FLINQ FQC8145 User manual

FLINQ WIRELESS HEADPHONE WITH ACTIVE NOISE
CANCELLING (ANC)
FQC8145
V1 User Manual
Add pictures and details
Specifications:
Bluetooth: V5.0 + EDR with Active Noise Cancelling (ANC)
Bluetooth Protocols supported: A2DP/HS/HFP/AVRCP
Standby Time: Up to 500 Hours max*
Music Play Time: Up to 8 hours max*
Talk Time: Up to 8 Hours max*
Noise canceling on only: 20-30 hours
Bluetooth on only: max 20 hours
Bluetooth + noise canceling on only: max 10-18 hours
Charging time: about 3.5 hours max
Battery: 400mAh Lithium Battery
USB charging: DC 5V IN 1000mA
Wireless frequency: 2.401-2.480GHz
Wireless distance: 10 meters max
Frequency: 18Hz-20KHz
MIC:3pcs (-42db±2db)
ANC Frequency range: 50-20000Hz
Noise-cancellation:20-22db
Speaker: 40mm (32Ohm) Dynamic type
Output power: 30mW (2x 15mW)
Sensitivity:110±3dB S.P.L at 1KHZ

Rated Power: 2x 5W
SNR (Signal Noice Ratio):>85db
Charging time: ≤2 hours
*Note: Depends on brand, phone model / type and volume settings
USER INSTRUCTIONS:
Charging mode:
Charge Fully before the first use!
Use the supplied micro USB cable and connect it with the headphone’s connection.
You can use any available USB power source with 5V power. The charging time is
approximately 3.5 hours. During the charging mode the LED light
will turn red. When it is fully charged, the LED is OFF.
Pairing the headphone by Bluetooth:
A. Press and hold the power button 3 seconds, when the headphone is off, to power
it ON.
B. The blue/red LED light will turn on and flashes quickly to indicate it is ready to
pair.
C. Open the Bluetooth menu in your device’s Bluetooth settings
D. When your mobile phone searches the headphone, the pairing name is “FlinQ
Headphone with ANC…. ”
E. Press this name and it will connect automatically, no password is needed. (if a
password is required please enter: 0000). After selecting the headphone you will
hear “Your headphones are connected” The blue LED light will flash 2x each 5
seconds to indicate it is successful connected.
Your headphones are ready to use!
Button operation instructions (make 1 –4 clear on picture from the headphone’s
buttons):
1. To Power ON/OFF: Press and hold the POWER button around 3 seconds. You will
hear an audible message.
2. Previous song/ Volume - button :

•In Bluetooth mode: 1x press = Previous song, long press = Volume down
3. ON/OFF button:
•When you receive a phone call in Bluetooth mode: 1x press = Answering
the call and ending the call. Long press = Reject the call. Quickly press 2x =
Last number redialing. To play/pause music = 1x press
4.Next song/Volume + button:
•In Bluetooth mode: 1x press = Next song, long press = Volume up
Note:
Restart music: When a call is answered the music will stop automatically. To start
the music again after the call press 1x the ON/OFF button.
LED indicator:
•In Bluetooth pairing mode: The blue/red LED light will flash quickly to
indicate it is ready to pair. The blue LED light will flash 2x slowly when the
headphone is successfully connected to your device.
Active Noise Cancelling (ANC) INSTRUCTIONS:
A. Make sure the power is ON or OFF
B. Long press the M button to Activate the ANC function ON (Green LED is ON)
or OFF (Green LED is OFF)
C. Note: The ANC function will lower the background noises in ambient but
annoying/noise full surroundings like inside an airplane or busy locations.
You can use it stand alone or with Music ON/OFF and also in AUX Line-In
mode.
AUX LINE-IN MODE INSTRUCTIONS:
•Power ON the headphone and insert the supplied AUX Cable and it will turn
to AUX Line-In mode automatically. It will now play any audio from your
connected Non-Bluetooth device. If not done automatically please use the
mode button to select it.
•If you use this mode then the control buttons do not work, you need to use
the controls from your source device.
•It supports; smart(phone) devices, Ipad/Tablets/Ipod/MP4/MP3/CD/PC
and other line out devices and can be used also in Airplane mode.
HIGHLIGHT NOTES:

