manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fujitsu
  6. •
  7. Laptop
  8. •
  9. Fujitsu V1010 - LifeBook - Core 2 Duo 1.6 GHz User manual

Fujitsu V1010 - LifeBook - Core 2 Duo 1.6 GHz User manual

Grilles de
ventilation
Ports USB 2.0
Amovible
Filtre anti-
poussière
Conseils rapides
Il faut environ 4 heures pour recharger
une batterie totalement vide en
gardant l'ordinateur hors tension ou
en mode veille.
Optimisation de l’autonomie de
la batterie
• Configurez les paramètres de la
gestion de l'alimentation pour
optimiser l'autonomie de la batterie.
• Réglez la luminosité de l'écran au
niveau le plus bas possible.
• Activez le mode Veille lorsque vous
n’utilisez pas l’ordinateur.
• Lisez la section de votre guide
d'utilisation traitant de la gestion de
l'alimentation.
Réglage de la luminosité de
l'écran
• Fn + F6 pour diminuer la luminosité
• Fn + F7 pour augmenter la luminosité
Réglage du volume
• Fn + F8 pour baisser le volume
• Fn + F9 pour augmenter le volume
Pilotes
Cherchez les versions les plus
récentes des pilotes sur le CD
de pilotes et de restauration des
applications. Cliquez avec le bouton
droit sur l'icône FDU (Mise à jour des
pilotes) et choisissez « Actualiser »,
ou téléchargez-les depuis le site
us.fujitsu.com/computers.
Ce guide pratique vous indiquera comment mettre en marche votre
ordinateur et vous donnera également des conseils utiles.
1. Ouverture de l’écran
Assurez-vous que votre LifeBook est sur une surface plane et que les
grilles de ventilation ne sont pas obstruées.
Levez l’écran en prenant garde à ne pas toucher la surface d’affichage.
Ajustez l’écran pour obtenir un angle de vue confortable.
2. Branchement de l’ordinateur sur
l'alimentation secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur l'ordinateur.
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique.
3. Connexion à Internet ou à un réseau
Branchez un cordon téléphonique sur la prise de modem ou branchez
un câble Ethernet sur la prise réseau de l’ordinateur, puis sur une prise
murale ou un routeur Ethernet.
Important :
Pendant la procédure de configuration, ne débranchez pas l'alimentation
électrique, n'appuyez sur aucun bouton, ou n'utilisez aucun des
périphériques tels que souris, clavier ou télécommande.
Vous ne devez pas installer de périphérique externe et ni insérer de
DVD/CD dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage initial
soit entièrement terminée.
4. Amorçage du système
Pour mettre votre ordinateur en marche, appuyez sur le bouton
d’alimentation/veille/reprise (au-dessus du clavier). Lorsque vous
effectuez cette opération pour la première fois, un logo Fujitsu s'affiche à
l'écran. Si vous ne faites rien, le système d'exploitation se chargera, puis
l'écran de bienvenue Windows se lancera.
5. Enregistrement
Si votre PC Tablette fonctionne avec Microsoft®Windows®XP d'origine :
Une fois l'initialisation entamée, saisissez les renseignements exigés
pour personnaliser votre ordinateur portable et configurer les paramètres
de composition du modem.
Si votre PC Tablette fonctionne avec Windows Vista® d'origine :
Pour procéder, acceptez le contrat de licence Microsoft®Windows®
et le contrat de licence d'utilisateur final Fujitsu.
Lorsque l'écran « Bienvenue » apparaît, sélectionnez vos nom
d'utilisateur et mot de passe.
Gardez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe en lieu sûr.
L'ÉCRAN SE VIDERA PENDANT ENVIRON DEUX MINUTES.
N'essayez pas d'allumer ou d'éteindre l'ordinateur pendant cette phase.
6. Enregistrement de votre ordinateur
LifeBook
Enregistrez votre ordinateur auprès du service de support Fujitsu sur
notre site internet, à us.fujitsu.com/computers.
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès
d'un fournisseur d'accès Internet.
7. Installation de Click Me!
Assurez-vous que le commutateur de réseau sans fil est en position de marche.
Si votre PC Tablette fonctionne avec Microsoft®Windows®XP
d'origine : La première fois que le système démarre, l'icône Click Me!
apparaît sur le menu Démarrer.
Si votre PC Tablette fonctionne avec Windows Vista® d'origine :
En plus d'une icône sur le bureau, une boîte de dialogue s'ouvrira
automatiquement pour vous inviter à exécuter Click Me !. Si vous choisissez
de ne pas exécuter l'application à ce moment-ci, l'icône Click Me! restera
sur le bureau.
Lorsque vous cliquez sur l'icône Click Me!, votre système configure
