FRIGOGLASS Smart-300 User manual

ENG FRA NLD ESP ELL DEU ITA
Smart-300 [R290]
Smart-450L [R290]
Smart-450L SZ [R290]
Smart-800 [R290]
Smart-900L HD [R290]
Smart-900L SD [R290]
Smart-1300 HD [R290]
Smart-1300 SD [R290]

2
User Manual
This User Manual was originally written in English.
Please read the instructions carefully before using this ICM.
Manuel d'utilisation
Ce manuel d’utilisation a été initialement rédigé en langue anglaise.
Avant d'utiliser votre PIC, veuillez lire attentivement ce manuel.
Gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding werd oorspronkelijk in het Engels
geschreven.
Lees de instructies zorgvuldig voordat u de ICM gaat gebruiken.
Manual de usuario
Este manual de usuario se redactó originalmente en inglés.
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este ICM.
Οδηγός χρήσης
Αυτός ο οδηγός χρήσης συντάχθηκε αρχικά στα Αγγλικά.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το ψυγείο.
EN
G
FRA
ESP
ELL
NLD
DEU
Benutzerhandbuch
Die Originalsprache dieses Benutzerhandbuchs ist Englisch.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des
Kühlgeräts bitte sorgfältig durch.
ITA
Manuale d’uso
Il manuale d'uso è stato originariamente redatto in lingua inglese.
Prima di usare questo refrigeratore, vi preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni.

Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better
understanding.
Pour mieux comprendre les instructions, veuillez consulter, ci-dessous, la signification des
symboles qui sont utilisés dans le manuel.
Zoek voor een goed begrip hieronder de betekenis op van de symbolen die in de gehele
handleiding gebruikt worden.
Consulte a continuación la interpretación de los símbolos utilizados en todo el manual para
su mejor comprensión.
Ανατρέξτε παρακάτω για να δείτε επεξηγήσεις των συμβόλων που χρησιμοποιούνται στον
οδηγό, για καλύτερη κατανόηση.
Im Folgenden finden Sie zum besseren Verständnis eine Erläuterung der in diesem
Handbuch verwendeten Symbole.
Troverete qui di seguito il significato dei simboli usati nel manuale.
WARNING
AVERTISSEMENT
WAARSCHUWING
ADVERTENCIA
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
WARNUNG
ATTENZIONE
INFORMATION
INFORMATION
INFORMATIE
INFORMACIÓN
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
INFORMATIONEN
INFORMAZIONI
CAUTION
ATTENTION
VOORZICHTIG
¡ATENCIÓN!
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
VORSICHT!
ATTENZIONE
FIRST AID
PREMIERS SECOURS
EERSTE HULP
PRIMEROS AUXILIOS
ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ
ERSTE HILFE
PRONTO SOCCORSO

