GAMA GC585 User manual

1
GUIDA ALL’USO - GARANZIA
USER GUIDE - WARRANTY
trimmer
&
clipper

2
ITA pag 3
ENG pag 4
ESP pag 5
FRA pag 6
DEU pag 7
NOR pag 8
SER pag 9
UKR pag 10
RUS pag 11
RUM pag 12
SA pag 13
ČES pag 14
NED pag 15
POL pag 16
TÜR pag 17
CRO pag 18
ALB pag 19
DAN pag 20
SVE pag 21
POR pag 22
HUN pag 23
ΕɅɅ pag 24
FIN pag 25
JPN pag 26

3
ITA
AVVERTENZE:
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
1 - NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO CON LE MANI BAGNATE, IN LUOGHI UMIDI O SU
SUPERFICI BAGNATE. NON IMMERGERLO IN ACQUA O IN ALTRI LIQUIDI.
2 -NON UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO IN PROSSIMITÀ DI VASCHE DA BAGNO
OPPURE DI ALTRI RECIPIENTI CONTENENTI ACQUA.
3 - STACCARE L’APPARECCHIO DALLA SPINA QUANDO È SPENTO PERCHÉ LA
VICINANZA ALL’ACQUA POTREBBE RAPPRESENTARE UNA MINACCIA, PORRE
PARTICOLARE ATTENZIONE QUANDO LO SI UTILIZZA NEL BAGNO.
4 - EVITARE DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO QUALORA SIA
PRECEDENTEMENTE ENTRATO IN CONTATTO CON SOSTANZE LIQUIDE, SE
PRESENTA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DANNEGGIATO O SE SONO EVIDENTI
ROTTURE SULLA PARTE ESTERNA DEL CORPO O IN QUALCHE SUO ACCESSORIO.
NEL CASO IN CUI L’APPARECCHIO NON FUNZIONI CORRETTAMENTE, STACCARLO
SUBITO DALLA CORRENTE E RECARSI IN UN CENTRO TECNICO PER UN
CONTROLLO.
5 - AL FINE DI EVITARE RISCHI, NEL CASO IN CUI IL CAVO D’ALIMENTAZIONE RISULTI
DANNEGGIATO,RICHIEDERE IMMEDIATAMENTE LA SUA SOSTITUZIONE
AL PRODUTTORE, PRESSO UN CENTRO RIPARAZIONI AUTORIZZATO OPPURE
RIVOLGENDOSI A PERSONALE QUALIFICATO.
6 - MANTENERE L’APPARECCHIO E IL CAVO DI ALIMENTAZIONE LONTANO DA FONTI
DI CALORE E DA SUPERFICI SENSIBILI AL CALORE (PLASTICA, TESSUTI VINILICI,
ECC.).
7 - NON MANEGGIARE L’APPARECCHIO ATTRAVERSO IL CAVO; DOPO L’USO EVITARE
DI AVVOLGERE IL CAVO STESSO ATTORNO ALL’APPARECCHIO ANCORA CALDO.
8 - STACCARE L’APPARECCHIO QUANDO NON VIENE UTILIZZATO E ATTENDERE CHE
SI RAFFREDDI PRIMA DI RIPORLO IN LUOGO SICURO. PER SCOLLEGARLO
ESTRARRE IL CAVO DALLA SPINA.
9 - SE SI DESIDERA PULIRE L’APPARECCHIO, STACCARLO DALLA PRESA DI
CORRENTE E LASCIARLO RAFFREDDARE. PER LA PULIZIA NON UTILIZZARE
PRODOTTI AGGRESSIVI CONTENENTI PHENYLPHENOL.
10 - DESTINARE QUESTO PRODOTTO UNICAMENTE ALLO SCOPO PER IL QUALE È
STATO CREATO.
11 - L’APPARECCHIO È DOTATO DI LAME PROFESSIONALI PARTICOLARMENTE
AFFILATE, PORRE PERTANTO ATTENZIONE DURANTE IL SUO UTILIZZO, AL FINE DI
EVITARE EVENTUALI FERITE O LESIONI.
12 - SE SI DESIDERA CAMBIARE UNO DEGLI ACCESSORI DI CUI L’APPARECCHIO È
DOTATO, RICORDARSI DI SPEGNERLO PRIMA DI PROCEDERE A TALE
OPERAZIONE.
