FRANCO 2408000 Instruction manual

INSTRUCTION MANUAL FOR USE
AND MAINTENANCE
AP
HOT AND COLD WATER
AEROTHERMS
T R A N S L A TE D V E R S I O N F R O M I T A L I A N T O
E N G L I S H
Before installing or running the unit,
it is obligatory to carefully read and consult this manual.
Manual Version: 05-000/2011 Franco srl – Via Nazionale, 80 12010 Cervasca (CN)

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
2
INDEX
INDEX ...................................................................................................................................... 2
1 - INTRODUCTION................................................................................................................. 3
1.1 General warnings............................................................................................................ 3
1.2 Instructions for proper disposal of the product................................................................ 3
1.3 Covenants used throughout this manual ........................................................................ 4
1.4 Conservation of the instruction manual........................................................................... 4
1.5 Recipients....................................................................................................................... 5
1.6 Glossary and pictographs ............................................................................................... 5
1.7 Applications .................................................................................................................... 9
1.8 Versions.......................................................................................................................... 9
1.9 Identification and data label of the unit ........................................................................... 9
1.10 Description of the parts............................................................................................... 10
1.11 Transport and handling............................................................................................... 11
1.12 Warranty ..................................................................................................................... 11
1.13 Manufacturer’s identification data ............................................................................... 11
1.14 Statements.................................................................................................................. 11
1.15 Declaration of conformity ............................................................................................ 12
2 - INSTALLATION................................................................................................................. 13
2.1 Before installing ............................................................................................................ 13
2.2 Positioning .................................................................................................................... 13
2.3 Electrical connection..................................................................................................... 14
2.4 Hydraulic connection .................................................................................................... 14
3 - OPERATION..................................................................................................................... 14
3.1 Getting started .............................................................................................................. 14
3.2 First start....................................................................................................................... 14
3.3 Starting ......................................................................................................................... 14
3.4 Water drain ................................................................................................................... 14
4 - MAINTENANCE ................................................................................................................ 15
4.1 Cleaning the appliance ................................................................................................. 15
4.2 Replacing the fan.......................................................................................................... 15
4.3 Replacing the exchanger .............................................................................................. 15
4.4 Accessories .................................................................................................................. 15
5 – TECHNICAL SPECIFICATIONS ...................................................................................... 17
5.1 Technical data .............................................................................................................. 17
5.2 Spare parts ................................................................................................................... 20
5.3 Wiring............................................................................................................................ 22
6 - PROBLEMS AND SOLUTIONS ........................................................................................ 23

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
3
1 - INTRODUCTION
1.1 General warnings
This device must be used only for the functions for which it was intended "Hot/Cold water Aerotherm”. Any other
use is to be considered improper and dangerous. Franco srl cannot be held liable for any damages caused by
improper, incorrect or unreasonable use, or if the device is used in systems that do not comply with safety
regulations.
- Check the integrity of the device at the opening of the package, paying particular attention to the presence of
damages or deformations of the plastic parts that can lead to breakage and / or malfunction during use. In such
cases do not connect the machine to the mains. Carry out these checks before each use.
- Before connecting the unit, make sure that the data shown on the device’s plate matches that of your electricity
distribution network. The data label is located on the side of the device (par.1.9).
- Respect the safety standards set for the electrical equipment and in particular:
oFollow the installation and operation instructions concerning the use of the equipment.
oDo not place objects on the appliance.
oAvoid children from using the device, and / or unable subjects without proper supervision.
oDo not touch the appliance during operation or until the complete stop of the disk.
oNever place water or any other liquids into the device. In the scenario of the device becoming wet,
immediately turn off the electricity by lowering the switch on the electrical panel of your system and
disconnect the power before touching the device.
oDo not insert objects inside the tank as the device may be damaged irreparably.
oDo not use accessories, spare parts and / or components that are not provided or supplied by the
manufacturer.
oAvoid touching the appliance with wet and / or humid hands.
oDo not pull the power supply cable nor expose it to risk of severing.
oDo not expose the unit to weather (rain, sun, etc...).
oIn case of failure or malfunction, switch off immediately and disconnect the power. Do not try to open or
tamper the device: contact the technical service offered by Franco srl.
1.2 Instructions for proper disposal of the product
Under the European Directive 2002/96/EC.
At the end of its useful life the product must not be disposed of as waste.
The device can be taken to special recycling centres provided by local authorities, or at retailers that provide this
service. Disposing the product in separate parts avoids possible negative consequence to the environment and
to human health, which would both be the result of an inappropriate disposal, and allows the retrieval of
materials so that significant savings in energy and resources would be reached. As a reminder of the obligation
to dispose electrical equipment separately, the product is marked with the crossed mobile waste container.
Fig. 1.1