• When the headphone’s are switched OFF and ON it will automatically re-connect
to the last paired device, if not done automatically please press 1x short the
ON/OFF button to re-connect it.
• Battery indication on iOS devices.
• Maximum volume warning: A beep will be heard through the speakers
•Power save function: If the headphones are not successfully connected
within 10 minutes, the headphones will automatically shut down.
•Inserting an AUX cable will cut off the power supply and allows for listening
when low on battery.
Warning:
1. Do not use the headphone excessively and do not store them under heavy pressure. The headset
are not resistant to heat and water.
2. Keep the headphone away from the WIFI router or other high-frequency equipment and walls
etc. to prevent interruption of signal reception.
3. Use the headphone in working range (max. 10 meters). The effect will be significantly better if
there are no obstacles between the connected devices.
4. Use these Bluetooth headphone with any device with Bluetooth stereo function.
5. The LED light turns red when charging starts.
6. When using the headphone again, please keep them upright when you remove them from
the charging location to prevent damage.
Highlights:
POWER ON/OFF
NEXT/VOL+
PLAY/PAUSE/ANSWER/REJECT
M FOR ANC
PREV/VOL-
AUX LINE-IN

FLINQ DRAADLOZE KOPTELEFOON MET ACTIVE NOISE
CANCELLING (ANC)
FQC8145
V1 Gebruikershandleiding
Specificaties:
Bluetooth: V5.0 + EDR met actieve noise cancelling (ANC)
Ondersteunde Bluetooth-protocollen: A2DP / HS / HFP / AVRCP
Standby-tijd: maximaal 500 uur *
Muziekspeelduur: maximaal 8 uur *
Spreektijd: maximaal 8 uur *
Ruisonderdrukking alleen op: 20-30 uur
Alleen Bluetooth aan: max. 20 uur
Alleen Bluetooth + ruisonderdrukking: maximaal 10-18 uur
Oplaadtijd: ongeveer 3,5 uur max
Batterij: 400 mAh lithiumbatterij
Opladen via USB: DC 5V IN 1000mA
Draadloze frequentie: 2.401-2.480 GHz
Draadloze afstand: maximaal 10 meter
Frequentie: 18Hz-20KHz
MIC: 3 stks (-42db ± 2db)
ANC frequentiebereik: 50-20000Hz
Noise Cancelling decibel: 20-22db
Luidspreker: 40 mm (32 Ohm) Dynamisch type
Uitgangsvermogen: 30mW (2x 15mW)
Gevoeligheid: 110 ± 3dB S.P.L bij 1 KHz
Nominaal vermogen: 2x 5 W
SNR (signaalruisverhouding):> 85 dB

Oplaadtijd: ≤2 uur
* Opmerking: afhankelijk van merk, telefoonmodel/type en volume-instellingen
GEBRUIKSAANWIJZING:
Oplaadmodus:
Volledig opladen voor het eerste gebruik!
Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel en verbind deze met de
hoofdtelefoonaansluiting. U kunt elke beschikbare USB-stroombron met 5V-
stroom gebruiken. De oplaadtijd is ongeveer 3,5 uur. Tijdens het opladen licht de
LED op, wordt rood. Wanneer het volledig is opgeladen, is de LED UIT.
De hoofdtelefoon koppelen via Bluetooth:
A. Houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt wanneer de hoofdtelefoon is
uitgeschakeld om deze in te schakelen.
B. Het blauwe/rode LED-lampje gaat branden en knippert snel om aan te geven
dat het klaar is om te koppelen.
C. Open het Bluetooth-menu in de Bluetooth-instellingen van uw apparaat
D. Wanneer uw mobiele telefoon de hoofdtelefoon doorzoekt, is de
koppelingsnaam “FlinQ Headphone with ANC…. ”
E. Druk op deze naam en deze maakt automatisch verbinding, er is geen
wachtwoord nodig. (als een wachtwoord vereist is, voer dan in: 0000). Na het
selecteren van de hoofdtelefoon hoort u "Your headphone is connected". Het
blauwe LED-lampje knippert elke 5 seconden 2x om aan te geven dat het succesvol
is verbonden.
Je koptelefoon is klaar voor gebruik!
Bedieningsinstructies voor knoppen (maak 1 - 4 duidelijk op de foto met de
knoppen van de hoofdtelefoon):
1. Om AAN/UIT te zetten: Houd de AAN/UIT-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt.
U hoort een hoorbaar bericht.
2. Vorige nummer/Volume - knop:
• In Bluetooth-modus: 1x drukken = vorig nummer, lang drukken = volume lager

