Frigelux CUBECV40A++ Operating and maintenance manual

1
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CUBECV40A++
CONGÉLATEUR / FREEZER
FR –MANUEL D’UTILISATION p. 1 GB –USE INSTRUCTIONS p.19
DE –GEBRAUCHSANWEISUNG p.35

2
Cher(e) client(e),
Avant de faire fonctionner votre nouveau congélateur, veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité,
d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en informer dans la
mesure du possible tout nouvel utilisateur.
Des notes relatives à votre propre sécurité ou au bon fonctionnement de l’appareil sont
signalées par un triangle d’avertissement et/ou par les expressions : (Attention ! Prudence!
Important!) Veuillez les lire attentivement.
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE GENERALE
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et
d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les
mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil
et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet
appareil aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions
de sécurité. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de l’appareil,
afin qu’elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela
permettra de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil.
Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait être tenu
responsable en cas de mauvaise manipulation de l’appareil.
Sécurité des enfants et personnes vulnérables
•Cet équipement ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas
l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la
surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a
communiqué les instructions nécessaires pour utiliser l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien de l’appareil ne peuvent être confiés à des enfants, excepté s’ils sont sous
surveillance d’une personne responsable.
•Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, pour éviter tout risque de
suffocation.
•Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez-le de la prise murale, coupez
le câble de connexion (au raz de l’appareil) et retirez la porte afin d’empêcher les
enfants de jouer avec et de s’enfermer à l’intérieur.
•Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
•Cet appareil peut être chargé et déchargé par des enfants de 3 à 8 ans.
•Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Sécurité générale
ATTENTION —Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et
analogues telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels ; les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type chambres d’hôtes ;
la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
ATTENTION —Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur
de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser.

3
ATTENTION —Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer
immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
ATTENTION —Maintenez les ventilations bien ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler
par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
ATTENTION —N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
ATTENTION —N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces
derniers sont tolérés par le fabricant.
ATTENTION —Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables. Lorsque
vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. N’exposez jamais
l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
De l’isobutane (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; il s’agit d’un gaz naturel
respectueux de l’environnement mais hautement inflammable, voire explosif. Pendant les
transports et l’installation de l’appareil, veillez à vérifier qu’aucun des composants du circuit de
réfrigération ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable.
Attention : Risque d’incendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
•Evitez les flammes nues et toute source de chaleur ou d’étincelles.
•Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit. Tout
dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution.
Sécurité électrique
•Nous ne pouvons être tenus responsables d’aucun incident causé par une mauvaise
installation électrique.
•Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. N’utilisez ni prolongateur, ni
adaptateur, ni prise multiple.
•Assurez-vous que la prise murale n’est pas endommagée. Une prise murale en
mauvais état pourrait entrainer une surchauffe de l’appareil et son explosion.
•Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale sure laquelle l’appareil est
branché.
•Ne tirez jamais sur le câble principal.
•Ne supprimez jamais la mise à la terre.
•Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque
d’électrocution ou d’incendie.
•Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de l’éclairage intérieur n’est pas en
place.
•Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (pour une
ampoule LED, se référer au sous-chapitre « Changement de l’ampoule »).
•Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil
doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.

4
•Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais
contactez votre service après-vente.
•La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
•Lors de l’installation, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni
endommagé.
•Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et analogues
telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels ; les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère résidentiel ; les environnements de type
chambres d’hôtes ; la restauration et autres applications similaires hormis la vente au
détail.
Utilisation quotidienne
•Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil
; cela provoquerait un risque d’explosion.
•Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil
(mixeurs, turbines à glace électrique, etc…).
•Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez
pas sur le cordon.
•N’exposez pas l’appareil directement au soleil.
•L’appareil doit être tenu éloigné de bougies, luminaires et autres flammes nues, afin
d’éviter les risques d’incendie.
•Cet appareil est destiné exclusivement au stockage de denrées alimentaires.
•L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez.
•Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à
faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets.
•N’utilisez jamais l’appareil ou ses éléments pour vous appuyer.
•Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas
les compartiments de l’appareil.
Pour éviter la contamination de la nourriture, veuillez respecter les consignes suivantes :
•Nettoyez régulièrement les surfaces en contact avec la nourriture et les systèmes
d’évacuation d’eau accessibles.
•Rangez la viande crue et le poisson dans des contenants adaptés afin d’éviter le contact
avec tout autre aliment.
Attention! Nettoyage et entretien
•Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant.
•Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des
huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs.