automatiquement la barre d'icônes dans le coin inférieur droit de l'écran.
Ces icônes offrent des liaisons avec des utilitaires susceptibles d'être
utilisés fréquemment.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CÔTÉ GAUCHE DESSOUS
CÔTÉ DROIT ARRIÈRE
CLICK ME
« Click Me! »
(Pour
les utilitaires
supplémentaires.)
(FDU)
(Pour les
plus réce nts
Pilotes)
Commandes, connecteurs
et points d’accès
Démarrage initial
Lorsqu e vous recevez votre nouvel o rdinateur, la batte rie au li thium
n'est pas cha rgée. Lor s de la pre mière u tilisa tion de votre ordi nateur,
vous devez c onne cter l'adapt ateur se cteur ou l'ad aptateu r auto/avio n.
Contenu de la boîte
Assurez-vous que les articles suivants sont bien inclus dans la boîte :
❏ Ordinateur portable LifeBook ❏ CD de restauration et d'utilitaires; Pour les systèmes Windows® XP d'origine
❏ Batterie au lithium, pré-installée Système d'exploitation, fourni avec le disque de restauration et
❏ Adaptateur secteur avec cordon d'alimentation d'utilitaires—Pour les systèmes Windows Vista® Business Système
❏ Graveur de DVD (installé) d'exploitation fourni avec Vista Business Disque de restauration
❏ Disque de pilotes et de restauration des applications et d'utilitaires.
❏ Matériels Microsoft®connexes ❏ CD d'applications DVD et/ou CD-RW
Clavier
Bouton d'alimentation/veille/reprise
Bouton Soutien
Tableau de voyants d'état
Pavé tactile TouchPad
Écran
Prise de réseau local (RJ-45) Fente pour dispositif antivol
8. Installation de logiciels supplémentaires
Fermez tous les programmes, applications ou utilitaires ouverts.
Insérez le CD d'applications dans le lecteur multimédia.
Ouvrez le dossier d'applications, sélectionnez l'icône de configuration,
puis chargez le logiciel souhaité, conformément à ce qui est indiqué dans
le tableau.
Redémarrez votre ordinateur.
9. Accès au Guide d’utilisation
Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de votre nouvel ordinateur
portable Fujitsu LifeBook, nous vous recommandons fortement de lire le Guide
d’utilisation en version électronique. Vous y trouverez des renseignements
importantes à propos de votre ordinateur. Vous pouvez accéder au guide
d'utilisation en sélectionnant l'icône correspondante sur le bureau.
L'assistant d'installation devrait alors se lancer automatiquement. Dans
le cas contraire, vous devrez trouver le fichier Setup.exe dans le dossier
racine du disque de restauration.
Si vous utilisez Windows Vista® d'origine, cliquez sur le bouton [Permettre]
de la boîte User Account Control (Contrôle des comptes d'utilisateurs).
Cliquez sur [Continuer],
Sélectionnez « J'accepte » et cliquez sur le bouton [Continuer] de la boîte
Contrat de licence.
Sélectionnez « Guide d'utilisation » dans la catégorie « Utilitaires/Applications ».
Cliquez sur [ Install Selected Subsystems] (Installer les sous-systèmes
sélectionnés).
Le guide d'utilisation sera alors copié sur votre disque dur, dans le
répertoire C:\ Fujitsu\Manuel. Des raccourcis vers le guide d'utilisation
s'afficheront sur votre bureau et dans le menu Démarrer.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Voyant de niveau de charge
Les voyants de charge de la batterie affichent le niveau de
charge du compartiment de batterie indiqué, comme suit :
Vert continu : La batterie est chargée entre 51 % et 100 %.
Orange continu : La batterie est chargée entre 13% et 50 %.
Rouge continu : Batterie chargée à 12% ou moins de sa
capacité maximale.
Orange clignotant : Le clignotement indique qu'une mesure
de chargement
est en cours (quatre secondes suivant
l'installation de la batterie).
Rouge clignotant : Problème au niveau de la batterie.
Éteint : Aucune batterie n'est installée, ou la batterie n'est
pas chargée.
Voyant d'accès au disque dur/lecteur optique
Voyant d'accès au disque dur/lecteur optique clignote en vert
lorsque votre disque dur est en cours d'utilisation. Remarque :
Le clignotement est normal.
Voyant de verrouillage du pavé numérique
Ce voyant indique que le clavier est en mode de pavé pavé
numérique à 10 touches.
Voyant de verrouillage des majuscules (Verr maj)
Ce voyant indique que votre clavier af fichera des lettres
majuscules.
Voyant de verrouillage du défilement
Ce voyant indique que la fonction de verrouillage du
défilement a été activée.
Voyants principaux
Tableau de voyants d'état
