FRIGOGLASS CMV 375 HC User manual

CMV 375 HC
CMV 550 HC
CMV 750 HC
ENG HUN ROM DEU ITA CRO SRP BUL SPA ARA POL
SLV SL
K
CZE

ENG
User Manual
This User Manual was originally written in English.
Please read the instructions carefully before using this ICM.
HUN
Használati útmutató
A
jelen használati útmutató eredeti nyelve az angol.
Kérjük, hogy a htszekrény (ICM) használata eltt alaposan olvassa el a jelen használati utasításokat.
ROM
Manualul utilizatorului
A
cest Manual al utilizatorului a fost scris ini
ț
ial în limba englez.
Vrugm scitii cu atenie instruciunile înainte de a folosi acest ICM.
DEU
Benutzerhandbuch
Die Originalsprache dieses Benutzerhandbuchs ist Englisch.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Kühlgeräts bitte sorgfältig durch.
ITA
Manuale d’uso
Il manuale d'uso stato originariamente redatto in lingua inglese.
Prima di usare questo refrigeratore, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni.
CRO
Korisniki prirunik
Izvorni jezik ovog korisnikog prirunika je engleski.
Pažljivo proitajte upute prije korištenja ove vitrine.
SRP
Korisniki prirunik
Ovaj korisniki prirunik je originalno napisan na engleskom jeziku.
Pažljivo proitajte uputstva pre korišenja rashladne vitrine.
BUL
.
, .
SPA
Manual de usuario
Este manual de usuario se redactó originalmente en inglés.
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este ICM.
ARA
.
.
POL
Instrukcja obsugi
Niniejsza instrukcja obsugi zostaa oryginalnie opracowana w jzyku angielskim.
Przed rozpoczciem korzystania z szafy chodniczej zalecamy uwane przeczytanie niniejszej instrukcji.
SLV
Uporabniški prironik
Ta uporabniški prironik je bil originalno napisan v angleškem jeziku.
Prosimo, da skrbno preberete navodila, preden zanete uporabljati to hladilno vitrino.
SLK
Používateská príruka
Táto používateská príruka bola pôvodne napísaná v anglitine.
Pred použitím tejto chladiacej predajnej vitríny si starostlivo preítajte pokyny.
CZE
Uživatelská píruka
Tato uživatelská píruka byla pvodnnapsána v anglitin.
Ped použitím chladicího zaízení si pelivpette pokyny.

Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding.
A
jobb érthet_ség érdekében tekintse át alább a használati útmutatóban használt szimbólumok jelentését.
Vrugm sconsultai mai jos înelesul simbolurilor utilizate în manual, pentru o înelegere mai buna acestuia.
Im Folgenden finden Sie zum besseren Verständnis eine Erläuterung der in diesem Handbuch verwendeten Symbole.
Troverete qui di seguito il significato dei simboli usati nel manuale.
U nastavku je dano tumaenje simbola koji se koriste u priruniku.
Niže je dato tumaenje simbola koji se koriste u celom priruniku radi Vašeg lakšeg razumevanja.
- , , - , .
Consulte a continuación la interpretación de los símbolos utilizados en todo el manual para su mejor comprensión.
.
A
by lepiej zrozumietre instrukcji, naley zapoznasiz opisem symboli wykorzystywanych w podrczniku.
Za lažje razumevanje prironika si spodaj oglejte pomene simbolov, uporabljenih v njem.
V nasledujúcom texte je vysvetlený význam symbolov používaných v celej príruke, aby ste im lepšie porozumeli.
Pro lepší porozumní si protte níže uvedené vysvtlení významu symbolpoužívaných v celé píruce.
WARNING
FIGYELMEZTETÉS
A
VERTISMENT
WARNUNG
A
TTENZIONE
UPOZORENJE
UPOZORENJE
A
DVERTENCIA
OSTRZEENIE
OPOZORILO
VAROVANIE
VAROVÁNÍ
INFORMATION
INFORMÁCIÓ
INFORMAII
INFORMATIONEN
INFORMAZIONI
INFORMACIJA
INFORMACIJA
INFORMACIÓN
INFORMACJA
INFORMACIJE
INFORMÁCIA
INFORMACE
CAUTION
VIGYÁZAT
A
TENȚIE
VORSICHT
A
TTENZIONE
OPREZ
PAŽNJA
A
TENCIÓN!
OSTRONIE
PREVIDNO
UPOZORNENIE
UPOZORNNÍ
FIRST AID
ELSSEGÉLY
PRIMUL AJUTOR
ERSTE HILFE
PRONTO SOCCORSO
PRVA POMO
PRIMUL AJUTOR
PRIMEROS AUXILIOS
PIERWSZA POMOC
PRVA POMO
PRVÁ POMOC
PRVNÍ POMOC