5
•N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir
en plastique.
Information importante à propos de l’installation
•Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes
livrées dans ce manuel.
•Les emballages doivent être recyclés.
•Déballez l’appareil et vérifiez visuellement qu’il n’est pas endommagé. Ne branchez
pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente
où vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage.
•Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au
courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile.
•Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de surchauffe.
Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d’installation fournies.
•L’appareil contenant du liquide réfrigérant doit être placé dans une pièce suffisamment
grande ; comptez un mètre cube pour 8 grammes de liquide réfrigérant (la quantité
totale est notée sur la plaque signalétique de l’appareil).
•Cet appareil est destiné à être installé en pose libre uniquement, en aucun cas il ne
doit être installé de manière encastrable ou intégrable. Cet appareil de
réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable
•Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en
contact avec des éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter les
risques d’incendie. Respectez toujours bien les consignes d’installation.
•L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson.
•Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé.
Dépannage et pièces de rechange
•Toute opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et compétent.
Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces
d’origine doivent être utilisées.
Cet appareil est réservé à un usage domestique exclusivement.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable d’une autre utilisation.
Les pièces de rechange esthétiques et fonctionnelles conformément au RÈGLEMENT (UE)
2019/2019 (Annexe II, point 3) sont mises à disposition des réparateurs professionnels et
utilisateurs finaux pour une période maximale de 7 ans ou 10 ans (liste en Annexe II, point 3
a 1 et 3 a 2 à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle La liste des
pièces de rechange et la procédure pour les commander (accès professionnels accès
particulier) sont accessibles sur le site internet suivant www.interfroidservices.fr ou par voie
postale à l’adresse suivante FRIO Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux 72230
ARNAGE.

6
Pour les autres pièces détachées fonctionnelles et non spécifiées dans le règlement UE
2019/2019 elles sont disponibles pour une durée de 7 ans.
La garantie constructeur est de 1 an pièces fonctionnelles.
R600a
Instructions de sécurité
Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques,
électriques ou chimiques autres que ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage.
Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de
l’appareil.
Attention : Ne pas stocker de substances explosives
telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs
inflammables dans cet appareil.
Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique de
l’appareil.
Attention : Les unités de réfrigération fonctionnant avec
de l’isobutane (R600a), elles ne peuvent être placées
dans une zone comportant des sources d'ignition
(sources de chaleurs, étincelles, flammes… avec
lesquelles le liquide pourrait être en contact en cas de
fuite). Le type de fluide frigorigène est indiqué sur la
plaque signalétique de l'appareil.
Attention : Ne pas utiliser d'appareils électriques dans
les compartiments de l'appareil, sauf s’ils sont du type
expressément autorisé par le fabricant.
Cet appareil est conforme à toutes les directives européennes en vigueur et à leurs modifications
éventuelles.