Le tableau de voyants d'état est situé juste au-dessus du clavier.
Voici une description des principaux voyants.
Loquet de l'écran
Haut-parleur stéréo
Haut-parleur stéréo
Bouton d'éjection
de carte
ExpressCard Prise
d'écouteurs
Modem
d'alimentation c.c.
Fente de carte
ExpressCard
Prise c.c.
Bouton d'ouverture du lecteur optique
Lecteur optique
Grilles de ventilation
(divers emplacements)
Compartiment de
mémoire supplémentaire
Grilles de ventilation
(divers emplacements)
Compartiment de
batterie au lithium
Emplacement du commutateur Marche/Arrêt de la carte réseau local sans fil
Port USB 2.0
Prise de
micro
Port vidéo
externe
Loquet de
l'écran
Prise
d'alimentation
c.c.
Adaptateur
secteur
Si vous avez : Vous devrez installer
les logiciels suivants :
Graveur multiformat double-couche CyberLink PowerProducer
Graveur de DVD
Prise télé-
phonique
gauche
Côté
Bouton
d'alimentation/
veille/reprise
Port de
réseau local
Interrupteur de réseau
local sans fil/Bluetooth
Prise murale
GSG_V1010mui_Finch_FR.indd 1-3GSG_V1010mui_Finch_FR.indd 1-3 9/12/07 8:43:16 PM9/12/07 8:43:16 PM
LES POSSIBILITÉS SONT INFINIES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé.
INSTRUCTIONS, MISES EN GARDES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur secteur homologué UL I.T.E. avec une sortie
nominale de 19 V c.c. et de 4,22 A (80 W).
Polarité de sortie de l'adaptateur secteur :
Pendant l'utilisation de l'ordinateur portable, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires ci-après afin de réduire au minimum le
risque d'incendie, d'électrocution ou d'autres blessures. D'autre part :
La manipulation du cordon de ce produit vous expose au plomb, une substance chimique qui, selon l'État de Californie, peut
causer des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Lavez-vous les mains après chaque manipulation.
Il y a risque d’explosion si la batterie au lithium (horloge) n’est pas remplacée correctement. La batterie doit être remplacée
uniquement par une autre pile identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les batteries usées
conformément aux instructions du fabricant.
N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un évier
de buanderie, piscine, etc.) ni dans un sous-sol humide.
Durant un orage électrique, évitez d'utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une électrocution.
N'utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s'il est situé à proximité de la fuite.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et les piles recommandés dans ce guide d'utilisation.
Ne jetez pas de piles ou de batteries dans un feu. Elles risquent d'exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des
instructions spéciales d'élimination.
Pour bénéficier d'une protection continue contre les risques d'incendie, le fusible ne doit être remplacé que par un autre fusible
de même type et de même capacité.
Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement un cordon d'alimentation pour télécommunications de
grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA.
Le dessous de cet ordinateur peut s’échauffer lorsque l’appareil est utilisé pendant une longue période. Lorsque vous utilisez
l’ordinateur et qu'il repose à même la peau (sur les jambes nues), prenez garde à ne pas l’utiliser pendant trop longtemps ou de
manière continue.
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser ses performances, gardez toujours les grilles de ventilation
dégagées, propres et sans débris. Il est possible que vous deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement dans
lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les grilles de ventilation pourraient être obstruées, notamment dans un petit
espace fermé ou sur une surface molle comme un lit ou un coussin.
Les batteries soumises aux chocs, aux vibrations ou aux températures extrêmes risquent de subir des dégâts permanents.
Si une batterie est court-circuitée, elle est forcément abîmée et doit être remplacée. Vous pouvez déceler un court-circuit dans
votre batterie en vérifiant l’indicateur d’état de celle-ci.
Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant qu'il est en marche.
Prenez l'habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable. Si vous transportez votre LifeBook sur une
courte distance, assurez-vous de le soutenir correctement.
Prenez garde à ne jamais le soulever ou le tenir par l’écran.
