Frigelux CTT60BF User manual

MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
CONGÉLATEUR / FREEZER
CTT60BF
Merci de lire cette notice avant l’utilisation de votre appareil. Notice à conserver.
Thank you for reading this manual before using your appliance. Keep this manual with the appliance.
FR –MANUEL D’UTILISATION p. 1 GB –USE INSTRUCTIONS p. 18
ES –MAUAL INSTRUCCIONES p.34

1
Cher(e) client(e),
Avant de faire fonctionner votre nouveau congélateur, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de
sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en
informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur.
Des notes relatives à votre propre sécurité ou au bon fonctionnement de l’appareil
sont signalées par un triangle d’avertissement et/ou par les expressions : (Attention !
Prudence ! Important !) Veuillez les lire attentivement.
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE GENERALE
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser
l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mises en
garde et les conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de
vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet appareil
aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions de
sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de l’appareil,
afin qu’elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela
permettra de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil.
Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait être tenu
responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.
Sécurité des enfants et personnes vulnérables
•Cet équipement ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui
n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont
placées sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou si
cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être confiés à des
enfants, excepté s’ils sont sous surveillance d’une personne responsable.
•Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, pour éviter tout risque
de suffocation.
•Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez-le de la prise murale,
coupez le câble de connexion (au raz de l’appareil) et retirez la porte afin
d’empêcher les enfants de jouer avec et de s’enfermer à l’intérieur.
•Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
•Cet appareil peut être chargé et déchargé par des enfants de 3 à 8 ans.
•Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Sécurité générale
ATTENTION —Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et
analogues telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels ; les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels,

2
motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type
chambres d’hôtes ; la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
ATTENTION —Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à
l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser.
ATTENTION —Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer
immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout
risque d’électrocution.
ATTENTION —Maintenez les ventilations bien ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut
circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
ATTENTION —N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
ATTENTION —N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si
ces derniers sont tolérés par le fabricant.
ATTENTION —Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables.
Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé.
N’exposez jamais l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
De l’isobutane (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; il s’agit d’un gaz
naturel respectueux de l’environnement mais hautement inflammable, voire explosif.
Pendant les transports et l’installation de l’appareil, veillez à vérifier qu’aucun des
composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est un
liquide inflammable.
Attention : Risque d’incendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
•Evitez les flammes nues et toute source de chaleur ou d’étincelles.
•Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution.
Sécurité électrique
•Nous ne pouvons être tenus responsables d’aucun incident causé par une
mauvaise installation électrique.
•Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. N’utilisez ni prolongateur, ni
adaptateur, ni prise multiple.
•Assurez-vous que la prise murale n’est pas endommagée. Une prise murale en
mauvais état pourrait entrainer une surchauffe de l’appareil et son explosion.
•Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale sure laquelle l’appareil
est branché.

3
•Ne tirez jamais sur le câble principal.
•Ne supprimez jamais la mise à la terre.
•Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque
d’électrocution ou d’incendie.
•Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de l’éclairage intérieur n’est
pas en place.
•Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (pour
une ampoule LED, se référer au sous-chapitre « Changement de l’ampoule »).
•Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz.
L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les
recommandations en vigueur.
•Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement
mais contactez votre service après-vente.
•La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des
enfants. En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
•Lors de l’installation, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni
endommagé.
Utilisation quotidienne
•Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de
l’appareil ; cela provoquerait un risque d’explosion.
•Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet
appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc…).
•Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne
tirez pas sur le cordon.
•N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
•L’appareil doit être tenu éloigné de bougies, luminaires et autres flammes nues,
afin d’éviter les risques d’incendie.
•Cet appareil est destiné exclusivement au stockage de denrées alimentaires.
•L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
•Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent
uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus
longs trajets.
•N’utilisez jamais l’appareil ou ses éléments pour vous appuyer.
•Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne
surchargez pas les compartiments de l’appareil.
Attention ! Nettoyage et entretien
•Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant.
•Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des
huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs.
•N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un
grattoir en plastique.