3. AAN/UIT-knop:
• Wanneer u een telefoongesprek ontvangt in de Bluetooth-modus: 1x drukken =
de oproep beantwoorden en de oproep beëindigen. Lang indrukken = oproep
weigeren. Druk snel 2x = Laatste nummer opnieuw kiezen. Muziek afspelen/
pauzeren = 1x drukken
4. volgende nummer/volume + knop:
• In Bluetooth-modus: 1x drukken = volgend nummer, lang drukken = volume
hoger
Opmerking:
Muziek opnieuw starten: als een oproep wordt beantwoord, stopt de muziek
automatisch. Om de muziek na het gesprek opnieuw te starten, drukt u 1x op de
AAN/UIT-knop.
LED-indicator:
• In Bluetooth-koppelingsmodus: het blauwe/rode LED-lampje knippert snel om
aan te geven dat het klaar is om te koppelen. Het blauwe LED-lampje knippert 2x
langzaam wanneer de hoofdtelefoon met succes is verbonden met uw apparaat.
Active Noise Cancelling (ANC) INSTRUCTIES:
A. Zorg ervoor dat de stroom AAN of UIT staat
B. Druk lang op de knop M om de ANC-functie te activeren AAN (groene LED is
AAN) of UIT (Groene LED is UIT)
C. Opmerking: de ANC-functie verlaagt de achtergrondgeluiden in omgevingen
met omgevingscondities maar vervelend/lawaaiig, zoals in een vliegtuig of drukke
locaties. Je kunt het alleen gebruiken of met Muziek AAN/UIT en ook in AUX Line-
In-modus.
AUX LINE-IN MODE INSTRUCTIES:
• Schakel de hoofdtelefoon IN en steek de meegeleverde AUX-kabel in en deze
schakelt automatisch over naar de AUX Line-In-modus. Het speelt nu alle audio af
van uw verbonden niet-Bluetooth-apparaat. Als dit niet automatisch gebeurt,
gebruik dan de modusknop om het te selecteren.
• Als u deze modus gebruikt, werken de bedieningsknoppen niet, u moet de
bedieningselementen van uw bronapparaat gebruiken.
•Het ondersteunt; slimme (telefoon) apparaten, Ipad/tablets/iPod/MP4/

MP3/CD/PC en andere line-out apparaten en kunnen ook worden gebruikt in de
vliegtuigmodus.
HIGHLIGHTS:
• Wanneer de hoofdtelefoon UIT en AAN wordt gezet, maakt deze automatisch
opnieuw verbinding met het laatst gekoppelde apparaat. Als dit niet automatisch
gebeurt, drukt u 1x kort op de AAN/UIT-knop om opnieuw verbinding te maken.
• Batterij-indicatie op iOS-apparaten.
• Maximale volumewaarschuwing: er klinkt een piep door de luidsprekers.
• Energiebesparingsfunctie: als de hoofdtelefoon niet binnen 10 minuten
succesvol is aangesloten, wordt de hoofdtelefoon automatisch uitgeschakeld.
• Als u een AUX-kabel aansluit, wordt de stroomvoorziening onderbroken en kunt
u luisteren als de batterij bijna leeg is.
Waarschuwing:
1. Gebruik de hoofdtelefoon niet overmatig en bewaar deze niet onder zware druk. De headset is
niet bestand tegen hitte en water.
2. Houd de hoofdtelefoon uit de buurt van de WIFI-router of andere hoogfrequente apparatuur en
muren enz. om onderbreking van de signaalontvangst te voorkomen.
3. Gebruik de hoofdtelefoon binnen werkbereik (max. 10 meter). Het effect zal aanzienlijk beter
zijn als er geen obstakels zijn tussen de aangesloten apparaten.
4. Gebruik deze Bluetooth-hoofdtelefoon met elk apparaat met Bluetooth-stereofunctie.
5. Het LED-lampje wordt rood wanneer het opladen begint.
6. Wanneer u de hoofdtelefoon weer gebruikt, moet u deze rechtop houden wanneer u deze
verwijdert de laadlocatie om schade te voorkomen.
Highlights:
INSCHAKELEN / UITSCHAKELEN
VOLGENDE/VOL +
AFSPELEN/PAUZE/ANTWOORD/WEIGEREN
M VOOR ANC
PREV / VOL-
AUX LINE-IN