ENG
FRA
Table of Contents
Table des matières
1. Foreword ................................................... 8
2. Technical description ................................. 8
2.1 General ...................................................... 8
2.2 Climate classification ................................. 8
2.3 Technical specifications ............................. 8
2.4 Physical dimensions .................................. 8
2.5 Maximum weight per shelf ......................... 8
3. Installation & operation .............................. 9
3.1 ICM placement instructions ..................... 10
3.2 Shelf installation instructions ................... 11
3.3 Connection to the mains supply .............. 11
3.4 Operation instructions .............................. 12
4. Electronic controller ................................. 12
4.1 Knowing your
ECOBOX / HEC Controller .................... 12
4.2 Knowing your
Danfoss ERC-112 Controller ................. 13
5. Door blocking system ............................ 13
5.1 Application with hinged door ICMs .......... 13
5.2 Application with sliding door ICMs ........... 13
6. Locking system ...................................... 13
6.1 Instructions for using the padlock
provision .................................................. 13
6.2 Instructions for using the eye-lock ........... 14
6.3 Instructions for using the transport lock
of the rotoshelf for the Smart-900 ............ 14
7. Night Cover ............................................ 15
8. RCCB* ..................................................... 15
9. PRCD .................................................... 16
10. Care & cleaning ....................................... 17
11. Troubleshooting ....................................... 17
12. First aid .................................................... 19
13. Disposal of the unit .................................. 19
14. Recycling information .............................. 19
15. Warranty .................................................. 2 0
APPENDIX A: Handling & transportation
guidelines ................................................ 20
APPENDIX B: Preventive maintenance
guidelines ................................................ 20
APPENDIX C: Guidelines to prevent corrosion
of the cabinet ........................................... 21
* optional feature, dependin
g
on the model
1. Avant-propos .......................................... 22
2. Description technique ............................. 22
2.1. Généralités ............................................. 22
2.2. Classification climat ................................ 22
2.3. Caractéristiques techniques .................... 22
2.4. Dimensions ............................................. 22
2.5. Poids maximum par rayon ...................... 23
3. Installation & mise en service ................. 23
3.1. Instructions de mise en place du PIC ..... 24
3.2. Instructions d’installation du rayon .......... 25
3.3. Branchement sur le secteur .................... 26
3.4. Instructions d’utilisation ........................... 26
4. Commande électronique ......................... 27
4.1. Connaître votre commande
ECOBOX / HEC .................................... 27
4.2. Faire connaissance avec votre commande
Danfoss ERC-112 ................................. 27
5. Système de fermeture automatique de la
porte ...................................................... 27
5.1. Application pour PIC à porte(s)
sur gonds ................................................ 27
5.2. Application pour PIC à porte(s)
coulissante(s) .......................................... 27
6. Dispositif de verrouillage ....................... 28
6.1. Mode d’emploi du dispositif cadenas ...... 28
6.2. Mode d’emploi du dispositif de
verrouillage à œil .................................... 28
6.3. Mode d’emploi du verrouillage de
transport du rayon rotatif de Smart-900. . 29
7. Couvercle de nuit .................................. 29
8. RCCB* .................................................... 30
9. PRCD .................................................... 30
10. Soin & Nettoyage .................................... 31
11. Dépannage ............................................. 32
12. Premiers secours .................................... 33
13. Élimination de l’unité ............................... 34
14. Informations concernant le recyclage ..... 34
15. Garantie .................................................. 35
ANNEXE A : Instructions pour la manutention
& le transport .......................................... 35
ANNEXE B :Instructions concernant la
maintenance préventive .......................... 35
ANNEXE C : Instructions pour prévenir la
corrosion de la cabine ............................. 36
* option disponible en fonction du modèle

NLD
ESP
Inhoudsopgave Índice
1. Voorwoord ............................................... 37
2. Technische beschrijving .......................... 37
2.1 Algemeen ................................................ 37
2.2 Klimaat klasse ......................................... 37
2.3 Technische specificaties .......................... 37
2.4 Afmetingen .............................................. 37
2.5 Maximaal gewicht per schap ................... 38
3. Installatie en bediening ............................ 38
3.1 Instructies voor de installatie van
de ICM ..................................................... 39
3.2 Instructies voor de installatie van het
schap ....................................................... 40
3.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet ........... 40
3.4 Instructies voor de bediening ................... 41
4. Elektronische regelaar ............................. 41
4.1 Ken uw ECOBOX / HEC regelaar .......... 41
4.2 Ken uw Danfoss ERC-112 Controller .... 42
5. Deurblokkeersysteem ............................ 42
5.1 ICM-toepassingen met een
scharnierende deur.................................. 42
5.2 ICM-toepassingen met een schuifdeur .... 42
6. Vergrendelsysteem ................................ 43
6.1 Instructies voor het gebruik van het
hangslot ................................................... 43
6.2 Instructies voor het gebruik van het
oogslot ..................................................... 43
6.3 Instructies voor het gebruik van de
transportvergrendeling van de rotoshelf
voor de Smart-900. .................................. 44
7. Nachtafdekking ...................................... 44
8. Aardlekschakelaar*.................................. 45
9. PRCD .................................................... 46
10. Verzorging en reiniging ............................ 46
11. Problemen oplossen ................................ 47
12. Eerste hulp .............................................. 48
13. De eenheid afdanken .............................. 49
14. Informatie over recycling ......................... 49
15. Garantie ................................................... 50
BIJLAGE A: Richtlijnen voor laden, lossen en
vervoer .................................................... 50
BIJLAGE B: Richtlijnen voor preventief
onderhoud ............................................... 50
BIJLAGE C: Richtlijnen om corrosie van de
kast te vermijden ..................................... 51
* optioneel kenmerk, afhankeli
j
k van het model
1. Prefacio ................................................... 5 2
2. Descripción técnica ................................. 52
2.1. Generalidades ......................................... 52
2.2. Condición ambiental ................................ 52
2.3. Especificaciones técnicas ....................... 52
2.4. Dimensiones físicas ................................ 52
2.5. Peso máximo por estante ....................... 53
3. Instalación y funcionamiento ................... 53
3.1. Instrucciones de colocación del ICM ....... 54
3.2. Instrucciones de instalación del estante .. 55
3.3. Conexión al suministro principal .............. 56
3.4. Instrucciones de funcionamiento ............. 56
4. Controlador eléctrico ............................... 57
4.1. Conozca su controlador
ECOBOX / HEC .................................... 57
4.2. Conozca su controlador
Danfoss ERC-112 ................................. 57
5. Sistema de bloqueo de la puerta ........... 57
5.1. Aplicación con ICM de puertas
batientes ................................................. 57
5.2. Aplicación con ICM de puertas
correderas ............................................... 57
6. Sistema de cierre .................................. 58
6.1. Instrucciones para utilizar el dispositivo
del candado............................................. 58
6.2. Instrucciones para utilizar el cierre
de ojo ...................................................... 58
6.3. Instrucciones para usar el bloqueo de
transporte del rotoestante para el
Smart-900. .............................................. 59
7. Cubierta nocturna .................................. 59
8. RCCB* .................................................... 60
9. PRCD .................................................... 60
10. Cuidado y limpieza .................................. 61
11. Resolución de problemas ........................ 62
12. Primeros auxilios ..................................... 63
13. Eliminación de la unidad ......................... 64
14. Información de reciclaje .......................... 64
15. Garantía .................................................. 6 5
ANEXO A: Directrices de manejo y transporte . 65
ANEXO B: Directrices de mantenimiento
preventivo................................................ 65
ANEXO C: Directrices para prevenir la
corrosión del gabinete ............................. 66
* característica opcional, en función del modelo