13 - COME MISURA DI PROTEZIONE AGGIUNTIVA, SI RACCOMANDA DI INSTALLARE NEL
CIRCUITO ELETTRICO CHE ALIMENTA IL BAGNO UN INTERRUTTORE
DIFFERENZIALE (RCD, DALLA SUA ORIGINALE DICITURA IN LINGUA INGLESE) CON
UN LIMITE DI INTERRUZIONE CHE NON SUPERI I 30 MA. CONSULTARE IL PROPRIO
ELETTRICISTA.
QUESTO APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI A PARTIRE DALL’ETÀ DI
8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI O
CHE NON HANNO MAI USATO O NON CONOSCONO IL PRODOTTO SOLO SE ESSE SONO
SORVEGLIATE O SONO STATE ISTRUITE CIRCA I MODI D’USO DELL’APPARECCHIO
IN SICUREZZA E NE COMPRENDONO I RISCHI COLLEGATI. I BAMBINI NON DEVONO
GIOCARE CON L’APPARECCHIO. PULIZIA E NORMALE MANUTENZIONE NON DEVONO
ESSERE EFFETTUATE DAI BAMBINI IN ASSENZA DI SUPERVISIONE DI UN ADULTO.
Questo apparecchio, per la Vostra sicurezza, è stato progettato con un doppio isolamento.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto domestico, ma una volta deciso lo smaltimento deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per
il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero
derivare da un trattamento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l’ufcio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.

4
ENG
IMPORTANT:
READ CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1 - DO NOT USE THE APPLIANCE WITH WET HANDS, IN DAMP ENVIRONMENTS OR ON
WET SURFACES. DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER
LIQUIDS.
2 - DO NOT USE THIS APPLIANCE NEAR BATHTUBS, SHOWERS, BASINS OR OTHER
VESSELS CONTAINING WATER.
3 - WHEN THE PRODUCT IS USED IN A BATHROOM OR NEAR WATER, UNPLUG IT
AFTER USE SINCE THE PROXIMITY OF WATER PRESENTS A HAZARD EVEN WHEN
IT IS SWITCHED OFF.
4 - DO NOT USE THIS ELECTRIC APPLIANCE IF IT HAS BEEN IN CONTACT WITH
LIQUIDS, IF ITS POWER CORD IS DAMAGED OR IF ITS BODY AND/OR
ACCESSORIES SHOW CLEAR SIGNS OF DAMAGE. IF THE APPLIANCE DOES NOT
WORK PROPERLY, DISCONNECT IT FROM THE POWER IMMEDIATELY AND TAKE IT
TO AN APPROVED SERVICE CENTRE.
5 - IF THE POWER CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED IMMEDIATELY BY THE
MANUFACTURER, AN AUTHORISED SERVICE CENTRE OR SIMILARLY QUALIFIED
PERSONS IN ORDER TO AVOID HAZARDS.
6 - KEEP THE APPLIANCE AND ITS POWER CORD AWAY FROM SOURCES OF HEAT
AND FROM HEAT-SENSITIVE SURFACES (PLASTICS, VINYLS, ETC.).
7 - DO NOT HOLD OR PICK UP THE APPLIANCE BY ITS POWER CORD; AFTER USE, DO
NOT WIND THE CORD AROUND THE APPLIANCE WHEN IT IS STILL HOT.
8 - UNPLUG THE APPLIANCE WHEN NOT IN USE AND ALLOW IT TO COOL DOWN
BEFORE STORING IT IN A SAFE PLACE. TO DISCONNECT THE APPLIANCE, UNPLUG
THE POWER CORD FROM THE WALL SOCKET.
9 - TO CLEAN THE APPLIANCE, ALWAYS DISCONNECT IT FROM THE POWER SOCKET
FIRST AND LET IT COOL COMPLETELY. WHEN CLEANING, DO NOT USE
AGGRESSIVE PRODUCTS CONTAINING PHENYLPHENOL.
10 - THIS APPLIANCE SHOULD ONLY BE USED FOR ITS INTENDED PURPOSE.
11 - THIS APPLIANCE HAS ESPECIALLY SHARP PROFESSIONAL BLADES, SO USE IT
CAREFULLY TO AVOID INJURIES OR LESIONS.
12 - ALWAYS TURN THIS APPLIANCE OFF BEFORE CHANGING ONE OF ITS
ACCESSORIES.