Gardez votre ordinateur LifeBook loin de la nourriture et des boissons.
Si vous renversez par accident un liquide sur votre ordinateur portable LifeBook :
1. Éteignez-le.
2. Positionnez-le de sorte que le liquide puisse sortir.
3. Laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire.
4. S'il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur d'origine et des batteries approuvées pour votre ordinateur portable.
Évitez d’exposer l'ordinateur au sable, à la poussière et à d’autres matières.
N'exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car les températures de
plus de 140°F (60°C) pourraient l'endommager.
Afin d’éviter tous dégâts accidentels à votre LifeBook, nous vous recommandons fortement de lire la section du Guide
d'utilisation traitant de l'entretien.
Pour les modèles équipés d'un syntoniseur de TV : Si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les
surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est reliée à la terre dans le bâtiment,
aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique des États-Unis et à la
norme ANSI/ NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de câblodistribution, contactez votre
câblodistributeur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Accessoires préférés des
utilisateurs
Modules de mémoire
• 1 Go DDR2 SDRAM, 667 MHz
• SDRAM DDR2 2 Go, 667 MHz
Batterie principale au lithium
Adaptateur auto/avion
Adaptateur secteur supplémentaire
Station d'arrimage universelle USB avec vidéo
Lecteur de disquette périphérique USB
Souris optique USB
Mallettes de transport
• Diplomate (nylon balistique)
• Sac à dos Modella
• Workstation Plus
• Mallette légère à roulettes
• Mallette grande taille à roulettes
Verrou d'ordinateur Guardian™
Notez le num éro de sé rie de votre ordinateur ic i :
No. de série______________________
(voir sous l'ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujit su, le logo Fujitsu et Life Book sont des marqu es déposées de Fujitsu L imited.
Microsoft, Windows et Windows d'orig ine sont des marque s déposées ou des ma rques
de commerce de la société Micros oft aux États-Unis et /ou dans d'autres pays. Toutes
les autres marques mentionnées dans le s présentes appartienne nt à leurs prop riétaires
respe ctifs. La de scription des produits cor respond aux objectif s de concept ion de Fujitsu
et est fournie à des fins de comparaison; les résul tats réels peuve nt varier en fonct ion de
diver s facteurs. Les spécific ations son t sujettes à modification sa ns préavis.
©2007 Fujitsu Computer Systems Cor poration. Tous droit s réservés.
Guide d'introduction
Première mise en marche de votre
ordinateur portable LifeBook® V1010
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques
conseils utiles. Pour savoir comment profiter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez
consulter le Guide d’utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir ef fectué la procédure de démarrage initial.
LA(LES) LAMPE(S) À L’INTÉRIEUR DE CET
APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ;
ELLES DOIVENT DONC ÊTRE RECYCLÉES
OU SUPPRIMÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, PROVINCIALES ET FÉDÉRALES.
+
Mise aux rebuts
du système
Avertissement
Attention
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la
Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC*), une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage
dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada.
Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-899-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site Internet de
la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à http://EIAE.org.
Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ouwww.fujitsu.ca/products/notebookssi vous résidez au Canada.
*La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une par tie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en
aucune façon affiliée à Fujitsu.
Questions? Besoin d’aide?
• Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à [email protected]
Vous voulez en savoir davantage sur les
produits Fujitsu?
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu
sont disponibles.
Visitez le site us.fujitsu.com/computers
si vous désirez acheter ces accessoires
ou obtenir plus d’informations.
GSG_V1010mui_Finch_FR.indd 4-6GSG_V1010mui_Finch_FR.indd 4-6 9/12/07 8:43:25 PM9/12/07 8:43:25 PM