ELL
DEU
Πίνακας περιεχομένων Inhaltsverzeichnis
1. Πρόλογος ................................................ 67
2. Τεχνική περιγραφή .................................. 67
2.1. Γενικά ...................................................... 67
2.2. Κατηγορία κλίματος ................................. 67
2.3. Τεχνικές προδιαγραφές ........................... 67
2.4. Διαστάσεις μονάδας ................................ 67
2.5. Μέγιστο βάρος ανά σχάρα ....................... 68
3. Εγκατάσταση & λειτουργία ...................... 68
3.1. Οδηγίες εγκατάστασης του ψυγείου ........ 69
3.2. Οδηγίες εγκατάστασης της σχάρας ......... 70
3.3. Σύνδεση με την κεντρική παροχή
ρεύματος ................................................. 71
3.4. Οδηγίες λειτουργίας ................................. 71
4. Ηλεκτρονικό χειριστήριο .......................... 72
4.1. Παρουσίαση του χειριστηρίου
ECOBOX / HEC ..................................... 72
4.2. Παρουσίαση του χειριστηρίου
Danfoss ERC-112 .................................. 72
5. Σύστημα αποκλεισμού πόρτας .............. 72
5.1. Εφαρμογή σε ψυγεία με αρθρωτή πόρτα 72
5.2. Εφαρμογή σε ψυγεία με συρόμενες
πόρτες ..................................................... 72
6. Σύστημα κλειδώματος ............................ 73
6.1. Οδηγίες για τη χρήση του λουκέτου ......... 73
6.2. Οδηγίες για τη χρήση της κλειδαριάς ....... 73
6.3. Οδηγίες σχετικά με τη χρήση της
ασφάλειας μεταφοράς του
περιστρεφόμενου ραφιού για τα ψυγεία
Smart-900. ............................................... 74
7. Κάλυμμα νυκτός..................................... 74
8. RCCB* ..................................................... 75
9. PRCD .................................................... 75
10. Φροντίδα και καθαρισμός ........................ 76
11. Επίλυση προβλημάτων ........................... 77
12. Πρώτες βοήθειες ..................................... 78
13. Απόρριψη της μονάδας ........................... 79
14. Πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση79
15. Εγγύηση .................................................. 80
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α: Οδηγίες αντιμετώπισης &
μεταφοράς ............................................... 80
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β: Προληπτικές οδηγίες
συντήρησης ............................................. 80
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ: Οδηγίες για αποφυγή
διάβρωσης του θαλάμου ......................... 81
* προαιρετικό χαρακτηριστικό, ανάλογα με το
μοντέλο
1. Vorwort ................................................... 82
2. Technische Beschreibung ....................... 82
2.1. Allgemeines ............................................ 82
2.2. Klimaklassifikation ................................... 82
2.3. Technische Spezifikationen .................... 82
2.4. Abmessungen ......................................... 82
2.5. Max. Gewicht pro Regal .......................... 83
3. Installation & Betrieb ............................... 83
3.1. Installationsanweisungen für ihr
Kühlgerät ................................................ 84
3.2. Installationsanweisungen für die Regale . 85
3.3. Anschluss der Stromversorgung ............. 86
3.4. Bedienungsanleitung .............................. 86
4. Elektronische Steuergeräte ..................... 87
4.1. Informationen zu ECOBOX / HEC
Steuereinheit* ......................................... 87
4.2. Informationen zur Steuereinheit
Danfoss ERC-112* .................................. 87
5. Tür- Sperrsystem* ................................... 87
5.1. Verwendung bei Kühlgeräten mit
Flügeltüren .............................................. 87
5.2. Verwendung bei Kühlgeräten mit
Schiebetüren ........................................... 87
6. Verriegelungssystem* ............................. 88
6.1. Gebrauchsanleitung für die
Vorhängeschloss-Option ......................... 88
6.2. Gebrauchsanleitung für das
Zylinderschloss ....................................... 88
6.3. Gebrauchsanleitung für die
Transportverriegelung des Drehregals bei
Smart-900. .............................................. 89
7. Nachtabdeckung* .................................... 89
8. FI-Schalter* ............................................. 90
9. PRCD* .................................................... 90
10. Pflege & Reinigung ................................. 91
11. Beseitigung von Störungen ..................... 92
12. Erste Hilfe ............................................... 93
13. Entsorgung des Kühlgeräts ..................... 94
14. Informationen zum Recycling .................. 94
15. Garantie .................................................. 95
ANHANG A: Richtlinien für handhabung &
transport .................................................. 95
ANHANG B: Richtlinien für die präventive
wartung ................................................... 95
ANHANG C: Richtlinien für den
korrosionsschutz des kühlschranks ........ 96
* Sonderzubehör, je nach Modell

