FIRE TOPPER Fire Bowl User manual

2
WARNING!
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an
enclosed space such as a camper, tent, car, or home. Fire Topper Fire Topper Fire Bowls are designed for outdoor use only.
WARNING!
Do not store combustible materials, gasoline and any other flammable vapors and liquids. A propane gas cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this
equipment.
GAS SAFETY
Your Fire Topper comes set up for use with liquid propane (LP) only. Use for Natural Gas was not intended and requires a modification. You
are responsible for ensuring that your propane source is safe for use. In the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1 / NFPA54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2), as
applicable.
In the event that a burner goes out, turn burner knobs to the full OFF position and let it air out. Do not attempt to relight the fire bowl until
the gas has had 5 minutes to dissipate.
Propane gas source to the fire bowl must be regulated. Do not operate if regulator has been removed. Fire or explosion can occur.
Keep all electrical supply cords away from the heated areas of the fire pit.
Clothing or other flammable materials should not be hung from the appliance, or placed on or near the appliance.
When using the fire pit, do not touch the rock, fire screen, or immediate surroundings, as these areas become extremely hot and could
cause burns.
Do not reach over your fire pit when hot or in use.
Never leave children unattended in the area where the fire pit is being used. Close supervision of children is necessary when any appliance
is used near children. Never leave the fire pit unattended when in use. Do not store items of interest to children around or below the fire
bowl.
WARNING Read this before installing or operating your new Fire Topper Fire Bowl.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN AN EXPLOSION OR FIRE THAT MAY CAUSE
PROPERTY DAMGE SERIOUS INJURY OR DEATH.
BEFORE YOU USE YOUR OUTDOOR APPLIANCE:
1. Move the outdoor appliance to an open area. See directions below.
2. Make sure tank valve is in its full OFF position. (Turn clockwise to stop.)
Check tank valve features to ensure it has proper external mating threads, Tank valve marked: USE WITH TYPE 1.
3. Make sure all burner valves are in their OFF positions.
4. Inspect valve connection and regulator assembly. Look for any damage or debris. Remove any debris. Inspect
hose for damage. Never attempt to use damaged or plugged equipment. See your local LP Gas Dealer for
repairs.
5. Connect regulator assembly to the LP tank. When connecting regulator assembly to the tank valve, hand
tighten nut clockwise to a positive stop. DO NOT use a wrench to tighten. Use of a wrench may damage quick
closing coupling nut and result in a hazardous condition.
6. Open tank valve fully (counter-clockwise). Use a soapy water solution to check all connections for leaks before
attempting to light the burner of the outdoor appliance. DO NOT test for leaks with an open flame. If a leak is
found, turn tank valve off and do not use outdoor appliance until repairs can be made by a local LP Gas
Dealer. DO NOT ATTEMPT TO MAKE REPAIRS YOURSELF.
7. Keep hose away from any source of heat. Never attempt to use outdoor appliance or any components that
have been damaged or exposed to an accidental fire. Consult owner's manual for important detailed Lighting
Instructions before attempting to light the outdoors.

3
Thank you for purchasing a Fire Topper Fire Bowl from Fire Topper LLC. Operated and cared for properly your Fire
Topper Fire Bowl is designed to be simple to set up, easy to use and provide years of enjoyment. Before setting up and
using your Fire Topper Fire Bowl please read all of these instructions carefully and familiarize yourself with all aspects
setting up and operating and caring for your Fire Topper Fire Bowl.
Setting Up Your Fire Topper Fire Bowl
Parts included with package
1 hand finished concrete bowl.
1 high pressure Adjustable Regulator with Type 1 Connection and Hose with 1/8” Male Pipe Thread End Fitting
with Orifice.
1 aluminum burner pan.
1 burner assembly.
1 - 6” extension.
1 fender washer.
1 adjustable hose clamp.
Pipe seal tape.
Not Provided: Propane Tank
Tools required
1 standard screwdriver
1 pair of pliers or channel locks
Set-Up
1. Slip clamp and washer on to 6” extension (in that order). Wrap threaded end of 6” extension with pipe sealing
tape.
2. Inset 6” extension through hole in base pan and attach Burner. Make sure pipe seal tape is applied around
threads and tighten with wrench or pliers.
3. Turn burner pan upside down and slide on hose clamp on 6” burner extension and tighten hose clamp so pan
sits underneath burner.
4. Drop burner pan assembly into bowl and position so pan is level in bowl. Pan will sit approximately 2” below the
top edge of the bowl.

