manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. finnhaus
  6. •
  7. Garden House
  8. •
  9. finnhaus 440 400 User manual

finnhaus 440 400 User manual

12/2018
Art.-Nr. 440 400, 440 410, 440 420
208 5,6
10
10
268
10 10
240
180
Nutzfläche:
4,3 m2
www.finnhaus.de
Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer :
............................................................................................................................................
QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer :
............................................................................................................................................
Couleur / Kleur / Colour / Farbe:
❏Blanc, Wit, White, Weiß
❏Gris clair, Licht grijs, Light grey, Lichtgrau
❏Anthracite, Antraciet, Anthracite, Granitgrau
❏Fußboden
❏Innenwand:
❏Lochblech
❏Bodenschwelle / Rampe
Zubehör
Innenwandpaket während des Hausaufbaus
montieren. Nicht im Nachhinein montierbar!
DONNéES TECHNIQUES /
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
TECHNISCHE GEGEVENS /
MONTAGE HANDLEIDING
TECHNICAL DATA /
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TECHNISCHE DATEN /
MONTAGEANLEITUNG
440 400, 440 410, 440 420
2
12/2018
Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi.
Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct.
Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce,
pour des raisons techniques ou commerciales..
Wij nodigen u uit deze handleiding aandachtig te lezen.
Ze omvat de technische eigenschappen en alle nuttige informatie voor een correcte werking.
De technische gegevens in deze publicatie kunnen om technische of commerciële redenen op elk moment en zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Please read this manual carefully.
It contains the technical properties and all the information required for correct operation.
The technical data in this publication is subject to change for technical and/or commercial reasons at any time and without notice.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch.
Sie enthält die technischen Eigenschaften und alle Informationen, die für einen korrekten Betrieb erforderlich sind.
Die in dieser Publikation enthaltenen technischen Daten können jederzeit ohne Vorankündigung aus technischen oder
kommerziellen Gründen geändert werden.
Lisez bien l’ensemble du
mode d’emploi avant de
commencer à réaliser des
travaux.
Lees de volledige hand-
leiding voordat u begint met
de werken uit te voeren.
Read the entire manual
before you start working.
Lesen Sie vor Arbeitsbeginn
die gesamte Anleitung.
L’utilisation de gants est
obligatoire.
Het gebruik van
handschoenen is verplicht.
The use of gloves is
mandatory.
Das Tragen von
Handschuhen ist Pflicht.
L’utilisation de lunettes de
protection est obligatoire.
Het gebruik van een veilig-
heidsbril is verplicht.
The use of safety glasses is
mandatory.
Das Tragen einer
Sicherheitsbrille ist Pflicht.
L’utilisation d’un casque de
protection est obligatoire.
Het gebruik van een veilig-
heidshelm is verplicht.
The use of a hard hat is
mandatory.
Das Tragen eines
Sicherheitshelms ist Pflicht.
Liste d’outils / Gereedschappenlijst / Tools List / Werkzeugliste
312/2018
440 400, 440 410, 440 420
Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste
A24
$[
$[
$'[
%[
+$[
)'[
)'[
./[
.7[
.5[
.6[
'[
'[
-75[
-76[
-'$[
-'[
=$[
=%[
=&[
=&[
='[
-,)[
[
-,)[
'$[
'$[
'$[
'$9/[
',9/[
',[
',[
',[
'$95[
'$9/[
;$[
;%[
;&[
;'[
,*[
/ PP
,.[
/ PP
73[
26[
%)[
'3[
AD24 F6B6 HA6 FD18
1x 1x 17x 8x 4x 1x
K6LD
J24
Z24C2
DI18 X24A
BF18
KT18
J18S
Z18D
DAVL18
X18B
PP18
K6S
JD24
2721-1
DI030
X18D
K6R
JDA24
AB-5
DAVR18
X24C
DR
Z24A
2721-2
DI24
IG
J24R
Z18B
2721-3
DIVR18
IK
1x
1x
1x
10x 1x
7x
1x
2x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
3x
1x
1x
6x
1x
1x
12x
1x
1x
1x
1x
6x
2x
1x
1x
1x
1x
2x
UD18
J18
Z24C1
DA030
DIVL18
TP2721
1x
2x
1x
12x
1x
3x
option / optie / option / Option
DA18 DA24
10x 6x
)[
A18 2x
DL 1x
OS18 1x
www.finnhaus.de
4
12/2018
440 400, 440 410, 440 420
Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste
PP
PP
PP

