manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. finnhaus
  6. •
  7. Garden House
  8. •
  9. finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

ELEGANTO 3024 mit
Seitendach 170 cm rechts
238 7,1
10
10
466
10 10
168
270
210
Nutzfläche:
5,7 m2
Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer :
............................................................................................................................................
QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer :
............................................................................................................................................
Couleur / Kleur / Colour / Farbe:
❏Blanc, Wit, White, Weiß
❏Gris clair, Licht grijs, Light grey, Lichtgrau
❏Anthracite, Antraciet, Anthracite, Granitgrau
❏Granulé, StoneCoat, StoneCoat, Dekorputz
❏Fußboden
❏Innenwand:
❏Lochblech
❏Bodenschwelle / Rampe
❏Tauch einer Reihe in Rot
Zubehör
Innenwandpaket während des Hausaufbaus
montieren. Nicht im Nachhinein montierbar!
www.finnhaus.de
DONNéES TECHNIQUES /
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
TECHNISCHE GEGEVENS /
MONTAGE HANDLEIDING
TECHNICAL DATA /
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TECHNISCHE DATEN /
MONTAGEANLEITUNG
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi.
Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct.
Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce,
pour des raisons techniques ou commerciales..
Wij nodigen u uit deze handleiding aandachtig te lezen.
Ze omvat de technische eigenschappen en alle nuttige informatie voor een correcte werking.
De technische gegevens in deze publicatie kunnen om technische of commerciële redenen op elk moment en zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Please read this manual carefully.
It contains the technical properties and all the information required for correct operation.
The technical data in this publication is subject to change for technical and/or commercial reasons at any time and without notice.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch.
Sie enthält die technischen Eigenschaften und alle Informationen, die für einen korrekten Betrieb erforderlich sind.
Die in dieser Publikation enthaltenen technischen Daten können jederzeit ohne Vorankündigung aus technischen oder
kommerziellen Gründen geändert werden.
Lisez bien l’ensemble du
mode d’emploi avant de
commencer à réaliser des
travaux.
Lees de volledige hand-
leiding voordat u begint met
de werken uit te voeren.
Read the entire manual
before you start working.
Lesen Sie vor Arbeitsbeginn
die gesamte Anleitung.
L’utilisation de gants est
obligatoire.
Het gebruik van
handschoenen is verplicht.
The use of gloves is
mandatory.
Das Tragen von
Handschuhen ist Pflicht.
L’utilisation de lunettes de
protection est obligatoire.
Het gebruik van een veilig-
heidsbril is verplicht.
The use of safety glasses is
mandatory.
Das Tragen einer
Sicherheitsbrille ist Pflicht.
L’utilisation d’un casque de
protection est obligatoire.
Het gebruik van een veilig-
heidshelm is verplicht.
The use of a hard hat is
mandatory.
Das Tragen eines
Sicherheitshelms ist Pflicht.
Liste d’outils / Gereedschappenlijst / Tools List / Werkzeugliste
2
3
02/2020
$[
$[
$'[
%[
)[
)2/[
)3+[
+$[
+3+[
+2/6/[
+2/65[
)'[
)'[
.7[
.5[
./[
.6[
-75[
-[
-76[
-'$[
-'[
=$[
=%[
=&[
=&[
='[
=$3+5[
=$3+5[
=&3+5[
=&3+5[
=&95[
'$[
'$[
'$[
'$9/[
',9/[
',[
',[
',[
',9[
;$[
;%[
;&[
;'[
,*[
/ PP
,.[
/ PP
73[
%)[
33[
26[
&3J[
option / optie / option / Option
Liste des composants / Stukslijst / Partslist / TeilelisteListe des composants / Stukslijst / Partslist / TeilelisteListe des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste
A21 AD27 B6 F6
2x 1x 21x 6x
UD18
J21
Z27C2
X21D
K6LD J21S
Z21D
DI045
IG
K6R
JD27
TP3024
KT18
AB-5
DI21
IK
K6S
Z27A
X27A
BF21
Z21B
DA045
X21B
PP21
1x
2x
1x
1x
1x 2x
1x
12x
2x
1x
6x
10x
2x
1x
1x
3x
6x
1x
1x
9x
1x
12x
1x
1x
FD18
J27R
Z27C1
DA27
X27C
OS18
1x
1x
1x
6x
1x
1x
DAVL21 DAVR21
1x 1x
ZAOLKR ZAV
1x 1x
J27 1x
JDA27 1x
A27 1x
HA6 4x
FPH2 1x
HPH 2x
DA21 10x
ZC1OLKR 1x ZC2OLKR 1x ZCVR 1x
L= 2080mm L= 2064mm
DI27 6x
FOL 1x
CP02i 4x
CP01 2x CP02g 2x
HOL 1x HOLSR 1x
L= 2047mm
DI21V 2x
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
4
02/2020
Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste
'[
SD18 (2x200)
6'%/[
6''[
%=[
%=[
0[[
:[
:[
:[
:[
0[
0[
:3[
'[
3+[
3+[
3+[
2/.5
3+[
663[
63+[
63+[
;3+$[
;3+$[
;3+%[
;2/.&[
62/B3DDO[
663B2/.[
33[
%=7$3[
6'7$3[
77[
&3[
&3[
&3[
63%[
/[[
/[[
/[[
TOOL3
TOOL2
W1
2x 1x
1x W3
TOOL1
W4 M27
1x
1x
2x 2x
W2
BZ75
1x
20x
DK 1x
RK1 1x
RK2
RK3
SD25 2x
SPB6 4x
3024PH-1 1x 3024PH-2 1x 3024PH-3 1x
3024PH-4 1x
M21 2x
SSP21 1x SS6PHK 1x XOLKA 1x XPHR 1x
DR 1x DL 1x
SS6PH 1x
SSPOLK 2x
SOL_Paal 2x
XPHA21 1x
SD16D 18x BZ30 12x
SD18BL 40x
SD18 400x
XOLKC 1x
WP45 2x
CP15 1x CP16 1x
M12 8x
L 90 X 4 2x L 75 X 4 1x L 55 X 4 1x
CP05 8x
3024OLKR-4 1x
www.finnhaus.de
5
02/2020
Tous les éléments / Alle elementen / All elements / Alle Elemente
Fundament
• Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour
permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
• De vloer moet vlak en waterpas zijn. De vloer moet gemaakt
worden zodat de bevestiging van het tuinhuis wel mogelijk is.
• The floor must be flat and leve . The floor must be made in
such a way that it is possible to fix the garden house.
• Der Auauort muss eine flach , geschlossene und in
Waage liegende Bodemplatte aufzeigen. Die Bodenplatte
muss so beschaen sein, das eine mechanische Befestigung
von dem Eleganto erfolgen kann.
PS
• L’abris de jardin doit être centrée sur la dalle de béton.
• Het tuinhuis moet gecentreerd geplaatst worden op het
fundament.
• The garden house must be centered on the foundation.
• Das Gartenhaus muss auf dem Fundament zentriert sein.
PP
PP
PP

