manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Forte
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Forte Cortino CTXM01-0006 User manual

Forte Cortino CTXM01-0006 User manual

Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
PL -Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь кинструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN-Before starting, refer to the assembling advice in annex
/
HU-Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju
/
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR-Перед початком зверніться до
інструкції зустановки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
SERVICE – www.forte-service.eu
4
3
2
+
_
5
1796
337
518
max
40 kg
90 MIN
CTXM01-0006
CORTINO
2014-11-05
www.forte-service.eu/0000870302
1/ 28
7
5
2
1
4
3
3
6
8
9
11
11
12
10
13
12
Nr
Code
Qty
1 129830 1
2 32533 1
3 129832 2
4 32534 1
5 325371 1
Nr
Code
Qty
6 130762 1
7 01426 1
8 325372 1
Nr
Code
Qty
9 530819 1
10 71457 2
11 80055 2
12 90376 2
13 71458 1
2/ 28
8x
S70969
Ø8x28
24x
S30211
24x
S30212
Ø15x12
3x
S30106
Ø3.5x15
4x
S30133
Ø3x20
6x
S34654
Ø4x24
9x
S32604
Ø4,5x16
2x
S30104
Ø6,3x20
5x
S30111
Ø6,3x13
2x
S30102
Ø6,3x13
4x
S30142
M4x9
4x
S34625
M4x12
6x
S30165
M4x20
4x
S31299
Ø1,6x30
2x
S34624
Ø5x25
6x
S32382
8x
S30978
6x
S34626
H=6mm
5x
S37527
2x
S30231
1x
S30577
1x
S20553
2x
S36223
1x
S36881
3x
S36116
1x
S32396
2x
S36215
4x
S36067
310x27mm
3/ 28
60min
LEIM GLUE
10
2x
LEIM GLUE
11
2x
10
12
11
1
2
2x
4/ 28
S30165
2x
S36116
1x
384
36,5
2
S30212
4x
4
3
2x
5/ 28
1
1
S36067
1x
S30102
2x
S30211
2x
5
6
6/ 28
5
5
S30211
2x
S30212
4x
S34624
2x
S30211
4x
S36067
1x
S34625
2x
S34626
2x
S34626
2x
S36067
1x
S34625
2x
7
3
7/ 28
384
68,5
4
S30212
4x
8
8/ 28
S30212
4x
S30211
2x
S36067
1x
S30104
2x
S34626
2x
9
3
9/ 28
4
3
2
1
3
10
10/ 28
550
550
5
S30231
2x
S32604
4x
S30211
8x
11
11/ 28
5
12
12/ 28
6
6
S30212
4x
S70969
4x
13
14
13/ 28
7
15
14/ 28
30 30
30
30 251
600 600 30
30
30
30
S34654
6x
S32382
6x
S36223
2x
S30211
8x
16
8
15/ 28
17
16/ 28
90°
90°
ba
a = b
S30978
8x
S31299
4x
18
17/ 28
9
S37527
5x
S32604
5x
9
S30111
5x
19
20
18/ 28
S30577
21
19/ 28
- PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy
na stałe przymocować go do ściany.
Sprawdź rodzaj i wytrzymałość ściany.
Dobierz odpowiednie wkręty i kołki do
rodzaju ściany.
Montaż musi zostać wykonany przez osobę
kompetentną.
- RU -
Для предотвращения опрокидывания
мебели ее надо прикрепить к стене.
Проверь тип и прочность стены.
Выбери соответствующие винты и дюбели
к стене.
Установка должна выполняться
квалифицированным специалистом.
- CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je
potřeba ho trvalo připevniť ke stěně.
Zkontrolujte typ a nosnost stěny.
Vyberte si vhodné šrouby a hmoždinky pro
stěny.
Instalace musí být provedena kvalifikovanou
osobou.
- SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je
potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
Skontrolujte typ a nosnosť steny.
Vyberte si vhodné skrutky a hmoždinky pre
steny.
Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovanou
osobou.
- EN -
To prevent the piece of furniture from falling
over, please attach it permanently to the wall.
Check the type and strength of the wall.
Choose the appropriate screws and dowels for
the walls.
Installation must be performed by a competent
person.
- HU -
A bútorok felborulásának megelőzése
érdekében tartósan rögzítse a falhoz.
Ellenőrizze a fal típusát és terhelhetőségét.
Válassza ki a falhoz megfelelő csavarokat és
tipliket.
Az installációt szakképzett személynek kell
elvégeznie.
- DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu
verhindern, muss es fix an der Wand befestigt
werden.
Überprüfen Sie die Art und Stärke der Wand.
Passen Sie die passenden Schrauben und
Dübel für die Wände.
Die Installation muss von einer sachkundigen
Person durchgeführt werden.
- BG -