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
4
1.3 Covenants used throughout this manual
The Manual is divided into autonomous chapters, each of which is addressed to a specific operator’s figure
(installer, operator and maintainer), for which the skills needed to operate the machine safely have been defined.
The sequence of chapters follows the temporal logic life of the machine.
To facilitate the immediate comprehension of the text, throughout the manual are used terms, abbreviations and
pictograms, whose meaning is shown below.
The Instruction Manual consists of a cover, an index and a series of chapters (sections).
The home page lists the identification data of the machine and model, the revision of the manual instructions,
and finally, a picture of the machine described, drawn in order to facilitate the reader in identifying the machine
and its use.
ABBREVIATIONS
Ch. = Chapter
Par. = Paragraph
P. = Page
Fig. = Figure
Tab. = Table
UNITS OF MEASURE
The units of measure used in this manual are those provided by the International System (SI).
1.4 Conservation of the instruction manual
The instruction manual must be carefully stored and must follow and match the device in all the cases of change
of ownership incurred during the life span of the machine itself.
The conservation must be done by handling the manual with care, with clean hands and on clean surfaces. Parts
must not be removed, torn or arbitrarily modified.
The manual must be stored in a secure environment, protected from moisture and heat, and near the referring
device. The manufacturer, if requested by the User, may provide additional copies of the instruction manual of
the machine.
The User can request additional copies of the manual by writing to customer@francosrl.com.
METHODOLOGY FOR UPDATING THE MANUAL
The Manufacturer reserves the right to modify the design or specifications of the machine as part of its policy of
improving and enabling them to comply with the statutory or other requirements or standards applicable in any
territory in which goods are sold, without notifying the Customer and without updating the manuals given to the
user. Moreover, in case of changes (previously agreed between the Customer and the manufacturer) to the
machine installed, which signifies the modification of one or more chapters of the Handbook of Instructions, the
manufacturer will be responsible for sending the modified chapters affected by the structural change (including
the new model of revision) to the User.
The User is responsible, following the directions accompanying the updated documentation, for replacing all the
copies owned, the old chapters with the new chapters, the home page, and the index with the copy updated to
the new revision level.
The manufacturer shall be responsible for the descriptions included in this manual; in case of an inconsistency
being detected in a translated version of the manual (English version), the reader must refer back to the original
Italian version of the handbook and, eventually, contact the sales department, who will make necessary
changes.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
5
1.5 Recipients
The manual is addressed to: the installer, the operator, and the qualified personnel entitled to the maintenance
of the device.
EXPOSED PERSON: refers to any person exposed, wholly or partially, to a danger zone;
OPERATOR:
refers to those persons responsible for installing, operating, regulating,
clearing, repairing and moving the machine, and also performing the
maintenance of the device;
QUALIFIED PERSONNEL
QUALIFIED OPERATOR:
refers to the persons who have completed courses of specialization and
training, and that have acquired experience in: installing, starting,
operating, maintaining, repairing and transporting the device, or similar
ones.
The machine is intended for industrial use (professional and not widespread) for which qualified operators are
needed, in particular, workers that:
•Have reached the age of majority;
•Are physically and mentally appropriate to perform works that include technical difficulties;
•Have been properly educated on the use and maintenance of the machinery;
•Have been considered suitable to undertake the assigned job by their employer;
•Can understand and interpret the operator’s manual and the safety requirements;
•Know the emergency procedures and their implementation;
•Possess the ability to operate the specific type of equipment;
•Are familiar with the specific applicable rules;
•Have understood the operating procedures defined by the manufacturer of the machine.
1.6 Glossary and pictographs
In this section we list the non-common terms included in the manual. The following also explains the
abbreviations used and the meaning of the pictograms in relation to the qualification of the operator and the state
of the machine; their use can provide quick and unique information, necessary for the proper use of the machine
under safety conditions.
GLOSSARY (Att. I p. 1.1.1 Dir. 2006/42/CE)
HAZARD A potential source of injury or damage to personal health;
DANGER ZONE
All areas within and/or around the machinery in which the
presence of a person constitutes a risk to the health and safety of
himself/herself;
EXPOSED PERSON Any person that finds himself/herself entirely or partially in a
hazardous area;
OPERATOR
The person responsible for installing, operating, regulating,
clearing, repairing and moving the machine, and also performing
the maintenance of the machinery;
RISK The combination of probability and severity of an injury or harm to
health that can arise in a hazardous situation;
GUARD The part of the machinery used specifically to provide protection by
means of a physical barrier;
PROTECTION DEVICE The device (other than a shelter) that reduces (alone or in
conjunction with a shelter) the risk of an operation;
INTENDED USE Use of the machinery according to the information provided in the
instruction manual;
REASONABLY FORESEEABLE
MISURE
Use of the machinery in an indifferent manner from that stated in
the instruction manual, which may result from a foreseeable
human behaviour.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
6
OTHER DEFINITIONS:
HUMAN-MACHINE INTERACTION: Any situation in which an operator interacts with the machine in any of
the operational phases at any time of the life of the machine itself;
OPERATOR’S QUALIFICATION: Minimum level of competence that an operator must have in order to
perform the described operation;
NUMBER OF OPERATORS: The appropriate number of operators needed to optimally perform the
described operation, it is derived from an accurate analysis made by the
manufacture, and for which the use of a different number of operators
may prevent the occurrence of the expected result or endanger the
safety of the personnel involved;
STATE OF THE MACHINE: The state of the machine includes the operating mode, for example:
running in automatic mode, maintained action control (jog), shutdown,
etc… the safety conditions on the machine such as included protectors,
excluded protectors, emergency shutdown, isolation from energy
sources, etc…
RESIDUAL RISK: Risks that remain, despite of the protective measures incorporated in the
design of the machine, the complementary protections, and the
additional protective measures.
SAFETY COMPONENT: Component:
- designed to fulfil a safety function;
- the failure and/or malfunctioning of which endangers the safety of
persons (such as a lifter; a fixed, moving or adjustable protector; an
electrical, electronic, optical, pneumatic or hydraulic device that interlock
a protector; etc…).