4
ENG
Table of Contents
1. Foreword ............................................................ 8
2. Technical description........................................ 8
2.1 General ............................................................... 8
2.2 Climate classification ........................................ 8
2.3 Technical specifications ................................... 8
2.4 Physical dimensions ......................................... 8
2.5 Maximum weight per shelf................................ 8
3. Installation & operation.....................................9
3.1 Installation instructions .................................... 9
3.2 Adjusting the shelf (not applicable to
units with plastic inner liner) .......................... 10
3.3 Connection to the mains supply .................... 10
3.4 Operation instructions .................................... 10
4. Electronic controllers (optional)..................... 11
4.1 Knowing your Carel Controller* ..................... 11
4.2 Knowing your Danfoss ERC-112
Controller* ........................................................ 12
5. Care & cleaning................................................ 12
6. Troubleshooting .............................................. 13
7. First aid............................................................. 15
8. Disposal of the unit.......................................... 15
9. Recycling information ..................................... 15
10. Warranty ........................................................... 16
APPENDIX A: Handling & transportation
guidelines......................................................... 17
APPENDIX B: Preventive maintenance guidelines ..... 17
APPENDIX C: Guidelines to prevent corrosion of
the cabinet........................................................ 18
HUN
Tartalomjegyzék
1. Elszó ............................................................... 19
2. Mszaki leírás .................................................. 19
2.1 Általános........................................................... 19
2.2 Klíma besorolás............................................... 19
2.3 Mszaki adatok ................................................ 19
2.4 Méretek ............................................................. 19
2.5 Polcok maximális teherbírása ........................ 19
3. Üzembe helyezés és mködtetés ................... 20
3.1 Beszerelési útmutató....................................... 20
3.2 A polc beállítása (manyag bels
szigetelésegységekre nem vonatkozik)...... 21
3.3 Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz ..... 21
3.4 A mködtetésre vonatkozó utasítások .......... 22
4. Elektronikus vezérlk (opcionális)................. 23
4.1 A Carel vezérl* megismerése........................ 23
5. Ápolás és tisztítás............................................ 23
6. Hibaelhárítás .................................................... 24
7. Elssegély........................................................ 26
8. A berendezés leselejtezése............................. 26
9. Újrahasznosításra vonatkozó információk.... 26
10. Jótállás ............................................................. 27
A MELLÉKLET: Kezelési és szállítási irányelvek........ 28
B MELLÉKLET: Megelzkarbantartásra
vonatkozó irányelvek....................................... 28
C MELLÉKLET: A szekrény rozsdásodásának
me
g
elzésére szol
g
áló óvintézkedések ........ 29
ROM
Cuprins
1. Cuvânt înainte ..................................................30
2. Descrierea tehnic...........................................30
2.1 General..............................................................30
2.2 Clasificare de mediu ........................................30
2.3 Specificații tehnice...........................................30
2.4 Dimensiuni fizice..............................................30
2.5 Greutate maximper raft.................................30
3. Instalarea i utilizarea......................................31
3.1 Instruciuni de instalare...................................31
3.2 Reglarea rafturilor (nu se aplicunitilor
cu manon interior din plastic).......................32
3.3 Conectarea la rețeaua electric......................32
3.4 Instrucțiuni de utilizare....................................33
4. Controlerele electronice (opional).................34
4.1 Familiarizarea cu controlerul Carel* ...............34
4.2 Familiarizarea cu controlerul Danfoss
ERC-112*...........................................................34
5. Întreținere și curțare .......................................34
6. Soluționarea problemelor................................35
7. Primul ajutor .....................................................37
8. Eliminarea unitții la deșeuri ...........................37
9. Informaii despre reciclare ..............................37
10. Garanție.............................................................38
ANEXA A: Îndrumri pentru manipulare și
transport ...........................................................39
ANEXA B: Îndrumri pentru întreținerea preventiv...39
ANEXA C: Îndrumri pentru prevenirea coroziunii
cabinetului ........................................................40
DEU
Inhaltsverzeichnis
1. Vorwort..............................................................41
2. Technische Beschreibung...............................41
2.1. Allgemeines ......................................................41
2.2. Klimaklassifikation...........................................41
2.3. Technische Spezifikationen ............................41
2.4. Abmessungen ..................................................41
2.5. Max. Gewicht pro Regal...................................41
3. Installation & Betrieb .......................................42
3.1. Installationsanweisungen................................42
3.2. Anpassung des Regals (nicht anwendbar
bei Einheiten mit Kunststoffbeschichtung
auf der Innenseite) ...........................................43
3.3. Anschluss ans Stromnetz ...............................43
3.4. Bedienungsanleitung.......................................44
4. Elektronische Steuereinheit (optional)...........45
4.1. Informationen zu Ihrer Carel
Steuereinheit* ...................................................45
4.2. Informationen zur Steuereinheit Danfoss
ERC-112*...........................................................45
5. Pflege & Reinigung ..........................................45
6. Beseitigung von Störungen ............................46
7. Erste Hilfe .........................................................48
8. Entsorgung des Kühlgeräts ............................48
9. Informationen zum Recycling .........................48
10. Garantie.............................................................49
ANHANG A: Richtlinien für handhabung &
transport ...........................................................50
ANHANG B: Richtlinien für die präventive wartung....50
ANHANG C: Richtlinien für den korrosionsschutz
des kühlschrankS.............................................51

