manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. Fisher-Price Newborn BGM75 User manual

Fisher-Price Newborn BGM75 User manual

Other manuals for Newborn BGM75

1

This manual suits for next models

2

Other Fisher-Price Bathtub manuals

Fisher-Price DGD76 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DGD76 User manual

Fisher-Price DLH01 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DLH01 User manual

Fisher-Price DTD11 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DTD11 User manual

Fisher-Price W9428 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9428 User manual

Fisher-Price DRD93 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DRD93 User manual

Popular Bathtub manuals by other brands

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Globo

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 Assembly instructions

Jacob Delafon

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 Assembly instructions

Crosswater US-N9CS installation instructions

Crosswater

Crosswater US-N9CS installation instructions

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Clou

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Agua BARTOLI-66 quick start guide

Agua

Agua BARTOLI-66 quick start guide

PAA PRELUDE owner's manual

PAA

PAA PRELUDE owner's manual

BETTE SILHOUETTE installation guide

BETTE

BETTE SILHOUETTE installation guide

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

agape

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Oliveri Naples installation instructions

Oliveri

Oliveri Naples installation instructions

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Lyons

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Woodbridge

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Whirlpool

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Kohler K-1151 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1151 Homeowner's guide

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

American Standard

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

Kohler

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
BGM75
fisher-price.ca
Newborn
0-3 months and up to 6,8 kg (15 lbs)
Nouveau-né
De 0 à 3 mois, et pesant moins de
6,8 kg (15 lb)
Infant
3-6 months and up to 9 kg (20 lbs)
Bébé
De 3 à 6 mois, et pesant moins de
9 kg (20 lb)
Older Baby
6 months+ and up to 11,3 kg (25 lbs)
Bébé plus âgé
6 mois et plus, et pesant moins de
11,3 kg (25 lb)
2
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE BGM75a-0820
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue,
East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers:
1-800-382-7470.
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437
3
WARNING -
DROWNING HAZARD
AVERTISSEMENT -
DANGER DE NOYADE
• Babies have DROWNED in infant bath tubs.
• ALWAYS keep baby within adult’s reach.
• Babies can drown in as little as 2,5 cm (1 inch) of water.
• ALWAYS bathe your baby using as little water as possible.
• NEVER allow other children to substitute for adult supervision.
• NEVER lift this product with baby in it.
• NEVER place this product in water in an adult bathtub or sink. ALWAYS keep
the drain open in the adult bathtub or sink.
• ALWAYS test for secure fit in sink.
• Un bébé peut se NOYER dans une baignoire pour enfant.
• Bébé doit TOUJOURS être à portée de main d’un adulte.
• Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm (1 po) d’eau.
• TOUJOURS donner le bain à bébé dans le moins d’eau possible.
• NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé.
• NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est à l’intérieur.
• NE JAMAIS placer ce produit dans l’eau d’une baignoire pour adulte ou d’un
évier. NE JAMAIS mettre le bouchon de drainage dans la baignoire pour
adulte ou l’évier.
• TOUJOURS vérifier que le produit tient solidement dans l’évier.
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
4
IMPORTANT! Please keep these instructions
for future reference, as they contain
important information.
• Please read these instructions before use
of this product.
• Requires one C (LR14) alkaline battery
(not included). Adult assembly is required.
Tool needed for assembly: Phillips
screwdriver (not included).
• Water toys sometimes get messy. Protect
play surfaces before use.
• Overfilling the tub may cause it to leak.
• After each use, drain and rinse all items.
• The sling and head support are machine
washable. Machine wash, cold on the
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble
dry on low.
IMPORTANT! Before each use, inspect this
product for damaged hardware, loose joints,
missing parts or sharp edges. DO NOT use
if any parts are missing or broken. Contact
Fisher-Price®for replacement parts and
instructions if needed. Never substitute parts.
• Product features and decoration may vary
from the photographs.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi
pour s’y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
• Lire attentivement les instructions avant
d’utiliser ce produit.
• Fonctionne avec une pile alcaline C (LR14),
non fournie. Assemblage par un adulte
requis. Outil requis pour l’assemblage : un
tournevis cruciforme (non fourni).
• Les jouets à eau peuvent éclabousser.
Protéger les surfaces de jeu
avant utilisation.
• Ne pas trop remplir la baignoire pour
éviter des dégâts.
• Après chaque utilisation, vider et rincer
tous les éléments.
• Le hamac et l’appuie-tête sont lavables en
machine. Laver en machine à l’eau froide, au
cycle délicat. Ne pas utiliser de javellisant.
Sécher en machine à basse température.
IMPORTANT! Avant chaque utilisation,
vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée
ou manquante, que les fixations sont
bien serrées et qu’aucun bord n’est
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des
pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour
obtenir des pièces de rechange et des
instructions au besoin. N’utiliser que des
pièces du fabricant.
• Les caractéristiques et les décorations
du produit peuvent varier par rapport
aux illustrations.
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
5
One-Time Assembly
Assemblage permanent
Parts Pièces
Fastener Shown Actual Size
Illustration à taille réelle
#8 x 1,9 cm Screw – 2
Vis n° 8 de 1,9 cm – 2
2 Bases
2 bases
Infant Insert