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
7
PICTOGRAPHS CONCERNING THE OPERATOR’S QUALIFICATION
Symbol Description
Generic laborer: operator lacking of specific competences, capable of performing only simple tasks
under the control of qualified technicians.
Lifting and handling vehicles driver: operator qualified for the use of vehicles used in lifting and
handling materials and machines (carefully following the manufacturer’s instructions), in accordance
with the user’s country’s laws.
Mechanic maintainer: qualified technician, able to operate the machine under normal conditions, to
run it with the maintained action control (JOG) with disabled protections, and to intervene on the
mechanical parts in order to make the necessary adjustments, maintenances and repairs. Typically
this operator is not qualified to work on electrical systems while the device is connected to the
mains.
Electrical maintainer: qualified technician, able to operate the machine under normal conditions, to
run it with the maintained action control (JOG) with disabled protections, and enabled to any kind of
operation of electrical adjustment, maintenance and repair. This operator is qualified to work on
electrical systems while the device is connected to the mains.
Manufacturer’s technician: qualified technician offered by the manufacturer to carry out complex or
particular operations or, in any other case agreed with the user. The skills are, as contingently
appropriated, mechanical and/or electrical and/or electronic and/or concerning software.
PICTOGRAPHS CONCERNING THE STATE OF THE DEVICE
The pictographs contained in a square/rectangle provide information.
Symbol State of the device
Device OFF: with electric and pneumatic power disconnected.
Machine in motion: with automatic function, movable protections closed and relative interlocking
devices activated, and fixed protections closed.
Device ON: in standby and ready to start by functional consent activation (eg. switchboard
consent), movable protections closed with relative safety device included, and fixed protections
closed.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
8
PICTOGRAPHS CONCERNING SAFETY
The pictograms contained in a triangle indicate DANGER.
The pictograms contained in a circle impose PROHIBITION / OBLIGATION.
Pictograph Denomination
Hazardous voltage.
Entanglement.
Dragging.
General danger.
Do not remove safety devices.
Prohibition of cleaning, oiling, greasing, repairing or adjusting by hand when the device is in motion.
Duty to remove power before starting works or repairs.
Protective gloves required.
Safety footwear required.
Safety helmet required.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
9
1.7 Applications
In the industrial and civil field, the machine is installed in places where it is necessary to raise the temperature
using heated water from industry processes or from boiler-house, or where is necessary to lower the
temperature using cold water from pit or chiller.
It is used in shopping malls, workshops, showrooms, gyms, dairy industries, etc…
In the animal husbandry the machine is used in pig factory to heat growing-finishing rooms, weaning rooms or
nursery rooms. It is used in corridors or poultry farms, in longitudinal ventilation tunnels, natural ventilation or
chimney ventilation.
In agriculture it is used to heat or to cool mushrooms or greenhouses.
The materials used in building the machine ensure reliability and durability in time.
The exchanger is built in copper pipe and aluminium fins, coated in cataphoresis(an anti-corrosion treatment).
The bodywork is made in polypropylene, which has a low specific gravity and an high chemical resistance (acid
corrosion) an mechanical traction.
The fan on AP series are axial-type single-phase (with wired condenser) with 4 or 6 poles, IP 54 protection
degree (AP15 and AP25 are IP44). The fan motor are class F insulation with auto-reset thermal protection.
The arts of the humidifier are made in PA PC and ABS, the screws are stainless steel made.
Fasteners are in stainless steel
This device must be used only for the functions
for which it was intended and designed:
"Heating/Cooling working with hot/cold water”.
Any other use is to be considered improper and dangerous.
1.8 Versions
The AP series aerotherms are available in the following versions:
with louvers without louvers
2408000 2408001 Version AP15 Thermal power 15kW - air flow 2.500m³/h 230V 50Hz
2408010 2408011 Version AP25 Thermal power 25kW - air flow 2.500m³/h 230V 50Hz
2408020 2408021 Version AP30 Thermal power 30kW - air flow 3.500m³/h 230V 50Hz
2408030 2408031 Version AP35 Thermal power 35kW - air flow 5.000m³/h 230V 50Hz
2408040 2408041 Version AP40 Thermal power 40kW - air flow 6.500m³/h 230V 50Hz
2408050 2408051 Version AP50 Thermal power 50kW - air flow 3.500m³/h 230V 50Hz
2408060 2408061 Version AP60 Thermal power 60kW - air flow 5.000m³/h 230V 50Hz
2408070 2408071 Version AP70 Thermal power 70kW - air flow 6.500m³/h 230V 50Hz
2408080 2408081 Version AP80 Thermal power 80kW - air flow 5.000m³/h 230V 50Hz
2408090 2408091 Version AP100 Thermal power 100kW- air flow 6.500m³/h 230V 50Hz
1.9 Identification and data label of the unit
Each machine is identified by the CE plate on which, indelibly set, is reference data of the device itself.
In any communication, either with the manufacturer or with the customer service, always cite these references.
Fig.1.2
The label plate positioning may vary from one device to another.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
10
1.10 Description of the parts
Fig.1.3
Exchanger cover
Water inlet
Aerotherm body
Protection grill
Fan
Water outlet
Air louvers (optional)
Exchanger
N.4 threaded insert M8
to suspend
Condense drain hole
(on the bottom side)