7
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Contenu du produit : 1 x étagère fils, 1 caisson cube congélateur
Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne.
Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les
informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL
(European Product Database for Energy Labelling). Cette base vous permet de consulter
les informations et la documentation technique de votre appareil de réfrigération.
Vous pouvez accéder à la Base EPREL en scannant le QR code présent sur l'étiquette
énergie de votre appareil ou en vous rendant directement sur : www.ec.europa.eu et en
renseignant le modèle de votre appareil de réfrigération.
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Emplacement
Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le
plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante
moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de
l’appareil :

8
•SN : Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10°C et 32 °C.
•N: Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 32 °C.
•ST : Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 38 °C.
•T: Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 43 °C.
Votre appareil est en classe N-ST
Évitez de placer votre appareil près d'une source de chaleur, par exemple, cuisinière,
chaudière ou un radiateur. Si l’appareil est placé dans une dépendance ou sur une terrasse,
évitez l’exposition directe au soleil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas placé à proximité
d’humidité (sèche-linge par exemple) pour éviter la formation de condensation sur les
parois. Ne jamais placer l’appareil dans un mur ou encastré dans les armoires
encastrées ou mobilier. Lorsque votre appareil est en marche, la grille à l'arrière peut
devenir chaude et les côtés chauds. Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être
utilisé comme un appareil intégrable.
Recommandations d’agencement :
L’agencement suivant, des équipements de votre appareil (tiroirs, bacs, clayettes…), est
recommandé pour que l’énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l’appareil de
réfrigération. Tout changement de cet agencement peut impacter la consommation
énergétique de l’appareil.
Mise à niveau
Si l’appareil n'est pas de niveau, le joint de la porte et l'alignement
magnétique seront affectés. Une fois l’appareil posé dans son emplacement
final, ajustez les pieds réglables à l'avant en les tournant.
Nettoyage avant la première utilisation
Essuyez l'intérieur de l’appareil avec une solution diluée de bicarbonate de soude. Puis
rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide. Laver les bacs et clayettes.
Dans l'eau chaude savonneuse et sécher complètement.
Avant de brancher votre appareil
Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec votre appareil.
Si ce n'est pas le cas, voir la section intitulée SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.
Après tout déplacement de votre appareil, il ne doit pas être branché pendant 4 heures. Ce
délai est nécessaire pour permettre au liquide de refroidissement de se remettre à niveau.
En cas de mise hors tension de l’appareil, attendez 30 minutes avant de le rebrancher pour
permettre au fluide de refroidissement de se remettre en place correctement.
Avant de remplir l’appareil
Avant de ranger les aliments dans votre appareil, branchez-le et attendez 24 heures afin de
vous assurer qu'il fonctionne correctement.

9
4. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Réglages de la temperature
Votre appareil est équipé d’un thermostat situé à l’intérieur de votre appareil.
La première fois que vous mettez votre appareil en fonctionnement, mettez le thermostat
sur la puissance MAX laissez-le fonctionner à vide durant 4 heures avant d’y entreposer
des aliments afin qu’il soit suffisamment refroidi.
Le thermostat va du plus chaud « MIN », au plus froid « MAX ». Ajustez la température
selon vos besoins. « NORMAL » semble approprié pour une utilisation dans une maison ou
un bureau (température ambiante 25°C).
Le thermostat de l'appareil a 3 réglages. L'appareil garantit que la température est
maintenue tant qu'il est en fonctionnement et qu'il est utilisé dans des conditions normales
d'utilisation. La température à l'intérieur de l'appareil peut être influencée par de nombreux
facteurs: température ambiante, exposition au soleil, nombre d'ouvertures de porte et
quantité d'aliments stockés… Les légers changements de température sont parfaitement
normaux.
Réglage 'MIN' : temperature moyenne du compartiment réfrigérateur -6 °C~ -10°C
Réglage 'NORMAL’ : temperature moyenne du compartiment réfrigérateur -15°C~-20°C
Réglage 'MAX’ : temperature moyenne du compartiment réfrigérateur -20°C~-24°C
Nous recommandons le réglage ‘NORMAL’.
Pour éteindre l’appareil, tournez le thermostat sur « OFF ».
NOTE:
▪Le fait de tourner le thermostat sur « OFF » arrête le cycle de refroidissement mais
n’arrête pas l’alimentation de l’appareil.
▪Si l’appareil est débranché ou perd de la puissance ; attendre 3 à 5 minutes avant