4
5. Place the assembled fire bowl on your table top with the burner extension dropping though the table hole.
6. After setting bowl on table you will attach regulator valve with orifice to the burner assembly. Apply sealing
tape to orifice threads prior to attaching. Be sure not to block the small hole in the orifice.
7. Fill the fire bowl with the decorative rock. Fill the bowl with enough rock to cover the burner. The movement of
the rock will change the displacement of the flame. Feel free to adjust the rock to achieve your desired flame.
Too much rock will cause the flame to migrate to the side of the bowl, which can be a hazard.
8. Be sure the regulator and propane tank valves are both in the “OFF” position. Connect to the propane tank.
Placement and Location
Your Fire Topper Fire Bowl is designed for outdoor use with propane only and is designed only to be used on a stable
noncombustible surface. Never locate this appliance in any type of enclosed area such as a garage, shed, or
breezeway or any other enclosed room or under an overhead structure. Keep clear of trees and shrubs. Do not place
fire bowl under or near windows or vents that can be opened into your home. Maintain sufficient distance as to not
overheat any overhead combustible material such as a patio cover.
The area surrounding your fire bowl should be kept clean and free from flammable liquids and other combustible
materials such as mops, rags or brooms, as well as solvents, cleaning fluids, and gasoline. Do not cover or block the top
of your fire bowl during operation as gas may build up and cause serious damage.
Do not install or operate your fire bowl in such a manner that there is no cross ventilation. Fresh air must be able to pass
though installed vents to safeguard against residual gas accumulation. Failure to allow proper ventilation may cause fire
or explosion. Do not locate appliance where it can get excessively wet.
Liquid Propane Tank
Your Fire Topper Fire Bowl is set up for liquid propane provided by a tank. Your Fire Topper Fire Bowl is not provided with a
propane tank. You will need to provide one. Use these specifications for purchasing your propane tank:
The propane gas supply cylinder used should be constructed and marked in accordance with the specifications for
propane gas cylinders as required by the U.S. Department of Transportation (DOT) or the CAN/CSA B339, Cylinders,
Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods.
Always use the cylinder dust cap on the cylinder valve outlet during transport and when the cylinder is not connected to
the fire bowl. The propane gas cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve.
When connecting the regulator assembly to the tank valve, hand tighten the black QCC-1 nut clockwise. DO NOT use a
wrench to tighten.