13 - FOR ADDITIONAL PROTECTION, THE INSTALLATION OF A RESIDUAL CURRENT
DEVICE (RCD) HAVING A RATED RESIDUAL OPERATING CURRENT NOT
EXCEEDING 30 MA IS ADVISABLE IN THE ELECTRICAL CIRCUIT SUPPLYING THE
BATHROOM. ASK YOUR INSTALLER FOR ADVICE.
THIS APPLIANCE CAN BE USED BY CHILDREN AGED FROM 8 YEARS AND ABOVE AND
PERSONS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES OR LACK
OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE IF THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR
INSTRUCTION CONCERNING USE OF THEAPPLIANCE INASAFE WAYAND UNDERSTAND
THE HAZARDS INVOLVED.
CHILDREN SHALL NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
CLEANING AND USER MAINTENANCE SHALL NOT BE MADE BY CHILDREN WITHOUT
SUPERVISION.
This appliance has been designed with a double-insulation system for your safety.
The symbol on the product or on the package indicates that the product should not be considered as normal domestic waste; once you have decided to dispose of it, it should be taken to the proper collection point for recycling
electrical and electronic appliances. When you dispose of this product correctly, you help prevent potential negative consequences for the environment and health, which could derive from improper treatment of the product. For
more detailed information on recycling this product, contact the municipal ofce, the local waste disposal service or the shop where it was purchased.

5
ESP
ADVERTENCIAS:
LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1 - NO UTILIZAR EL APARATO CON LAS MANOS MOJADAS, EN LUGARES HÚMEDOS O
SOBRE SUPERFICIES MOJADAS. NO SUMERGIRLO EN AGUA O EN OTROS
LÍQUIDOS.
2 - NO UTILIZAR ESTE APARATO CERCA DE BAÑERAS O DE RECIPIENTES QUE
CONTENGAN AGUA.
3 - DESENCHUFAR EL APARATO DE LA TOMA DE CORRIENTE CUANDO SE
ENCUENTRE APAGADO YA QUE LA CERCANÍA AL AGUA PODRÍA REPRESEN TAR UN
RIESGO, PRESTAR ESPECIAL ATENCIÓN CUANDO SE UTILIZA EN EL BAÑO.
4 - NO UTILIZAR ESTE APARATO ELÉCTRICO SI HA ENTRADO EN CONTACTO
CON SUSTANCIAS LÍQUIDAS, SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO O SI
PRESENTA ROTURAS EN LA PARTE EXTERNA DEL CUERPO O EN CUALQUIERA DE
SUS ACCESORIOS. EN CASO DE QUE EL APARATO NO FUNCIONE
CORRECTAMENTE, DESENCHUFARLO INMEDIATAMENTE DE LA TOMA DE
CORRIENTE Y DIRIGIRSE A UN CENTRO TÉCNICO PARA SU CONTROL.
5 - PARA EVITAR CUALQUIER TIPO DE RIESGO, EN CASO QUE EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN ESTÉ DAÑADO, PEDIR INMEDIATAMENTE EL CAMBIO DEL CABLE
AL FABRICANTE, O DIRIGIRSE A UN CENTRO DE REPARACIÓN AUTORIZADO O A
PERSONAL CUALIFICADO.
6 - MANTENER EL APARATO Y EL CABLE DE ALIMENTACIÓN LEJOS DE FUENTES DE
CALOR Y DE SUPERFICIES SENSIBLES AL CALOR (PLÁSTICO, TELAS VINÍLICAS,
ETC.).
7 - NO MANIPULAR EL APARATO TIRANDO DEL CABLE; DESPUÉS DE USAR, NO
ENROSCAR EL CABLE ALREDEDOR DEL APARATO AÚN CALIENTE.
8 - DESENCHUFAR EL APARATO CUANDO NO SE UTILIZA Y ESPERAR QUE SE ENFRÍE
ANTES DE GUARDARLO EN UN LUGAR SEGURO. PARA DESENCHUFARLO
EXTRAER EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE ELÉCTRICA.
9 - SI SE DESEA LIMPIAR EL APARATO, DESENCHUFARLO DE LA TOMA DE CORRIENTE
ELÉCTRICA Y DEJARLO ENFRIAR. PARA LIMPIAR EL APARATO, NO UTILIZAR
PRODUCTOS AGRESIVOS QUE CONTENGAN FENILFENOL.
10 - UTILIZAR ESTE PRODUCTO ÚNICAMENTE PARA EL FIN PARA EL CUAL HA SIDO
CREADO.