10
de le redémarrer sinon l’appareil ne redémarrera pas.
▪Si vous décidez de changer la température, changez le thermostat par étape d’une
unité à chaque fois. Attendez plusieurs heures pour que la température se stabilise
au niveau souhaité.
Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps afin d’éviter une remontée de la
température intérieure.
5. CONSERVATION DES ALIMENTS
PRÉPARATION DES ALIMENTS
Emballez bien les aliments frais : ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et
fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se
transmette à d'autres. Laissez refroidir les plats et boissons chauds à l'extérieur de
l'appareil. Vérifiez bien la date limite de consommation indiquée sur les produits que vous
avez achetés. Elle ne doit pas être dépassée.
PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS
Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la
température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La
surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation
domestique. Les produits que vous achetez dans le commerce sont des surgelés.
PRÉPARATION DES ALIMENTS À CONGELER
Attention : la congélation ne stérilise pas. Il est donc important que vous prépariez
vos aliments à congeler en respectant quelques règles simples d'hygiène. Lavez-
vous les mains avant de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine qui
viennent de servir avant de les utiliser à nouveau. Le processus de congélation dure
24 heures: pendant cette période, n'ajoutez pas d'autres aliments à congeler.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Blanchissez les fruits et les légumes avant
de congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques
instants dans de l'eau bouillante. Répartissez les aliments que vous voulez congeler en
petites portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont rapidement
congelées à cœur. Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur
saveur ou ne se dessèchent. Utilisez pour cela des sachets en plastique, des films
polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Si vous
utilisez des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air avant de les fermer
hermétiquement.
Notez sur chaque emballage :
▪La date de congélation
▪La date limite de consommation

11
▪Le type d'aliment contenu
▪Le nombre de portions contenues
Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier lorsque vous faites vos
courses. Vérifiez bien :
▪Que leur emballage n'est pas abîmé
▪Qu’ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été
partiellement décongelés). Emballez-les dans un sac isotherme ou dans du papier
journal, transportez-les rapidement, rangez-les immédiatement.
▪Respectez la date limite de conservation indiquée sur leur emballage.
Attention ! Les appareils de réfrigération sans compartiment 4 étoiles ne conviennent pas
pour la congélation de denrées alimentaires.
RANGEMENT DES ALIMENTS
Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de
provoquer une augmentation de la température de ces derniers.
Information : le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures
est indiqué sur la plaque signalétique (située à l’intérieur ou à l'arrière de votre
appareil) sous la dénomination : « CAPACITÉ DE CONGÉLATION / FREEZING
CAPACITY (kg/24h) ».
DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS
Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différentes :
▪En les plaçant dans votre réfrigérateur : méthode la plus lente mais la plus sûre
▪En les laissant décongeler doucement à température ambiante
▪Au four traditionnel à température très douce (40/50°C)
▪Au four à micro-ondes
▪En les cuisant directement.
Attention : ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés, même
partiellement, sans les avoir cuisinés au préalable. Nous vous déconseillons de
porter directement à la bouche des produits à peine sortis du congélateur (glaces,
glaçons…), ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez des
brûlures de froid. Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des
mains mouillées, elles risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne
décongeler vos aliments que pour une utilisation immédiate.
Conservation et stockage des aliments.
Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3
jours au réfrigérateur et 3 mois au congélateur(4 étoiles); La meilleure durée de stockage peut
réduire d'autres paramètres.

12
Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de
gaspillage alimentaire. Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est
recommandé de régler les températures des compartiments comme ci-dessous :
Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est recommandé de régler les
températures des compartiments comme ci-dessous :

13
Le stockage de denrées alimentaires doit obligatoirement respecter des températures de
conservation réglementaires établies par l’Agence nationale de sécurité sanitaire de
l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES). Le non-respect de ces températures
de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.