Other manuals for V1010 - LifeBook - Core 2 Duo 1.6 GHz

4

Other Fujitsu Laptop manuals

Fujitsu Lifebook AH530 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook AH530 User manual

Fujitsu E8210 - LifeBook - Core 2 Duo 1.66 GHz Manual

Fujitsu

Fujitsu E8210 - LifeBook - Core 2 Duo 1.66 GHz Manual

Fujitsu Lifebook P7120 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook P7120 User manual

Fujitsu Lifebook LH530 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook LH530 User manual

Fujitsu FPCR46023 User manual

Fujitsu

Fujitsu FPCR46023 User manual

Fujitsu Lifebook LH531 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook LH531 User manual

Fujitsu Lifebook T730 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook T730 User manual

Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz User manual

Fujitsu LIFEBOOK U7312 User manual

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK U7312 User manual

Fujitsu lifebook S6311 User manual

Fujitsu

Fujitsu lifebook S6311 User manual

Fujitsu LIFEBOOK U937 User manual

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK U937 User manual

Fujitsu LifeBook A6020 Manual

Fujitsu

Fujitsu LifeBook A6020 Manual

Fujitsu Lifebook C2210 Manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook C2210 Manual

Fujitsu Lifebook N6470 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook N6470 User manual

Fujitsu A3110 - LifeBook Notebook Computer User manual

Fujitsu

Fujitsu A3110 - LifeBook Notebook Computer User manual

Fujitsu Lifebook U939X User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook U939X User manual

Fujitsu LIFEBOOK Notebook User manual

Fujitsu

Fujitsu LIFEBOOK Notebook User manual

Fujitsu CELSIUS H970 User manual

Fujitsu

Fujitsu CELSIUS H970 User manual

Fujitsu A6220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.13 GHz User manual

Fujitsu

Fujitsu A6220 - LifeBook - Core 2 Duo 2.13 GHz User manual

Fujitsu Lifebook E360 User manual

Fujitsu

Fujitsu Lifebook E360 User manual

Fujitsu A512 User manual

Fujitsu

Fujitsu A512 User manual

Fujitsu CELSIUS H920 User manual

Fujitsu

Fujitsu CELSIUS H920 User manual

Fujitsu ST5031 - Stylistic Tablet PC User manual

Fujitsu

Fujitsu ST5031 - Stylistic Tablet PC User manual

Fujitsu CH User manual

Fujitsu

Fujitsu CH User manual

Popular Laptop manuals by other brands

Acer Aspire V7-582 Service guide

Acer

Acer Aspire V7-582 Service guide

Dell Latitude C810 Service manual

Dell

Dell Latitude C810 Service manual

Denver NBW-10004N quick start guide

Denver

Denver NBW-10004N quick start guide

Sony VAIO VPCEJ14FXB Specifications

Sony

Sony VAIO VPCEJ14FXB Specifications

Lenovo V200 troubleshooting guide

Lenovo

Lenovo V200 troubleshooting guide

Toshiba SATELLITE L310 user manual

Toshiba

Toshiba SATELLITE L310 user manual

Toshiba PORTEGE X30-E user manual

Toshiba

Toshiba PORTEGE X30-E user manual

Toshiba P840T-ST3N01 user guide

Toshiba

Toshiba P840T-ST3N01 user guide

Toshiba Satellite Pro L670D Maintenance manual

Toshiba

Toshiba Satellite Pro L670D Maintenance manual

Lenovo ideapad 510S-13IKB user guide

Lenovo

Lenovo ideapad 510S-13IKB user guide

Durabook S15AB quick start guide

Durabook

Durabook S15AB quick start guide

Dell Inspiron 15R N5010 Keyboard removal guide

Dell

Dell Inspiron 15R N5010 Keyboard removal guide

Acer Extensa 7230E quick guide

Acer

Acer Extensa 7230E quick guide

Lenovo ideapad 310S Maintenance manual

Lenovo

Lenovo ideapad 310S Maintenance manual

Dell Inspiron 7391 2n1 Setup and specifications

Dell

Dell Inspiron 7391 2n1 Setup and specifications

Lenovo ThinkPad T400 Setup poster

Lenovo

Lenovo ThinkPad T400 Setup poster

Toshiba Tecra M10-S3401 Specifications

Toshiba

Toshiba Tecra M10-S3401 Specifications

Lenovo ThinkPad X61s Setup guide

Lenovo

Lenovo ThinkPad X61s Setup guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.