%HWRQSODDW
%HWRQ.JPí
(OHJDQWR
36

'DV*DUWHQKDXVPXVVDXIGHP)XQGDPHQW]HQWULHUWVHLQ

7KHJDUGHQKRXVHPXVWEHFHQWHUHGRQWKHIRXQGDWLRQ

/DEULVGHMDUGLQGRLWrWUHFHQWUpHVXUODGDOOHGHEpWRQ

+HWWXLQKXLVPRHWJHFHQWUHHUGJHSODDWVZRUGHQRSKHWIXQGDPHQW

)XQGDPHQW

'HU$XIEDXRUWPXVVHLQHIODFKHJHVFKORVVHQHXQGLQ:DDJH

OLHJHQGH%RGHPSODWWHDXI]HLJHQ'LH%RGHQSODWWHPXVVVR
EHVFKDIIHQVHLQGDVHLQHPHFKDQLVFKH%HIHVWLJXQJYRQGHP
(OHJDQWRHUIROJHQNDQQ
7KHIORRUPXVWEHIODWDQGOHYHO7KHIORRUPXVWEHPDGHLQVXFKDZD\

WKDWLWLVSRVVLEOHWRIL[WKHJDUGHQKRXVH
/HVROGRLWrWUHSODWHWGHQLYHDX/HVROGRLWrWUHUpDOLVpSRXU

SHUPHWWUHXQHIL[DWLRQDGpTXDWHGHODEULVGHMDUGLQ
'HYORHUPRHWYODNHQZDWHUSDVV]LMQ'HYORHUPRHWJHPDDNWZRUGHQ

]RGDWGHEHYHVWLJLQJYDQGHWXLQKXLVZHOPRJHOLMNLV
0$66(
$
)(8,//(685
(&+(//(
1R'(3/$1
7,75(
5(9,6,21
1(3$6&+$1*(5/(&+(//(
0$7(5,$8
'$7(
6,*1$785(
120
&$66(5/(6
$1*/(69,)6
6$8),1',&$7,21&2175$,5(
/(6&27(66217(10,//,0(75(6
(7$7'(685)$&(
72/(5$1&(6
/,1($,5(6
$1*8/$,5(6
48$/
)$%
$335
9(5,)
$87(85
0pORQ/XF
Fundament
• Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour
permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
• De vloer moet vlak en waterpas zijn. De vloer moet gemaakt worden
zodat de bevestiging van het tuinhuis wel mogelijk is.
• The floor must be flat and level. The floor must be made in such a way
that it is possible to fix the garden house.
• Der Aufbauort muss eine flache, geschlossene und in Waage liegende
Bodemplatte aufzeigen. Die Bodenplatte muss so beschaffen sein, das
eine mechanische Befestigung von dem Haus erfolgen kann.
•
PS
• L’abris de jardin doit être centrée sur la dalle de béton.
• Het tuinhuis moet gecentreerd geplaatst worden op het fundament.
• The garden house must be centered on the foundation.
• Das Gartenhaus muss auf dem Fundament zentriert sein.
www.finnhaus.de
&3[
&3[
&3[
SD18 (2x200)
6'%/[
6''[
%=[
%=7$3[
6'7$3[
77[
33[
:[
:[
:[
:[
0[
0[
TOOL3
BZ TOOL2
12x 1x
1x
SD18BL
W1
SD16D
W2
30x
1x
18x
1x
TOOL1
SD18
1x
2x200x
CP01 CP02
4x 4x
W3 1x W4 M24
2x 2x
DK 1x
M18 2x
CP05 8x
RK1 1x
RK2
RK3
SD25 2x
512/2018
Tous les éléments / Alle elementen / All elements / Alle Elemente
440 400, 440 410, 440 420
6
12/2018
440 400, 440 410, 440 420
Composition / Compositie / Composition / Zusammensetzung
&'
$%
712/2018
440 400, 440 410, 440 420
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
$
JD24
4X B6
J24R
8
12/2018
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
440 400, 440 410, 440 420
SD18
;
Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen
Le principe de la construction du mur (POW).
Het principe van de opbouw van de wand (POW).
The principle of building the wall (POW).
Das Prinzip des Baus der Mauer finden (POW).
POW
POW
912/2018
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
; <
440 400, 440 410, 440 420
POW
POW
10
12/2018
440 400, 440 410, 440 420
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen
POW
POW
11 12/2018
440 400, 440 410, 440 420
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18
F6
;
POW
12
12/2018
440 400, 440 410, 440 420
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18 CP02
; ;
SD18 CP05
; ;
AParoi / Wand / Wall / Wand
13 12/2018
440 400, 440 410, 440 420
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
CP01
;
SD18
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
440 400, 440 410, 440 420
14
12/2018
AParoi / Wand / Wall / Wand
SD18 CP05
;
;
AParoi / Wand / Wall / Wand
)
SD18
;
15
440 400, 440 410, 440 420
12/2018
AParoi / Wand / Wall / WandAParoi / Wand / Wall / Wand
SD18 CP01
; ;
SD18 CP02
; ;
AParoi / Wand / Wall / Wand
AParoi / Wand / Wall / Wand
440 400, 440 410, 440 420
16
12/2018
BParoi / Wand / Wall / Wand
B
B
DParoi / Wand / Wall / Wand
'
17
440 400, 440 410, 440 420
12/2018
BParoi / Wand / Wall / Wand
DParoi / Wand / Wall / Wand
B / D Paroi / Wand / Wall / Wand
J18
;B6
;
J18S
Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW).
Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Das Prinzip des Baus der Mauer finden Sie auf den Seiten 8 bis 11 (POW).
SD18
32X
B / D Paroi / Wand / Wall / Wand
SD18
F6 ;
440 400, 440 410, 440 420
18
12/2018
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
SD18
;
;
$
%
19
440 400, 440 410, 440 420
12/2018
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
Option Dekorputz:
Plier les crochets à 90°
Hoekjes plooien op 90°
Corners fold at 90°
Ecken um 90° falten
AD24
M24
A18
M18
45°
90°
;
DEKORPUTZ
440 400, 440 410, 440 420
20
12/2018
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
A + B Paroi / Wand / Wall / Wand
Option Dekorputz:
Plier les crochets à 90°
Hoekjes plooien op 90°
Corners fold at 90°
Ecken um 90° falten
DA030 ;
45°
DEKORPUTZ
90°
;