14
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Dégivrage
Le dégivrage du congélateur est manuel.
Il est nécessaire de dégivrer votre appareil quand le givre accumulé est d'environ 2 mm :
▪Positionnez le thermostat sur « OFF » pour le dégivrage.
▪Débranchez votre appareil de l’alimentation générale.
▪Retirer tout le contenu de votre appareil.
▪Laisser la porte de votre appareil ouverte pour permettre la fonte de la glace.
▪Enlever les gros morceaux de glace si besoin avec un torchon ou quelque chose qui
ne risque pas d’abîmer les parois.
▪Ne pas utiliser d'eau chaude ou d'autres appareils de chauffage électrique pour faire
fondre la glace accumulée.
▪Après dégivrage, enlever la glace accumulée / eau et essuyez avec un chiffon doux.
▪Redémarrer l'appareil selon les instructions de départ. Ne jamais utiliser un couteau
ou un autre instrument tranchant pour racler la glace à l’intérieur.
Nettoyage intérieur de l’appareil
Vous devez nettoyer l’intérieur de votre appareil avec une faible solution de bicarbonate de
soude. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide et essuyez. Lavez
les accessoires dans l'eau chaude savonneuse et assurez-vous qu'ils sont complètement
secs avant de les remettre en place.
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil
Utilisez un chiffon doux et pas de nettoyant abrasif pour ne pas abîmer la surface.
La grille du condenseur à l'arrière de votre appareil et les composants adjacents peuvent
être nettoyés à l’aide d’un aspirateur ou brosse souple pour enlever la poussière.
En cas de non-utilisation prolongée
Si votre appareil venait à ne pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les aliments,
éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant. Nettoyez et séchez soigneusement
l’intérieur et l’extérieur de l’appareil. Laissez également la porte ouverte, en la bloquant si
nécessaire, pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissure.
Déplacement de l’appareil
▪Emplacement
Ne placez pas votre appareil près d'une source de chaleur, par exemple cuisinière,
chaudière ou radiateur. Évitez également la lumière solaire directe.
▪Après déplacement ne pas allumer l’appareil pendant 4 heures
Après tout déplacement, il ne doit pas être branché pendant 4 heures. Ce délai est
nécessaire pour permettre au liquide de refroidissement de se remettre à niveau.
▪Installation
De la chaleur se dégage des parois il est donc important de laisser une circulation de l’air
autour de votre appareil.

15
Utilisation du moule à glaçons
▪Pour faire des glaçons, il est recommandé de régler le thermostat sur la
position “MAX” du compartiment congélateur.
▪Remplissez le moule à glaçons (aux deux tiers) avec de l’eau froide ou tout
autre liquide adapté pour la congélation et placez le moule à glaçons dans
le bas de l’appareil pour congeler correctement.
▪Séchez le moule pour éviter qu’il ne colle au bas de l’appareil.
▪La meilleure méthode pour sortir les glaçons du moule est faire couleur de
l’eau froide du robinet dessus pendant un instant.
▪Pour éjecter les glaçons du moule, placez au-dessus d’un récipient et
tordez-le légèrement.
Changer le sens de la porte
La porte du réfrigérateur est réversible, son sens d’ouverture peut être inversé pour s’adapter à vos
besoins.
Assurez-vous que l’appareil est débranché et vide.
ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette opération afin d'éviter
d'éventuels dommages ou blessure.
1. Maintenez la porte fermée pendant le démontage et le montage des charnières.
2. Retirez délicatement le rivet en plastique (1) et le couvercle de la charnière supérieure (2) sur le
côté droit avec un tournevis pour exposer les vis de fixation.
3. Retirez les vis de la charnière supérieure (3) et le support de charnière (4) sur le côté droit
(n'oubliez pas de maintenir la porte vitrée en place lorsque vous dévissez ces vis).

