manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fortis
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Fortis CAFFE 8879700 User manual

Fortis CAFFE 8879700 User manual

LIMITED LIFETIME WARRANTY
FOR RESIDENTIAL PRODUCTS
FORTIS provides the following warranties for its products to the original
purchaser in a residential application.
MECHANICAL WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty
to all mechanical parts to be free from all manufacturing defects in materials
and workmanship under normal use for as long as the original purchaser
owns their home.
FINISH WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty on all
Fortis products to the original purchaser against manufacturing defects in
materials and workmanship.
In the event of any defect in the product breaches the foregoing warranties,
FORTIS, at its option, will replace any part or finish that proves to be
defective in material and/or workmanship, under normal installation, use
and service. Repair or replacement of the product is the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, FORTIS, is to be notified describing the
problem. In order to notify FORTIS and receive assistance or service under
this warranty, the original purchaser may:
1. Contact by Phone: For a consumer service representative, call 1-877-
280-5940
2. Contact by Mail: Write consumer service department to the below
address: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Contact by Email: Email Fortis customer service: customerservice@
fortisfaucet.com
4. Contact your Distributor: Notify the location or distributor from which the
product was purchased.
Upon contacting FORTIS, you will need to provide:
a. FORTIS product model number
b. A description of the problem
c. Your contact information (Name, Address, Phone Number)
d. Approximate Date of Purchase
In addition to the information above, to obtain a warranty repair or
replacement, you will need to provide:
1. The faulty part or product (carefully packed)
2. Proof-of-purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Please allow 7 to 14 business days warranty processing.
EXCLUSIONS: This warranty does NOT cover and FORTIS will NOT
pay for:
1. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material
or workmanship
2. Conditions, malfunctions or damage resulting from any of the following:
a. Normal wear and tear, improper installation, improper maintenance,
misuse, abuse, negligence, accident or alteration
b. The use of abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning
products, or the use of the product in any manner contrary to the product
instructions
c. Conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion
3. Labor and other expenses related to disconnection, deinstallation, or
return of the product for warranty service (including but not limited to proper
packaging and shipping costs) or for installation or reinstallation of the
product
4. Accessories, connected to materials and products, or related products not
manufactured by FORTIS.
5. Any FORTIS product sold for display purposes.
WARRANTY FOR COMMERCIAL APPLICATIONS:
If the FORTIS product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of (10) years and the
above finish warranty shall be limited for a period of (5) years from the date
of the purchase of the product.
Repair or replacement parts are warranted only for the period remaining
under the initial warranty. The same exclusions apply as above residential
application policy.
8879700-8878700 CAFFè
Tub and shower kit • Kit para bañera y ducha
For information such as installation or
care and warranty for this product, please
contact your local Fortis distributor.
www.fortisfaucet.com
Para informacion sobre la instalación, o
cuidar el producto y garantia, por favor
llama a su distribuidor local de Fortis.
www.fortisfaucet.com
Copyright © 2011, Fortis
8879700 - 8878700
English Español
Fortis 877 55 FORTIS - (36784) Da Vinci
Lake Forest, CA 92610
www.fortisfaucet.com
support@fortisfaucet.com
for technical support call
1-877-280-5940
FR53-680C
FR50CC956D697B8VA
FR20AE691MO
FR50-901/797C
FR50-797PO
FR78-208PR
FR78-208PR
FR50-797CA FR27-910THMMA87
FR81-697CA
FR50-745R
FR50-745BPNPT
FRCA-953/797SRCFH
English Español
AC27IST797BSETUF
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
PARA PRODUCTOS DE USO RESIDENCIAL
FORTIS ofrece al comprador original las siguientes garantías para sus