FLINQ DRAHTLOSE KOPFHÖRER MIT ACTIVE NOISE
CANCELLING (ANC)
FQC8145
V1 Benutzerhandbuch
Spezifikationen:
Bluetooth: V5.0 + EDR mit aktiver Geräuschunterdrückung (ANC)
Unterstützte Bluetooth-Protokolle: A2DP/HS/HFP/AVRCP
Standby-Zeit: bis zu 500 Stunden*
Musikspielzeit: bis zu 8 Stunden*
Gesprächszeit: bis zu 8 Stunden*
Lärmminderung nur bei: 20-30 Stunden
Nur Bluetooth ein: maximal 20 Stunden
Nur Bluetooth + Rauschunterdrückung: Maximal 10-18 Stunden
Ladezeit: ca. 3,5 Stunden max
Batterie: 400 mAh Lithiumbatterie
Aufladen über USB: DC 5V IN 1000mA
Funkfrequenz: 2.401-2.480 GHz
Kabellose Entfernung: bis zu 10 Meter
Frequenz: 18 Hz - 20 kHz
MIC: 3 Stk. (-42 dB ± 2 dB)
ANC-Frequenzbereich: 50-20000Hz
Noise Cancelling Dezibel: 20-22 dB
Lautsprecher: 40 mm (32 Ohm) Dynamischer Typ
Ausgangsleistung: 30 mW (2x 15 mW)
Empfindlichkeit: 110 ± 3dB S.P.L bei 1 kHz
Nennleistung: 2x 5 W
SNR (Signal-Rausch-Verhältnis):> 85 dB

Ladezeit: ≤2 Stunden
* Hinweis: Je nach Marke, Telefonmodell/-typ und Lautstärkeeinstellungen
GEBRAUCHSANWEISUNG:
Lademodus:
Vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen!
Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel und schließen Sie es an die
Kopfhörerbuchse an. Sie können jede verfügbare USB-Stromquelle mit 5 V
Spannung verwenden. Die Ladezeit beträgt ca. 3,5 Stunden. Während des
Ladevorgangs leuchtet die LED rot. Bei voller Ladung ist die LED aus.
So koppeln Sie das Headset über Bluetooth:
A. Halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, wenn die Kopfhörer
ausgeschaltet sind, um sie einzuschalten.
B. Das blau/rote LED-Licht leuchtet auf und blinkt schnell, um anzuzeigen, dass es
zum Pairing bereit ist.
C. Öffnen Sie das Bluetooth-Menü in den Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts
D. Wenn Ihr Mobiltelefon nach Kopfhörern sucht, lautet der Verbindungsname
„FlinQ Headphone with ANC…. "
E. Drücken Sie diesen Namen und es wird automatisch eine Verbindung hergestellt,
es ist kein Passwort erforderlich. (Wenn ein Passwort erforderlich ist, geben Sie
Folgendes ein: 0000). Nach Auswahl der Kopfhörer hören Sie "Your headphone is
connected". Das blaue LED-Licht blinkt 2x alle 5 Sekunden, um anzuzeigen, dass
die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.
Ihre Kopfhörer sind einsatzbereit!
Bedienungsanleitung für die Tasten (machen Sie auf dem Foto mit den Tasten des
Kopfhörers 1 - 4 deutlich):
1. Ein-/Ausschalten: Halten Sie die EIN/AUS-Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt.
Sie hören eine akustische Meldung.
2. Vorheriger Titel/Lautstärketaste:
• Im Bluetooth-Modus: einmal drücken = vorherige Nummer, lang drücken =
geringere Lautstärke

