Fermax 79561 User manual

FUNCTIONING
Press button A for 1 second to send code 1.
Press button B for 1 second to send code 2.
CODE CONFIGURATION
Carefully open the remote control and set
the activation code using the micro-switches
(the code in the remote control must be the
same as the one in the receiver).
TECHNICAL CHARACTERISTICS
TheseRemotecontrolswillbecompatiblewith
receivers with the following characteristics:
Operating frequency: 433Mhz (fixed)
Radiated power: < 25mW
Power supply: 12 Vdc battery
Operating temperature: -10ºC to 60ºC
EC DECLARATION OF CONFORMITY
FERMAX ELECTRÓNICA, S.A.E.
Avd. Tres Cruces, 133
46017 Valencia (Spain)
declares that the product DUAL-CHANNEL
RF REMOTE CONTROL Ref. 79561
complies with all relevant provisions in
accordance with that set forth in R&TTE
Directive 1999/5/EC, provided it is used as
intended, the following regulations having
been applied:
- Telecommunications:
ETSI EN 300 220-3 V1.3.1:2000
- Electromagnetic Compatibility:
ETSI EN 301,489-3 V1.3.1:2002
- Low voltage:
EN 60950: 2001+A11:2004
Valencia, 28 September 2006
EnriquePérez
Technical Director of Fermax.
12345678
ESPAÑOL
ENGLISH
Microswitches
configuración código
Microswitch code
configuration
Pila 12V(*)
12V battery
(23A,VA23A,MS21/MN21)
Cod.97266b V09_15
CONFIGURACIÓN- CAMBIO BATERÍA
CONFIGURATION-BATTERYREPLACEMENT
FUNCIONAMIENTO
Pulsar, durante 1 segundo, el botón A para
transmitir el código 1.
Pulsar, durante 1 segundo, el botón B para
transmitir el código 2.
CONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO
Abrir cuidadosamente el mando y configurar
mediante los microswithes el código de
activación (el código configurado en el mando
debe coincidir con el configurado en el
receptor).
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
Estos mandos serán compatibles con
receptores que cumplan las siguientes
características:
Frecuencia de trabajo: 433Mhz (fija)
Potencia radiada: < 25mW
Alimentación: Pila 12 Vdc
Temperatura func.: -10ºC a 60ºC
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
FERMAX ELECTRÓNICA S.A.E.
Avd. Tres Cruces, 133
46017 Valencia (España)
declaraqueelproductoMANDORFBICANAL
Ref. 79561 cumple con las disposiciones
pertinentes de acuerdo a lo expuesto en la
Directiva R&TTE 1999/5/EC, siempre y
cuando el uso sea conforme a lo previsto,
habiendo sido sometido a la aplicación de las
siguientes normas:
-Telecomunicaciones:
ETSI EN 300 220-3 V1.3.1:2000
- Compatibilidad electromagnética:
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1:2002
- Baja tensión:
EN 60950: 2001+A11:2004
Valencia, a 28 septiembre de 2006
Enrique Pérez
Director Técnico de Fermax.
MANDO RF BICANAL
Ref. 79561 DUAL-CHANNELRFREMOTECONTROL
Ref. 79561
Botón B
Button B
Botón A
Button A
12345678
12345
Desplace la uña por la
uniónde las doscubiertas.
Run your fingernail along
thegapbetweenthetwo
halves.
Antes de desechar el equipo, se debe retirar
la pila y depositarla en su punto de recogida
selectiva.
Before disposing of the equipment, remove the
batteries and dispose of them at a proper
place of disposal.
(*)

FUNKTIONSWEISE
Drücken Sie eine Sekunde lang auf die TasteA
zur Übertragung des Kodes 1.
Drücken Sie eine Sekunde lang auf die TasteA
zur Übertragung des Kodes 2.
KODEKONFIGURATION
Öffnen Sie die Bedienungseinheit und
konfigurieren Sie den Aktivierungskode mittels
Mikroschalter (der konfigurierte Kode der
Bedienungseinheit mussmit jenem des
Empfängers übereinstimmen).
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Diese Fernbedienungen sind kompatibel mit
Empfängern, die folgende Eigenschaften
aufweisen:
Arbeitsfrequenz: 433 MHz (fest)
Ausgestrahlte Leistung: < 25 mW
Stromversorgung: Batterie 12 VDC
Betriebstemperatur: -10º C bis 60º C
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
FERMAX ELECTRÓNICA S.A.E.
Avd. Tres Cruces, 133
46017 Valencia (Spanien)
erklärt, dass das Gerät ZWEIKANAL-
FUNKBEDIENUNGSEINHEIT, Ref. 79561, mit
den Verfügungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/
EC übereinstimmt, sofern sie
bestimmungsgemäß,unterBerücksichtigungder
nachfolgenden Vorschriften, angewendet wird:
- Telekommunikation:
ETSI EN 300 220-3 V1.3.1:2000
- Elektromagnetische Kompatibilität:
ETSI EN 301.489-3 V1.3.1:2002
- Schwachstrom:
EN 60950: 2001+A11:2004
Valencia, den 28. September 2006
EnriquePérez
Technischer Abteilungsleiter bei Fermax
FONCTIONNEMENT
Appuyez, pendant 1 seconde, sur la touche A
pour transmettre le code 1.
Appuyez, pendant 1 seconde, sur la touche B
pour transmettre le code 2.
CONFIGURATION DU CODE
Ouvrezavecsoinlatélécommandeetconfigurez,
à l’aide du microrupteur, le code d’activation (le
code configuré dans la télécommande doit
coïncider avec celui configuré dans le récepteur).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ces commandes sont compatibles avec des
récepteurs remplissant les caractéristiques
suivantes:
Fréquence de travail : 433 Mhz (fxe)
Puissance rayonnée : < 25 mW
Alimentation : pile 12 Vcc
Température fonct. : de -10 ºC à 60 ºC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
FERMAX ELECTRÓNICA S.A.E.
Avd. Tres Cruces, 133
46017 Valencia (Espagne)
déclare que le produit TÉLÉCOMMANDE RF
DOUBLE CANAL réf. 79561 est conforme aux
dispositions de la directive R&TTE 1999/5/CE
(dans la mesure où son utilisation respecte les
conditions prévues) puisqu’il a été soumis à
l’application des normes suivantes :
- Télécommunications :
ETSI EN 300 220-3 V1.3.1:2000
- Compatibilité électromagnétique :
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1:2002
- Basse tension :
EN 60950: 2001+A11:2004
Valence, le 28 septembre 2006
EnriquePérez
Directeur technique de Fermax.
FRANÇAIS
DEUTSCH
12345678
Mikroschalter
Kodekonfiguration
Microswitches
configuración código
12 V Batterie (*)
Battery 12V
(23A,VA23A,MS21/MN21)
Cod.97266b V09_15
CONFIGURATON-CHANGEMENTBATTERIE
KONFIGURATION - BATTERIEWECHSEL
TÉLÉCOMMANDE RF DOUBLE CANAL
Réf. 79561 ZWEIKANAL-FUNKBEDIENUNGSEINHEIT
Ref. 79561
Touche B
Taste B
Touche A
Taste A
12345678
12345
Passerl’ongle au niveau
dela jonction entreles
deuxcôtés.
Den Fingernagel
zwischenAbdeckungund
Gehäuseeinführenundin
Pfeilrichtungbewegen.
Avant de jeter le dispositif, il faut en retirer la
pile, qui sera déposée dans un point de tri
sélectif approprié.
Bei der Ausmusterung des Geräts ist die
Knopfzelle/Batterie zu entfernen und
vorschriftsgemäß zu entsorgen.
(*)