16
4. Retirez la porte vitrée, puis retirez le bouchon en plastique (5) et placez-le de côté en toute
sécurité.
5. Inclinez soigneusement le réfrigérateur vers l'arrière à un angle d'environ 60° pour permettre
l’accès aux vis et aux pieds de la charnière inférieure. Assurez-vous que l'appareil ne glisse pas ou
ne bouge pas.
6. Retirez les vis de la charnière inférieure (7) et le support de charnière (6) sur le côté droit.
7. Retirez le couvercle de la charnière supérieure (2) et le pied inférieur (8) sur le côté gauche.
8. Montez le couvercle de charnière supérieur (2) et le pied inférieur (8) sur le côté droit.
9. Montez le support de charnière inférieur (6) sur le côté gauche.
10. Remettez soigneusement le réfrigérateur en position verticale.
11. Placez la porte vitrée sur le support de charnière inférieur et maintenez la place.
12. Montez le support de charnière supérieur (4) sur le côté gauche, en vérifiant soigneusement
l'alignement de la porte.
13. Montez le couvercle de charnière supérieur (2) sur le côté gauche. Dans la partie au-dessus de
l'appareil à l'aide des vis (6).
IMPORTANT : Après avoir changé la direction de la porte, vérifiez que la porte est alignée
horizontalement et verticalement et que les joints soient fermés de tous les côtés avant de serrer
complètement la charnière supérieure. Ajustez les pieds de nivellement pour minimiser les bruits de
fonctionnement causé par les vibrations.
Economies d’énergie
▪Installez votre appareil dans un endroit approprié
▪L’appareil doit être placé dans l’endroit le plus frais de la pièce, loin des sources de
chaleur d’autres appareils électriques ou du chauffage, et ne pas être directement
exposé à la lumière du soleil.
▪Laissez la nourriture chaude se refroidir à température ambiante avant de la placer
dans l’appareil. Une surcharge entraînera une utilisation plus importante du
compresseur. La nourriture qui se congèle trop doucement peut perdre de sa qualité et
se détériorer.
▪Assurez-vous que la nourriture est correctement emballée, et essuyez les récipients
avant de les placer à l’intérieur. Cela réduira la formation de givre.
▪Les compartiments de rangement ne doivent pas contenir de papier aluminium ou de
papier ciré. Ces revêtements empêchent la circulation normale de l’air froid et rendent
l’appareil moins performant.
▪Organiser et étiqueter la nourriture réduit le temps d’ouverture des portes et les
recherches prolongées. Prenez toute la nourriture dont vous avez besoin en une fois
et fermez la porte dès que possible.
▪Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en nettoyant périodiquement le
condenseur (voir chapitre « Entretien de votre appareil »).
▪Contrôlez périodiquement les joints des portes et assurez-vous qu’elles ferment
toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service
après-vente.