ITA
INDICE
1. Premessa ................................................ 97
2. Descrizione tecnica ................................. 97
2.1. Generale .................................................. 97
2.2. Classe climatica....................................... 97
2.3. Specifiche tecniche.................................. 97
2.4. Dimensioni ............................................... 9 7
2.5. Peso massimo per ripiano ....................... 98
3. Installazione e funzionamento ................. 98
3.1. ICM Istruzioni d'installazione ................... 99
3.2. Istruzioni di montaggio dei ripiani .......... 100
3.3. Collegamento alla rete elettrica ............. 101
3.4. Istruzioni per il funzionamento ............... 101
4. Controllo elettronico ............................... 102
4.1. Conoscere il regolatore
ECOBOX / HEC* ................................... 102
4.2. Conoscere il proprio Regolatore
Danfoss ERC-112* ................................ 102
5. Sistema di blocco sportello* .................. 102
5.1. Applicazione per ICM con porta
incernierata ............................................ 102
5.2. Applicazione per ICM con porta
scorrevole .............................................. 102
6. Sistema di chiusura* .............................. 103
6.1. Istruzioni per l'uso del dispositivo con
lucchetto ................................................ 103
6.2. Istruzioni per l'uso della serratura .......... 103
6.3. Istruzioni per l'utilizzo del blocco della
rotazione dei ripiani per i Smart-900 ...... 104
7. Copertura notturna* ............................... 104
8. Interruttore differenziale* ....................... 104
9. PRCD* ................................................... 105
10. Manutenzione e pulizia .......................... 106
11. Risoluzione dei problemi ....................... 106
12. Pronto Soccorso .................................... 108
13. Smaltimento del refrigeratore ................ 108
14. Informazioni sul riciclo ........................... 108
15. Garanzia ................................................ 109
APPENDICE A: Istruzioni per la gestione e il
trasporto ................................................ 110
APPENDICE B: Istruzioni di manutenzione
preventiva .............................................. 110
APPENDICE C: Istruzioni per prevenire la
corrosione del refrigeratore ................... 111
* funzione opzionale, a seconda del modello