3. EIN/AUS-Taste:
• Wenn Sie im Bluetooth-Modus einen Anruf erhalten: 1x drücken = Anruf
annehmen und Anruf beenden. Lang drücken = Anruf abweisen. 2x schnell
drücken = Wahlwiederholung der letzten Nummer. Musik abspielen/anhalten = 1x
drücken
4. folgende Nummer/Lautstärke + Taste:
• Im Bluetooth-Modus: 1x drücken = nächste Nummer, lang drücken = lauter
Hinweis:
Musik neu starten: Wenn ein Anruf entgegengenommen wird, stoppt die Musik
automatisch. Um die Musik nach dem Gespräch neu zu starten, drücken Sie einmal
die EIN/AUS-Taste.
LED-Anzeige:
• Im Bluetooth-Pairing-Modus: Die blau/rote LED-Leuchte blinkt schnell, um
anzuzeigen, dass sie zum Pairing bereit ist. Das blaue LED-Licht blinkt 2x langsam,
wenn das Headset erfolgreich mit Ihrem Gerät verbunden wurde.
ANWEISUNGEN zur aktiven Geräuschunterdrückung (ANC):
A. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ein- oder ausgeschaltet ist
B. Halten Sie die M-Taste gedrückt, um die ANC-Funktion einzuschalten (grüne
LED leuchtet) oder auszuschalten (grüne LED leuchtet nicht).
C. Hinweis: Die ANC-Funktion verringert die Hintergrundgeräusche in
Umgebungen mit Umgebungsbedingungen, die jedoch störend/laut sind, z. B. in
einem Flugzeug oder an stark frequentierten Orten. Sie können es alleine oder mit
Musik EIN/AUS und auch im AUX-Line-In-Modus verwenden.
AUX LINE-IN MODUS ANWEISUNGEN:
• Schalten Sie den Kopfhörer ein und schließen Sie das mitgelieferte AUX-Kabel an.
Der AUX-Line-In-Modus wird automatisch aktiviert. Jetzt wird der gesamte Ton
von Ihrem angeschlossenen Nicht-Bluetooth-Gerät wiedergegeben. Geschieht dies
nicht automatisch, wählen Sie es mit der Modustaste aus.
• Wenn Sie diesen Modus verwenden, funktionieren die Steuerelemente nicht. Sie
müssen die Steuerelemente Ihres Quellgeräts verwenden.
• Es unterstützt; Smart (Telefon) -Geräte, iPad/Tablets/iPod/MP4/MP3/CD/PC
und andere Line-Out-Geräte und können auch im Flugzeugmodus verwendet
werden.

HIGHLIGHTS:
•Wenn die Kopfhörer aus- und eingeschaltet werden, werden sie automatisch
wieder mit dem zuletzt gekoppelten Gerät verbunden. Wenn dies nicht
automatisch geschieht, drücken Sie die EIN/AUS-Taste einmal kurz, um die
Verbindung wiederherzustellen.
• Batterieanzeige auf iOS-Geräten.
• Warnung bei maximaler Lautstärke: Über die Lautsprecher ertönt ein Piepton.
• Energiesparfunktion: Wenn der Kopfhörer nicht innerhalb von 10 Minuten
erfolgreich angeschlossen wird, schaltet sich der Kopfhörer automatisch aus.
• Wenn Sie ein AUX-Kabel anschließen, wird die Stromversorgung unterbrochen
und Sie können hören, wenn die Batterie schwach ist.
Warnung:
1. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht übermäßig und lagern Sie sie nicht unter starkem Druck. Das
Headset ist nicht hitze- und wasserfest.
2. Halten Sie die Kopfhörer vom WLAN-Router oder anderen Hochfrequenzgeräten, Wänden usw.
fern, um den Signalempfang nicht zu unterbrechen.
3. Verwenden Sie die Kopfhörer innerhalb der Reichweite (max. 10 Meter). Der Effekt wird
erheblich besser, wenn sich keine Hindernisse zwischen den angeschlossenen Geräten befinden.
4. Verwenden Sie diese Bluetooth-Kopfhörer mit jedem Gerät mit Bluetooth-Stereofunktion.
5. Die LED leuchtet rot, wenn der Ladevorgang beginnt.
6. Wenn Sie die Kopfhörer wieder verwenden, halten Sie sie aufrecht, wenn Sie den Ladestandort
entfernen, um Beschädigungen zu vermeiden.
Highlights:
EIN-/AUSSCHALTEN
NEXT/VOL +
WIEDERGABE/PAUSE/ANTWORT/ABLEHNUNG
M FÜR ANC
PREV/VOL-
AUX LINE-IN

