
14 15IT
A. Staa
B. Tappo di chiusura
C. Passacavo
D. Chiave a brugola
E.-F. Vite a testa sferica
G. Rondella piatta piccola
H. Vite
I. Tassello
J. Rondella piatta grande
3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE
a) Per pulire la supercie utilizzare solo detergenti
senza ingredienti corrosivi.
b) Eettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo eciente e privo di danni.
c) Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
d) Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la supercie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
e) Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature mediche, diluente per vernici,
carburante, olio o altre sostanze chimiche possono
danneggiare l‘unità.
3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
x1
5mm
M4x12 (x4)
M-A
M5x12 (x4)
M-B
D5 (x4)
M-C
W-A (x2) W-B (x2) W-C (x2)
E F G
H I J
Ax2
Bx1
Cx1
D
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e
l‘umidità relativa non deve superare l‘85%. Tenere il
dispositivo lontano da fonti di calore. Il dispositivo va
sempre utilizzato su una supercie piana, stabile, pulita,
ignifuga e asciutta, lontano dalla portata dei bambini e di
persone con capacità psichiche, sensoriali e mentali ridotte.
MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
ATTENZIONE! Le viste esplose di questo prodotto
sono disponibili nell‘ultima pagina (17-21) del
manuale d´uso.
Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias
y descripciones de este manual se reeren a SOPORTE
PARA MONITOR.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a) En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
b) El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
c) Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
d) Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
e) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
f) Al utilizar este equipo junto con otros, también
deben observarse otras instrucciones de uso.
2.2. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) Mantenga el aparato en perfecto estado
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso de
daños, el aparato debe ser reparado antes de volver
a ponerse en funcionamiento.
b) La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualicado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
c) Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
d) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modicar sus parámetros o diseño.
e) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
f) No permita que el aparato se sobrecargue.
g) Antes de la instalación, asegúrese de que la supercie
sobre la que se vaya a jar el aparato aguante su
peso y el del monitor.
ES
Parámetro - Descripción Parámetro - Valor
Nombre del producto SOPORTE PARA
MONITOR
Modelo STAR_MMW_02
Dimensiones [mm] 290x117x240
Peso [kg] 1
Carga máxima [kg] 2 -7
Diámetro máximo del monitor
[pulgadas] 27
Rango de
regulación [°]
Derecha/
Izquierda 90
Arriba/Abajo 45
Rotación 180
29.10.2020
DATOS TÉCNICOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y able. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especicaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y able del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especicaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modicaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Uso exclusivo en áreas cerradas.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves o incluso la muerte.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El producto está indicado para jar monitores en supercies
planas y principalmente horizontales.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.