5
ITA
Indice
1. Premessa.......................................................... 52
2. Descrizione tecnica ......................................... 52
2.1 Generale ........................................................... 52
2.2 Classe climatica............................................... 52
2.3 Specifiche tecniche ......................................... 52
2.4 Dimensioni ....................................................... 52
2.5 Peso massimo per ripiano .............................. 52
3. Installazione e funzionamento........................ 53
3.1 Istruzioni per l’installazione............................ 53
3.2 Regolazione del ripiano (non applicabile a
unitcon rivestimento interno in plastica) .... 54
3.3 Collegamento alla rete elettrica...................... 54
3.4 Istruzioni per il funzionamento....................... 54
4. Regolatori elettronici (facoltativi)................... 55
4.1 Conoscere il proprio Regolatore Carel*......... 55
4.2 Conoscere il proprio Regolatore
Danfoss ERC-112*............................................ 55
5. Manutenzione e pulizia.................................... 56
6. Risoluzione dei problemi ................................ 57
7. Pronto Soccorso.............................................. 58
8. Smaltimento del refrigeratore......................... 59
9. Informazioni sul riciclo.................................... 59
10. Garanzia............................................................ 60
APPENDICE A: Istruzioni per la gestione e il
trasporto........................................................... 61
APPENDICE B: Istruzioni di manutenzione
preventiva......................................................... 61
APPENDICE C: Istruzioni per prevenire la
corrosione del refri
g
eratore............................ 62
CRO
Sadržaj
1. Predgovor......................................................... 63
2. Tehniki opis.................................................... 63
2.1 Openito ........................................................... 63
2.2 Klimatska klasa................................................ 63
2.3 Tehnike specifikacije..................................... 63
2.4 Dimenzije.......................................................... 63
2.5 Maksimalna težina po polici............................ 63
3. Montaža i korištenje......................................... 64
3.1 Upute za montažu ............................................ 64
3.2 Prilagoavanje police (nije primjenjivo za
ureaje s plastinom unutarnjom
oplatom)............................................................ 65
3.3 Prikljuivanje na elektrinu mrežu ................. 65
3.4 Upute za rad ..................................................... 65
4. Elektroniki kontroleri (opcija) ....................... 66
4.1 Upoznahte Carel regulator*............................. 66
4.2 Upoznajte Danfoss ERC-112 regulator*......... 66
5. Održavanje i išenje ...................................... 67
6. Uklanjanje poteškoa ...................................... 68
7. Prva pomo...................................................... 69
8. Odlaganje ureaja............................................ 70
9. Informacije o recikliranju ................................ 70
10. Jamstvo ............................................................ 71
PRILOG A: Smjernice za rukovanje i transport........... 72
PRILOG B: Smjernıce za preventıvno održavanje....... 72
PRILOG C: Smjernice za sprjeavanje korozije
vitrine................................................................ 73
SRP
Sadržaj
1. Predgovor .........................................................74
2. Tehniki opis ....................................................74
2.1. Opšte.................................................................74
2.2. Klimatska klasa ................................................74
2.3. Tehnika specifikacija .....................................74
2.4. Fizike dimenzije..............................................74
2.5. Maksimalna težina po polici............................74
3. Montaža i rad ....................................................75
3.1. Uputstvo za montažu .......................................75
3.2. Podešavanje polica (nije primenljivo na
aparate sa plastinom unutrašnjom
oplatom)............................................................76
3.3. Povezivanje na elektrinu mrežu ....................76
3.4. Uputstva za rad ................................................76
4. Elektronski kontroleri (opcija).........................77
4.1. Upoznajte se sa regulatorom „Carel“*.............77
4.2. Upoznajte se sa „Danfoss ERC-112 “
regulatorom*.....................................................78
5. Održavanje i išenje.......................................78
6. Rešavanje problema ........................................79
7. Prva pomo.......................................................81
8. Odlaganje aparata ............................................81
9. Informacije o recikliranju.................................81
10. Garancija...........................................................82
PRILOG A: Smernice za rukovanje i transport ............83
PRILOG B: Smernice za preventivno održavanje ........83
PRILOG C: Smernice za spreavanje korozije
kabineta.............................................................84
BUL
1. ...................................................85
2. .....................................85
2.1. ................................................85
2.2. ....................85
2.3. ...........................85
2.4. ........................................85
2.5. ...........................85
3. ...................................86
3.1. ..........................86
3.2. (
).......87
3.3. ......87
3.4. ....................................88
4. () ..................89
4.1. Carel* ..................89
4.2. Danfoss ERC-
112*....................................................................89
5. ..............................89
6. ..........................90
7. ..................................................92
8. .....................................92
9. .......................92
10. ..........................................................93
A:
..............................................94
:
.......................................................94
:
......................................95