17
Recommandations d’agencement
L’agencement actuel de votre congélateur a été conçu pour que l’énergie soit utilisée le plus
rationnellement possible par l’appareil de réfrigération.
7. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Maintenance
Cet appareil doit être réparé par un technicien agrééet uniquement des pièces de rechange
du fabricant doivent être utilisées.
En aucun cas vous ne devez tenter de réparer l'appareil vous-même.
Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer de
graves dommage. Contactez le magasin où l'achat a été effectué.
Résolution des problèmes
Avant d’appeler le service après-vente, consultez le tableau ci-dessous pour résoudre les
problèmes les plus courants.
Problèmes
Solutions
Coupure de courant
Lors d’une coupure de courant, si votre congélateur était réglé à -18°C, les
aliments congelés seront préservés pendant environ 18 heures.
Ne pas ouvrir le congélateur trop souvent pendant une coupure de courant.
Bruits inhabituels
✓Vérifiez le réglage des pieds de votre appareil et sa stabilité.
✓Vérifiez qu’il ne soit pas en contact avec un mur.
✓Vérifiez que toutes les pièces amovibles (bacs, clayettes...) sont bien en place.
L’appareil ne refroidit
pas assez
✓Vérifiez que la température est bien réglée. Si ce n’est pas le cas, ajustez la
température de façon appropriée.
✓Vérifiez que vous n’avez pas mis dans votre appareil une quantité trop
importante d’aliments ou des aliments chauds.
✓Veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à ne pas la
laisser ouverte.
✓Vérifiez que la porte est bien fermée hermétiquement.
✓Positionnez votre appareil à l’écart de toute source de chaleur.
✓Assurez-vous que la ventilation autour de l’appareil soit respectée.
L'appareil ne refroidit
pas du tout
✓Vérifiez que votre appareil est bien branché.
✓Vérifiez que le disjoncteur de votre maison n’est pas coupé, si le fusible n’a
pas sauté ou n’est pas dévissé.
Du givre se forme à
l’intérieur de votre
appareil
✓Veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à ne pas la
laisser ouverte.
La congélation de
certains aliments
n’est pas complète.
✓Il est tout à fait normal que les aliments qui contiennent beaucoup de sucres,
de graisses ou d’alcool ne soient pas entièrement congelés et restent
partiellement mous (glaces, jus de fruits...).
Les viandes
congelées présentent
des rayures blanches
✓Vérifiez que la température de votre appareil est bien réglée et n’est pas sur
une température trop basse.
✓Vérifiez que vous n’avez pas conservé ces viandes trop longtemps au
congélateur.
La porte est difficile à
ouvrir
✓Il est normal que la porte offre une certaine résistance à l’ouverture, en
particulier lorsque vous venez tout juste de la fermer. Il se crée dans votre
appareil une petite dépression qui sert à assurer une parfaite étanchéité de la
porte. Il suffit d’attendre quelques instants avant de la rouvrir.
Votre appareil ne
fonctionne pas
✓Vérifiez que votre appareil est bien branché et allumé.
✓Vérifiez que le fusible dans votre installation électrique n'a pas sauté.

18
La condensation
apparaît à l'extérieur
de votre appareil
✓Cela peut être dû à un changement dans la température ambiante. Essuyer
tout résidu d'humidité. Si le problème persiste, contactez le magasin où l'achat
a été effectué.
Odeur particulière
dans l’appareil
✓Vérifier que n’avez pas de la nourriture avariée, si c’est le cas, jetez-la.
✓Vérifier que vos aliments qui sentent fort soient emballés.
8. ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive UE 2012/19/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine qui pourraient être
dues à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra, à la fin
de son cycle de vie, être traité séparément des autres déchets domestiques. Il devra donc
être emmené dans un centre de collecte sélective destiné aux appareils électriques et/ou
électroniques ou bien, si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel
appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte
appropriées. Une collecte sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au
recyclage, au traitement et à une élimination compatible avec l’environnement, contribue à
éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé et favorise le recyclage
des matériaux dont le produit est composé.
Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles,
s’adresser au service local d’élimination des déchets ou bien au magasin où l’appareil a été
acheté.
9. AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité
de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les
distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété
comme une garantie supplémentaire.
La société FRIO ENTREPRISE ne peut être tenue responsable des erreurs ou des omissions
techniques et de rédaction dans les présentes.
Document non contractuel.

