manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 140425 User manual

Faller 140425 User manual

Sa. r. 194 142 0
Art. r. 140425
KARUSSELL »WILDE MAUS«
»WILD MOUSE« ROUNDABOU
MANÈGE »LA SOURIS SAUVAGE«
CARROUSEL »DE WILDE MUIS«
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der Anleitung an
und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach.
Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return the leaflet to
Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez la nous à
Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
ous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt,
gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen. Spitze 48° ab-
gewinkelt. ur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.Tip angel 48°. Only
suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection.
Pointe coudée à 48°. Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen. Hoek
snijvlakken 48°. Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPER
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle für
feinste Klebstoffdosierung.
FALLER-EXPER
Liquid cement in plastic bottle with canule for very
fine dosage.
FALLER-EXPER
Colle liquide en bouteille plastique avec bec verseur
pour un dosageprécis.
FALLER-EXPER
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om
nauwkeurig te lijmen.
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff,
Sekundenkleber und einen Öler.
Wir empfelen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (170492)
FALLER-SekundenkleberEXPERT-RAPID (170500)
FALLER-Spezial-Schmiermittel (170488)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (170688)
FALLER-Bastelmesser(170687)
For mounting you need plastic cement,
split-second modelling cement and an oiler.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (170492)
FALLER split-second modelling cement EXPERT-RAPID (170500)
FALLER special lubricant(170488)
FALLER special side cutter(170688)
FALLER modeller’ s knife (170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique,
de la coller rapide et un huileur spéciale.
ous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (170492)
Colle rapide FALLER-RAPID (170500)
Lubrifiant spéciale FALLER(170488)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (170688)
Couteau de bricolage FALLER (170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm, secondenlijm en olie nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (170492)
FALLER-secondenlijm EXPERT-RAPID (170500)
FALLER-speciaal smeermiddel (170488)
FALLER-speciaal zijkniptang (170688)
FALLER-knutselmes (170687)
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
11x
21x
31x
44x
51x
62x
74x
82x
10 1x
12 1x
13 2x
14 1x
15 1x
16 2x
17 1x
18 1x
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
19 1x
20 1x
21 1x
22 A 1x
22 A 1x
22 B 1x
24 2x
25 1x
30 2x
31 1x
32 1x
33 1x
34 A 2x
34 B 1x
34 C 1x
Beim Zusammenkleben der beiden Bodenplatten ist darauf zu achten, daß diese auf einer vollkommen ebenen, flachen Unterlage liegen und die Klebekanten stoßbündig zusammengeklebt werden.
Für einen sicheren Halt sollte die Verklebung gut abtrocknen (ca. 30 min.).
When the two baseplates are glued together, see to it that these are placed on a completely level and flat base and that the glued together butt joint edges are flush.
Dry glued joints well (approx. 30 min.), to ensure secure adhesion.
En collant les deux plaques de fond, veiller à ce qu’elles reposent sur un support complètement plan et que les bords soient collés à fleur.
Pour une bonne solidité, la colle doit bien sécher (env. 30 min.).
Bij het tegen elkaar lijmen van beide bodemplaten moet u erop letten, dat deze op een volkomen vlakke ondergrond liggen en de te lijmen kopkanten strak tegen elkaar aan moeten liggen.
