01
• Charger le r6frig6rateur par le c6t6 de la caisse seulement.
• Ne pas passer les ceurroies de retenue par-dessus les poign6es.
• Ne pas serrer excessivement les courroies de retenue.
• Nejamaisseservirdespoign6esdur6frig6rateurpourd6placer
celui-ci.
• Retirer le ruban adh6sif des portes seulement apr6s avoir mis
rappareil en place et amoins que les portes oat 6t6 enlev6es
pourfacUiterle passage par une ouverture de porte. Pour enlever
les portes, voir ci-dessus Instructions de d6pose.
• Cargue el refrigerador por el lado del gabinete solamente.
• No pase las correas por encima de las manijas.
• No apriete demasiado las correas.
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverio.
• Retire la cinta de las puertas despu6s que el refrigerador
est6 instalado en su lugar a menos que sea necesario
quitar las puertas para poder pasar atrav6s del umbraL
Para sacar las puertas, vea a continuaci6n la secci6n
Instrucciones para Sacar las Puertas.
Les quatre coins du r6frig6rateur doivent reposer Las cuatro esquinas del refrigerador deben
fermement sur un plancher solide. Le r6frig6rateur descansar sobre suelo firme. Su refrigerador est_
comporte des roulettesr6glables qui facilitent ta mise _ equipado con rodillos niveladores para faciIitar el
n_veau, nivelado deI refrigerador.
R_glage des roulettes avant:
t. Enlever la grille de protection. Ajuste de los rodillos delanteres:
2. Pour ajuster les roulettes avant, utiliser un 1. Retire la rejilla inferior.
tournevis a lame plate, une cl6 & douille de 3/8 13o 2. Use un destornillador de punta plan& una llave Enlevement de la grille de protection,
ou un toume-6crou, deiostUbOrodiflosde3/8"de_anteros.Ouna Ilave de tuercas para ajustar Desmontaje de la Rejilla Inferior
1. Eoleverlagrilledeprotectionetlecouvre-chami_resup6deur.
2. Enleverlecharni6resup6deureetsouleverlaporteducong61ateurpourlaretirerdupivot.
Mettrelaporte dec@&
3. D6visser]epivot_l'aided'uoed_&mo]etteetle conserver. S'assurer que la rendelle
plastiquedemeuresurlepivot.
4. Souleerla portedu r6frig6rateurhorsde lacharni6reinf6rieureetlamettrede c6t6.
5. Retirer_acharni_rece_tra_eet_aca_eend6vissantlavisint6deureet endesserrantlesdeux
visext6rieures,suffisamment pourperrnettreleglissementde lachami6re.Serrerles vis
ext6deuresunelois lacharni6reenlev6e.
6. Eoleverlachami_reinf_deure.
7. Disposerler6frig_rateur&saplaced6finitive.Laisserled6gagementsuivantpourfaciliter
I'instellationet pes'nettreune boone cJrcula[ieod'air etles concexions 61actriquesetde
pbmbede:
CSteetdessus 1cm(3/8po)
Arri_re 2,5cm (1po)
R6glage des roulettes avant.
Ajuste de los RodUiosDelanteres.
1, Retire la rejilla inferior (algunos modelos) y la cubierta de la bisagra superior.
,Retire la bisagra superior y levante la puerta del congelador para sacarla del pasador
de la bisagra superior. Deje la puerta a un lado.
,Destornille el pasador de la bisagra central con la [lave ajustable y cons6rvelo para volver
a colocarlo durante la reinstalaci6n.
4, Levante la puerta del refrigerador para sacarla de la bisagra inferior y d6jela a un lado.
,Retire la bisagra central y la laminilla saca ndo el tornillo interior y aflojando los dos tomillos
exteriores Io suficiente para que la bisagra se deslice hacia afuera, Apdete los tornillos
exteriores despu_s de que haya retirado ]a bisagra.
6. Retire la bisagra inferior,
Coloque el refrigerador en su [ugar definitivo. Deje los espacios libres siguientes para
facUitar ]a circulaci6 de aire adecuada durante ]a instalaci6n y para las conexiones
el6ctricas de fontaneda:
Lados y porte superior 1 cm (3/8 de pulg.)
Parte trasera 2,5 cm (1 pulg.)
Vuelva a instalar ]as bisagras y las puertas,
8, Remonter les charni6res et les pokes. 9, AsegQrese de que todos los agujeros vacios tengan tapones, Con algunos modelos
9, S'assurerdemetb'edesbouchonsdanstouslesb'ousnon ut]lis_s.Uneenveloppeoontenant se incluye y sobre con tapones de agujeros adicionales,
des beuchons suppl_rnentaires est foumie avac cedains modules. 10. Para invertir las puertas y las manijas, vea la secci6n "lnstrucciones para Sacary
10. Pourioverserles portes etles poign6es, voir {_D_poseetinversiondusensdespottes>, Cambiarla Puerta alotro Lado"en su Manual del Usuario,
dans le guide de I'u'dlisateur,
Bouchonsde trou
de caisse
Taponesde los
Agujems del Gabinete
A
1
N° de pi6ce 240379102
No. de Repuesto 240379102
(125942O1)