5
Using your Fire Topper Fire Bowl - For your safety, read before lighting.
Before operating smell all around the appliance area for gas odors and next to the floor because some gases are
heavier then air and will settle on the floor. Propane is heavier than air and will settle given the opportunity to.
Use only your hand to turn the manual gas control valve. Never use tools. If the valve will not turn by hand, do not try to
repair it. Call a qualified service technician. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.
What to do if you smell gas. Shut off gas. Extinguish any open flame. Do not try to light the appliance. Recheck and
tighten all connections. If odor continues shut off both the Fire Topper Regulator and the Propane Tank valve. If the odor
continues please disconnect the propane tank and contact Fire Topper LLC for service.
To Operate:
1. Make sure everyone other than the person lighting the Fire Topper Fire Bowl are clear of the area where the
bowl is to be operated.
2. Turn the Red ON/OFF valve to the OFF position. Turn the valve on the propane tank to the OFF position.
3. Connect the regulator valve to the propane tank.
4. Open the valve on the propane tank.
NOTE: The propane regulator in this appliance is equipped with an adjustable regulator which
controls the amount of propane to the burner. Unless the propane cylinder valve is opened
before the adjustable regulator there will be no gas flow.
5. Slowly open the regulator valve.
6. Use an extended log lighter to hold a flame around the decorative rock until the flame ignites.
7. Once the flame ignites use the regulator to control the desired flame.
8. If the flame does not ignite or ignites but goes out it may be likely that the regulator was not open far enough
to allow for enough propane to ignite properly. In that case shut off shut off the regulator and propane supply
and wait three minutes to allow all gas fumes to clear and retry.
DANGER!
In the event that a burner goes out, turn burner knobs to the full OFF position and let it air out. Do not attempt to use
the fire bowl until the gas has had time to dissipate. Propane gas source to the fire bowl must be regulated. Do not
operate if regulator has been removed. Fire or explosion can occur.
CAUTION!
Do not use charcoal or other solid fuel in gas burning appliances. Do not use your fire bowl for cooking. Do not heat
any unopened glass or metal container of food in the fire bowl. Pressure may build up and cause the container to
burst, possibly resulting in serious personal injury or damage to the fire bowl.
Never use the fire bowl in windy conditions. If used in a consistently windy area a windbreak will be required. Always
adhere to the specified clearances listed in this manual.
Never allow clothing or other flammable materials come in contact with any hot surface until it has fully cooled.
Never wear loose fitting or hanging garments while using your fire bowl. Fabric may ignite and result in personal injury.
When handling propane gas line and connectors, do not allow them to come in contact with any metal surfaces. Do
not drop propane connectors.
NOTE: Propane is heavier than air and will tend to settle. Please allow a few seconds for the propane to spread amongst
the decorative rock to achieve a full flame.
Cleaning, Maintenance, Storage
Clean and inspect you fire bowl annually. Periodically remove the decorative rocks and examine the burner. If the
burner is dirty, clean it with a soft wire brush. Remove any dirt or debris in this area. This will ensure long life and trouble-
free operation. Carbon (soot) may build up on the surfaces of the burner with heavy use. Clean soot off the surface of
the burner periodically to prevent excessive buildup. To clean the burner, be sure the fire is out, the gas supply is
disconnected and the burners are cool to the touch. The soot can then be brushed off with a dry bristle brush or cloth.
Note: Do NOT spray water directly onto the burner. When not in use and after cooling, cover your fire bowl with a
waterproof cover. The cover will help protect your fire bowl from detrimental effects of weather and environmental
pollutants. Before placing the cover on the fire bowl, make sure the unit is shut off, that the gas lines are disconnected
and that the unit has had sufficient time to cool.

6
Periodically check the hose connecting the propane gas cylinder to ensure it is not cracked or damaged in any way. All
natural gas hook-ups should be serviced and inspected only by qualified installers only. Spiders and other insects can
nest in the burners and block the gas and airflow to the burner ports. This creates a dangerous condition that can result
in a fire from behind the valve panel. Inspect and clean the burners periodically.
If it is evident there is excessive abrasion or wear of any of the components, if the fuel supply hose is cut or cracked, it
must be replaced prior to the appliance being put into operation. Inspect the fuel supply connection for signs of
leakage (including the hose for propane models) before each use of the appliance. Do not repair or replace any part of
your fire bowl. Have a qualified technician perform all service. Any repairs made by a non-approved service technician
will void your warranty.
Storage: When your fire bowl is not in use, turn off the gas at the source. This appliance can be stored indoors only if it
has been disconnected from its fuel supply. Store propane cylinders outdoors in a well-ventilated area out of reach of
children. Disconnected cylinders must not be stored in a building, garage, or any other enclosed area. To extend the life
of your fire bowl, protect and cover it from the elements when not in use. Ensure the appliance has ample time to cool
off after use and prior to installing storage cover. Damage caused to storage cover due to heat or burns are not
covered by warranty.
Limited Warranty
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase. If a
part proves to be defective under normal use, the part will be repaired or replaced. Our obligation under this warranty is
to repair or replace defective parts at our discretion. If we determine that repair of a covered item is not feasible, we
reserve the right to replace the defective merchandise with merchandise equal in value to the original purchase price.
Warranty repair or replacement are the sole discretion of Fire Topper LLC and this warranty does not cover costs therein,
including but not limited to: freight, removal, re-installation, etc. There will be no charge for parts on a covered item,
however, cost of labor is the responsibility of the owner. Shipping and handling charges will apply to all warranted
replacement parts. The service agent may assess a reasonable travel or mileage charge per service call. This limited
warranty applies only to fire bowl normally used for personal, family, or household purposes and specifically excludes
rental or commercial applications. This warranty is non-transferable. This warranty is void if the fire bowl has been subject
to negligence, alteration, misuse, repairs, dings, dents, scratches, or incorrect and / or prohibited applications as
specified in the owner’s manual.
All text and images copyright 2018 Fire Topper LLC. All rights reserved.
Fire Topper LLC
support@firetopper.com
www.firetopper.com