ENG
8
1. Foreword
Thank you for purchasing this new Ice Cold Merchandiser (ICM) from Frigoglass. Before using this
unit please read the instructions below carefully. A well-maintained Frigoglass ICM will help you
increase your sales and profits.
2. Technical description
2.1 General
The merchandiser must be connected to a grounded mains outlet with fuse rating of 10-16A. The
outlet must be easily accessible for the purposes of installation and servicing.
2.2 Climate classification
According to climate specifications, models Smart-300 [R290], Smart-800 [R290], Smart-900L SD
[R290], Smart-900L HD [R290], Smart-1300 HD [R290] and Smart-1300 SD [R290] are Class "4",
namely ambient temperature of 30°C and 55% humidity; models Smart-450L SZ T [R290] and Smart-
450L [R290] are Class “5”, namely ambient temperature of 40⁰C and 40% humidity.
2.3 Technical specifications
Rating Voltage / Frequency 220-240 V / 50 Hz
Defrosting Automatic
2.4 Physical dimensions
Model
W
idth
(mm)
Depth
(mm)
Height
(mm)
Volume
(Lt) Net Weight (kg)
Smart-300
[
R290
]
495 6251 16192 258 75
Smart-450L [R290] 596 6241 20142 427 105
Smart-450L SZ T [R290] 596 6291 20142 427 112
Smart-800 [R290] 785 7851 21392 778 145
Smart-900L SD [R290] 890 7303 20142 722 159
Smart-900L HD [R290] 890 7321 20142 823 152
Smart-1300 HD [R290] 1310 7401 21392 1281 200
Smart-1300 SD [R290] 1310 7383 21392 1212 210
1 Excluding handle & 80mm back spacer
2 Including rollers & hinge cover
3 Excluding 80mm back spacer
2.5 Maximum weight per shelf
Model Maximum weight per shelf (kg)
Smart-300 [R290] 24
Smart-450L [R290] 28

ENG
9
Model Maximum weight per shelf (kg)
Smart-450L SZ T [R290] 28
Smart-800 [R290] 65
Smart-900L SD [R290] 61
Smart-900L HD [R290] 70
Smart-1300 HD [R290] 50
Smart-1300 SD [R290] 45
Models Smart-300 [R290], Smart-450L [R290], Smart-450L SZ T
[R290], Smart-800 [R290], Smart-900L SD [R290], Smart-900L HD
[R290], Smart-1300 HD [R290] and Smart-1300 SD [R290] are
equipped with HC refrigerant, and have been tested and proven
to be safe according to related standards.
All necessary actions for safe usage & maintenance of this
appliance are described in this manual and need to be followed
carefully. This appliance must be installed only by a suitably
qualified person.
3. Installation & operation
Failure to comply with the instructions may result in high-energy
consumption, poor performance of the unit and void warranty.
Keep clear of obstruction all ventilation openings in the appliance
enclosure or in the structure for building-in
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the
defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer
Do not damage the refrigerant circuit
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.

ENG
10
Do not place the merchandiser:
in direct sunlight or near heat sources (radiators, stoves & other
heating equipment)
outdoors, without protection from rain that prevents water falling
directly on the merchadiser
in climate conditions for which it is not certified
in extreme environmental conditions (i.e. exposure to saline
humidity)
on a surface with an angle more than 5o
3.1 ICM placement instructions
a. After unpacking, check the cabinet for any damage caused during transportation. In the event of
damage, please contact the forwarding company.
b. Always ensure that your merchandiser is installed on a stable surface/floor and is properly
leveled. There are 2 adjustable feet for all models at the front under the chassis.
Please, adjust until the ICM levels and check using a spirit level, if available. Take necessary
precautions if lifting is needed during installation. Keep unauthorised people away from the cooler until
installation is completed.
c. The merchandiser must stand upright for at least 1 hour after transportation and prior to start-up.
This gives the oil time to run back to the compressor after transit and installation.
d. Allow a minimum gap of 100mm at the back. To make that possible, please turn the back spacer
as shown below.
e. Do not place anything on top of the cooler.
Level feet at
the front
Check
points
Rotate back
spacer