productos utilizados para instalaciones residenciales.
GARANTÍA PARTES MECÁNICAS: FORTIS ofrece para todos los
componentes mecánicos una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y elaboración, en condiciones de
uso normales, hasta que el comprador original sea propietario del inmueble
donde se instala el producto.
GARANTÍA ACABADOS: FORTIS ofrece al comprador original para todos
los productos FORTIS una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y la elaboración.
En caso de que un producto no fuera conforme a los parámetros de las
mencionadas garantías debido a algún defecto, FORTIS, a su exclusiva
discreción, sustituirá el componente o el acabado defectuoso en el
material y/o la elaboración en normales condiciones de instalación,
uso y mantenimiento. La única solución admitida será la reparación o la
sustitución del producto.
Para hacer valer cualquier tipo de cobertura prevista por la garantía el
usuario deberá enviar la solicitud a FORTIS junto con una descripción
completa del problema. Para notificar a FORTIS y recibir asistencia o un
servicio en conformidad a la presente garantía, el comprador original
podrá:
1. Llamar por teléfono: para ponerse en contacto con un representante del
servicio de atención al cliente al número 1-877-280-5940
2. Por correo: Escribir a la oficina del servicio de atención al cliente a la
siguiente dirección: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Por email: Email del servicio de atención al cliente FORTIS:
customerservice@fortisfaucet.com
4. Contactar a nuestro distribuidor: Comunicar el lugar o el distribuidor
donde ha sido comprado el producto.
Después de haberse puesto en contacto con FORTIS, deberán indicar:
a. El número del modelo del producto FORTIS
b. Una descripción del problema
c. Las informaciones para contactarles (nombre, dirección, número de
teléfono)
d. Fecha de compra aproximada
Para poder recibir asistencia para la reparación o sustitución en garantía,
además de las informaciones anteriormente mencionadas, deberán enviar
lo siguiente:
1. El componente o producto defectuoso (cuidadosamente embalado)
2. El comprobante de compra (recibo de compra original) que el comprador
original del producto posee.
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Para la elaboración de la solicitud de aplicación de la garantía serán
necesarios de 7 a 14 días laborales.
EXCEPCIONES: La presente garantía NO cubre y FORTIS NO pagará
por:
1. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños que no sean debidos
a defectos de material o elaboración
2. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños debidos a uno de los
siguientes casos:
a. Normal desgaste, instalación incorrecta, mantenimiento incorrecto, uso
impropio, abuso, negligencia, accidente o alteración
b. Uso de agentes abrasivos o productos de limpieza corrosivos o que no
necesitan enjuague, o uso impropio del producto contrario a las indicaciones
c. Condiciones del inmueble producidas por excesiva presión del agua o
corrosión
3. Mano de obra y otros gastos relativos a la desconexión, desmontaje
o restitución del producto por servicios de garantía (incluso el embalaje
adecuado y los costos de expedición) o por la instalación o el desmontaje
del producto.
4. Accesorios, relacionados con los materiales y productos, o relativos a
productos no fabricados por FORTIS.
5. Los productos FORTIS vendidos exclusivamente con fines de exposición.
GARANTÍA PARA USOS COMERCIALES:
En caso de que el producto FORTIS sea instalado en una unidad comercial,
la garantía para las partes mecánicas anteriormente indicada será limitada a
un período de (10) años y la garantía para los acabados será limitada a un
período de (5) años desde la fecha de compra del producto.
Las reparaciones y las piezas de repuesto están cubiertas por la garantía
sólo por el período restante de la garantía original. La misma excepción es
válida, como se indica anteriormente, para las normas aplicables al uso en
unidades residenciales.
VPC1702111610
02-17-2011
Istruz. art. 8879700.indd 1-3 08/06/11 09:24
FIG. 01
FIG. 03
FIG. 02
FIG. 05 FIG. 06
FIG. 08FIG. 07
FIG. 04
EspañolEnglish
En caso de presiones de funcionamiento superiores a
5 bares (~75 PSI), se aconseja el uso de un reductor
de presión. Antes de efectuar el montaje, se aconseja
purgar las tuberías del agua caliente y fría para
evitar que suciedad y pequeñas impurezas afecten el
funcionamiento del grifo.