7
ADVERTENCIA!
Este aparato puede producir monóxido de carbono que no tiene olor. Su uso en un espacio cerrado puede resultar fatal. Nunca utilice este
aparato en un espacio cerrado, como una caravana, tienda, coche, o en el hogar. Fire Topper de Fire Topper Fire Bowl están diseñados para
uso exclusivo al aire libre.
ADVERTENCIA!
No almacene materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. Un cilindro de gas propano no
esté conectado para ser utilizado no debe ser almacenado en las cercanías de este o cualquier otro
electrodoméstico. La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o
daños materiales. Lea las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento antes de instalar o dar servicio a
este equipo.
SEGURIDAD DE GAS
Su Fire Topper ya está configurado para su uso con propano líquido (LP) solamente. Uso de Gas Natural no se
pretendía y requiere una modificación. Usted es responsable de asegurarse de que la fuente de propano es seguro
para su uso. En ausencia de códigos locales, ya sea con el Código National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA54,
Gas Natural y el código de instalación Propano, CSA B149.1, o Propano Almacenamiento y manipulación Código,
B149.2), según sea el caso.
En el caso de que un quemador se apaga, gire las perillas a la posición de apagado completo y deje que se ventile.
No intente volver a encender el receptáculo de fuego hasta que el gas ha tenido 5 minutos a disiparse.
Fuente de gas propano a la taza de fuego debe ser regulado. No ponga en funcionamiento si el regulador se ha
eliminado. Pueden producirse un incendio o una explosión.
Mantenga todos los cables de suministro eléctrico lejos de las zonas calentadas por la taza de fuego.
Ropa u otros materiales inflamables no deben colgarse del aparato, o se colocan sobre o cerca del aparato.
Cuando se utiliza la taza de fuego, no toque la roca, pantalla de fuego, o entorno inmediato, ya que estas áreas se
vuelven extremadamente calientes y provocar quemaduras.
No meta la mano por encima de su taza de fuego cuando está caliente o en uso.
Nunca deje a los niños solos en la zona donde se está utilizando la taza de fuego. Supervisión de los niños es
necesaria cuando el aparato se usa cerca de niños. Nunca deje la taza de fuego desatendido durante su
funcionamiento. No almacene artículos de interés para los niños alrededor o por debajo de la fogata.
ADVERTENCIA Lea esto antes de instalar o hacer funcionar su nuevo Fire Topper Fire Bowl.
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR UNA EXPLOPSION O INCEDIO QUE PUEDE
CAUSAR GRAVE DANO DE PROPIEDAD, LESIÓN O MUERTE.
ANTES DE UTILIZAR EL APARTATO EXTERIOR:
1. Mueva el aparato al aire libre. Vea las instrucciones de abajo.
2. Hacer seguro de la válvula del tanque se encuentra en su posición OFF completo. (Gire hacia la derecha
para apagar.)
3. Compruebe las características de la válvula del tanque para asegurarse de que tiene roscas externas
adecuadas, la válvula del tanque de marcado: USO CON EL TIPO 1.
4. Asegúrese de que todas las válvulas del quemador están en sus posiciones OFF.
5. Inspeccione la conexión de la válvula y el conjunto del regulador. Busque cualquier daño o escombros.
Eliminar los residuos. Inspeccionar la manguera de algún daño. Nunca intente utilizar el equipo dañado u
obstruido. Consulte a su vendedor de gas propano para las reparaciones.
6. Conectar el conjunto del regulador al tanque de gas. Al conectar el conjunto del regulador a la válvula del
tanque, apriete a mano la tuerca en sentido horario para un tope positivo. NO use una llave para apretar. El
uso de una llave puede dañar la tuerca de acoplamiento rápido de cierre y resultar en una condición
peligrosa.