Butoir de sécurité
Sling
Hamac
2 Toys
2 jouets
Head Support
Appuie-tête
• Match the number on each base to the
number near each socket on the tub.
Fit the bases to the tub.
• Insert a screw into each base and tighten
with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.
• Faire correspondre le chiffre de chaque
base au chiffre près de chaque point
d’assemblage de la baignoire. Fixer les
bases à la baignoire.
• Insérer une vis dans chaque base et la
serrer à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
Tub
Baignoire
Bases
Bases
Tub
Baignoire
6
Battery Installation Installation de la pile
• Locate the battery compartment door on
the bottom of the tub.
• Loosen the screws in the battery
compartment door and remove it.
• Insert one C (LR14) alkaline battery.
Hint: We recommend using an alkaline
battery for longer battery life.
• Replace the battery compartment door
and tighten the screws.
• Repérer le compartiment de la pile situé
sous le produit.
• Desserrer les vis du compartiment de la
pile et enlever le couvercle.
• Insérer une pile alcaline C (LR14) neuve.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser
une pile alcaline car elle durera
plus longtemps.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
1,5V
C (LR14)
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible
de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
• Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas
ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
7
Newborn Nouveau-né
Head Support
Appuie-tête
Hook
Crochet
Clips
Pinces Clips
Pinces
• Fit the tub to the sink, or place on
a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of
the tub. Fill the tub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test
water temperature in the product with
your hand or elbow before placing baby
in this product. Typical water temperature
should be between 32° C (90° F) and
38° C (100° F).
• Carefully place baby on the sling.
• Installer le produit dans un évier ou le
placer sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le
trou au fond du produit. Mettre le moins
d’eau possible dans le produit pour
donner le bain à l’enfant. TOUJOURS
tester la température de l’eau avec la
main ou le coude avant de placer bébé
dans le produit. La température de l’eau
doit se situer entre 32 °C et 38 °C.
• Poser délicatement bébé dans le hamac.
• Place the head support on top of the sling.
• Turn the hook on the bottom of the tub so
that it’s upright.
• Slide the loop on the head support strap
onto the hook.
• Placer l’appuie-tête sur le hamac.
• Faire pivoter le crochet situé sous la
baignoire pour qu’il soit droit.
• Faire glisser la boucle de l’appuie-tête sur
le crochet.
• Fit the clips near the rounded end of the
sling to the notch on each side of the
tub opposite the plug. Fit the clips on the
other end of the sling to the remaining
notches on the other end of the tub.
• Fixer les pinces de l’extrémité arrondie
du hamac dans les encoches situées
de chaque côté du rebord opposé au
bouchon de drainage. Ensuite, fixer les
pinces situées à l’autre extrémité du
hamac dans les autres encoches de
la baignoire.
1
p
p
2
8
Infant Bébé
Hook
Crochet
• Fit the tub to the sink, or place on
a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of
the tub. Fill the tub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test
water temperature in the product with
your hand or elbow before placing baby
in this product. Typical water temperature
should be between 32° C (90° F) and
38° C (100° F).
• Carefully place baby in the tub.
• Installer le produit dans un évier ou le
placer sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le
trou au fond du produit. Mettre le moins
d’eau possible dans le produit pour
donner le bain à l’enfant. TOUJOURS
tester la température de l’eau avec la
main ou le coude avant de placer bébé
dans le produit. La température de l’eau
doit se situer entre 32 °C et 38 °C.
• Poser délicatement bébé dans la baignoire.
• Fit the infant insert in the tub.
• Insérer le butoir de sécurité dans
la baignoire.
• Remove the head support and sling from
the tub.
• Rotate the hook so that it’s under
the tub.
• Retirer l’appuie-tête et le hamac de
la baignoire.
• Faire pivoter le crochet pour qu’il soit
sous la baignoire.
Crochet
1
2
Infant Insert
Butoir de sécurité
9
Older Baby Bébé plus âgé
Infant Insert
Butoir de sécurité
• Place the tub in a larger tub, or place on a
flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of
the tub. Fill the tub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test
water temperature in the product with
your hand or elbow before placing baby
in this product. Typical water temperature
should be between 32° C (90° F) and
38° C (100° F).
• Carefully place baby in the tub.
• Placer le produit dans une baignoire plus
grande ou le déposer sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le
trou au fond du produit. Mettre le moins
d’eau possible dans le produit pour
donner le bain à l’enfant. TOUJOURS
tester la température de l’eau avec la
main ou le coude avant de placer l’enfant
dans le produit. La température de l’eau
doit se situer entre 32 °C et 38 °C.
• Poser délicatement bébé dans la baignoire.
• Pull apart the sides of the tub and remove
the infant insert.
• Pousser sur les parois de la baignoire
pour retirer le butoir de sécurité.
10
Calming Vibrations
Vibrations apaisantes
Storage
Rangement
BOTTOM VIEW
VUE DE DESSOUS
• Before storing, drain, clean, rinse and dry
all items.
• Turn the hook on the tub to hang it up
for storage.
• Vider, laver, rincer et sécher tous les
éléments avant de les ranger.
• Faire pivoter le crochet pour accrocher
la baignoire.
• Press the button on the soothing unit to
turn it ON. Press the button again to turn
it OFF.
IMPORTANT! Low battery power causes
this product to operate erratically: no
vibrations and the product may not turn off.
Remove and discard the battery and replace
with a new C (LR14) alkaline battery.
• Appuyer sur le bouton de l’unité de
vibrations pour la mettre en marche.
Appuyer une autre fois sur le bouton
pour l’éteindre.
IMPORTANT! Si la pile est faible, il se peut
que les vibrations ne fonctionnent pas ou
que le produit ne s’éteigne pas. Retirer et
jeter la pile, et la remplacer par une pile
alcaline C (LR14) neuve.