4
Information importante à propos de l’installation
•Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes
livrées dans ce manuel.
•Les emballages doivent être recyclés.
•Déballez l’appareil et vérifiez visuellement qu’il n’est pas endommagé. Ne
branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au
point de vente où vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage.
•Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher
l’appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile.
•Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de
surchauffe. Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes
d’installation fournies.
•L’appareil contenant du liquide réfrigérant doit être placé dans une pièce
suffisamment grande ; comptez un mètre cube pour 8 grammes de liquide
réfrigérant (la quantité totale est notée sur la plaque signalétique de l’appareil).
•Cet appareil est destiné à être installé en pose libre uniquement, en aucun cas
il ne doit être installé de manière encastrable ou intégrable. Cet appareil de
réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable
•Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit
en contact avec des éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter
les risques d’incendie. Respectez toujours bien les consignes d’installation.
•L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson.
•Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé.
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :
•Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil
»).
•Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.
•N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre appareil.
•Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en nettoyant périodiquement
le condenseur (voir chapitre « Entretien de votre appareil »).
•Contrôlez périodiquement les joints des portes et assurez-vous qu’elles ferment
toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service
après-vente.
Recommandations d’agencement :
L’agencement suivant, des équipements de votre appareil (tiroirs, bacs, clayettes…), est
recommandé pour que l’énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l’appareil de
réfrigération. Tout changement de cet agencement peut impacter la consommation énergétique de
l’appareil.

5
Dépannage et piècesdétachées
•Toute opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et
compétent.
Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces
d’origine doivent être utilisées.
Cet appareil est réservé à un usage domestique exclusivement.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable d’une autre utilisation.
Les pièces de rechange esthétiques et fonctionnelles conformément au RÈGLEMENT (UE)
2019/2019 (Annexe II, point 3.), sont mises à disposition des réparateurs professionnels et
utilisateurs finaux pour une période maximale de 7 ans ou 10 ans (liste en Annexe II, point
3.a.1 et 3.a.2) à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. La liste
des pièces de rechange et la procédure pour les commander (accès professionnels / accès
particulier) sont accessibles sur le site internet suivant : www.interfroidservices.fr ou par
voie postale à l’adresse suivante : FRIO - Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux -
72230 ARNAGE
Pour les autres pièces détachées fonctionnelles et non spécifiées dans le règlement UE
2019/2019, elles sont disponibles pour une durée de 7 ans.
La garantie constructeur est de 1 an pièces fonctionnelles.

6
R600a
Instructions de sécurité
Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques,
électriques ou chimiques autres que ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage.
Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de
l’appareil.
Attention : Ne pas stocker de substances explosives
telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs
inflammables dans cet appareil.
Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique
de l’appareil.
Attention : Les unités de réfrigération fonctionnant
avec de l’isobutane (R600a), elles ne peuvent être
placées dans une zone comportant des sources
d'ignition (sources de chaleurs, étincelles, flammes…
avec lesquelles le liquide pourrait être en contact en
cas de fuite). Le type de fluide frigorigène est indiqué
sur la plaque signalétique de l'appareil.
Attention : Ne pas utiliser d'appareils électriques dans
les compartiments de l'appareil, sauf s’ils sont du type
expressément autorisé par le fabricant.
Cet appareil est conforme à toutes les directives européennes en vigueur et à leurs modifications
éventuelles.

7
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini
dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations
relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European
Product Database for energy labelling). Cette base vous permet de consulter les
informations et la documentation technique de votre appareil de réfrigération. Vous
pouvez accéder à la Base EPREL en scannant le QR code présent sur l'étiquette
énergie de votre appareil ou en vous rendant directement sur : www.ec.europa.eu et
en renseignant le modèle de votre appareil de réfrigération.
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Emplacement
Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le
plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne
est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil :

8
N-ST : Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes
comprises entre 16°C et 38 °C.
Évitez de placer votre appareil près d'une source de chaleur, par exemple, cuisinière, chaudière
ou un radiateur. Si l’appareil est placé dans une dépendance ou sur une terrasse, évitez
l’exposition directe au soleil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas placé à proximité d’humidité
(sèche-linge par exemple) pour éviter la formation de condensation sur les parois. Ne jamais
placer l’appareil dans un mur ou encastré dans les armoires encastrées ou mobilier.
Lorsque votre appareil est en marche, la grille à l'arrière peut devenir chaude et les côtés
chauds.
Mise à niveau
Si l’appareil n'est pas de niveau, le joint de la porte et l'alignement
magnétique seront affectés. Une fois l’appareil posé dans son
emplacement final, ajustez les pieds réglables en les tournant.
•Tournez les pieds ajustables dans le sens des aiguilles d’une
montre pour élever le congélateur
•Tournez les pieds ajustables dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour abaisser le congélateur
Nettoyage avant la première utilisation
Essuyez l'intérieur de l’appareil avec de l’eau savonneuse. Puis rincez à l'eau tiède avec une
éponge ou un chiffon humide. Laver les accessoires intérieurs ; bacs et clayettes dans de l'eau
chaude savonneuse et sécher complètement.
Avant de brancher votre appareil
Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec votre appareil.
Si ce n'est pas le cas, voir la section intitulée SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.
APRÈS LE DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL ATTENDRE 4 HEURES POUR LA MISE
EN MARCHE.
Le liquide de refroidissement a besoin de temps pour s'installer. En cas de mise hors tension
de l’appareil, attendez 1 heure avant de le rebrancher pour permettre au fluide de
refroidissement de se remettre en place correctement.
Avant de remplir l’appareil
Avant de ranger les aliments dans votre appareil, branchez-le et attendez 24 heures afin de
vous assurer qu'il fonctionne correctement.
Réversibilité de la porte
Votre appareil intègre une porte réversible. Vous pouvez choisir de l’ouvrir par la gauche ou
par la droite. Pour changer le sens d’ouverture de la porte, veuillez suivre les instructions ci-
dessous.

9
Attention :
▪Avant de changer le sens d’ouverture de la porte, veuillez éteindre l'appareil et
débranchez-le de l’alimentation générale.
▪Toute pièce retirée doit être conservée tout au long de la réinstallation.
▪Ne posez pas l’appareil à plat, cela pourrait endommager le système de
refroidissement.
▪Aidez-vous d’une ou 2 personnes pour le changement de sens de la porte.
1. Éteignez le congélateur et retirez tous les objets des tiroirs de la porte
2. Démontez le couvercle de la charnière, les vis et la charnière supérieure, puis retirez
le capuchon du trou et les goupilles de l'autre côté.
3. Retirez d'abord la porte, puis retirez l'assemblage de la charnière inférieure et le pied
de nivellement, intervertissez les positions de l'assemblage de la charnière inférieure
et du pied de nivellement et installez-les.
4. Démontez le capuchon du trou sous la porte, puis assemblez le capuchon du trou de
l'autre côté.

10
5. Installez la porte sur l'assemblage de la charnière inférieure, puis installez la charnière
supérieure, le couvercle de la charnière, les goupilles et le capuchon du trou dans
l'ordre
4. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Réglages de la température
Votre appareil est équipé d’un thermostat situé à l’extérieur en haut de votre appareil. La
première fois que vous mettez votre appareil en fonctionnement, laissez-le fonctionner à vide
durant 4 heures avant d’y entreposer des aliments afin qu’il soit suffisamment refroidi.
Votre congélateur est équipé d'un thermostat situé à l'intérieur de votre appareil.
Lors de la première mise en marche de votre appareil, réglez le thermostat sur « NORMAL »
et laissez-le tourner à vide pendant 4 heures avant d'y ranger des aliments afin qu'il soit
suffisamment refroidi.
Le thermostat de l'appareil dispose de 3 réglages. Le thermostat va du « MIN » le plus chaud
au « MAX » le plus froid. Ajustez la température au besoin. "NORMAL" semble approprié pour
une utilisation à domicile ou au bureau (température ambiante 25°C).