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
11
1.11 Transport and handling
The machine has been properly packaged before being put into strong carton boxes.
Prevent damages to the components of the device by taking care when opening the package.
Verify the integrity of the machine by controlling that there are no visible damaged parts.
Do not dispose the packaging elements in the environment; they must be placed in proper collection
points.
The AP can be lifted and hung by using the proper brackets.
WARNING!
Before handling the device:
a. stop the machine,
b. disconnect the electricity supply,
c. interrupt the water supply.
d. Wait for the exchanger to cool down
To lift the machine, use a suitable lifting device (consult the weights table).
Lift the machine slowly, being careful not to drop it and move the straps depending on the centre of mass.
1.12 Warranty
This device is guaranteed for 12 months from the date of manufacture for all failures attributed to a proven
manufacturing or material defect.
All the parts damaged by transport, improper maintenance, negligence, inability to use, improper use, tampering
by unauthorized personnel and by any other cause not dependent from the company Franco S.r.l. from
Cervasca (CN), Italy. During the warranty period, the company Franco S.r.l. commits itself to replace or repair
free of charge those parts which result faulty from the origin.
The intervention must be made at Franco S.r.l. with transport charged to the user.
1.13 Manufacturer’s identification data
Manufacturer
FRANCO S.r.l.
Registered office – Administrative headquarters
VIA NAZIONALE, 80 - 12010 CERVASCA (CN) - ITALY
Contacts
Tel.: (0039) 0171 - 61.16.63
Fax: (0039) 0171 - 61.23.37
Email: [email protected]om
Web: www.francosrl.com
1.14 Statements
The machine is built in accordance with the EC directives that are relevant and applicable at the time of the
market entry of the machine itself.
The machine is not among those mentioned in the Att. IV of the Directive 2006/42/CE.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
12
1.15 Declaration of conformity
(All. IIa DIR. 2006/42/CE)
THE MANUFACTURER
FRANCO S.r.l.
Company
Via Nazionale, 80 12010 CN
Address Postal code Province
Cervasca Italy
City Country
DECLARE THAT THE MACHINE
Hot/Cold water aerotherm AP15 / AP25 / AP30 / AP35 / AP40 / AP 50 / AP60 / AP70 / AP 80 / AP100
Description Model
2408001 / 2408001 / 2408010 / 2408011 / 2408020 / 2408021 / 2408030 / 2408031 /2808040 / 2408041
2408050 / 2408051 / 2408060 / 2408061 / 2408070 / 2408071 / 2408080 / 2408081 / 2408090 / 2408091
2010
Series/Registration number Year of construction
AP Aerotherm
Commercial denomination
Heating or cooling of rooms
Intended use
Meets the following essential requirements:
RESS da 1.1 a 1.7
Complies with the EU directives
Directive 2006/42/CE – Directive 2006/95/CE - Directive 2004/108/CE
AND AUTHORIZES
Marco Fantino
Nominative
Via Nazionale 80 12010 CN
Address Postal code Province
Cervasca Italia
City Country
TO COMPILE THE TECHNICAL FILE ON HIS BEHALF
Place and date of the document The manufacturer
Cervasca, 15/03/2011
Firma
Function
Administrator
D.C.: DC N-002/000001