INSTALACIÓN EMPOTRAMIENTO PRESSURE
BALANCE
FIG. 01
Colocar a pared el cuerpo del grifo con la salida de la
ducha hacia arriba, conectar la alimentación del agua
caliente con la entrada izquierda y la alimentación del
agua fría con la entrada derecha.
La profundidad de empotramiento en la pared debe
respetar (incluido el revestimiento) la tolerancia del
espesor de la protección de plástico (1.A).
FIG. 02
Acabar el revestimiento de la pared y retirar la protección
de plástico (2.A) mediante un destornillador.
FIG. 03
Montar el florón deslizante (3.G) en la placa (3.I),
para posicionarlo correctamente en el cuerpo del grifo,
interponiendo la junta de esponja (3.L) entre la placa (3.I)
y la pared. Completar la instalación de los componentes
de acabado posicionando el florón (3.H) en el cuerpo
del desviador. Colocar el disco (3.F) en el cartucho y
atornillar el capuchón (3.E); introducir la extensión (3.D)
en la varilla del cartucho, luego colocar la palanca (3.C)
y fijar todo con el tornillo (3.B). Completar la operación
atornillando la placa (3.A).
FIG. 04
Montar previamente el florón (4.E) en el brazo de la
ducha (4.D); atornillar este último en el racor de pared.
Apoyar el florón (4.E) a la pared y, en fin, montar el
rociador (4.A) en el brazo (4.D) interponiendo la junta
(4.C) y prestando atención a que la válvula antirretroceso
(4.B) esté montada correctamente.
FIG. 05
Atornillar completamente la boca de erogación (5.B) en
el racor roscado (5.A) hasta que se apoye a la pared.
FIG. 06
Es oportuno limpiar periódicamente el aireador para
evitar la acumulación de residuos y caliza que con el
tiempo es causa de una gradual disminución del caudal.
Para efectuar el desmontaje del aireador destornillar la
abrazadera (6.C) y eliminar las impurezas del filtro (6.B).
In case of pressures over 5 BAR (~75 PSI), we recommend
to use a pressure reducer.
Before proceeding with the assembly, purge the hot and
cold water pipes so as to avoid the accumulation of dirt
and impurities that could affect the function of the faucet.
PRESSURE BALANCE BUILT-IN INSTALLATION
FIG. 01
Fit the faucet body to the wall with the shower outlet
pointing upwards, connect the hot water supply to the left
inlet and the cold water supply to the right one.
The depth of the wall niche must correspond (wall coating
included) to the tolerance given by the plastic cover (1.A).
FIG. 02
Finish the wall and remove the plastic cover (2.A) using
a screwdriver.
FIG. 03
Pre-assemble the sliding rosette (3.G) on the plate (3.I) so
as to correctly position it on the faucet body, placing the
sponge gasket (3.L) between the plate (3.I) and the wall.
Complete the installation of the finishing components by
installing the rosette (3.H) on the diverter.
Fit the disk (3.F) on the cartridge and tighten the protection
cover (3.E); install the extension (3.D) on the cartridge
bar, then fit the lever (3.C) and fasten the assembly with
the screw (3.B). Complete by screwing on the cap (3.A).
FIG. 04
Pre-install the rosette (4.E) on the shower arm (4.D); screw
the shower arm on the wall-mounted joint. Slide the
rosette (4.E) all the way in till it is flush to the wall, then
assemble the shower head (4.A) on the arm (4.D) placing
the gasket (4.C) in between and making sure the check
valve (4.B) has been correctly fitted.
FIG. 05
Screw the spout (5.B) on the wall-mounted threaded joint
(5.A) till it is flush to the wall.
FIG. 06
We recommend to periodically clean the aerator so as to
prevent the accumulation in time of debris and limestone
which may gradually reduce the flow. To disassemble the
aerator loosen the lock nut (6.C) and clean the filter (6.B).
Reassemble in reverse order making sure to correctly
position the gasket (6.A).
Montar nuevamente procediendo en sentido inverso,
asegurándose de colocar correctamente la junta (6.A).
FIG. 07
En caso de que fuera necesario sustituir el cartucho,
destornillar la placa (7.A), destornillar el tornillo (7.B),
retirar la palanca (7.C) y la extensión (7.D); destornillar
el capuchón (7.E) y retirar el disco (7.F). Extraer las
arandelas (7.G-7.H) que incluyen las juntas y retirar la
placa (7.I). Cerrar con un destornillador las válvulas de
retención (7.O) con una simple rotación de 90°, luego
destornillar la abrazadera (7.L) y retirar el cartucho (7.M).
Para sustituir el desviador, destornillar el capuchón de
acabado (7.Q) y destornillar el cuerpo desviador (7.S)