8
7. Abrir la válvula del tanque completamente (en sentido anti horario). Use una solución de agua jabonosa para
comprobar que no hay fugas antes de intentar encender el quemador del aparato al aire libre. NO realice
pruebas de fugas con una llama abierta. Si se encuentra una fuga, cierre la válvula del tanque y no use el
aparato al aire libre hasta que las reparaciones pueden ser realizadas por un distribuidor local de gas LP. NO
INTENTE reparar usted mismo.
Mantenga la manguera lejos de cualquier fuente de calor. Nunca intente utilizar aparato al aire libre o cualquiera de
los componentes que han sido dañados o expuestos a un incendio accidental. Consulte el manual del propietario para
importantes Instrucciones de encendido detallada antes de intentar encender el aire libre.
Gracias por la compra de su Fire Topper Fire Bowl de Fire Topper LLC. La operación correctamente de su Fire Topper Fire
Bowl fue diseñada para ser fácil de configurar, fácil de usar y le dará años de uso.
Antes de configurar y usar su Fire Topper Fire Bowl lea todas las instrucciones cuidadosamente y familiarizarse con todos
los aspectos de su Fire Topper Fire Bowl.
Configuración de su Fire Topper Fire Bowl
Las piezas incluidas en su set
1 - tazón de concreto hecho a mano.
1 Regulator de alta presión ajustable y manguera de 1/8 " con conexión macho.
1 - Bandeja del aluminio.
1 Quemador.
1 –Extension de 6”
1 - Arandela de guardabarros.
2 - Abrazaderas de manguera.
Cinta para bella tuberías.
No va incluido: tanque de propano.
Herramientas necesarias
1 Desarmador estándar.
1 pinzas.
Preparar
1. Deslice la abrazadera y la arandela en la extensión de 6 "(en ese orden). Envuelva el extremo roscado de la
extensión de 6 "con cinta selladora de tuberías.
2. Inserte una extensión de 6 ”a través del orificio en la bandeja de la base y conecte el quemador. Asegúrese
de que la cinta de sellado de tuberías se aplique alrededor de las roscas y apriete con una llave o alicates.
.
3. Conecte el quemador con la extensión de 6”, usando las pizas.