6
SPA
Índice
1. Prefacio............................................................. 96
2. Descripción técnica......................................... 96
2.1. Generalidades .................................................. 96
2.2. Condición ambiental........................................ 96
2.3. Especificaciones técnicas .............................. 96
2.4. Dimensiones físicas ........................................ 96
2.5. Peso máximo por estante ............................... 96
3. Instalación y funcionamiento ......................... 97
3.1. Instrucciones de instalación........................... 97
3.2. Ajuste del estante (no se aplica a
unidades con forro interior de plástico) ........ 98
3.3. Conexión al suministro principal ................... 98
3.4. Instrucciones de funcionamiento................... 99
4. Controladores electrónicos (opcionales) .... 100
4.1. Conozca su controlador Carel* .................... 100
4.2. Conozca su controlador Danfoss ERC-
112* ................................................................. 100
5. Cuidado y limpieza ........................................ 100
6. Resolución de problemas ............................. 101
7. Primeros auxilios........................................... 103
8. Eliminación de la unidad............................... 103
9. Información de reciclaje................................ 103
10. Garantía .......................................................... 104
ANEXO A: Directrices de manejo y transporte.......... 105
ANEXO B: Directrices de mantenimiento
preventivo....................................................... 105
ANEXO C: Directrices para prevenir la corrosión
del
g
abinete.................................................... 106
ARA
1...................................................................107
2. .........................................................107
2.1......................................................................107
2.2. ......................................................107
2.3. ......................................................107
2.4. ..........................................................107
2.5. ........................................107
3. .....................................................108
3.1. ......................................................108
3.2. ) (.........................................................109
3.3. .......................................109
3.4. .......................................................109
4. )(...............................110
4.1. Carel *................................110
4.2. Danfoss ERC-112*.............110
5. ......................................................111
6. ........................................112
7. .....................................................113
8. ...................................................113
9. ...............................................114
10.................................................................114
: ................................................115
: .............................................115
: ........................................116
POL
Spis treci
1. Wstp ..............................................................117
2. Opis techniczny..............................................117
2.1. Informacje ogólne ..........................................117
2.2. Klasa klimatyczna ..........................................117
2.3. Parametry techniczne ....................................117
2.4. Wymiary fizyczne ...........................................117
2.5. Maksymalna masa na póce ..........................117
3. Instalacja i obsuga ........................................118
3.1. Instrukcja instalacji........................................118
3.2. Regulowanie póki (nie dotyczy szaf z
wykadzinz tworzywa sztucznego).............119
3.3. Podczanie do sieci zasilajcej ...................119
3.4. Instrukcja obsugi...........................................120
4. Sterowniki elektroniczne (opcja)...................121
4.1. Opis dziaania sterownika Carel* ..................121
4.2. Opis dziaania sterownika Danfoss ERC-
112*..................................................................121
5. Pielgnacja i czyszczenie..............................121
6. Usuwanie usterek...........................................122
7. Pierwsza pomoc .............................................124
8. Utylizacja urzdzenia .....................................124
9. Informacje dot. utylizacji ...............................124
10. Gwarancja .......................................................125
ZACZNIK A: Wytyczne w zakresie obchodzenia
sii transportu ...............................................126
ZACZNIK B: Wytyczne w zakresie konserwacji
prewencyjnej ..................................................126
ZACZNIK C: Wytyczne w zakresie ochrony
przeciwkoroz
yj
ne
j
..........................................127
SLV
Kazalo
1. Uvod ................................................................128
2. Tehnini opis ..................................................128
2.1 Splošno...........................................................128
2.2 Podnebna klasifikacija...................................128
2.3 Tehnini podatki.............................................128
2.4 Mere.................................................................128
2.5 Najveja teža na polico..................................128
3. Vgradnja in uporaba.......................................129
3.1 Navodila za namestitev..................................129
3.2 Prestavljanje polic (ne velja za enote s
plastino notranjo oblogo) ............................130
3.3 Prikljuitev na elektrino omrežje.................130
3.4 Navodila za uporabo ......................................130
4. Elektronsko nastavljanje (izbirno) ................131
4.1 Seznanite se s svojim krmilnikom Carel*.....131
4.2 Seznanite se s svojim krmilnikom Danfoss
ERC-112*.........................................................131
5. Nega in išenje .............................................132
6. Odpravljanje težav..........................................133
7. Prva pomo.....................................................134
8. Odstranitev enote med odpadke...................134
9. Informacije o recikliranju...............................135
10. Garancija.........................................................136
PRILOGA A: Smernice za ravnanje in prevoz............137
PRILOGA B: Smernice za redno vzdrževanje ............137
PRILOGA C: Smernice za prepreevanje korozije
vitrine ..............................................................138

7
SLK
Obsah
1. Predhovor....................................................... 139
2. Technické údaje............................................. 139
2.1. Všeobecné...................................................... 139
2.2. Klimatická trieda ............................................ 139
2.3. Technická špecifikácia.................................. 139
2.4. Fyzické rozmery............................................. 139
2.5. Maximálna hmotnosna jednej polici.......... 139
3. Inštalácia a prevádzka................................... 140
3.1. Pokyny na inštaláciu ..................................... 140
3.2. Úprava nastavenia políc (netýka sa
jednotiek s plastovým vnútorným
puzdrom) ........................................................ 141
3.3. Pripojenie do elektrickej siete ...................... 141
3.4. Pokyny na prevádzku .................................... 142
4. Elektronické ovládae (volitené)................. 143
4.1. Oboznámenie sa s ovládaom* Carel .......... 143
4.2. Oboznámenie sa s ovládaom* Danfoss
ERC-112.......................................................... 143
5. Starostlivosa istenie ................................. 143
6. Odstraovanie problémov ............................ 144
7. Prvá pomoc .................................................... 146
8. Likvidácia jednotky........................................ 146
9. Informácie o recyklovaní............................... 146
10. Záruka............................................................. 147
PRÍLOHA A: Pokyny na manipuláciu a prepravu...... 148
PRÍLOHA B: Pokyny na preventívnu údržbu............. 148
PRÍLOHA C: Pok
y
n
y
na zabránenie korózii skrine ... 149
CZE
Obsah
1. Pedmluva.......................................................150
2. Technický popis .............................................150
2.1. Všeobecn......................................................150
2.2. Klimatická tída ..............................................150
2.3. Technické specifikace ...................................150
2.4. Fyzické rozmry .............................................150
2.5. Maximální hmotnost na 1 polici ....................150
3. Instalace a provoz ..........................................151
3.1. Pokyny pro instalaci ......................................151
3.2. Nastavení police (netýká se jednotek
s plastovým vnitním obložením)..................152
3.3. Pipojení k elektrické síti ...............................152
3.4. Provozní pokyny.............................................153
4. Elektronické ídicí jednotky (volitelné
položky)...........................................................153
4.1. Poznejte svou ídicí jednotku Carel* ............153
4.2. Poznejte svou ídicí jednotku Danfoss
ERC-112*.........................................................154
5. Ošetování a ištní .......................................154
6. Zjišování a odstraování závad...................155
7. První pomoc ...................................................156
8. Likvidace jednotky .........................................157
9. Informace o recyklaci.....................................157
10. Záruka .............................................................158
DODATEK A: Pokyny k manipulaci a peprav.........159
DODATEK B: Pokyny pro preventivní údržbu ...........159
DODATEK C: Pok
y
n
y
pro prevenci koroze skín.....160