con una llave adecuada. Destornillar el pomo (7.P) de
la varilla (7.T) y sustituir los componentes necesarios.
Montar nuevamente efectuando las operaciones en
sentido inverso, prestando atención al posicionamiento
del muelle de contraste (7.R) del desviador. Los grifos
pressure balance están dotados de limitador de
temperatura para prevenir las quemaduras.
La limitación configurada es 100 °F máx. para
condiciones de instalación recomendadas (presiones y
temperatura agua caliente/fría). Si es necesario variar
la limitación, girar la específica abrazadera (7.N)
indicada en la figura: en sentido horario para obtener
una temperatura de erogación más baja, en sentido
antihorario para una temperatura más alta.
FIG. 08
Levantar la palanca (8A) para activar la válvula que
permite el flujo del agua. Continuar levantando la
palanca (8A) para aumentar el caudal. Girar la palanca
en sentido antihorario para activar sólo el flujo de agua
fría. Girar la palanca en sentido horario para activar sólo
el flujo de agua caliente.
Accionando la palanca de mando (8.A), el agua en
salida se dirigirá hacia la boca de erogación.
En caso de que fuera necesario desviar el flujo del agua
hacia la ducha teléfono, es necesario presionar el pomo
desviador (8.B) como se indica en la figura.
MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIES
Durante la limpieza la superficie del grifo debe estar fría
(el calor acelera el desgaste de la superficie misma).
Asegurarse de que los productos para la limpieza no
contengan ácidos o sustancias corrosivas. El grifo debe
ser secado diariamente con un paño suave. Evitar
absolutamente esponjas de acero, esponjas abrasivas u
otros productos similares. Inmediatamente después de la
limpieza, enjuagar bien los residuos de detergente con
agua fría. Los daños a los grifos debidos a un tratamiento
no adecuado no están cubiertos por la garantía.
FIG. 07
To replace the cartridge, remove the cap (7.A), loosen
the screw (7.B), remove the lever (7.C) and the extension
(7.D); pull out the protection cover (7.E) and the disk
(7.F). Slide off the flat washers (7.G-7.H) with the gaskets
and remove the plate (7.I). Fasten the stop valves (7.O)
using a screwdriver and rotating by 90°, then screw off
the lock nut (7.L) and pull out the cartridge (7.M).
To replace the diverter, remove the finishing cylinder
(7.Q) and the diverter body (7.S) with the proper wrench.
Remove the button (7.P) from the bar (7.T) and replace
the required components. Reassemble in reverse order
carefully positioning the diverter return spring (7.R).
Pressure balance faucets are equipped with an anti-
scalding temperature limiting device.
The faucet is pre-set at 100 °F max for recommended
system conditions (hot/cold water pressure and
temperature).
To adjust the temperature, rotate the lock nut (7.N) shown:
clockwise to decrease the water temperature, counter-
clockwise to increase it.
FIG. 08
Pull the lever (8.A) upwards to start the water flow. Press
the diverter button (8.B) to activate the hand shower, as
shown.
MAINTENANCE OF THE SURFACES
Before cleaning, make sure the faucet is cold (heat wears
the surface of the faucet down). Do not use products
containing acids or corrosive substances. Wipe the
faucet daily with a soft cloth. Do not use steel wool or
metal pads, abrasive sponges or similar products. Right
after cleaning rinse off the detergent residues with cold
water. Damages to the faucets caused by incorrect
treatment are not covered by the warranty.
Water Supply Recommended Maximum Minimum
Hot Water Temperature 65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Working Pressure 3 BAR (~45PSI) 5 BAR (~75PSI) 0.5 BAR (~7PSI)
Alimentación Recomendada Máxima Mínima
Temperatura agua
caliente
65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Presión de
funcionamiento
3 BARES (~45PSI) 5 BARES (~75PSI) 0.5 BARES (~7PSI)
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Based on its policy of steady development Fortis reserves the right to change the characteristics
of the products without notice and therefore the images and data contained in this catalogue may vary.
Por su política de continuo desarrollo, Fortis se reserva el derecho de modificar las características de los productos sin ningún aviso
previo; por tanto, las imágenes y los datos contenidos en el presente catálogo deben considerarse a título indicativo.
Istruz. art. 8879700.indd 4-6 08/06/11 09:24