9
4. 6. Después de colocar la taza sobre la mesa, unirá la válvula reguladora con el orificio al conjunto del
quemador. Aplique cinta de sellado a los hilos del orificio antes de colocarlos. Asegúrese de no bloquear el
orificio pequeño en el orificio..
5. Coloque el recipiente de incendios montado en la mesa con la extensión del quemador caer por el agujero
de centro.
6. Coloque la válvula reguladora con el orificio de la unidad en el quemador. Aplique cinta de sellar al orificio
antes de unir. Asegúrese de no bloquear el agujero pequeño en el orificio.
7. Llena el cuenco de fuego con la roca decorativa. Llene el recipiente con suficiente roca para cubrir el
quemador. El movimiento de la roca cambiará el desplazamiento de la llama. Siéntase libre de ajustar la roca
para lograr la llama deseada. Demasiada roca hará que la llama migre hacia el costado del recipiente, lo
cual puede ser un peligro.
8. Asegúrese de que las válvulas de los tanques de propano estén ambos en la posición "OFF”. Conectar con el
tanque de propano.
La Colocación y Ubicación
Su Fire Topper Fire Bowl está diseñado para uso en exteriores con sólo el propano y está diseñado sólo para ser utilizado
en una superficie no combustible. Nunca coloque este aparato en cualquier tipo de área cerrada como un garaje,
cobertizo o pasadizo techado o en cualquier otra habitación cerrada o debajo de superficies. Manténgase alejado de
árboles y arbustos. No coloque receptáculo de fuego debajo o cerca de ventanas o aberturas que se pueden abrir en
su casa. Mantener la suficiente distancia como para no recalentar cualquier material combustible por encima como
por ejemplo una cubierta de patio.
La zona que rodea el receptáculo de fuego debe mantenerse limpio y libre de líquidos inflamables y otros materiales
combustibles, trapos o escobas, así como disolventes, líquidos de limpieza y gasolina. No tape o bloquee los orificios de
del receptáculo de fuego durante uso en forma de gas se puede acumular y causar daños graves.No instalar u operar
su receptáculo de fuego, de tal manera que no hay ventilación cruzada. El aire fresco debe ser capaz de pasar los
respiraderos aunque instalados para proteger contra la acumulación de gas residual. Si no se permita la ventilación
adecuada puede provocar un incendio o una explosión.
No coloque el aparato donde pueda conseguir excesivamente humedad.

10
El tanque de propano líquido
Su Fire Topper Fire Bowl está configurado para el propano líquido suministrado por un tanque. Su Fire Topper Fire Bowl
no está provisto de un tanque de propano. Usted tendrá que proporcionar una. Utilice estas especificaciones para la
compra de su tanque de propano:
El cilindro de suministro de gas propano utilizado deberá estar construido y marcado de acuerdo con las
especificaciones para cilindros de gas propano como es requerido por el US Department of Transportation (DOT) o la
CAN / CSA B339, Cilindros, esferas y tubos para el transporte de mercancías peligrosas.
Utilizar siempre la tapa de polvo en el cilindro de salida de la válvula del cilindro durante el transporte y cuando el
cilindro no está conectado a la taza de fuego. El cilindro de gas propano utilizado debe incluir un collarín para proteger
la válvula del cilindro.
Al conectar el conjunto del regulador a la válvula del tanque, apriete a mano la tuerca a la derecha. NO USE una
pinzas para apretar.
Usando su Fire Topper Fire Bowl
Para su seguridad, lea antes de encender su tazón de cemento.
Antes de hacer funcionar, cuidado con identificar cualquier olor de gas, algunos gases son más pesados que el aire y
se acumula en el suelo. El propano es más pesado que el aire y deben tener cuidado por esta razón.
Utilice únicamente la mano para activar la válvula de control de gas manual. Nunca use herramientas. Si la válvula no
se enciende con la mano, no intente repararlo. Llame a un técnico de servicio cualificado. Fuerza o intento de
reparación pueden provocar un incendio o una explosión. Qué hacer si huele a gas.
Cierre el gas. Apague cualquier llama abierta. No trate de encender el aparato. Vuelva a revisar y apretar todas las
conexiones. Si el olor persiste apaga tanto el fuego Topper regulador y la válvula del tanque de propano. Si el olor
persiste por favor desconecte el tanque de propano y ponerse en contacto con el estudio de diseño de Obras para el
servicio.
Para operar:
1. Asegúrese de que cualquier persona distinta a la persona de encender el fuego Topper fuego cuenco están
claros de la zona en la que el recipiente se va a operar.
2. Gire la válvula Rojo ON / OFF a la posición OFF. Gire la válvula del tanque de propano a la posición OFF.
3. Conectar la válvula del regulador al tanque de propano.
4. Abra la válvula del tanque de propano.
NOTA: El regulador de propano en este aparato está equipado con un regulador
ajustable que controla la cantidad de propano a un segundo plano. A menos que la
válvula del cilindro de propano se abre antes de que el regulador ajustable no habrá
flujo de gas.
5. Abrir lentamente la válvula del regulador.
6. Utilice un registro extendido más ligero para mantener una llama alrededor de la roca decorativa hasta que la
llama se encienda.
7. Una vez que la llama se encienda utilizar el regulador para controlar la llama deseada.
8. Si la llama no se enciende o se enciende pero se apaga, puede ser probable que el regulador no estaba
abierto lo suficiente como para permitir la suficiente propano para encender correctamente. En ese caso,
apague cortar el suministro de propano y regulador y esperar tres minutos para permitir que todos los vapores
de gas para limpiar y vuelva a intentarlo.
PELIGRO!
En el caso de que un quemador se apaga, gire las perillas a la posición de apagado completo y deje que se ventile.
No intente utilizar el receptáculo de fuego hasta que el gas ha tenido tiempo para disiparse. Fuente de gas propano
a la taza del fuego debe ser regulado. No ponga en funcionamiento si el regulador se ha eliminado. Pueden
producirse un incendio o una explosión.