%HWRQSODDW
%HWRQ.JPí
(OHJDQWR3+
36

'DV*DUWHQKDXVPXVVDXIGHP)XQGDPHQW]HQWULHUWVHLQ

7KHJDUGHQKRXVHPXVWEHFHQWHUHGRQWKHIRXQGDWLRQ

/DEULVGHMDUGLQGRLWrWUHFHQWUpHVXUODGDOOHGHEpWRQ

+HWWXLQKXLVPRHWJHFHQWUHHUGJHSODDWVZRUGHQRSKHWIXQGDPHQW

)XQGDPHQW

'HU$XIEDXRUWPXVVHLQHIODFKHJHVFKORVVHQHXQGLQ:DDJH

OLHJHQGH%RGHPSODWWHDXI]HLJHQ'LH%RGHQSODWWHPXVVVR
EHVFKDIIHQVHLQGDVHLQHPHFKDQLVFKH%HIHVWLJXQJYRQGHP
(OHJDQWRHUIROJHQNDQQ
7KHIORRUPXVWEHIODWDQGOHYHO7KHIORRUPXVWEHPDGHLQVXFKDZD\

WKDWLWLVSRVVLEOHWRIL[WKHJDUGHQKRXVH
/HVROGRLWrWUHSODWHWGHQLYHDX/HVROGRLWrWUHUpDOLVpSRXU

SHUPHWWUHXQHIL[DWLRQDGpTXDWHGHODEULVGHMDUGLQ
'HYORHUPRHWYODNHQZDWHUSDVV]LMQ'HYORHUPRHWJHPDDNWZRUGHQ

]RGDWGHEHYHVWLJLQJYDQGHWXLQKXLVZHOPRJHOLMNLV
0$66(
$
)(8,//(685
(&+(//(
1R'(3/$1
7,75(
5(9,6,21
1(3$6&+$1*(5/(&+(//(
0$7(5,$8
'$7(
6,*1$785(
120
&$66(5/(6
$1*/(69,)6
6$8),1',&$7,21&2175$,5(
/(6&27(66217(10,//,0(75(6
(7$7'(685)$&(
72/(5$1&(6
/,1($,5(6
$1*8/$,5(6
48$/
)$%
$335
9(5,)
$87(85
0pORQ/XF
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
6
02/2020
Composition / Compositie / Composition / Zusammensetzung
B
C
A
E
F
G
D
7
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
$
$
AParoi / Wand / Wall / Wand
JD27
; 6
J27R
AParoi / Wand / Wall / Wand
JD27
; 6
J27R
A
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
8
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen
Le principe de la construction du mur (POW).
Het principe van de opbouw van de wand (POW).
The principle of building the wall (POW).
Das Prinzip des Baus der Mauer finden (P W).
POW
POW
9
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
; <
POW
POW
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
10
02/2020
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen
POW
POW
11
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
F6
;
POW
12
02/2020
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18 02i
; ;
SD18 CP05
; ;
AParoi / Wand / Wall / Wand
13
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
02g
;
14
02/2020
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
AParoi / Wand / Wall / Wand
)
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18 CP05
;
;
15
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
CP01
;
SD18
;
SD18
02i
; ;
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
16
02/2020
BParoi / Wand / Wall / Wand
%
%
B
AParoi / Wand / Wall / Wand
WP45
SD18
;
17
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
DParoi / Wand / Wall / Wand
'
'
BParoi / Wand / Wall / Wand
D
AParoi / Wand / Wall / Wand
B / D Paroi / Wand / Wall / Wand
21
;B6
J21S
;
Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW).
Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Das Prinzip des Baus der Mauer finden Sie auf den Seiten 8 bis 11 (P W).
SD18
40X
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
18
02/2020
BParoi / Wand / Wall / Wand
%
FPH2
SD18
;
DParoi / Wand / Wall / Wand
'
F6
SD18
;
19
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
02/2020
BParoi / Wand / Wall / Wand
DParoi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
$%
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
;
SD18
;
CP02g
CP05
CP02i
20
02/2020
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A2
A24
24 21
AD27
M27