FLINQ CASQUE SANS FIL AVEC ANNULATION ACTIVE DU
BRUIT
FQC8145
V1 Manuel Utilisateur
Specifications:
Bluetooth: V5.0 + EDR avec annulation active du bruit (ANC)
Protocoles Bluetooth pris en charge: A2DP/HS/HFP/AVRCP
Temps d'attente: jusqu'à 500 heures*
Temps de musique: jusqu'à 8 heures*
Temps de conversation: jusqu'à 8 heures*
Réduction du bruit uniquement à: 20-30 heures
Bluetooth seul: 20 heures maximum
Bluetooth + réduction du bruit uniquement: 10-18 heures maximum
Temps de charge: environ 3,5 heures maximum
Batterie: batterie au lithium 400 mAh
Chargement via USB: DC 5V IN 1000mA
Fréquence sans fil: 2 401-2 480 GHz
Distance sans fil: jusqu'à 10 mètres
Fréquence: 18Hz-20KHz
MIC: 3 pièces (-42db ± 2db)
Plage de fréquences ANC: 50-20000Hz
Décibel annulant le bruit: 20-22db
Haut-parleur: 40 mm (32 Ohm) Type dynamique
Puissance de sortie: 30mW (2x 15mW)
Sensibilité: 110 ± 3dB S.P.L à 1 KHz
Puissance nominale: 2x 5W
SNR (rapport signal sur bruit):> 85 dB

Temps de charge: ≤2 heures
* Remarque: selon la marque, le modèle/type de téléphone et les paramètres de volume
MANUEL D'UTILISATION:
Mode de charge:
Chargez complètement avant la première utilisation!
Utilisez le câble micro USB fourni et connectez-le à la prise casque. Vous pouvez
utiliser n’importe quelle source d’alimentation USB disponible avec une
alimentation 5V. Le temps de charge est d'environ 3,5 heures. Pendant le
chargement, le voyant s'allume et devient rouge. Lorsqu'il est complètement
chargé, le voyant est éteint.
Pour jumeler le casque via Bluetooth:
A. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes lorsque les écouteurs sont éteints pour les activer.
B. Le voyant bleu/rouge s'allume et clignote rapidement pour indiquer qu'il est
prêt à être couplé.
C. Ouvrez le menu Bluetooth dans les paramètres Bluetooth de votre appareil.
D. Lorsque votre téléphone portable recherche un casque, le nom du lien est “FlinQ
Headphone with ANC…. "
E. Appuyez sur ce nom pour vous connecter automatiquement. Aucun mot de
passe n’est requis. (si un mot de passe est requis, entrez: 0000). Après avoir
sélectionné le casque, vous entendrez "Your headphone is connected". Le voyant
bleu clignote 2 fois toutes les 5 secondes pour indiquer que la connexion a été
établie avec succès.
Votre casque est prêt à l'emploi!
Mode d'emploi des boutons (indiquez clairement 1-4 sur la photo à l'aide des
boutons du casque):
1. Pour activer/désactiver: maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pendant environ
3 secondes. Vous entendrez un message sonore.
2. Bouton de piste/volume précédent:
• En mode Bluetooth: appuyez une fois sur = numéro précédent, appuyez