ENG
11
Note: Relocation of the ICM inside the outlet
a. Empty the ICM and unplug from mains supply.
b. Fully extract the leveling feet.
c. Move the unit to the desired location with the assistance of another person.
3.2 Shelf installation instructions
To adjust the shelf first unload it, lift it and unclip the shelf clips (4). Place the clips in the desired
position and reposition the shelf. Make sure that the horizontal metal rods at the bottom of the shelf
are between the front and back shelf clips, as shown below.
Note: Specifically, the Smart-450L, 500 & 800 models are each equipped with 4 shelves with spacers
(on the back side) and one shelf without spacer.
The shelf without spacer has to be placed on top level in order to fit with the additional metal part for
air circulation, as shown in below pictures.
Note: When using the optional front visibility shelving system, please follow the installation instructions
included in the shelving kit.
3.3 Connection to the mains supply
Connect the ICM to a 220-240 Volts power supply on a 10-16A fused & grounded socket. Do not use
extension cables.
Do not connect the merchandiser to:
a non grounded wall socket or power line
improper supply voltage and frequency
power supply that does not comply with the safety regulations
of the appliance or with current legislation on electrical
installations
Additional metal part
Shelf with spacer
Shelf without s
p
ace
r

ENG
12
If the mains cord supplied is not long enough, do not use an
extension lead. Ask an authorised electrician to replace the cord
with a longer one, if such is described in the list of authorised
spare parts only.
Do not plug the cooler into a multiple outlet strip.
Route the mains cord in such a way that it is protected from
damage and does not pose a risk of tripping.
3.4 Operation instructions
Do not use the merchandiser to store food.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
This appliance is not intended for use by young children or handicapped
or infirm persons unless they are adequately supervised by a
responsible person who will ensure the safe operation of the appliance
on their part. Young children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not operate the appliance with any of the cover sheets and guards
open.
Energy saving tips:
For energy saving and for the ICM’s better performance:
Load your ICM at night-time so that the drinks are cold once you get there in the morning.
Store your back-up stock in a cool and/or dark place so that when reloaded, the ICM will need
much less time to cool them down.
Wipe moisture off the products before you place them in the ICM.
Avoid opening the door for long periods of time.
4. Electronic controller
4.1 Knowing your ECOBOX / HEC Controller*
For instructions of the functionality of ECOBOX/ HEC Controller and its related optional features,
please visit the following website link: http://www.frigoglass.com/manuals/.
* optional feature, depending on the model

ENG
13
4.2 Knowing your Danfoss ERC-112 Controller*
For instructions of the functionality of Danfoss ERC-112 Controller and its related optional features,
please visit the following website link: http://www.frigoglass.com/manuals/.
5. Door blocking system
In using the door blocking system, please follow the steps below
5.1 Application with hinged door ICMs
Step 1: Open the door to an angle greater than 110 degrees
Step 2: Rotate the door blocker towards the cabin (as shown in the picture)
Step 3: Door blocker stops on the screw located over the grid (as shown in the picture)
Step 4: Open the door to release the door blocker from the stopping point and rotate to the initial
position
5.2 Application with sliding door ICMs
Step 1: Open the left door (same procedure also for right door)
Step 2: Lift up and rotate the door blocker towards the cabin (as shown in the picture)
Step 3: Place door blocker vertical to door guides (as shown in the picture). Door blocker will be
blocked at door guides walls and prevent the door to close.
Step 4: Release the door blocker from the stopping point and rotate to the initial position
6. Locking system
6.1 Instructions for using the padlock provision
Step 1: Open the door
Step 2: Rotate the locking system blade placed on the grid (as shown in the picture)
Step 3: Rotate the locking system blade placed on the door (as shown in the picture)
Step 4: Close the door and place the pad lock through the blade holes to secure cooler
* optional feature, depending on the model

ENG
14
Step 2 Step 3
6.2 Instructions for using the eye-lock
Step 1: Close the door
Step 2: Place the key to the front grilles lock and rotate 90° (as shown in the picture)
Step 3: Door is locked. Key withdrawals in both locked and unlocked position
For sliding door coolers the eye-lock is positioned on the middle of external door plastic profile side
Sliding door version coolers
6.3 Instructions for using the transport lock of the rotoshelf for the Smart-900
Step 1: Open the door
Step 2: Slide the locking system blade (located at the middle of the top bar of the shelf holding
structure).
Step 3: Rotoshelf is locked.