11
Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat sur "OFF".
L'appareil garantit le maintien de la température tant qu'il est en fonctionnement et utilisé dans
des conditions normales d'utilisation.
La température à l'intérieur de l'appareil peut être influencée par de nombreux facteurs :
température ambiante, exposition au soleil, nombre d'ouvertures de porte et quantité
d'aliments stockés...
De légers changements de température sont parfaitement normaux.
•Réglage « MIN » : Température du compartiment congélateur jusqu'à -12°C
•Réglage « MAX » : Température du compartiment congélateur jusqu'à -24°C
•Réglage « NORMAL » : Température moyenne du compartiment congélateur -12 à -
24°C
NOTE :
▪Si l’appareil est débranché ou perd de la puissance ; attendre 3 à 5 minutes avant de
le redémarrer sinon l’appareil ne redémarrera pas.
▪Si vous décidez de changer la température, changez le thermostat par étape d’une
unité à chaque fois. Attendez plusieurs heures pour que la température se stabilise au
niveau souhaité.
▪Si la température ambiante est trop élevée ou en été, selon les besoins réels, le
thermostat s'ajuste à 4.
▪Si la température ambiante est trop basse ou en hiver, selon les besoins réels, le
thermostat s'ajuste à 1.
▪Plage de température recommandée : zone moyenne entre les réglages 2 et 3
Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps afin d’éviter une remontée de la
température intérieure.
5. CONSERVATION DES ALIMENTS
Le stockage de denrées alimentaires doit obligatoirement respecter des températures
de conservation réglementaires établies par l’Agence nationale de sécurité sanitaire de
l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES). Le non-respect de ces
températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage
alimentaire.
Conservation et stockage des aliments.
Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3
mois au congélateur (4 étoiles) ; La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres
paramètres.

12
Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de
gaspillage alimentaire. Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est
recommandé de régler les températures des compartiments comme ci-dessous :
Type de
compartiment
Température
de stockage
[°C]
Type de nourriture
1
Réfrigérateur
+2<=+8
Œufs, Nourriture cuisinée, aliments emballés, fruits et légumes,
produits journaliers, gâteaux, boissons et autre aliments non
adaptés à la congélation
2
Congélateur 4
étoiles
<=-18
Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits
de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 3 mois,
une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités
nutritives) Adapté aux aliments congelés
3
Congélateur 3
étoiles
<=-18
Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits
de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 3 mois,
une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités
nutritives) Adapté aux aliments congelés
4
Congélateur 2
étoiles
<=-12
Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits
de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 2 mois,
une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités
nutritives) Adapté aux aliments congelés
5
Congélateur 1
étoile
<=-6
Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits
de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois,
une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités
nutritives) Adapté aux aliments congelés
6
Compartiment
0 étoile
-6<=0
Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés (aliment à
consommer le jour de l’ouverture, durée de stockage
recommandée de 3 jours) Non adapté aux produits congelés
7
Frais
2<=3
Porc, Bœuf, poisson, poulet (aliment à consommer le jour de
l’ouverture ou jusqu’à 2 jours après, durée de stockage
recommandée de 7 jours) Non adapté aux produits congelés
8
Alimentaires
frais
0<=4
Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés (aliment à
consommer le jour de l’ouverture, durée de stockage
recommandée de 3 jours)
9
Vins
5<=20
Vin rouge, blanc, pétillant

13
PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS
Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température
rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La surgélation est un
processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique. Les produits
que vous achetez dans le commerce sont des surgelés.
PRÉPARATION DES ALIMENTS À CONGELER
Attention : la congélation ne stérilise pas. Il est donc important que vous prépariez vos
aliments à congeler en respectant quelques règles simples d'hygiène. Lavez-vous les
mains avant de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine qui viennent de
servir avant de les utiliser à nouveau.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Blanchissez les fruits et les légumes avant
de congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques
instants dans de l'eau bouillante. Répartissez les aliments que vous voulez congeler en petites
portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont rapidement
congelées à cœur. Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur
saveur ou ne se dessèchent. Utilisez pour cela des sachets en plastique, des films
polyéthylène, desfeuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Sivous utilisez
des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air avant de les fermer
hermétiquement.
Notez sur chaque emballage :
▪La date de congélation
▪La date limite de consommation
▪Le type d'aliment contenu
▪Le nombre de portions contenues
Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses.
Vérifiez bien :
▪Que leur emballage n'est pas abîmé
▪Qu’ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été
partiellement décongelés). Emballez-les dans unsac isotherme oudans du papier journal,
transportez-les rapidement, rangez-les immédiatement. Respectez la date limite de
conservation indiquée sur leur emballage.
RANGEMENT DES ALIMENTS
Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de
provoquer une augmentation de la température de ces derniers.
Information : le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures est
indiqué sur la plaque signalétique (située à l'arrière de votre appareil) sous la
dénomination : « CAPACITÉ DE CONGÉLATION / FREEZING CAPACITY (kg/24h) ».
DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS
Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes :
▪En les plaçant dans votre réfrigérateur : méthode la plus lente mais la plus sûre
▪En les laissant décongeler doucement à température ambiante