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
13
2 - INSTALLATION
2.1 Before installing
In order to start the AP aerotherm, the following conditions are required:
• connection to the electric power supply with voltage and frequency suitable for
the machine and with grounding and safety devices;
• connection to hot/cold water supply;
•water drain connection.
The installation must meet the safety requirements
provided by local regulation in force.
Make sure that all the connections necessary to operate the equipment have been properly prepared.
2.2 Positioning
The AP aerotherm must be installed horizontally, hanging off the ground, with the condense drain
hole siding down.
Use the threaded inserts for hanging the machine holding it in the correct operating position with
an appropriate fixing system avoiding vibration (the distance between holes is shown in Figure
2.1; use vibrations reducer devices);
AP15 - AP25 AP30 - AP35 - AP40 - AP50 - AP60 - AP70 – AP80 –
AP100
Threaded inserts quotes for suspension / brackets Fig. 2.1
The positioning of the AP must be done by maintaining the minimum recommended distance that allows the
correct operation of the machine and to perform maintenance when needed.
Choose, depending on the type on installation adopted, the most suitable position for the humidification and the
cooling of the environment.
The instalment of the machine must meet the safety distance and protections in
accordance with the norm DIN EN 294 – 4, 4.1, 4.2.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
14
2.3 Electrical connection
The installation involves the use of a thermostat ON/OFF controlling the power of the machine;
it is still possible to use, alternatively, a switch ON/OFF, in this case the start and stop of the
machine must be done manually.
The choice, however, does not affect the installation procedure described below.
•Electrical connections must be undertaken by specialized, experienced and trained
technicians, in accordance with the current legislation.
•Ensure that the electricity supply specifications correspond to those indicated in the
in this manual.
•It is obligatory that the device is grounded using an efficient ground line.
The installation must foresee a device enabled to disconnect the machine from the electric supply, furthermore,
a safety fuse must be installed.
2.4 Hydraulic connection
The installation of the aerotherm foresee the connection to the piping lines of water supply (inlet
and outlet) and drainage at the proper points (Fig. 1.3).
All the hydraulic connections must meet the local regulation in force
3 - OPERATION
3.1 Getting started
Before operating the aerotherm, verify that:
1. All connections, both electrical and hydraulic, are made according to the instructions contained in this
manual;
2. The aerotherm is free and clean;
3. The water supply tap is open.
3.2 First start
- Check the correct air flow direction (Fig. 3.1);
- Make sure all wires are regularly placed and not caught or pulled by any object;
- Ensure that the water connections are correct;
- Open the water supply tap and make sure that there are no leaks along the load circuit;
Fig. 3.1
3.3 Starting
The machine starts automatically when the electrical power is switched on.
The exchanger provide to heat / cool the air pushed through it by the fan.
3.4 Water drain
The machine comes with a cap placed on the bottom of the body of the aerotherm. It is possible to empty the
tank by removing the cap or predisposing a drain pipe.
Air
flow
ATTEN
TION!
The exchanger could reach
high temperature!

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
15
4 - MAINTENANCE
Before undertaking any maintenance,
disconnect the device from the electricity and water supply!
Periodically check that the thermal circuit efficiency and the fan functioning.
Keep clean the appliance, and prevent the accumulation of dirt on the lid.
4.1 Cleaning the appliance
Periodically perform the following instruction, the machine must be disconnected from the electric supply and be
sure that the exchanger is not hot.
Keep the body of the appliance, the fan and the electric motor clean using periodically a soft damp cloth a non-
toxic and solvent free detergent, rubbing and being careful to avoid excessive pressure (do not spray water on
the motor).
Do not use solvents.
The exchanger should be cleaned with a small brush with stiff bristles, rubbing the fins, being careful not to
damage them.
Check the fasteners tightening in case of unusual noises or vibrations.
It is highly recommended to use only original Franco Srl spare parts.
4.2 Replacing the fan
Disconnect the device from the electricity supply then disconnect the ventilator's motor cable.
Use a no.4 hex wrench (AP15 – AP25) or a n.10 spanner (all the other versions) to remove the 4 screws holding
the safety grill of the fan to the body of the appliance.
Remove the fan and replace it with a new one.
Tighten the screws you removed previously and check that the fan blades can spin without any noise.
Wire the cable to the motor and check the air flow.
4.3 Replacing the exchanger
AP15-AP25
•Disconnect power supply;
•Dismount the air blower from its support;
•Remove the cover and the ventilator (fig.4.1);
•Remove n.4 screws that fix the exchanger (fig.4.2);
•Use a n.26 spanner to hold the fittings of the exchanger and use adjustable pliers to unscrew them (fig.4.4);
•Extract the exchanger passing by the hole on the top of AP (fig.4.5).
AP30-AP35-AP40-AP50-AP60-AP70-AP80-AP100
•Disconnect power supply;
•Dismount the air blower from its support;
•Remove the cover and the ventilator (fig.4.1);
•Remove n.6 screws that fix the exchanger(fig.4.2);
•Use a n.33 (AP30-AP35-AP40) or a n.41 (AP50-AP60-AP70-AP80-AP100) spanner to hold the fittings of
the exchanger and use adjustable pliers to unscrew them (fig.4.4);
•Extract the exchanger passing by the hole on the top of AP (fig.4.5).
4.4 Accessories
A full range of accessories matching your AP is available, including electronic thermostats, systems for the
drainage of the tank, electric wiring accessories, hydraulic accessories, air conveying and inhalation channeling
pipes.
Request the accessories catalogue from your dealer for further details.