ENG
15
Locked Unlocked
7. Night Cover*
In placing the night cover, please follow the steps bellow
Step 1: Drill holes on top and sides of cooler and apply the supporting blades and latches (as shown
in the picture and described in the installation instructions that are included in the night cover
kit).
Step 2: Fix night cover on the front side of the assembly and use padlock to secure it, as shown in
the picture (the back side assembly can be used to store night cover when the cooler is in
use).
Step 1 Step 2
8. RCCB*
In accessing the RCCB, please follow the steps below
Step 1: Remove the grid to get access to the electrical box (that is marked in circle in the respective
picture below)
Step 2: Remove the connectors’ cover of the electrical box
Step 3: Access the RCCB switch (that is marked in circle in the respective picture below and
indicated also on the sticker on the front of the cover)
* optional feature
RCCB

ENG
16
Step 1
Step 2, 3
9. PRCD*
The PRCD device is integrated to the power cord of the unit (as shown in picture below), close to the
wall plug.
The PRCD device features two buttons; the small one is the “test” button and is used to check the
operational status of the PRCD. The bigger button is the “reset” and is used to rearm the PRCD after a
triggering event.
When plugging off the power cord a test needs to be perfomred to ensure proper operation of the
PRCD. Please follow the steps below:
Step 1: Plug into power.
Step 2: Press (small) “TEST” button. The (big) “RESET” button should pop-up.
Step 3: Press the “RESET” button again. Do not use the device if it fails!
* optional feature
TEST button
RESET button

ENG
17
10. Care & cleaning
Prior to any cleaning (inside or outside the device) procedure,
unplug the ICM! Remove the plug and make sure that the
operator can check from any of the points which he has access
that the cable is unplugged.
Never use a water hose or high pressure jet to clean the cooler.
It is important to clean the merchandiser at least twice a year. In order to avoid mold formation,
odours, etc. product compartments must be thoroughly cleaned. The interior of the ICM should be
cleaned with a mildly soapy cloth and the glass surface using a window-cleaning agent.
In case the merchandiser is placed in very dusty and/or greasy
environment, the regular cleaning of the condenser by an
authorised technician is mandatory.
Keep the cooler in a stable position during cleaning, do not step
on or lean over the cooler.
Do not clean with sharp objects, flammable or corrosive liquids
or sprays.
11. Troubleshooting
All access to the cooling system and electrical parts (changing lighting or
refrigeration deck) must be performed by authorised personnel only.
Models Smart-300 [R290], Smart-450L [R290], Smart-450L SZ T
[R290], Smart-800 [R290], Smart-900L SD [R290], Smart-900L HD
[R290], Smart-1300 HD [R290] and Smart-1300 SD [R290] are
equipped with HC refrigerant. All service operations on cooling
mechanism & gas charging should be performed in a well-
ventilated environment or in open air. Do not smoke during
maintenance.
UNPLUG THE COOLER PRIOR TO ANY MAINTENANCE OR SERVICE
OPERATIONS. REMOVE THE PLUG AND MAKE SURE THAT THE
OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF THE POINTS WHICH HE
HAS ACCESS THAT THE CABLE IS UNPLUGGED.
After maintenance operations, make sure that the grounding
connections are in place before assembling the covers. Make sure
you use the same fastening components and covers.