14
▪Au four traditionnel à température très douce (40/50°C)
▪Au four à micro-ondes
▪En les cuisant directement.
Attention : ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés, même
partiellement, sans les avoir cuisinés au préalable. Nous vous déconseillons de porter
directement à la bouche des produits à peine sortis du congélateur (glaces, glaçons…),
ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez des brûlures de froid.
Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des mains mouillées, elles
risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments
que pour une utilisation immédiate.
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le dégivrage de la partie congélateur est manuel.
Il est nécessaire de dégivrer votre appareil quand le givre accumulé est d'environ 2mm :
▪Positionnez le thermostat sur « OFF » pour le dégivrage.
▪Débranchez votre appareil de l’alimentation générale.
▪Retirer tout le contenu de votre appareil.
▪Laisser la porte de votre appareil ouverte pour permettre la fonte de la glace.
▪Enlever les gros morceaux de glace si besoin avec un torchon ou quelque chose qui
ne risque pas d’abîmer les parois.
▪Ne pas utiliser d'eau chaude ou d'autres appareils de chauffage électrique pour faire
fondre la glace accumulée.
▪Après dégivrage, enlever la glace accumulée / eau et essuyez avec un chiffon doux.
▪Redémarrer l'appareil selon les instructions de départ. Ne jamais utiliser un couteau ou
un autre instrument tranchant pour racler la glace à l’intérieur.
Nettoyage intérieur de l’appareil
Vous devez nettoyer l’intérieur de votre appareil avec une faible solution de bicarbonate de
soude. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide et essuyez. Lavez les
accessoires dans l'eau chaude savonneuse et assurez-vous qu'ils sont complètement secs
avant de les remettre en place
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil
Utilisez un chiffon doux et pas de nettoyant abrasif pour ne pas abîmer la surface.
La grille du condenseur à l'arrière de votre appareil et les composants adjacents peuvent être
nettoyés à l’aide d’un aspirateur ou brosse souple pour enlever la poussière.
En cas de non-utilisation prolongée
Si votre appareil venait à ne pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les aliments,
éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant. Nettoyez et séchez soigneusement
l’intérieur et l’extérieur de l’appareil. Laissez également la porte ouverte, en la bloquant si
nécessaire, pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissure.

15
Déplacement de l’appareil
Après tout déplacement, il ne doit pas être branché pendant 4 heures. Ce délai est nécessaire
pour permettre au liquide de refroidissement de se remettre à niveau.
Economies d’énergie
▪L’appareil doit être placé dans l’endroit le plus frais de la pièce, loin des sources de chaleur
d’autres appareils électriques ou du chauffage, et ne pas être directement exposé à la
lumière du soleil.
▪Laissez la nourriture chaude se refroidir à température ambiante avant de la placer dans
l’appareil. Une surcharge entraînera une utilisation plus importante du compresseur. La
nourriture qui se congèle trop doucement peut perdre de sa qualité et se détériorer.
▪Assurez-vous que la nourriture estcorrectement emballée, et essuyez les récipients avant
de les placer à l’intérieur. Cela réduira la formation de givre.
▪Les compartiments de rangement ne doivent pas contenir de papier aluminium ou de
papier ciré. Ces revêtements empêchent la circulation normale de l’air froid et rendent
l’appareil moins performant.
▪Organiser et étiqueter la nourriture réduit le temps d’ouverture des portes et les
recherches prolongées. Prenez toute la nourriture dont vous avez besoin en une fois et
fermez la porte dès que possible.
7. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Maintenance
Cet appareil doit être réparé par un technicien agréé et uniquement des pièces de rechange
du fabricant doivent être utilisées.
En aucun cas vous ne devez tenter de réparer l'appareil vous-même.
Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer de graves
dommage. Contactez le magasin où l'achat a été effectué.
Résolution des problèmes
Avant d’appeler le service après-vente, consultez le tableau ci-dessous pour résoudre les
problèmes les plus courants.
Problèmes
Solutions
Coupure de
courant
Lors d’une coupure de courant, si votre congélateur était réglé à -18°C,
les aliments congelés seront préservés pendant environ 15 heures.
Ne pas ouvrir le congélateur trop souvent pendant une coupure de
courant.
Bruits inhabituels
✓Vérifiez le réglage des pieds de votre appareil et sa stabilité.
✓Vérifiez qu’il ne soit pas en contact avec un mur.
✓Vérifiez que toutes les pièces amovibles (bacs, clayettes...) sont
bien en place.
L’appareil ne
✓Vérifiez que la température est bien réglée. Si ce n’est pas le cas,
ajustez la température de façon appropriée.