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
16
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Fig. 4.3
Fig. 4.4
Fig. 4.5

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
17
5 – TECHNICAL SPECIFICATIONS
5.1 Technical data
G
GE
EN
NE
ER
RA
AL
L
D
DA
AT
TA
A
M
Mo
od
de
el
l
w
we
ei
ig
gh
ht
t*
*
E
Ex
xc
ch
ha
an
ng
ge
er
r
w
wa
at
te
er
r
c
ca
ap
pa
ac
ci
it
ty
y
W
Wa
at
te
er
r
c
co
on
nn
ne
ec
ct
ti
io
on
ns
s
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
G
G
[ kg ] [ l ]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
AP15 19 1,33 ½” 600 595 400 449 475 49 - - -
AP25 20.05 2,66 ½” 600 595 400 449 475 49 - - -
AP30 26 2,5 1” 865 720 430 497 580 64 108
AP35 26 2,5 1” 865 720 430 497 580 64 108
AP40 26 2,5 1” 865 720 430 497 580 64 108
AP50 32 5,1 1 ¼” 865 720 430 497 580 64 128
AP60 32 5,1 1 ¼” 865 720 430 497 580 64 128
AP70 32 5,1 1 ¼” 865 720 430 497 580 64 128
AP80 39 6,42 M1 ¼” 865 720 430 497 580 64 128
AP100 39 6,42 M1 ¼” 865 720 430 497 580 64 128
* calculated without water
F
FA
AN
N
T
TE
EC
CH
HN
NI
IC
CA
AL
L
D
DA
AT
TA
A
Type 1 2 3 4
Fan diameter [ mm ] 350 450 450 450
Air flow [ m³/h ] 2.500 3.500 5.000 6.500
Electric power [ W ] 150 180 500 630
Voltage [ V ] 230 230 230 230
Frequency [ Hz ] 50 / 60 50 50/60 50
Absorbed current [ A ] 0,7 0,89 2,3 2,8
Rotation speed [ rpm ] 1.330 910 1.370 1.320
Noise level [ dB ] 65 64 69 75
Protection index IP44 IP54 IP54 IP54
Insulation class F F F F