Voor een optimale hechting moet de verlijming goed drogen (ca. 30 min.).
A
BC
DA
B
15/3
15/2
15/1
21/8
21/9
15/15
15/14
1/1
25/1
FALLER Motor
Art. r. 180629
12-16 V~, 60 m A
ur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
2
Umschalter
Reversing lever
Levier
Omschakelpal
C
Inhalt Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
3
2/1 2/2 2/3 2/4 2/5 2/6 3/7 3/8
6/38
8/35
8/36
ED
FE
6/39 4/30
8/34
Beim Einbau der Stützen ist darauf zu achten,
daß sie rechtwinkling zur Bodenplatte stehen.
Damit die Trägerkonstruktion eine formstabile Standsicherheit erhält,
müssen die Querverstrebungsstäbe eingesetzt werden.
Kleben Sie diese Stäbe waagrecht an ihre vorgesehene Position ein.
When mounting the supports,
make sure that they are at right angles to the baseplate.
To give the supporting structure dimensional stability,
insert crossstruts.
Glue these struts horizontally to the envisaged position.
En montant les appuis,
veiller à ce qu’ils soient perpendiculaires à la plaque de fond.
Pour que la construction porteuse obtienne une stabilité statique,
il convient d’utiliser les barres de contreventement.
Coller ces barres horizontalement à leur position prévue.
Bij het aanbrengen van de pijlers moet u erop letten,
dat deze precies haaks op de bodemplaar staan.
Om de dragerconstructie goed stabiel te maken,
moeten de schoren worden aangebracht.
Lijm deze stangen haaks op de betreffende positie.
45/42
8/34
4/12
4/13
4/19 5/18 5/17 5/16 5/15
3/25
5/14
5/43 5/44
GF
90°
H
G
5
10 x 8/34 6/52
3/20
4/26
5/27
5/28
5/29
4/41
3/21
5/22
6/236/24
5/33 4/30
4/3134/4
6/45 4/32 6/40
6/46
IH
90°
90°
JI
66/50 6/49
8/47 8/48 8/35
8/36 34/3
8/34
19/3
K
L
J
K
Alle Fahrbahnteile müssen sauber entgratet werden. Beim Zusammenkleben der einzelnen Fahrbahnteile ist darauf zu achten, daß die Teile auf Stoß bündig miteinander verklebt werden (siehe Skizze).
Die Teile müssen sauber und exakt miteinander verbunden werden. Unebenheiten an den Fahrbahnübergängen müssen nachträglich überarbeitet werden.
Die Fahrbahn auf allen Auflagepunkten mit Kleber fixieren (Sekundenkleber FALLER EXPERT rapid 170491 verwenden).
Deburr all carriageway parts neatly. When the individual carriageway parts are glued together, see to it that the parts glued together have flush butt joints (see drawing).
Make sure that the parts are linked with each other neatly and exactly. Rework irregularities at the roadway transitions. Locate carriageway with cement at all supporting points.
Toutes les pièces de chaussée doivent être proprement ébarbées. En collant les differentes pièces de chaussée, veiller à ce qu’elles soient bord à bord (voir schéma).
Les pièces doivent être reliées proprement et exactement les unes avec les autres. Des aspérités sur les transitions de la chaussée doivent être retouchées ultérieurement.
Fixer la chaussée sur les points d’appui avec de la colle.
Alle delen van de rails moeten vrijgemaakt worden van gietbramen. De rails moeten kops en strak tegen elkaar wirden gelijmd (zie afb.). Deze delen moeten netjes en heel precies op elkaar aansluiten.
Ongelijke overgangen moeten naderhand worden weggewerkt. Lijm de rails daarna op alle steunpunten vast.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
7
17/2
20/1
19/2
20/3 20/2
ML
NM
ON
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
8
P Q
4/9 8/34
3/11
4/10
6/51
8/5
O
P
RQ
19/1
31/1 31/1
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
9
31/2 31/3
7/1
191
mm
175
mm
178
mm
170
mm
150
mm
143
mm
123
mm
111
mm
99 143123 155
3 x
111
2 x
67
2 x
191
4 x
87 175
0mm 20 40 60 80 100 mm 120 140 200 mm
170 2 x
178
166150
S
TR
S
99
mm
87
mm
111
mm
111
mm
191
mm
166
mm
178
mm
S
T
10
6 x
18/1
15/434/2
30/8 Deco 17 Deco 19 Deco 18 Deco 20
17/1 34/5
V
WX Y
ZV
W
X
Ynicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
11
Messingröhrchen ø 4 x 2 mm
Small Brass Tube
Petit tube en laiton
Messing buisje
ab
12/4
21/4
21/5
21/10
21/3
21/6
max. 895 mm
12/2 12/1
12/3
cd
a
b
c
d
Vorsichtig biegen Bend cautiously
Plier prudemment Voorzichtig buigen
e
fg
e
g
hi
h
f
nicht kleben do not glue
ne pas coller niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
21/6
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Messingröhrchen ø 4 x 4 mm
Small Brass Tube
Petit tube en laiton
Messing buisje
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Messingröhrchen ø 4 x 2 mm
Small Brass Tube
Petit tube en laiton
Messing buisje
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Abtrennen
Seperate
Séparer
Afknippen
12
reppe nur an der Aufzugseinheit
ankleben.
Stairs should only be glued to the
wind up unit.
L’escalier doivent être coller
seulement dans l’unité d’élévateur.
rap alleen aan liftinstallatie lijmen.
k l
j
l
m
j
i
Z
10/8 31/18 31/17
31/16
6/9 12/5
ø 3 x 14 mm
k
Probelauf durchführen.
Perform a test run.
Effectuer un essai.
esten of de tandriem goed draait.
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Das Fahrbahnende nur einschieben und nicht kleben.
Only push in carriageway ends and do not glue.
’introduire les extrémités de chaussée qu’en les glissant et ne pas les coller.
Het eind van de rails alleen inschuiven en niet lijmen.
13
F1/15
F1/11
F1/12
F1/16
F1/18
F1/17
16/2
16/4
16/3 16/3 16/3 16/16
30/9 30/9
30/10 30/10
8/37
m
n
o
p
qrst
uv
n
o
p
qrs
s s t ttt
12 x 12 x 12 x 4 x
4 x
Loch Hole
rou Gat
67 mm
10/10
67 mm
S
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
14
w
xyv
w
x
y
A
16 x
Deco 9
Deco 9
34/1
33/5
30/6 30/5 30/5 30/233/1
33/230/1 30/2
30/7 30/7
30/4
30/1
30/3 30/3
2 x 2 x 2 x
B C D E
F
G H
AB
C
C
D
E
F
G
u
Inhalt Tüte Contents bag
Contenu sachet Inhoud zakje
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
15
14/5 6/8
5/115/10 31/8
33/3F1/25 F1/37 F1/36
F1/23 F1/31
F1/33
F1/24
Deco 46
Deco 47
32/7
31/9 31/10
31/11
10/3
IJ
K L
H
MN
O
I
JK
L
M
N
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Inhalt Tüte 2 Contents bag 2
Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2
16
O
P Q R S T
VW
XY
Z
ab
P
Q
R
S
T
V
WX
Y
Za
14/12
14/13 14/8 14/10 30/11Deco 2
14/11 15/13 30/12
14/9
14/2
10/1
10/2 14/4 31/15
34/8
Deco 23
Deco 1
Deco 21
31/14
14/3
14/1 31/12 31/13Deco 22
6/85/12
Deco 3
2
3
1
Art.- r. 180671
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
17
8/6
Deco 38
14/6
Deco 10
Deco 31 Deco 32
Deco 4
Deco 40
Deco 40
Deco 26
Deco 38
32/6
260 mm
14/7
32/9
6/1
4
33/6
c
de
f
g
h
i
j
k
l
mnb
c
d
e
f
g
g
h
i
j
k
l
m
2 x
1 x
Vorsichtig biegen!
Bend cautiously!
Plier prudemment!
Voorzichtig buigen!
Inhalt Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
18
24/10
24/12
24/11
32 x 14 mm
24/9 24/7
24/8
24/2
24/1
24/3
24/4
4 x
13 x 10 x 1 x
2 x
o
p
n
q
r s t
uvw
x
yz
o
64 x 6 mm
o
64 mm
o
32 mm
o
64 x 14 mm
o
qr
s
t
u
u
u
v
x
p
19
F1/4
F1/2
z
wy
A
B
C
D E
F G
xvv
uF1/14
F1/3
F1/22
F1/32
F1/26
4/54
33/4
F1/1
33/4
F1/28 F1/10
33/4 33/4
F1/34
F1/13F1/15 F1/35F1/27
30/11
13/5
8
13/11
8
13/15
6
13/18
13/20 Deco 6
Deco 30
Deco 8
13/16
5
13/17
5
13/19
7
15/13 30/12
3 x
2 x 2 x
A
C
B
D E
F
F
H I JKLM
N O P Q
I
JK
M
NOP
Deco 29
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
20
G
H
J
L
M
RST
VW X YZ
Q
R S T
VW
XY
Z
abcd
ef
abc
d
13/16
32/16 32/15
32/17
32/19
32/8
32/13
32/18
13/2032/14
32/20
13/20
10 9
Deco 5
Deco 37
Deco 35 Deco 36 Deco 28
Deco 33
Deco 25 Deco 24
Deco 34
Deco 27
Deco 7
e
Deco 30
Art.- r. 180671 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
Messingröhrchen ø 2 x 40 mm
Small Brass Tube
Petit tube en laiton
Messing buisje
Inhalt Tüte 2
Contents bag 2
Contenu sachet 2
Inhoud zakje 2
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.