16
refroidit pas assez
✓Vérifiez que vous n’avez pas mis dans votre appareil une quantité
trop importante d’aliments ou des aliments chauds.
✓Veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à
ne pas la laisser ouverte.
✓Vérifiez que la porte est bien fermée hermétiquement.
✓Positionnez votre appareil à l’écart de toute source de chaleur.
✓Assurez-vous que la ventilation autour de l’appareil soit respectée.
L'appareil ne
refroidit pas du
tout
✓Vérifiez que votre appareil est bien branché.
✓Vérifiez que le disjoncteur de votre maison n’est pas coupé, si le
fusible n’a pas sauté ou n’est pas dévissé.
Du givre se forme à
l’intérieur de votre
appareil
✓Veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à
ne pas la laisser ouverte.
La congélation de
certains aliments
n’est pas complète.
✓Il est tout à fait normal que les aliments qui contiennent beaucoup
de sucres, de graisses ou d’alcool ne soient pas entièrement
congelés et restent partiellement mous (glaces, jus de fruits...).
Les viandes
congelées
présentent des
rayures blanches
✓Vérifiez que la température de votre appareil est bien réglée et n’est
pas sur une température trop basse.
✓Vérifiez que vous n’avez pas conservé ces viandes trop longtemps
au congélateur.
La porte est
difficile à ouvrir
✓Il est normal que la porte offre une certaine résistance à l’ouverture,
en particulier lorsque vous venez tout juste de la fermer. Il se crée
dans votre appareil une petite dépression qui sert à assurer une
parfaite étanchéité de la porte. Il suffit d’attendre quelques instants
avant de la rouvrir.
Votre appareil ne
fonctionne pas
✓Vérifiez que votre appareil est bien branché et allumé.
✓Vérifiez que le fusible dans votre installation électrique n'a pas
sauté.
La condensation
apparaît à
l'extérieur de votre
appareil
✓Cela peut être dû à un changement dans la température ambiante.
Essuyer tout résidu d'humidité. Si le problème persiste, contactez le
magasin où l'achat a été effectué.
Odeur particulière
dans l’appareil
✓Vérifier que n’avez pas de la nourriture avariée, si c’est le cas, jetez-
la.
✓Vérifier que vos aliments qui sentent fort soient emballés.
Le compresseur
fonctionne de
manière continue
✓Un fonctionnement en continu du compresseur peut survenir durant
les périodes plus estivales quand la température ambiante est
supérieure.
✓Ne remplissez pas au maximum l’appareil
✓Veillez à ne pas ouvrir la porte de manière trop fréquente

17
8. ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive UE 2019/290/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine qui
pourraient être dues à la manipulation inappropriée des déchets de ce
produit.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra, à la
fin de son cycle de vie, être traité séparément des autres déchets domestiques. Il devra
donc être emmené dans un centre de collecte sélective destiné aux appareils
électriques et/ou électroniques ou bien, si vous achetez un appareil équivalent, au
revendeur de ce nouvel appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de
collecte appropriées. Une collecte sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil
inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination compatible avec
l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement,
sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé.
Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte
disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets ou bien au magasin
où l’appareil a été acheté.
9. AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de
modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les
distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété
comme une garantie supplémentaire.
La société FRIO ENTREPRISE ne peut être tenue responsable des erreurs ou des omissions
techniques et de rédaction dans les présentes.
Document non contractuel.