ENG
8
1. Foreword
Thank you for purchasing this new Ice Cold Merchandiser (ICM) from Frigoglass. Before using this unit
please read the instructions below carefully. A well-maintained Frigoglass ICM will help you increase
your sales and profits.
Manufacturer:
FRIGOGLASS EURASIA LLC
Address:
Novosilskoe Shosse 20A, Orel 302011,
RUSSIA
Manufacturer:
Frigoglass Romania S.R.L.
Address:
DN 59 Timisoara-Moravita, km 16
307396 Parta - Timis / ROMANIA
2. Technical description
2.1 General
The merchandiser must be connected to a grounded mains outlet with fuse rating between 10A-16A.
The outlet must be easily accessible for the purposes of installation and servicing. During installation,
other authorities may impose additional requirements in respect of lighting, alarm equipment and
similar.
2.2 Climate classification
According to climate specifications, all concerned models are Class "4", namely ambient temperature
of 30°C and 55% humidity.
2.3 Technical specifications
Rating Voltage 220-240V
Thermostat 2.0°C ~ 12.0°C
Defrosting Automatic
2.4 Physical dimensions
Model Width Depth1(mm) Height2(mm)
V
olume (Lt) Net Weight
CMV 375 HC 590 620 2070 355 83
CMV 550 HC 740 680 2080 556 110
CMV 750 W HC 800 805 2080 812 140
2.5 Maximum weight per shelf
Model Maximum weight per shel
f
CMV 375 HC ~ 25kg
CMV 550 HC ~ 40kg
CMV 750 W HC ~ 67kg
1Including handle
2Including rollers & feet

ENG
9
The ICMs are equipped with HC refrigerant, and have been tested and
proven to be safe according to related standards.
All necessary actions for safe usage & maintenance of this appliance
are described in this manual. Read carefully before using the
appliance and follow all precautions included in this manual.
To reduce the possibility of fire, this appliance must be installed only
by a suitably qualified person.
3. Installation & operation
Failure to comply with the instructions may result in high-energy
consumption, poor performance of the unit and void warranty.
3.1 Installation instructions
i. After unpacking, check the cabinet for any damage caused during transportation. In the event of
damage, please contact the forwarding company.
ii. Always ensure that your merchandiser is installed on a stable surface/floor and is properly
leveled. There are 2 adjustable feet at the front, under the chassis. Please, adjust until the ICM
levels and check using a spirit level, if available.
Do not place the merchandiser:
•in direct sunlight or near heat sources (radiators, stoves & other
heating equipment)
•outdoors, without proper protection from rain, moisture and other
atmospheric elements
•in weather conditions for which it is not certified
•in extreme environmental conditions (i.e. extensive exposure to
saline humidity)
Mains connection: if the mains cord supplied is not long enough, do not use an extension lead and do
not replace it. Ask an authorized electrician to replace the cord with a longer one.
iii. The merchandiser must stand upright for at least 1 hour after transportation and prior to start-up.
This gives the oil time to run back to the compressor after transit and installation.
iv. Allow a minimum gap of 100mm at the top, 100mm at the rear and 50mm at the sides of the
cooler for proper ventilation. Do not place anything on top of the cooler.
Keep the ventilation openings, both in the appliance enclosure and in the
built-in structure, clear of obstruction.

ENG
10
3.2 Adjusting the shelf (not applicable to units with plastic inner liner)
To adjust the shelf first unload it, lift it and unclip the shelf clips (4). Place the clips in the desired
position and reposition the shelf. Make sure that the horizontal metal rods at the bottom of the shelf
are between the front and back shelf clips.
3.3 Connection to the mains supply
Connect the ICM to a 220-240 Volts power supply on a min 10A fused & grounded socket. Do not use
extension cables.
Do not connect the merchandiser to:
•a non grounded wall socket or power line
•improper supply voltage and frequency
•power supply that does not comply with the safety regulations of the
appliance or with current legislation on electrical installations
•Do not plug the cooler into a multiple outlet strip or use extension
cables.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service provider or similarly qualified person.
•Route the power cables in such a way that they are protected from
damage and they do not pose a risk of tripping.
3.4 Operation instructions
The thermostat is located inside the ICM. The thermostat is factory set to approx. +4.1 °C. If you
require a higher temperature (warmer), turn the thermostat knob anticlockwise. If you require a lower
temperature (colder), turn the thermostat knob clockwise.