This manual suits for next models

2

Other finnhaus Garden House manuals

finnhaus 440 700 User manual

finnhaus

finnhaus 440 700 User manual

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus 440 746 User manual

finnhaus

finnhaus 440 746 User manual

finnhaus 442 600 User manual

finnhaus

finnhaus 442 600 User manual

finnhaus ELEGANTO User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO User manual

finnhaus WOLFF Melina 40 Instruction Manual

finnhaus

finnhaus WOLFF Melina 40 Instruction Manual

finnhaus 838 120 User manual

finnhaus

finnhaus 838 120 User manual

finnhaus 440 796 User manual

finnhaus

finnhaus 440 796 User manual

finnhaus ELEGANTO 2724 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 2724 User manual

finnhaus ELEGANTO 2424 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 2424 User manual

finnhaus Maria 50-A User manual

finnhaus

finnhaus Maria 50-A User manual

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

finnhaus

finnhaus ELEGANTO 3024 User manual

Popular Garden House manuals by other brands

Luoman Lillevilla Liekune Assembly and Maintenance

Luoman

Luoman Lillevilla Liekune Assembly and Maintenance

GB Wood Sekita Large quick start guide

GB Wood

GB Wood Sekita Large quick start guide

Palmako FR28-3020 Assembly, installation and maintenance manual

Palmako

Palmako FR28-3020 Assembly, installation and maintenance manual

Mercia Garden Products 01DTOVRA0806SDFW-V2 manual

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01DTOVRA0806SDFW-V2 manual

Sealey GSS1515.V2 instructions

Sealey

Sealey GSS1515.V2 instructions

Dunster House AVON PVC E10-3040APVC-45 installation manual

Dunster House

Dunster House AVON PVC E10-3040APVC-45 installation manual

Biohort Ground screw foundation Assembly manual

Biohort

Biohort Ground screw foundation Assembly manual

STILLA Beech 10x12 Assembly instructions

STILLA

STILLA Beech 10x12 Assembly instructions

Best Barns Hampton Assembly Book

Best Barns

Best Barns Hampton Assembly Book

ACERMAX AP3730 installation instructions

ACERMAX

ACERMAX AP3730 installation instructions

Outdoor Life Group MILAN TUMBA S2418 manual

Outdoor Life Group

Outdoor Life Group MILAN TUMBA S2418 manual

Palmako Irene 27.7 installation manual

Palmako

Palmako Irene 27.7 installation manual

Kiehn-Holz KH 44-030 manual

Kiehn-Holz

Kiehn-Holz KH 44-030 manual

Best Barns Cypress R Assembly Book

Best Barns

Best Barns Cypress R Assembly Book

Palmako FR19-3220-1 installation manual

Palmako

Palmako FR19-3220-1 installation manual

The Garden SPACE Staunton Assembly instructions

The Garden SPACE

The Garden SPACE Staunton Assembly instructions

Palmako Luca installation manual

Palmako

Palmako Luca installation manual

Palmako Emma Assembly, installation and maintenance manual

Palmako

Palmako Emma Assembly, installation and maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.