This manual suits for next models

1

Other Faller Toy manuals

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller 180344 User manual

Faller

Faller 180344 User manual

Faller 131362 User manual

Faller

Faller 131362 User manual

Faller OWEN/TECK STATION User manual

Faller

Faller OWEN/TECK STATION User manual

Faller 130676 User manual

Faller

Faller 130676 User manual

Faller Ornamental Fountain 130232 User manual

Faller

Faller Ornamental Fountain 130232 User manual

Faller 180546 User manual

Faller

Faller 180546 User manual

Faller GANTRY CRANE User manual

Faller

Faller GANTRY CRANE User manual

Faller FARMHOUSE User manual

Faller

Faller FARMHOUSE User manual

Faller COALING STATION User manual

Faller

Faller COALING STATION User manual

Faller 232380/II User manual

Faller

Faller 232380/II User manual

Faller 954 User manual

Faller

Faller 954 User manual

Faller 232350 User manual

Faller

Faller 232350 User manual

Faller 222126 User manual

Faller

Faller 222126 User manual

Faller Mountain Chalet 232507 User manual

Faller

Faller Mountain Chalet 232507 User manual

Faller Roofed Pedestrian Bridge 120209 User manual

Faller

Faller Roofed Pedestrian Bridge 120209 User manual

Faller 235 User manual

Faller

Faller 235 User manual

Faller GOODS DEPOT User manual

Faller

Faller GOODS DEPOT User manual

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller 131366 User manual

Faller

Faller 131366 User manual

Faller 190069/1 User manual

Faller

Faller 190069/1 User manual

Faller 120145 User manual

Faller

Faller 120145 User manual

Faller 272409 User manual

Faller

Faller 272409 User manual

Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

Faller

Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

Popular Toy manuals by other brands

JR Vibe 90 3D Assembly instructions

JR

JR Vibe 90 3D Assembly instructions

Rolly Toys Rolly Truck 881000 Quick start manual

Rolly Toys

Rolly Toys Rolly Truck 881000 Quick start manual

Hangar 9 P-40 Warhawk Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 P-40 Warhawk Assembly manual

Trends Audio Discovery Night Vision Goggles instruction manual

Trends Audio

Trends Audio Discovery Night Vision Goggles instruction manual

Mega Bloks World of Warcraft quick start guide

Mega Bloks

Mega Bloks World of Warcraft quick start guide

Topmodel CZ Antic Assembly instructions

Topmodel CZ

Topmodel CZ Antic Assembly instructions

marklin 72710 user manual

marklin

marklin 72710 user manual

roundhouse Linda Owner's handbook

roundhouse

roundhouse Linda Owner's handbook

X4-TECH 701543 user manual

X4-TECH

X4-TECH 701543 user manual

Seagull Models CESSNA 152 Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models CESSNA 152 Assembly manual

LEGO Star Wars 75002 Assembly instructions

LEGO

LEGO Star Wars 75002 Assembly instructions

F3A CONTRAST LT instruction manual

F3A

F3A CONTRAST LT instruction manual

Radio Flyer 609A quick start guide

Radio Flyer

Radio Flyer 609A quick start guide

Sudexpress EuroDual Stadler user manual

Sudexpress

Sudexpress EuroDual Stadler user manual

Mega Bloks HALO quick start guide

Mega Bloks

Mega Bloks HALO quick start guide

Eduard Zoom AH-64D Block II quick start guide

Eduard

Eduard Zoom AH-64D Block II quick start guide

Black Horse Model BH180 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model BH180 Instruction manual book

Eduard 22 054 manual

Eduard

Eduard 22 054 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.