11
PRECAUCIÓN!
No use carbón u otro combustible sólido en aparatos quemadores de gas. No use el receptáculo de fuego para
cocinar. No calentar cualquier tipo de vidrio o de metal envases, cerrados y de los alimentos en el receptáculo de
fuego. La presión puede acumularse y causar que el contenedor explote, que podría ocasionar lesiones personales
graves o daños en el receptáculo de fuego.
Nunca use el receptáculo de fuego en condiciones de viento. Si se utiliza en un área consistentemente viento será
necesaria una protección contra el viento. Siempre se adhieran a las distancias especificadas enumeradas en este
manual.
Nunca permita que la ropa u otros materiales inflamables entren en contacto con una superficie caliente hasta que
se haya enfriado completamente. Nunca use suelta o prendas colgadas durante el uso de su receptáculo de fuego.
La tela puede encenderse y causar lesiones personales.
Al manejar la línea de gas propano y conectores, no permita que éstos entren en contacto con ninguna superficie
de metal. No deje caer los conectores de propano.
NOTA: El propano es más pesado que el aire y tiende a asentarse. Por favor, espere unos segundos para que el
propano se propague entre la roca decorativa para lograr una llama completa.
Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento
Limpia y se inspeccione receptáculo de fuego cada año. Periódicamente retire las piedras decorativas y examinar el
quemador. Si el quemador está sucio, limpiarlo con un cepillo de alambre suave. Eliminar cualquier suciedad o residuos
en esta zona. Esto asegurará una larga vida y un funcionamiento sin problemas. Carbono (hollín) puede acumularse en
las superficies del quemador con un uso intensivo. Hollín limpiar la superficie del quemador periódicamente para
prevenir la acumulación excesiva. Para limpiar el quemador, asegúrese de que el fuego se haya extinguido, el
suministro de gas se desconecta y los quemadores estén frías al tacto. El hollín puede entonces ser cepillado con un
cepillo de cerdas o un paño seco.
NOTA: No rocíe agua directamente sobre el quemador. Cuando no esté en uso y después de enfriar, cubrir el
receptáculo de fuego con una cubierta impermeable. La cubierta ayudará a proteger su receptáculo de fuego contra
los efectos perjudiciales del tiempo y los contaminantes ambientales. Antes de colocar la cubierta en el receptáculo de
fuego, asegúrese de que la unidad se apagará, que las líneas de gas están desconectados y que la unidad ha tenido
tiempo suficiente para enfriarse.
Compruebe periódicamente la manguera que conecta el cilindro de gas propano para asegurarse de que no está
agrietado o dañado de alguna manera. Todos gas natural transmisiones en circuito debe ser reparado y registrados
sino solamente por instaladores cualificados. Las arañas y otros insectos pueden formar nidos en los quemadores y
bloquear el flujo de aire y de gas a los orificios del quemador. Esto crea una condición peligrosa que puede resultar en
un incendio de detrás del panel de la válvula. Inspeccionar y limpiar periódicamente los quemadores.
Si hay evidencia de abrasión o desgaste excesivo de cualquiera de los componentes, si la manguera de suministro de
combustible se corta o agrietado, debe ser reemplazado antes de el aparato se pone en funcionamiento.
Inspeccionar la conexión de suministro de combustible para señales de fuga (incluyendo la manguera para los modelos
de propano) antes de cada uso del aparato. No intente reparar o reemplazar cualquier parte de su receptáculo de
fuego. Haga que un técnico calificado realice todo el servicio. Todas las reparaciones realizadas por un técnico de
servicio no aprobado anulará la garantía.
Almacenamiento: Cuando el receptáculo de fuego no está en uso, apague el gas en la fuente. Este aparato puede
guardarse en el interior sólo si se ha desconectado de la alimentación de combustible. Almacene los cilindros de
propano en el exterior en un área bien ventilada fuera del alcance de los niños. Cilindros desconectados no deben ser
almacenados en un edificio, garaje, o cualquier otra área cerrada. Para prolongar la vida de su receptáculo de fuego,
proteger y cubrir de los elementos cuando no esté en uso. Asegúrese de que el aparato tiene tiempo suficiente para
refrescarse después de su uso y antes de instalar la cubierta del almacenaje. Los daños causados a la cubierta de
almacenamiento debido al calor o quemaduras no están cubiertos por la garantía.