ENG
18
If any electrical components need to be replaced, use only the
appropriate components in the spare part list supplied by the
technical service department of Frigoglass.
Keep the glass door of the cooler closed during maintenance. If the
compressor needs to be replaced, you may need to use adequate
support to stabilize the cooler.
After maintenance operations make sure that the strain relief, which
supports the supply cord, is assembled properly.
If the ICM is not functioning properly or is out of order, please check the following before calling the
authorised service provider:
FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING
The ICM does not
work.
Power cord not plugged in. Plug it in.
No power supply at the socket. Check the outlet fuse.
The ICM does not
cool.
The ICM has recently been reloaded
with warm products. It takes some time
to cool warm products down.
Preferably, reload the ICM before night
closing.
The ICM is loaded in such a way that
the air circulation in the interior is getting
blocked.
Load the ICM according to the
standards you have been provided
with by the company.
The ICM does not
cool.
The door does not seal properly.
Repair the doors for proper closing
(this type of repair should be
performed by an authorised
technician).
Leakage in the cooling system.
Repair the leakage (this type of repair
should be performed by an authorised
technician).
The ICM makes
noise.
Intense metallic noise. Call a Service technician.
Inclined or not even floor.
Level the ICM properly by adjusting its
feet. Placing a spirit level on the top of
the ICM will assist you in leveling it.
There is water on
the floor.
The drainage hole for the condensate
water is blocked. Unblock the drainage hole.
There is a leakage in the tray. Call a Service technician.
The lights don’t
work.
The lighting or the transformer are out of
order Call a Service technician.
If after all the above-mentioned checks the problem with your ICM remains, contact the customer
service department of your supplier and provide the following information:
Type of ICM
Serial number of the ICM
Brief description of the problem / observation

ENG
19
12. First aid
In case of accident, it is recommended:
ACCIDENT IMMEDIATE ACTION
Inhalation of refrigerant Take deep breaths of clean air. If irritation persists, contact a doctor.
Contact with eyes Wash your eyes thoroughly with plenty of water for at least 15 minutes
and then consult a doctor.
Contact with skin Wash immediately with water.
13. Disposal of the unit
For detailed information regarding the recycling of this product, please contact your local city office,
your waste disposal service or the manufacturer through its service agent. By ensuring this product is
disposed of properly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health, which could otherwise incur by this product’s inappropriate disposal.
14. Recycling information
1. Based on the objectives of environmental policy according to the European Community (EC)
directives for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)* which aim to preserve,
protect and improve the quality of the environment, protect human health and utilize natural
resources prudently and rationally. As an end user, you are kindly requested to do the following:
• If the appliance has stopped working, even after troubleshooting; first check if it can be
repaired, before disposing it. Contact your distributor or supplier for further information on
possible repairs of your appliance, if in doubt.
• If the appliance has reached its “End of Lifecycle” (EOL), in other words, the appliance is not
repairable or re-usable; do not dispose of the appliance as unsorted municipal waste. Instead,
ensure that it is collected separately from a recycling company.
Note: The disposal of electronic and electrical appliances in landfill sites or through incineration
creates a number of environmental problems. When obsolete materials are not recycled, raw materials
have to be processed to make new products. This represents significant loss of resources as the
energy, transport and environmental damage caused by these processes is considerable.
• To help in the recovery and recycling process of this appliance, do not dismantle or break parts
off the appliance prior to collection. By removing parts off the appliance, you can reduce its
recyclability rate.
2. The symbol shown in Fig 1 below, which is also on the Product Label inside the appliance,
indicates the need for separate collection of electrical and electronic equipment based on the
European Community (EC) WEEE Directive.
* References
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) European Community (EC) Directive Nr. 2002/96/EC

ENG
20
Figure 1 - Crossed-Out Wheeled Bin
3. Finally, observe any recycling laws applicable to your community or country.
15. Warranty
The appliance is covered by a warranty as this has been agreed upon sale.
FOR AUTHORISED SERVICE PERSONNEL ONLY
APPENDIX A
HANDLING & TRANSPORTATION GUIDELINES
The merchandiser should always be transported:
in upright position (unless otherwise authorised by the supplier)
with the doors closed and stoppers for the sliding door models
in its original packaging or similar one.
Cooler temperature during storage or transportation should not be below
-20oC or above + 60oC
APPENDIX B
PREVENTIVE MAINTENANCE GUIDELINES
PRIOR TO ANY CLEANING (INSIDE OR OUTSIDE THE DEVICE) OR
MAINTENANCE PROCEDURE, UNPLUG THE ICM! REMOVE THE PLUG
AND MAKE SURE THAT THE OPERATOR CAN CHECK FROM ANY OF
THE POINTS WHICH HE HAS ACCESS THAT THE CABLE IS
UNPLUGGED.
It is mandatory that an authorised service agent performs the following operations during the
Preventive Maintenance of an ICM once or twice a year, using a vacuum cleaner:
Cleaning of the condenser
Cleaning of the dust filters (if applicable).
If the ICM is placed in an environment where dust is accumulated on the condenser, then the
condenser has to be cleaned more often.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other FRIGOGLASS Freezer manuals