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
18
HEATING DATA
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
8
85
5°
°C
C
/
/
7
75
5°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
1
15
5°
°C
C
P
PT
T
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kC
Ca
al
l
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P3
30
0
29,04 24.970 39,2 2.566 24.0 27 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
35,55 30.567 35,8 3.141 38,4 52 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
41,11 35.348 33,5 3.626 49,4 85 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
47,56 40.894 54,7 4.199 19,0 54 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
60,04 51.625 50,1 5.296 28,5 105 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
70,77 60.851 46,8 6.249 38,0 171 4 / 6.500
A
AP
P8
80
0
85,46 56.973 46,8 6.249 38,0 171 4 / 6.500
A
AP
P7
70
0
70,77 60.851 46,8 6.249 38,0 171 4 / 6.500
A
AP
P8
80
0
80,46 69.183 62,0 7.099 5,6 257 3 / 5.000
A
AP
P1
10
00
0
96,09 82.623 58,2 8.485 1,9 257 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CI
IE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
-
-
T
TW
WI
I
/
/
T
TW
WO
O
∆
∆T
T=
=1
10
0°
°C
C
T
TA
AI
I
8
85
5°
°C
C
/
/
7
75
5°
°C
C
7
70
0°
°C
C
/
/
6
60
0°
°C
C
6
60
0°
°C
C
/
/
5
50
0°
°C
C
5
50
0°
°C
C
/
/
4
40
0°
°C
C
-
-1
15
5°
°C
C
1,52 1,27 1,10 0,93
-
-1
10
0°
°C
C
1,43 1,18 1,01 0,84
-
-5
5°
°C
C
1,34 1,09 0,93 0,76
0
0°
°C
C
1,25 1,01 0,84 0,68
+
+5
5°
°C
C
1,17 0,92 0,76 0,59
+
+1
10
0°
°C
C
1,08 0,84 0,68 0,51
+
+1
15
5°
°C
C
1,00 0,76 0,59 0,43
+
+2
20
0°
°C
C
0,92 0,67 0,51 0,35
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
8
85
5°
°C
C
/
/
7
70
0°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
1
15
5°
°C
C
P
PT
T
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kC
Ca
al
l
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P3
30
0
27,39 23.551 37,8 1.609 12,0 27 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
33,46 28.770 34,5 1.966 17,0 52 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
38,62 33.207 32,3 2.270 21,9 85 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
45,18 38.848 52,7 2.656 8,6 54 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
56,81 48.848 48,2 3.344 12,8 105 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
66,85 57.481 45,0 3.932 17,0 171 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
-
-
T
TW
WI
I
/
/
T
TW
WO
O
∆
∆T
T=
=1
15
5°
°C
C
T
TA
AI
I
8
85
5°
°C
C
/
/
7
70
0°
°C
C
7
70
0°
°C
C
/
/
5
55
5°
°C
C
6
60
0°
°C
C
/
/
4
45
5°
°C
C
5
50
0°
°C
C
/
/
3
35
5°
°C
C
-
-1
15
5°
°C
C
1,54 1,28 1,10 0,91
-
-1
10
0°
°C
C
1,45 1,18 1,01 0,82
-
-5
5°
°C
C
1,36 1,09 0,90 0,74
0
0°
°C
C
1,27 1,00 0,81 0,65
+
+5
5°
°C
C
1,18 0,90 0,72 0,56
+
+1
10
0°
°C
C
1,09 0,81 0,64 0,47
+
+1
15
5°
°C
C
1,00 0,72 0,55 0,38
+
+2
20
0°
°C
C
0,91 0,65 0,48 0,28
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
8
80
0°
°C
C
/
/
6
60
0°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
1
15
5°
°C
C
P
PT
T
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kC
Ca
al
l
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P1
15
5
16,22 13.947 33,9 713 39,6 36 1 / 2.500
A
AP
P2
25
5
27,30 23.474 46,9 1.200 29,3 73 1 / 2.500
A
AP
P3
30
0
23,30 20.034 34,4 1.024 5,6 27 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
28,38 24.402 31,6 1.247 7,8 52 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
32,69 28.108 29,7 1.437 10,1 85 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
38,84 33.396 47,4 1.706 4,0 54 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
48,62 41.806 43,4 2.136 6,0 105 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
57,01 49.020 40,6 2.508 7,9 171 4 / 6.500
A
AP
P8
80
0
66,26 56.973 53,7 2.912 5,1 158 3 / 5.000
A
AP
P1
10
00
0
70,48 60.602 52,2 3.100 0,7 257 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
-
-
T
TW
WI
I
/
/
T
TW
WO
O
∆
∆T
T=
=2
20
0°
°C
C
9
90
0°
°C
C
/
/
7
70
0°
°C
C
8
80
0°
°C
C
/
/
6
60
0°
°C
C
7
70
0°
°C
C
/
/
5
50
0°
°C
C
6
60
0°
°C
C
/
/
4
40
0°
°C
C
5
50
0°
°C
C
/
/
3
30
0°
°C
C
T
TA
AI
I
A
AP
P1
15
5→
→A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0→
→A
AP
P1
10
00
0
A
AP
P1
15
5→
→A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0→
→A
AP
P1
10
00
0
A
AP
P1
15
5→
→A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0→
→A
AP
P1
10
00
0
A
AP
P1
15
5→
→A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0→
→A
AP
P1
10
00
0
A
AP
P1
15
5→
→A
AP
P2
25
5
A
A
P
P3
30
0→
→A
AP
P1
10
00
0
-
-1
15
5°
°C
C
1,81 1,84 1,61 1,63 1,41 1,42 1,21 1,21 1,01 0,99
-
-1
10
0°
°C
C
1,71 1,74 1,51 1,52 1,31 1,31 1,11 1,10 0,90 0,88
-
-5
5°
°C
C
1,60 1,63 1,40 1,42 1,21 1,21 1,01 1,00 0,80 0,77
0
0°
°C
C
1,50 1,52 1,30 1,31 1,10 1,10 0,90 0,89 0,70 0,66
+
+5
5°
°C
C
1,40 1,41 1,20 1,21 1,00 1,00 0,80 0,79 0,60 0,55
+
+1
10
0°
°C
C
1,29 1,31 1,10 1,10 0,90 0,90 0,71 0,68 0,50 0,44
+
+1
15
5°
°C
C
1,19 1,20 1,00 1,00 0,80 0,79 0,61 0,57 0,40 0,32
+
+2
20
0°
°C
C
1,09 1,10 0,90 0,90 0,71 0,69 0,51 0,46 0,29 0,20