12
Garantía Limitada
Este producto está garantizado de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante 90 días a partir de la
fecha de compra. Si una parte resulta ser defectuoso bajo condiciones normales de uso, la pieza será reparada o
reemplazada. Nuestra obligación bajo esta garantía es reparar o reemplazar las piezas defectuosas a nuestra
discreción. Si se determina que la reparación de un artículo cubierto no es posible, nos reservamos el derecho de
sustituir el producto defectuoso con la mercancía el mismo valor que el precio de compra original. Reparación o
reemplazo es el único criterio del Fire Topper LLC y esta garantía no cubre los costos de la misma, incluyendo, pero no
limitado a: la carga, la eliminación, reinstalación, etc. No habrá ningún cargo por las partes en un artículo cubierto, sin
embargo, el costo de la mano de obra es la responsabilidad del propietario. Los gastos de envío se aplicarán a todas
las piezas de recambio garantizadas. El agente de servicio puede cobrar un cargo de viaje o el kilometraje razonable
por llamada de servicio. Esta garantía limitada se aplica sólo a receptáculo de fuego normalmente se utiliza para,
familiares o del hogar y personales específicamente excluye las opciones de alquiler o comerciales. Esta garantía no es
transferible. Esta garantía es nula si el receptáculo de fuego ha sido objeto de negligencia, alteración, mal uso,
reparaciones, golpes, abolladuras, arañazos, o aplicaciones incorrectas y / o prohibidas tal como se especifica en el
manual del propietario.
Todos los textos y las imágenes copyright 2018 Fire Topper LLC. Todos los derechos reservados.
Fire Topper LLC
support@firetopper.com
www.firetopper.com
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

RealFlame
RealFlame 13032LP owner's manual

Garde
Garde El Fuego QUASAR-51 Assembly and user instructions

DEKO LIVING
DEKO LIVING COB10001 instruction manual

La Hacienda
La Hacienda 56237 User instructions

Sierra Products
Sierra Products UV360FP Installation and operating instructions

Essential Garden
Essential Garden JFP-008 owner's manual

Sirio Antenne
Sirio Antenne FUOCO FP003 Assembly instructions

Hotspot
Hotspot 60454 Instructions for use, maintenance and installation

Endless Summer
Endless Summer WAD15143MT owner's manual

ENJOY
ENJOY HF42704AA owner's manual

BREEO
BREEO Y Series user guide

Astria
Astria Polaris36ZEN installation instructions