За да се предотврати преобръщане на
мебелите е необходимо да се прикрепят
към стената.
Проверете вида и здравината на стената.
Осигурете подходящи винтове и дюбели за
стените.
Монтажът трябва да се извърши от
компетентно лице.
- FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer
au mur de façon permanente.
Vérifiez le type et la solidité du mur.
Choisir les vis et chevilles appropriées pour
les murs.
L'installation doit etre effectuée par une
personne compétente.
- TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak
duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye
edilir.
Duvarin tipine ve yapisinin güçlülülügünü
kontrol edin.
Duvara sabitlemek için uygun vida ve çivi
ayarlayiniz.
Kurulum, yetkili bir kişi tarafindan
yapilmalidir.
- ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles,
fíjelos permanentemente a la pared.
Compruebe el tipo y resistencia de la pared.
Escoja los tornillos y tacos apropiados para la
pared.
La instalación debe ser realizada por una
persona especializada.
- P -
Para evitar tombamento móveis
permanentemente anexá-lo a parede.
Verifique o tipo e resistencia da parede.
Escolha de parafusos e buchas apropriadas
para a parede.
A instalaçao deve ser efectuada por uma
pessoa competente.
- SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno
pritrditev na steno.
Preverite vrsto in moč stene.
Nastavite primerne vijake in svečke za stene.
Namestitev mora opraviti pristojna oseba.
- NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels
permanent te bevestigen aan de muur.
Controleer het type en de sterkte van de wand.
Stel de juiste schroeven en pluggen voor de
muren.
De installatie moet worden uitgevoerd door
een bevoegd persoon.
- SRB -
Да бисте спречили превртања намештаја
трајно причвршћивање на зид.
Проверите тип и снагу зида.
Подесите одговарајуће шрафове и чепове за
зидове.
Инсталација мора бити изведена од стране
надлежног лица.
- RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de
mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator
pe perete.
Verificaţi tipul peretilor si duritatea acestora.
Alegeti diblurile si suruburile adecvate.
Montajul trebuie realizat de catre o persoana
competenta.
- HR –
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno
ga pričvrstiti na zid.
Provjerite tip i snagu zida.
Podesite odgovarajuće vijke i utikači za
zidove.
Instalacija mora biti izvedena od strane stručne
osobe.
- S -
För att förhindra att välta möbler att permanent
fästa den pa väggen.
Kontrollera typ och styrkan av väggen.
Ändra de lämpliga skruvar och pluggar för
väggarna.
Installationen maste utföras av en behörig
person.
- I -
Per evitare che si rovesci sopra i mobili in
modo permanente attaccarlo al muro.
Controllare il tipo e la resistenza della parete.
Regolare le viti e tasselli per le pareti.
L'installazione deve essere effettuata da una
persona competente.
- UKR -
Для запобігання перекидання меблів
потрібно прикріпити їх до стіни.
Перевірте тип і міцність стіни.
Налаштуйте відповідні гвинти та дюбеля до
стін.
Встановлення повинно виконуватися
кваліфікованим фахівцем.
- LT -
Kad baldas neapvirstu reikia pritvirtinti jį prie
sienos.
Patikrinkite sienos tipą ir stiprumą.
Pasirinkite tinkamus varžtus ir murvines.
Baldus turi tvirtinti kvalifikuotas specialistas.
- LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi
jābūt piestiprinātai pie sienas.
Pirms mēbeļu piestiprināšanas pie sienas,
pārbaudiet sienas konstrukcijas veidu un
izturību.
Izvēlieties pareizo piestiprināšanas veidu un
skrūves, kas nodršina pietiekošu izturību.
Mēbeļu uzstādīšanu jāveic kvalificētam
mēbeļu montētājam.
- EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage
see seina külge.
Kontrollige seina tüüpi ja tugevust.
Vastavalt seina tüübile vali kruvid ja tüüblid.
Paigalduse peab sooritama kvalifitseeritud
spetsialist.

