el país de emisión
(España, Francia,..).
●Idioma OSD: Permite seleccionar el idioma del menú en
pantalla (Español, Francés,..).
●Idioma de Audio: Permite seleccionar el idioma del audio
(Español, Francés,..).
●Idioma de subtítulo: Permite seleccionar los subtítulos
y su idioma (Off, Español,…).
●LCN:
- On: Activa la Ordenación Automática de Canales
(Logical Channel Number), siempre que el operador
emita con ese servicio.
-Off: Desactiva la Ordenación Automática de Canales.
●Apagado Auto: Permite programar un periodo de tiempo
tras el cual el receptor pasa a modo standby de manera
automática (Off, 3h, 4h, 5h).
●Stanby mode: Deep Standby, Standby.
●Auto Escaneo: Busca programas digitales en toda
la banda y elimina los programas memorizados
anteriormente.
●Esc. manual: Busca programas digitales en el canal
seleccionado.
5.2.3.1.2 Mi Caja
●Encender en: Modo de funcionamiento al encender el
receptor (TV, Menu).
●Estilo OSD: Apariencia del menú en pantalla (EstiloAzul, ..).
●Uso GMT: On, Off.
●Zona Temporal: Modificable cuando se ha seleccionado
en Uso GMT “On” (+01.00, ..).
●Ajustar fecha: Modificable cuando se ha seleccionado en
Uso GMT “Off”.
●Ajustar tiempo: Modificable cuando se ha seleccionado
en Uso GMT “Off”.

15
E
●Hora.Verano: Modificable cuando se ha seleccionado en
Uso GMT “Off”.
5.2.3.1.3 Ajustes TV
●Ver sección 5.2.1.1.7
5.2.3.1.4 Contraseña
●Ver sección 5.2.1.1.7
5.2.3.1.5 SW Actualizar
●Actualización vía USB: Permite la actualización del
firmware del receptor mediante un dispositivo conectado
al puerto USB que contenga los archivos necesarios.
●Copia USB: Permite guardar una copia del firmware
actual del receptor en el dispositivo conectado al puerto
USB.
●OTA: Permite la actualización de firmware vía aire,
siempre que la emisión esté preparada para ello.
5.2.3.1.6 Ajustes por defecto
●Ajustes por defecto: Restaura los valores con los que
el receptor salió configurado de fábrica. Estos valores
se encuentran en negrita en los diferentes apartados del
manual.
5.2.3.1.7 Extraer Dispositivo
●USB0: Permite la desconexión del dispositivo USB
de manera segura.
5.2.3.2 Más
●Dentro de éste submenú se encuentran las siguientes
aplicaciones:
- Calendario
- Calculadora
5.2.3.3 Juego
●Dentro de éste submenú se encuentran los juegos
disponibles en el receptor.

16
E
6.- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
No hay señal o mala señal
El receptor no responde al mando
a distancia
Al mover el receptor a otra habitación,
éste no recibe señal digital
Posible causa
- Falta alguna conexión
- Algún cable no está correctamente
conectado
- La antena está desconectada
- La antena está mal orientada
- La antena está dañada
- No hay cobertura digital
Las pilas del receptor están agotadas
Existe algún obstáculo entre el
sensor IR y el mando a distancia
El cable prolongador IR no se
encuentra correctamente insertado
en el receptor
El nuevo punto de distribución
puede no tener suficiente señal
Solución
- Comprobar las conexiones de
todos los cables
- Alimentar la antena (si se trata de una
Antena Interior DVB-T)
- Reorientar la antena
- Reemplazar la antena
- Verificar existencia de cobertura
Sustituir las pilas
Apuntar el mando a distancia hacia
el sensor IR y comprobar que no
haya ningún obstáculo entre ellos
Asegurar que el conector del cable
prolongador IR se conecta a fondo
en el conector IR del receptor
Probar un cable directo de antena a
la entrada del receptor

7.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
17
E
E
Tensión de alimentación AC 100~240V; 50/60Hz
ALIMENTACION Standby 0,5 W MAX.
Máx. Corriente +5Vdc 50 mA
HARDWARE Impedancia de entrada 75 Ohm
Conector de entrada RF IEC hembra, 9,5mm
Sintonizador Frecuencia de entrada 174 ~ 230 MHz (BIII) / 470 ~ 862 MHz (UHF)
Paso frecuencia de entrada 470 ~ 862 MHz
Nivel de entrada -10 dBm a -78 dBm
Ancho de banda canal RF 6 MHz, 7 MHz, 8 MHz
Salida HDMI 19 PIN hembra; HDMI 1.2
Conector Entrada IR minijack 3,5mm
USB USB 2.0
Constelación QPSK, 16QAM, 64QAM
Modo de transmisión 2K, 8K FFT
FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Intervalo de guarda 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
SISTEMA Decodificador de vídeo MPEG-4 AVC/H.264 MP@HP level 4.1 / MPEG-2 MP@ML
Resolución de vídeo 1080i, 720p
Formato Vídeo
4:3, 16:9 / MPEG-1 layer I&II, MEPG-2 layer II, MPEG-2 AAC, MPEG-4 AAC
Decodificador de audio LC 2ch/5.1 ch
Modo Audio Izdo./Dcho./Stereo/Mono
FORMATOS Compatibles .MP3, .MPEG, .MP4, .MKV, .AVI, .DIVX, .XVID, .JPG, .GIF, .BMP
MANDO A DISTANCIA Tipo de pila 2 x 1,5V AAA
Nota: Fagor no garantiza la compatibilidad total con todos los dispositivos de almacenamiento USB presentes en el mercado.