ELEGANTO 3024 mit Seitendach 170 cm rechts
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
45°
90°
;
TONEOAT
Option Dekorputz:
Plier les crochets à 90°
Hoekjes plooien op 90°
Corners fold at 90°
Ecken um 90° falten
TOOL3
24x
DEKORPUTZ

Other manuals for ELEGANTO 3024

1

Other finnhaus Garden House manuals

finnhaus Maria 50-A User manual

finnhaus

finnhaus Maria 50-A User manual

finnhaus ELEGANTO User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO User manual

finnhaus 440 400 User manual

finnhaus

finnhaus 440 400 User manual

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus 838 120 User manual

finnhaus

finnhaus 838 120 User manual

finnhaus ELEGANTO 2724 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 2724 User manual

finnhaus WOLFF Melina 40 Instruction Manual

finnhaus

finnhaus WOLFF Melina 40 Instruction Manual

finnhaus ELEGANTO 2424 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 2424 User manual

finnhaus 440 796 User manual

finnhaus

finnhaus 440 796 User manual

finnhaus 440 700 User manual

finnhaus

finnhaus 440 700 User manual

finnhaus 442 600 User manual

finnhaus

finnhaus 442 600 User manual

finnhaus 440 746 User manual

finnhaus

finnhaus 440 746 User manual

Popular Garden House manuals by other brands

Palmako FRI40-5050 installation manual

Palmako

Palmako FRI40-5050 installation manual

Wolff Finnhaus Pori 28 Building instructions

Wolff Finnhaus

Wolff Finnhaus Pori 28 Building instructions

Mercia Garden Products 01SHPWOR2010DDOW-V2 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01SHPWOR2010DDOW-V2 General instructions

aivituvin AIR 33 manual

aivituvin

aivituvin AIR 33 manual

ABSCO SHEDS REGENT 30292RK Assembly instructions

ABSCO SHEDS

ABSCO SHEDS REGENT 30292RK Assembly instructions

Mercia Garden Products 01DTOVAX10DDNWGP-V1 manual

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01DTOVAX10DDNWGP-V1 manual

Mercia Garden Products 01OVLPP0705SDFW-V1 manual

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01OVLPP0705SDFW-V1 manual

STILLA Willow 12x8 Assembly instructions

STILLA

STILLA Willow 12x8 Assembly instructions

Yardline LYNWOOD GABLE manual

Yardline

Yardline LYNWOOD GABLE manual

Décor et Jardin 63417s043 Assembly Notice

Décor et Jardin

Décor et Jardin 63417s043 Assembly Notice

Tiger GARDEN SHELTER General assembly instructions

Tiger

Tiger GARDEN SHELTER General assembly instructions

Billyoh INS-0001 manual

Billyoh

Billyoh INS-0001 manual

USP Duramaxx 10 Ft Eco owner's manual

USP

USP Duramaxx 10 Ft Eco owner's manual

Mercia Garden Products 01PTGRO1208DD-V3 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01PTGRO1208DD-V3 General instructions

Forest garden RETREAT SHED FRA46 Assembly instructions

Forest garden

Forest garden RETREAT SHED FRA46 Assembly instructions

Palmako EL16-1819 Assembly, installation and maintenance manual

Palmako

Palmako EL16-1819 Assembly, installation and maintenance manual

ACERMAX AP3730 installation instructions

ACERMAX

ACERMAX AP3730 installation instructions

Palmako EL16-1827 Assembly, installation and maintenance manual

Palmako

Palmako EL16-1827 Assembly, installation and maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.