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
19
COOLING DATA
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
7
7°
°C
C/
/1
12
2°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
2
28
8°
°C
C
P
PT
T
P
PS
S
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kW
W
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P1
15
5
7,91 4,89 21,92 1.357 163,1 47 1 / 2.500
A
AP
P2
25
5
13,28 8,22 17,78 2.278 120,1 94 1 / 2.500
A
AP
P3
30
0
10,56 6,91 21,86 1.814 20,2 35 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
12,94 8,48 22,72 2.221 28,8 68 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
14,84 9,78 23,32 2.546 36,6 110 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
17,34 11,32 17,94 2.975 14,3 70 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
22,01 14,33 19,09 3.780 21,7 136 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
25,91 16,91 19,91 4.450 28,9 221 4 / 6.500
A
AP
P8
80
0
29,80 19,34 15,97 5.117 18,1 205 3 / 5.000
A
AP
P1
10
00
0
35,64 23,12 16,94 6.121 24,8 333 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
T
TA
AI
I
A
AP
P1
15
5
-
-
A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0
-
-
A
AP
P3
35
5
-
-
A
AP
P4
40
0
-
-
A
AP
P5
50
0
-
-
A
AP
P6
60
0
-
-
A
AP
P7
70
0
–
–
A
AP
P8
80
0
-
-
A
AP
P1
10
00
0
+
+2
24
4°
°C
C
0,60 0,50
+
+2
26
6°
°C
C
0,80 0,76
+
+2
28
8°
°C
C
1,00 1,00
+
+3
30
0°
°C
C
1,22 1,25
+
+3
32
2°
°C
C
1,45 1,51
+
+3
34
4°
°C
C
1,69 1,78
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
1
12
2°
°C
C/
/1
17
7°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
2
28
8°
°C
C
P
PT
T
P
PS
S
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kW
W
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P1
15
5
3,95 3,62 23,50 678 46,9 47 1 / 2.500
A
AP
P2
25
5
5,99 5,99 20,55 1.166 36,0 94 1 / 2.500
A
AP
P3
30
0
4,87 4,87 23,67 837 5,1 27 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
6,03 6,03 24,25 1.037 7,4 52 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
7,02 7,02 24,64 1.207 9,6 85 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
7,94 7,94 20,95 1.365 3,5 54 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
10,17 10,17 21,68 1.748 5,5 105 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
12,08 12,08 22,22 2.077 7,4 171 4 / 6.500
A
AP
P8
80
0
13,70 13,70 19,48 2.355 4,5 158 3 / 5.000
A
AP
P1
10
00
0
16,48 16,48 20,12 2.833 6,2 257 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
T
TA
AI
I
A
AP
P1
15
5
-
-
A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0
-
-
A
AP
P3
35
5
-
-
A
AP
P4
40
0
-
-
A
AP
P5
50
0
-
-
A
AP
P6
60
0
-
-
A
AP
P7
70
0
–
–
A
AP
P8
80
0
-
-
A
AP
P1
10
00
0
+
+2
24
4°
°C
C
0,62 0,58
+
+2
26
6°
°C
C
0,78 0,80
+
+2
28
8°
°C
C
1,00 1,00
+
+3
30
0°
°C
C
1,44 1,44
+
+3
32
2°
°C
C
1,91 2,05
+
+3
34
4°
°C
C
2,40 2,66
T
TW
WI
I/
/T
TW
WO
O:
:
1
18
8°
°C
C/
/2
23
3°
°C
C
-
-
T
TA
AI
I:
:
2
28
8°
°C
C
P
PT
T
P
PS
S
T
TA
AO
O
Q
QW
W
D
DP
PW
W
D
DP
PA
A
k
kW
W
k
kW
W
°
°C
C
l
l/
/h
h
k
kP
Pa
a
P
Pa
a
F
Fa
an
n
t
ty
yp
pe
e
/
/
m
m³
³/
/h
h
A
AP
P1
15
5
1,87 1,87 25,67 323 12,4 36 1 / 2.500
A
AP
P2
25
5
3,17 3,17 24,06 546 9,2 73 1 / 2.500
A
AP
P3
30
0
1,94 1,94 26,27 335 1,0 27 2 / 3.500
A
AP
P3
35
5
2,34 2,34 26,55 403 1,4 52 3 / 5.000
A
AP
P4
40
0
2,86 2,86 26,63 493 1,9 85 4 / 6.500
A
AP
P5
50
0
3,47 3,47 24,92 598 0,8 54 2 / 3.500
A
AP
P6
60
0
4,03 4,03 25,49 694 1,0 105 3 / 5.000
A
AP
P7
70
0
4,78 4,78 25,71 824 1,4 171 4 / 6.500
C
CO
OR
RR
RE
EC
CT
TI
IO
ON
N
C
CO
OE
EF
FF
FI
IC
CE
EN
NT
T
P
PT
T
(
(k
kW
W)
)
T
TA
AI
I
A
AP
P1
15
5
-
-
A
AP
P2
25
5
A
AP
P3
30
0
-
-
A
AP
P3
35
5
-
-
A
AP
P4
40
0
-
-
A
AP
P5
50
0
-
-
A
AP
P6
60
0
-
-
A
AP
P7
70
0
+
+2
24
4°
°C
C
0,28 0,33
+
+2
26
6°
°C
C
0,63 0,64
+
+2
28
8°
°C
C
1,00 1,00
+
+3
30
0°
°C
C
1,34 1,55
+
+3
32
2°
°C
C
1,67 2,06
+
+3
34
4°
°C
C
2,02 2,55

FRANCO srl Manual of use and maintenance AP
20
5.2 Spare parts
It is highly recommended to use only original spare parts.
Orders must be made by specifying what follows:
- Device model
- Reference of the piece (as indicated as follows)
- Quantity of items to be ordered
- Address of the client
1
1
0
8
4
5
3
2
6
7
11
1
2
9
1
1
1
2
AP15 / AP25
n.7 louvers
AP30 / AP35 / AP40
AP50 / AP60 / AP70
/ AP80 / AP100
n.8 louvers
This manual suits for next models
29
Table of contents
Popular Air Conditioner manuals by other brands

mundoclima
mundoclima CL23390 Installaton manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MSZ-GE25VA operating instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MSC-GE20VB operating instructions

York
York YUHA 18 FS Service manual

Bryant
Bryant Evolution Extreme 186CNV installation instructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUZ-ZM200YKA2-ET Service manual