F
18
SOMMAIRE:
1.- Instruction de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.- Introduction
2.1.- Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2.- Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2.1.- Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.2.2.- Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.- Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.- Première installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.- Fonctionnement
5.1.- Touches d’accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.2.- Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2.1.- Menu Radiodiffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2.2.- Menu Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.2.3.- Menu Réglages&Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.- Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.- Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

F
19
1.- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
●Avant d’installer et d’utiliser le récepteur, lisez
attentivement les instructions de Sécurité et le Manuel
de l’Utilisateur.
●Les dommages dus à une utilisation indue ou à une
inexécution des avertissements de ce manuel, annulent
toute responsabilité et invalident directement la garantie.
●Pour que le récepteur en garantie puisse être réparé,
il devra être reçu chez Fagor Electrónica en parfait état,
dans son emballage d’origine et avec tous ses
accessoires.
ALIMENTATION VAC 100~240 ; 50/60 Hz
RISQUE DE Pour éviter des décharges électriques, ne pas démonter l'habillage de l'équipement et avoir recours à un
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
service d'assistance technique qualifié.
SURCHARGE Ne pas surcharger la prise de tension, car un incendie ou une décharge électrique pourrait se produire.
LIQUIDES Ne pas exposer l’équipement à des éclaboussures d’eau ou de tout autre sorte de liquide.
NETTOYAGE Déconnecter l’équipement de la prise électrique avant de le nettoyer. Utiliser un chiffon légèrement
humidifié avec de l'eau pour en nettoyer l'extérieur, n'utiliser aucune sorte de solvant.
AÉRATION Ne jamais boucher les ouvertures d’aération de l’équipement. Laisser au minimum un espace de 5 cm
autour de l'équipement, pour en favoriser l'aération et prévenir ainsi les surchauffes. Éviter l’exposition au
soleil ou à d’autres sources de chaleur.
CONNEXIONS
Connectez tous les composants de l’équipement avant de le connecter au réseau électrique. Éteignez le récepteur et
tous les équipements qui y sont connectés avant de connecter ou de déconnecter n’importe quel câble. Débrancher
l’équipement de la prise électrique et déconnecter l’antenne ou le système de télévision par câble pendant les orages
violents, ou quand le récepteur n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

F
2.- INTRODUCTION
2.1.- Contenu de l’emballage
●L’emballage du récepteur doit contenir les composants
suivants :
- Récepteur
- Télécommande
- Adaptateur AC/DC
- Câble prolongateur IR
- Manuel d’instructions
2.2.- Description
2.2.1.- Connexions
1. ANT IN : Entrée de signal de l’antenne terrestre
2. LOOP : Passage de signal de l’antenne
3. Connecteur HDMI : sortie signal haute définition pour téléviseur
4. USB : connexion dispositifs externes USB 2.0
5. IR : connexion pour le prolongateur du capteur IR
6. 5V DC : connexion pour l’adaptateur AC/DC
2.2.2.- Télécommande
1. STANDBY : Commutation entre les modes
Allumage et Stand by
2. MUTE : Supprime le son
3. Entrée numérique
4. TV/RADIO: Commutation entre TV et Radio
5. Revient vers la chaîne
précédemment sélectionnée
6. EPG : Guide électronique de programmation
7. MENU : Présente le menu principal à l’écran
8. Réglage du volume ou sélection
d’option de gauche/droite dans le menu
9. OK/LIST : Liste des chaînes de TV ou confirme
Valeur modifiée dans le menu
10. PR-, PR+: Changement de chaîne ou sélection
d’option précédente/suivante dans le menu
11. NAVI : Navigateur
12. EXIT : Revient au menu précédent ou sort
Complètement du menu
13. Événements programmables
14. / Avance/Recul page
15. PAUSE : Arrête l’image
16. Liste des enregistrements
17. AUDIO : Sélection du type d’audio
18-19. INFO : Information de la chaîne actuelle
20. FAV : Sélectionner groupe de favoris
21. ZOOM : Entre dans le mode ZOOM
22. PAL/NTSC : Commute entre PAL et NTSC
23. RECORD : enregistre le programme actuel
24. PLAY : reproduit l’enregistrement sélectionné
25. STOP : arrête la reproduction
26. PAUSE : arrête l’image
27. Recul rapide de la reproduction
28. Avance rapide de la reproduction
29. SOUS-TITRES : sélection des sous-titres
30. TXT : montre le télétexte
5
1 2 3
64
1
4
3
2
5
19 22
23 26
24 25
27 30
28 29
20 21
11 12
18
17
13
14
16
15
6
8
7
9
10
20
Table of contents
Languages:
Other Fagor TV Receiver manuals