This manual suits for next models

2

Other Fortis Plumbing Product manuals

Fortis VITRINA 602140C User manual

Fortis

Fortis VITRINA 602140C User manual

Fortis San Marco 8969100 User manual

Fortis

Fortis San Marco 8969100 User manual

Fortis 7869700 User manual

Fortis

Fortis 7869700 User manual

Fortis BRERA 9269700 User manual

Fortis

Fortis BRERA 9269700 User manual

Fortis SCALA 8420500 User manual

Fortis

Fortis SCALA 8420500 User manual

Fortis SAN MARCO 8920500 User manual

Fortis

Fortis SAN MARCO 8920500 User manual

Fortis SCALA 8421100 User manual

Fortis

Fortis SCALA 8421100 User manual

Fortis 8401100PC User manual

Fortis

Fortis 8401100PC User manual

Fortis VITRINA 6068700 User manual

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 User manual

Fortis 92211LC BRERA User manual

Fortis

Fortis 92211LC BRERA User manual

Fortis 8412900 SCALA User manual

Fortis

Fortis 8412900 SCALA User manual

Fortis SCALA 8410000 User manual

Fortis

Fortis SCALA 8410000 User manual

Fortis CAFFE 8869000 User manual

Fortis

Fortis CAFFE 8869000 User manual

Fortis Scala 8471100 User manual

Fortis

Fortis Scala 8471100 User manual

Fortis BRERA 9269100 User manual

Fortis

Fortis BRERA 9269100 User manual

Fortis MILANO 78211JS User manual

Fortis

Fortis MILANO 78211JS User manual

Fortis VETRINA 6010200 User manual

Fortis

Fortis VETRINA 6010200 User manual

Fortis 8820500 CAFFE User manual

Fortis

Fortis 8820500 CAFFE User manual

Fortis San Marco 8921100 User manual

Fortis

Fortis San Marco 8921100 User manual

Fortis SCALA 842080C User manual

Fortis

Fortis SCALA 842080C User manual

Fortis BREBA 92211WF User manual

Fortis

Fortis BREBA 92211WF User manual

Fortis Siena 852500 User manual

Fortis

Fortis Siena 852500 User manual

Fortis BREBA 92687L0 User manual

Fortis

Fortis BREBA 92687L0 User manual

Fortis AC54200 User manual

Fortis

Fortis AC54200 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Spectrum Brands Pfister Jaida F-042-JD Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Jaida F-042-JD Quick installation guide

Hans Grohe Crometta 1jet 26331400 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta 1jet 26331400 Assembly instructions

Aquasanita SABIA ECO 5523E2 Installation and maintenance  instruction

Aquasanita

Aquasanita SABIA ECO 5523E2 Installation and maintenance instruction

MAPA Products MPH-24-FP:24/9 Installation instructions & parts list

MAPA Products

MAPA Products MPH-24-FP:24/9 Installation instructions & parts list

DURAVIT DuraSystem WD6002 000 000 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT DuraSystem WD6002 000 000 Mounting instructions

SILFRA QUIKTRONIC Series installation instructions

SILFRA

SILFRA QUIKTRONIC Series installation instructions

Helvex IG-40 installation guide

Helvex

Helvex IG-40 installation guide

American Standard Jasmine Amarilis 3630 SERIES installation instructions

American Standard

American Standard Jasmine Amarilis 3630 SERIES installation instructions

Glacier bay 7032EC-B5101 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay 7032EC-B5101 Installation and care guide

Riobel pro US13 installation guide

Riobel

Riobel pro US13 installation guide

Excellent AREX.9008CR Installing

Excellent

Excellent AREX.9008CR Installing

Moen T6620BN manual

Moen

Moen T6620BN manual

Hans Grohe Metris 320 2jet Eco Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metris 320 2jet Eco Instructions for use/assembly instructions

INR Diamond 010601 manual

INR

INR Diamond 010601 manual

Lamona Arroscia manual

Lamona

Lamona Arroscia manual

Peerless Faucet P240LF manual

Peerless Faucet

Peerless Faucet P240LF manual

Geberit HS50 installation manual

Geberit

Geberit HS50 installation manual

Glacier bay F51A1071CP Use and care guide

Glacier bay

Glacier bay F51A1071CP Use and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.