Other Forte Indoor Furnishing manuals

Forte CLFR712 User manual

Forte

Forte CLFR712 User manual

Forte JDKT121 User manual

Forte

Forte JDKT121 User manual

Forte Trondheim TDHS9233B User manual

Forte

Forte Trondheim TDHS9233B User manual

Forte CHRL121 User manual

Forte

Forte CHRL121 User manual

Forte FADO FDOT12 User manual

Forte

Forte FADO FDOT12 User manual

Forte WNPS823E1 User manual

Forte

Forte WNPS823E1 User manual

Forte TDHS1211 User manual

Forte

Forte TDHS1211 User manual

Forte MKRT141 User manual

Forte

Forte MKRT141 User manual

Forte SVNV621B User manual

Forte

Forte SVNV621B User manual

Forte IKLK232 User manual

Forte

Forte IKLK232 User manual

Forte CRXS94S User manual

Forte

Forte CRXS94S User manual

Forte NTEV711 User manual

Forte

Forte NTEV711 User manual

Forte QRNK213 User manual

Forte

Forte QRNK213 User manual

Forte Lothal CHQD01 User manual

Forte

Forte Lothal CHQD01 User manual

Forte KLZH031 User manual

Forte

Forte KLZH031 User manual

Forte FRTK234 User manual

Forte

Forte FRTK234 User manual

Forte KLRV321RB User manual

Forte

Forte KLRV321RB User manual

Forte SNWK23 User manual

Forte

Forte SNWK23 User manual

Forte CERB01 User manual

Forte

Forte CERB01 User manual

Forte Kashmir KSMS64 User manual

Forte

Forte Kashmir KSMS64 User manual

Forte EPLK421 User manual

Forte

Forte EPLK421 User manual

Forte SNWV712 User manual

Forte

Forte SNWV712 User manual

Forte MADRANO MEGV531 User manual

Forte

Forte MADRANO MEGV531 User manual

Forte TXCB03 User manual

Forte

Forte TXCB03 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Essential Home 5537026KP owner's manual

Essential Home

Essential Home 5537026KP owner's manual

Ametrix Ametrix Vault Specification sheet

Ametrix

Ametrix Ametrix Vault Specification sheet

ipeatech iTable 406 user manual

ipeatech

ipeatech iTable 406 user manual

Jaclyn Smith Marion 5pc instructions

Jaclyn Smith

Jaclyn Smith Marion 5pc instructions

Blanco BLANCODIAMOND 511-650 Specification sheet

Blanco

Blanco BLANCODIAMOND 511-650 Specification sheet

Twin-Star International MEDIA CABINET TC40-3382 instruction manual

Twin-Star International

Twin-Star International MEDIA CABINET TC40-3382 instruction manual

Home2O HF01-HKQ-WH manual

Home2O

Home2O HF01-HKQ-WH manual

Sauder 422357 manual

Sauder

Sauder 422357 manual

Galipette P46 611 quick start guide

Galipette

Galipette P46 611 quick start guide

HELD MOBEL Villach 88084.536 manual

HELD MOBEL

HELD MOBEL Villach 88084.536 manual

Mocka Hudson Assembly instructions

Mocka

Mocka Hudson Assembly instructions

Regency Kobe MKTRCT4824 Assembly and installation

Regency

Regency Kobe MKTRCT4824 Assembly and installation

Astonica 50105569 instruction manual

Astonica

Astonica 50105569 instruction manual

Argos 642/0110 Assembly instructions

Argos

Argos 642/0110 Assembly instructions

Sauder Hammond 428244 manual

Sauder

Sauder Hammond 428244 manual

VITAMOV Agata 60 quick start guide

VITAMOV

VITAMOV Agata 60 quick start guide

MYSTIQUE B033 quick guide

MYSTIQUE

MYSTIQUE B033 quick guide

modway EEI-4656 manual

modway

modway EEI-4656 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.