18
Dear customer,
Before placing your new freezer into operation, please read these operating instructions
carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance
of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on
to possible new owners of the appliance.
Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are
stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
Please observe the following carefully.
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully,
including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for
the first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using
the appliance should be fully familiar with its operation and safety functions. Keep these
recommendations close to the appliance, for future reference, and ensure that the document is
transferred with the appliance if it is sold or in the case of moving. This will ensure optimum
operation of the appliance.
To avoid any risk of injury, keep this manual. The manufacturer declines any liability whatsoever
in the case of operating/handling errors concerning the appliance.
Safety of children and other vulnerable persons
•This appliance shall not be used by people (including children) whose physical, mental
or sensory abilities are diminished or who do not have the necessary experience or
knowledge, unless they are placed under the surveillance of a person responsible for
their security and aware of the risks involved.
•The cleaning and maintenance of this device should not be carried out by unsupervised
children.
•Keep all packaging out of the reach of children, to avoid any risk of suffocation.
•If youdecideto scrapthe appliance,disconnectit from thewallsocket, cuttheconnection
cable (as close to the appliance as possible) and remove the door in order to prevent
children playing with it, with the resulting risk of electric shock or being trapped inside.
•Keep the appliance and its power cable out of reach of children under 8 years old.
•Children from 3 to 8 can load and unload the appliance.
•Children must be under supervision to ensure they do not play with the appliance.
General safety
CAUTION —This appliance is intended to be used in household and similar applications; such
as kitchen staff in shop; offices and other working environments; bed and breakfast; farm
houses and clients in hotels, motels and other residential environments; catering and other
similar non-retail applications.
CAUTION —Never store inflammable substances, such as aerosols, inside the appliance, as
they could leak or release fluids.

19
CAUTION —A damaged power cable should be immediately replaced by the manufacturer or
by a qualified retailer, in order to avoid any risk of electric shock.
CAUTION —Keep the ventilation openings well open and ensure that air can circulate by
keeping enough space between the appliance and walls.
CAUTION —Do not damage the refrigerating circuit.
CAUTION —Do not use electrical appliances inside the compartment, unless they are tolerated
by the manufacturer.
CAUTION —The refrigerating and insulating systems contain inflammable gases. When the
appliance is scrapped, it should be deposited at an accredited collection centre. Do not expose
the appliance to fire.
Refrigerating fluid
The refrigerating circuit in the appliance uses refrigerating isobutane (R600a), which is a natural
gas respectful of the environment but highly inflammable. When transporting or installing the
appliance, ensure that no element of the refrigerating circuit is damaged. The refrigerating fluid
(R600a) is inflammable.
Caution: Fire risk
If the refrigerating circuit is damaged:
▪Avoid open flames or any source of heat.
▪Ensure that the room in which the appliance is installed is well ventilated.
It is dangerous to change the specification of the appliance in any way whatsoever.
Damage to the power cable may cause a short circuit and/or electric shock.
Electrical safety
▪We decline any liability in case of incidents caused by poor electrical installation.
▪Do not extend the power cable. Do not use an extension cable, adapter, or multi-way
socket.
▪Check that the wall socket is not damaged. A wall socket in poor condition may cause
the appliance to overheat and explode.
▪Check that the wall socket used for the appliance is properly accessible.
▪Never pull on the power cord.
▪Ensure that the appliance is always electrically earthed.
▪If the wall socket is loose, do not connect the cable, as there is a risk of electric shock or
fire.
▪Do not use the appliance if the interior lighting cover is not installed.
▪Disconnect the appliance before replacing the light bulb (in case of a LED light, please
refer to the chapter “Change the light bulb”).
▪The appliance operates on a single phase 220~240 V / 50 Hz power supply. The
appliance must be connected to an earthed wall socket, in accordance with applicable
recommendations.
Table of contents
Languages:
Other Frigelux Freezer manuals

Frigelux
Frigelux COO100BES User manual

Frigelux
Frigelux CUBECV40A++ Operating and maintenance manual

Frigelux
Frigelux CA242BF User manual

Frigelux
Frigelux CCO101BF User manual

Frigelux
Frigelux CA181BES Operating and maintenance manual

Frigelux
Frigelux CTT91BE User manual

Frigelux
Frigelux CCO303BF User manual

Frigelux
Frigelux CUBECV71A++ User manual

Frigelux
Frigelux CCO100BES User manual

Frigelux
Frigelux CCO300BF User manual