ENG
11
Do not use electrical appliances inside the storage compartments of the
appliance, unless recommended by the manufacturer.
Do not use the merchandiser to store unpacked food.
This appliance is not intended for use by young children or handicapped or
infirm persons unless they are adequately supervised by a responsible
person who will ensure the safe operation of the appliance on their part.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Do not use mechanical devices or means other than those recommended by
the manufacturer to accelerate the defrosting process.
Energy saving tips:
For energy saving and for the ICM’s better performance:
• Load your ICM at night-time so that the drinks are cold once you get there in the morning.
• Store your back-up stock in a cool and/or dark place so that when reloaded, the ICM will need
much less time to cool them down.
• Wipe moisture off the products before you place them in the ICM.
• Avoid opening the door for long periods of time.
• After one year, the fluorescent tubes emit 30% less light. Call a service technician to replace the
fluorescent tubes or starters with new ones if you wish to have stronger lighting. Keep in mind:
“Light sells”.
4. Electronic controllers (optional)
4.1 Knowing your Carel Controller*
For instructions of the functionality of Carel Controller
and its related optional features, please visit the
following website link:
http://www.frigoglass.com/manuals/.

ENG
12
4.2 Knowing your Danfoss ERC-112 Controller*
For instructions of the functionality of Danfoss ERC-112 Controller and its related optional features,
please visit the following website link: http://www.frigoglass.com/manuals/.
5. Care & cleaning
PRIOR TO ANY CLEANING (INSIDE OR OUTSIDE THE DEVICE)
PROCEDURE, UNPLUG THE ICM! REMOVE THE PLUG AND MAKE SURE
THAT THE OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE POINTS WHICH HE
HAS ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED.
It is important to clean the merchandiser twice a year. In order to avoid mould formation, odours, etc.
product compartments must also be thoroughly cleaned. The interior of the ICM should be cleaned
with a mildly soapy cloth and the glass surface using a window-cleaning agent.
Never use a water hose or high-pressure jet to clean the cooler.
Do not remove the safety devices (grates, guards, groundings, etc.).
Keep the cooler in a stable position during cleaning, do not step on or lean
over the cooler.
Do not clean with sharp objects, flammable or corrosive liquids or sprays.
If one or more of the bottles break while in the appliance and liquid spills
inside the cabinet or the space surrounding the appliance gets wet, unplug
the cooler before you clean the liquid around and inside the cooler.
Remember to take all necessary actions to protect yourselves from broken
glass (use protective gloves when cleaning).

ENG
13
Do not damage the refrigerant circuit.
6. Troubleshooting
ALL ACCESS TO THE COOLING SYSTEM AND ELECTRICAL PARTS
(CHANGING A LAMP OR REFRIGERATION DECK) MUST BE PERFORMED
BY AUTHORIZED PERSONNEL ONLY.
The ICMs are equipped with HC refrigerant. All service operations on
cooling mechanism & gas charging should be performed in a well
ventilated environment or in open air. Do not smoke during
maintenance.
•UNPLUG THE COOLER PRIOR TO ANY MAINTENANCE OR SERVICE
OPERATIONS. REMOVE THE PLUG AND MAKE SURE THAT THE
OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE POINTS WHICH HE HAS
ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED.
•After maintenance operations, make sure that the grounding
connections are in place before assembling the covers. Make sure you
use the same fastening components and covers.
•If any electrical components need to be replaced, use only the identical
components in the spare part list supplied by the technical service
department of Frigoglass.
•Keep the glass door on the back side of the cooler closed during
maintenance. The appliance will not stand stable when the compressor
is disassembled. If the compressor needs to be replaced, use adequate
support on the front side of the cooler.
•After maintenance operations make sure that the strain relief, which
supports the supply cord, is assembled properly.

ENG
14
If the ICM is not functioning properly or is out of order, please check the following before calling the
authorized service provider:
FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING
The ICM does not work.
Power cord not plugged in. Plug it in.
No power coming through the
socket. Check for fuse/MCB on the mains.
The cooler does not
cool enough. The
products are warm.
The thermostat setting is not correct. Rotate the thermostat knob
clockwise.
The ICM has recently been reloaded
with warm products. It takes 8-16
hours to cool them down.
Preferably, reload the ICM before
night closing.
The ICM is loaded in such a way
that the air circulation in the interior
is getting blocked.
Load the ICM according to the
standards you have been provided
with by the company.
The door does not seal properly.
Repair the doors for proper closing
(this type of repair should be
performed by an authorized
technician).
Leakage in the cooling system.
Repair the leakage (this type of
repair should be performed by an
authorized technician).
The ICM sometimes
makes noise.
For this particular ice cold
merchandiser, a powerful
mechanism is needed and
consequently a certain amount of
noise cannot be avoided.
Ice Cold Merchandisers are of
dynamic type, according to the
specifications that the company
is offering.
Intense metallic noise. Call a service technician.
Inclined or curved floor.
Level the ICM properly by adjusting
its feet. Placing a spirit level on the
top of the ICM will assist you in
leveling it.
There is water on the
floor.
The drainage hole for the
condensate water is blocked. Unblock the drainage hole.
There is a leakage in the tray. Call a service technician.
The lights don’t work. The fluorescent tubes or ballast or
starter are out of order. Call a service technician.
If after all the above-mentioned checks the problem with your ICM remains, contact the customer
service department of your supplier and provide the following information:
•Type of ICM
•Serial number of the ICM
•Brief description of the problem / observation