longuement sur = volume inférieur
3. Bouton ON/OFF:
• Lorsque vous recevez un appel téléphonique en mode Bluetooth: appuyez sur 1x
= répondre à l'appel et mettre fin à l'appel. Appui long = rejeter un appel. Appuyez
2x rapidement = Recomposer le dernier numéro. Lire/mettre en pause la musique
= appuyer 1x
4. Numéro/volume + bouton suivant:
• En mode Bluetooth: appuyez sur 1x = numéro suivant, appuyez longuement sur
= augmentation du volume
Note:
Redémarrer la musique: quand un appel est pris, la musique s'arrête
automatiquement Pour redémarrer la musique après la conversation, appuyez une
fois sur le bouton ON/OFF.
Indicateur LED:
• En mode de couplage Bluetooth: le voyant bleu/rouge clignote rapidement pour
indiquer qu'il est prêt à être couplé. Le voyant bleu clignote deux fois plus
lentement lorsque le kit oreillette est correctement connecté à votre appareil.
Suppression active du bruit (ANC) INSTRUCTIONS:
A. Assurez-vous que l'appareil est allumé ou éteint
B. Appuyez longuement sur le bouton M pour activer la fonction ANC ON (le voyant
vert est allumé) ou OFF (le voyant vert est éteint)
C. Remarque: La fonction ANC atténue le bruit de fond dans les environnements
très ambiants mais gênants/bruyants, tels que les avions ou les lieux très
fréquentés. Vous pouvez l'utiliser seul ou avec Music ON/OFF et également en
mode AUX Line-In.
INSTRUCTIONS EN MODE LINE-IN:
• Allumez le casque et branchez le câble AUX fourni pour passer automatiquement
en mode Entrée ligne AUX. Il lit maintenant tous les fichiers audio de votre
périphérique non Bluetooth connecté. Si cela ne se produit pas automatiquement,
utilisez le bouton de mode pour le sélectionner.
• Si vous utilisez ce mode, les commandes ne fonctionnent pas, vous devez utiliser
les commandes de votre périphérique source.
• il prend en charge; Les périphériques (téléphones) intelligents,

iPad/tablettes/iPod/MP4/MP3/CD/PC et autres périphériques de sortie de ligne
peuvent également être utilisés en mode avion.
HIGHLIGHTS:
• Lorsque les écouteurs sont éteints et allumés, ils se reconnectent
automatiquement au dernier appareil couplé. Si cela ne se produit pas
automatiquement, appuyez brièvement une fois sur le bouton ON/OFF pour vous
reconnecter.
• Indication de la batterie sur les appareils iOS.
• Avertissement de volume maximal: un bip retentit dans les haut-parleurs.
• Fonction d'économie d'énergie: si le casque n'est pas connecté correctement
dans les 10 minutes, le casque s'éteindra automatiquement.
• Si vous connectez un câble AUX, l'alimentation est interrompue et vous pouvez
écouter lorsque la batterie est faible.
Avertissement:
1. N'utilisez pas le casque excessivement et ne le stockez pas sous une pression trop forte. Le
casque ne résiste pas à la chaleur et à l'eau.
2. Éloignez le casque du routeur WIFI ou de tout autre équipement haute fréquence, murs, etc.
afin d'éviter toute interruption de la réception du signal.
3. Utilisez le casque dans la plage de travail (max. 10 mètres). L'effet sera considérablement
meilleur s'il n'y a pas d'obstacle entre les appareils connectés.
4. Utilisez ces écouteurs Bluetooth avec tout appareil doté de la fonction stéréo Bluetooth.
5. Le voyant passe au rouge lorsque la charge commence.
6. Lorsque vous utilisez à nouveau les écouteurs, maintenez-les debout lorsque vous retirez
l'emplacement de chargement pour éviter tout endommagement.
HIGHLIGHTS:
INTERRUPTEUR ON/OFF
NEXT/VOL +
PLAY/PAUSE/REPONSE/REFUS
M POUR ANC
PREV/VOL-
AUX LINE-IN
Table of contents
Languages:
Other FLINQ Wireless Headphones manuals