19
Dear Client,
Before operating your new freezer, please read this instruction manual carefully. It contains very
important information regarding safety, installation and maintenance rules. Please keep this
manual and inform any new user as much as possible.
Notes relating to your own safety or the correct operation of the appliance are indicated by a
warning triangle and/or by the expressions: (Caution! Caution! Important!) Please read them
carefully.
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully,
including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for the
first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using the
appliance should be fully familiar with its operation and safety functions. Keep these
recommendations close to the appliance, for future reference, and ensure that the document is
transferred with the appliance if it is sold or in the case of moving. This will ensure optimum
operation of the appliance.
To avoid any risk of injury, keep this manual. The manufacturer declines any liability whatsoever
in the case of operating/handling errors concerning the appliance.
Safety of children and other vulnerable persons
•This appliance shall not be used by people (including children) whose physical,
mental or sensory abilities are diminished or who do not have the necessary
experience or knowledge, unless they are placed under the surveillance of a person
responsible for their security and aware of the risks involved.
•The cleaning and maintenance of this device should not be carried out by
unsupervised children.
•Keep all packaging out of the reach of children, to avoid any risk of suffocation.
•If you decide to scrap the appliance, disconnect it from the wall socket, cut the
connection cable (as close to the appliance as possible) and remove the door in
order to prevent children playing with it, with the resulting risk of electric shock or
being trapped inside.
•Keep the appliance and its power cable out of reach of children under 8 years old.
•Children from 3 to 8 can load and unload the appliance.
•Children must be under supervision to ensure they do not play with the appliance.
General safety
CAUTION —This appliance is intended to be used in household and similar applications; such
as kitchen staff in shop; offices and other working environments; bed and breakfast; farm houses
and clients in hotels, motels and other residential environments; catering and other similar non-
retail applications.

20
CAUTION —Never store inflammable substances, such as aerosols, inside the appliance, as
they could leak or release fluids.
CAUTION —A damaged power cable should be immediately replaced by the manufacturer or
by a qualified retailer, in order to avoid any risk of electric shock.
CAUTION —Keep the ventilation openings well open and ensure that air can circulate by
keeping enough space between the appliance and walls.
CAUTION —Do not damage the refrigerating circuit.
CAUTION —Do not use electrical appliances inside the compartment, unless they are tolerated
by the manufacturer.
CAUTION —The refrigerating and insulating systems contain inflammable gases. When the
appliance is scrapped, it should be deposited at an accredited collection centre. Do not expose
the appliance to fire.
Refrigerating fluid
The refrigerating circuit in the appliance uses refrigerating isobutane (R600a), which is a natural
gas respectful of the environment but highly inflammable. When transporting or installing the
appliance, ensure that no element of the refrigerating circuit is damaged. The refrigerating fluid
(R600a) is inflammable.
Caution: Fire risk
If the refrigerating circuit is damaged:
▪Avoid open flames or any source of heat.
▪Ensure that the room in which the appliance is installed is well ventilated.
It is dangerous to change the specification of the appliance in any way whatsoever.
Damage to the power cable may cause a short circuit and/or electric shock.
Electrical safety
▪We decline any liability in case of incidents caused by poor electrical installation.
▪Do not extend the power cable. Do not use an extension cable, adapter, or multi-way
socket.
▪Check that the wall socket is not damaged. A wall socket in poor condition may cause the
appliance to overheat and explode.
▪Check that the wall socket used for the appliance is properly accessible.
▪Never pull on the power cord.
▪Ensure that the appliance is always electrically earthed.
▪If the wall socket is loose, do not connect the cable, as there is a risk of electric shock or
fire.
▪Do not use the appliance if the interior lighting cover is not installed.
▪Disconnect the appliance before replacing the light bulb (in case of a LED light, please
refer to the chapter “Change the light bulb”).
▪The appliance operates on a single phase 220~240 V / 50 Hz power supply. The
appliance must be connected to an earthed wall socket, in accordance with applicable
recommendations.
▪Do not attempt to replace a damaged power cord, contact your after-sales service.
Table of contents
Languages:
Other Frigelux Freezer manuals

Frigelux
Frigelux CTT60BF User manual

Frigelux
Frigelux CUBECV71A++ User manual

Frigelux
Frigelux CCO100BES User manual

Frigelux
Frigelux CCO300BF User manual

Frigelux
Frigelux CTT91BE User manual

Frigelux
Frigelux CA242BF User manual

Frigelux
Frigelux COO100BES User manual

Frigelux
Frigelux CCO101BF User manual

Frigelux
Frigelux CCO303BF User manual

Frigelux
Frigelux CA181BES Operating and maintenance manual