ENG
15
7. First aid
In case of accident, it is recommended:
ACCIDENT IMMEDIATE ACTION
Inhalation of
refrigerant Take deep breaths of clean air. If irritation persists, contact a doctor.
Contact with eyes Wash your eyes thoroughly with plenty of water for at least 15 minutes and
then consult a doctor.
Contact with skin Wash immediately with water.
8. Disposal of the unit
For detailed information regarding the recycling of this product, please contact your local city office,
your waste disposal service or the manufacturer through its service agent. By ensuring this product is
disposed of properly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise incur by this product’s inappropriate disposal.
9. Recycling information
1. Based on the objectives of environmental policy according to the European Community (EC)
directives for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)1which aim to preserve,
protect and improve the quality of the environment, protect human health and utilize natural
resources prudently and rationally. As an end user, you are kindly requested to do the following:
• If the appliance has stopped working, even after troubleshooting; first check if it can be
repaired, before disposing it. Contact your distributor or supplier for further information on
possible repairs of your appliance, if in doubt.
• If the appliance has reached its “End of Lifecycle” (EOL), in other words, the appliance is not
repairable or re-usable, do not dispose of the appliance as unsorted municipal waste. Instead,
call the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office to separately collect the
appliance for treatment and recycling.
Note: The disposal of electronic and electrical appliances in landfill sites or through incineration
creates a number of environmental problems. When obsolete materials are not recycled, raw materials
have to be processed to make new products. This represents significant loss of resources as the
energy, transport and environmental damage caused by these processes is considerable.
Another problem is that these types of appliances may contain gases such as hydrofluorocarbons
(HFCs) used as the refrigeration coolant. HFCs are greenhouse gases which when emitted into the
atmosphere contribute to climate change.
Fluorescent lighting from the appliance may contain potentially harmful substances such as toxic
heavy metals, in particular mercury, cadmium and lead. If they enter the body, these substances can
1References
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) European Community (EC) Directive Nr. 2002/96/EC

ENG
16
cause damage to liver, kidneys and the brain. Mercury is also a neurotoxin and has the ability to build
up in the food chain.
• To help in the recovery and recycling process of this appliance, do not dismantle or break parts
off the appliance prior to collection. By removing parts off the appliance, you can reduce its
recyclability rate.
2. The symbol shown in Fig 1 below, which is also on the Product Label inside the appliance,
indicates the need for separate collection of electrical and electronic equipment based on the
European Community (EC) WEEE Directive.
Figure 1 - Crossed-Out Wheeled Bin
Note: As an end-user, it is your responsibility and contribution to recycling to ensure that the appliance
is not thrown away with unsorted municipal waste, but is collected separately from a recycling
company. Please contact the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office for
further information regarding collection arrangements
3. Finally, observe any recycling laws applicable to your community or country.
10. Warranty
The appliance is covered by a warranty as this has been agreed upon sale.

ENG
17
FOR AUTHORISED SERVICE PERSONNEL ONLY
APPENDIX A
HANDLING & TRANSPORTATION GUIDELINES
The merchandiser should always be transported:
• in upright position (unless otherwise authorized by the supplier)
•with the doors closed and stoppers for the sliding door models
•on appropriate vehicles (e.g. with air shock absorbers and tail lift) and
from appropriate roads
•strapped on a pallet ensuring proper protection of the cooling
mechanism
•packed and stored properly, ensuring proper protection of the cooling
mechanism
•Cooler temperature during storage or transportation should not be
below -20oC or above +60oC
APPENDIX B
PREVENTIVE MAINTENANCE GUIDELINES
PRIOR TO ANY CLEANING (INSIDE OR OUTSIDE THE DEVICE) OR
MAINTENANCE PROCEDURE, UNPLUG THE ICM! REMOVE THE PLUG AND
MAKE SURE THAT THE OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE
POINTS WHICH HE HAS ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED.
It is mandatory that the Customer performs the following operations during the Preventive
Maintenance of an ICM once or twice a year, using a vacuum cleaner:
•Cleaning of the condenser
•Cleaning of the dust filters (if applicable).
If the ICM is placed in an environment where dust is accumulated on the condenser, then the
condenser has to be cleaned more often.
Additionally it is recommended that the following operations are carried out during preventive
maintenance:
1. Mechanical system:
•Check that the equipment is correctly positioned and leveled.
•Check that the front and back grid are fixed in place.
•Check the self-closing system of the door.
•Check that the fan support and fan grid are fixed in place.
•Check the draining system and unclog if necessary.
2. Electrical system:
•Check the power cable (replace if needed).
•Check the illumination system.
•Check the electrical connections.

ENG
18
•Check that the electrical box cover of the thermostat or the electronic controller is properly
installed.
•Check that components that might have been replaced during servicing are original.
3. Refrigeration system:
•Check that the compressor is functioning properly.
•Check the starting relay, the overload and the capacitor. The Supplier recommends that the
compressor's starting relays and overloads be replaced every 3-4 years.
•Check the fan motor condenser and fan motor evaporator.
•Check that the thermostat or the electronic controller and its components are functioning properly.
•Check the cooling performance of the ICM.
•Check the cooling circuit using the appropriate leak detector in case there is any concern or sign
of refrigerant leak.
The Supplier recommends that the compressor's starting relays and overloads be replaced every
3-4 years.
Do not damage the refrigerant circuit.
APPENDIX C
GUIDELINES TO PREVENT CORROSION OF THE CABINET
1. Avoid damages resulting from improper installation & operation, improper maintenance &
cleaning, as well as improper handling and transportation, as per paragraphs 3, 5 and the
Appendix A above.
2. Do not perform unauthorised adaptations, modifications or adjustments to the cabinet.

HUN
19
1. Elszó
Köszönjük, hogy a Frigoglass új Ice Cold Merchandiser (ICM) htjét választotta! A berendezés
használatbavétele eltt kérjük, olvassa el alaposan az alábbi utasításokat. A jól karbantartott
Frigoglass ICM htsegít Önnek növelni a forgalmat és a profitot.
Gyártó:
FRIGOGLASS EURASIA LLC
Cím:
Novosilskoe Shosse 20A, Orel 302011,
OROSZORSZ
Á
G
Gyártó:
Frigoglass Romania S.R.L.
Cím:
DN 59 Timisoara-Moravita, km 16
307396 Parta - Timis / ROMANIA
2. Mszaki leírás
2.1 Általános
A htt olyan földelt csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni, mely 10-16 amperes biztosítékkal van
ellátva. Az üzembe helyezés és a szervizelés érdekében a konnektornak könnyen hozzáférhetnek kell
lennie. Ezenkívül lehetséges, hogy a helyi hatóságok egyéb feltételeket is elírnak a berendezés
üzembe helyezésével kapcsolatban.
2.2 Klíma besorolás
A klíma besorolás alapján valamennyi érintett modell a 4. osztályba tartozik, azaz 30°C küls
hmérsékleten és 55%-os páratartalom mellett használhatók.
2.3 Mszaki adatok
Hálózati feszültség: 220-240 V
Termosztát 2,0°C - 12,0°C
Leolvasztás Automatikus
2.4 Méretek
Modell Szélesség Mélység1(mm) Magasság2
(mm)
Térfogat
(Liter)
Nettó súly
CMV 375 HC 590 620 2070 355 83
CMV 550 HC 740 680 2080 556 110
CMV 750 W HC 800 805 2080 812 140
2.5 Polcok maximális teherbírása
Modell Polcok maximális teherbírása
CMV 375 HC ~ 25kg
CMV 550 HC ~ 40kg
CMV 750 W HC ~ 67kg
1Fogantyúval együtt
2Görgkkel és lábakkal együtt

HUN
20
Az ICM készülékek HC htközeggel vannak ellátva, és megfelelnek
a vonatkozó biztonsági szabványok szerint végzett teszteknek.
A készülék biztonságos használatához és karbantartásához
szükséges minden lépést megtalál a használati útmutatóban. A
készülék használata eltt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és
tartsa be az abban leírt valamennyi óvintézkedést.
A tz kockázatának csökkentése érdekében a készüléket csak
megfelelen képzett személy helyezheti üzembe.
3. Üzembe helyezés és mködtetés
Az utasítások figyelmen kívül hagyása magas energiafogyasztást, gyenge
teljesítmény és a garancia elvesztését eredményezheti.
3.1 Beszerelési útmutató
i. A kicsomagolás után ellenrizze a berendezést, hogy nem sérült-e meg a szállítás közben. Ha a
berendezés sérült, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
ii. Ügyeljen rá, hogy a berendezés mindig sík felületen nyugodjon és megfelelen ki legyen
szintezve. A berendezés alján 2 állítható láb található. Ezek segítségével hozza szintbe a htt,
és ha van, használjon vízmértéket is.
Ügyeljen arra, hogy a htt:
•ne tegye közvetlen napfényre, vagy hforrások közelébe (radiátorok,
tzhelyek és egyéb hforrások)
•ne tegye a szabadba, az es, nedvesség és egyéb környezeti
hatásoktól védmegfelelvédelem nélkül
•óvja olyan idjárási körülményektl, melyeknek nem felel meg
•óvja szélsséges idjárási körülményektl (pl. sós párának való
kitettség)
Hálózati csatlakoztatás: Ha a mellékelt tápkábel nem elég hosszú, akkor ne használjon hosszabbítót,
és ne cserélje ki a kábelt. Forduljon ehelyett inkább egy villanyszerelhöz, és cseréltesse ki a kábelt
egy hosszabbra.
iii. A szállítást követen a berendezést legalább 1 órán át hagyja függleges helyzetben pihenni
bekapcsolás eltt. Ily módon az olajnak lesz elég ideje arra, hogy visszafolyjon a kompresszorba
a szállítást követen.
iv. A megfelelszellzés érdekében hagyjon legalább 100mm szabad helyet a httetejénél és
hátuljánál, és 50mm szabad helyet az oldalainál. A httetejére ne helyezzen semmit.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other FRIGOGLASS Freezer manuals