11 - EL APARATO CUENTA CON CUCHILLAS PROFESIONALES MUY AFILADAS, PRESTAR
MUCHA ATENCIÓN DURANTE EL USO, PARA EVITAR HERIDAS O LESIONES.
12 - SI SE DESEA CAMBIAR UNO DE LOS ACCESORIOS DEL APARATO, RECORDAR
APAGARLO ANTES DE REALIZAR DICHA OPERACIÓN.
13 -COMO MEDIDA DE PROTECCIÓN ADICIONAL, SE RECOMIENDA INSTALAR UN
INTERRUPTOR DIFERENCIAL (RCD, POR SU SIGLA ORIGINAL EN INGLÉS) CON UN
LÍMITE DE CORTE QUE NO EXCEDA LOS 30 MA, EN EL CIRCUITO ELÉCTRICO QUE
ALIMENTA EL BAÑO. CONSULTAR CON UN ELECTRICISTA.
ESTE PRODUCTO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS A PARTIR DE 8 AÑOS DE EDAD
Y POR PERSONAS CUYAS CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES SON
REDUCIDAS O QUE NUNCA HAN UTILIZADO O CARECEN DE CONOCIMIENTO SOBRE EL
PRODUCTO, SIEMPRE QUE SON SUPERVISADOS O INSTRUIDOS SOBRE EL USO DEL
APARATO DE FORMA SEGURAY TIENEN CONOCIMIENTO DE LOS RIESGOS ASOCIADOS.
LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON ESTE PRODUCTO. LA LIMPIEZA Y EL NORMAL
MANTENIMIENTO NO DEBEN SER EFECTUADOS POR NIÑOS SIN LA SUPERVISIÓN DE
UN ADULTO.
Este aparato, para su seguridad, ha sido diseñado con un doble aislamiento.
El símbolo en el aparato o en el embalaje indica que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico normal, sino que, una vez que se ha decidido desecharlo, debe ser llevado al punto de recogida apropiado
para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Eliminando este producto en modo apropiado, se contribuye a evitar potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud, que podrían derivar de
un tratamiento inadecuado del producto. Para más información sobre el reciclaje de este aparato, contactar con la ocina municipal, con el servicio local de residuos o con la tienda donde se ha comprado el aparato.

6
FRA
AVERTISSEMENTS:
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’EMPLOYER L’APPAREIL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
1 - NE PAS UTILISER L’APPAREIL AVEC LES MAINS MOUILLÉES, DANS DES LIEUX
HUMIDES OU SUR DES SURFACES MOUILLÉES. NE PAS LE PLONGER DANS L’EAU
OU DANS D’AUTRES LIQUIDES.
2 - NE PAS UTILISER CET APPAREIL À PROXIMITÉ DE BAIGNOIRES OU D’AUTRES
VASQUES OU RÉCIPIENTS CONTENANT DE L’EAU.
3 - DÉBRANCHER L’APPAREIL QUAND IL EST ÉTEINT PUISQUE LA PROXIMITÉ DE
L’EAU POURRAIT REPRÉSENTER UN DANGER; FAIRE ATTENTION QUAND VOUS
L’UTILISEZ DANS LA SALLE DE BAINS.
4 - EVITER D’UTILISER CET APPAREIL ÉLECTRIQUE S’IL A ÉTÉ EN CONTACT AVEC DES
SUBSTANCES LIQUIDES, SI SON CÂBLE D’ALIMENTATION EST ABÎMÉ OU S’IL
PRÉSENTE DES SIGNES ÉVIDENTS DE RUPTURES À L’EXTÉRIEUR DU CORPS OU
SUR L’UN DES ACCESSOIRES. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS
CORRECTEMENT, LE DÉBRANCHER IMMÉDIATEMENT DU COURANT ET SE
RENDRE DANS UN CENTRE TECHNIQUE POUR LE FAIRE CONTRÔLER.
5 - AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE, SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ABÎMÉ,
DEMANDER IMMÉDIATEMENT SON REMPLACEMENT AU FABRICANT, À UN CENTRE
DE RÉPARATION AUTORISÉ OU BIEN EN S’ADRESSANT À DU PERSONNEL
QUALIFIÉ.
6 - CONSERVER L’APPAREIL ET LE CÂBLE À L’ÉCART DES SOURCES DE CHALEUR ET
DES SURFACES SENSIBLES À LA CHALEUR (PLASTIQUE, TISSUS EN VINYLE,
ETC.).
7 - NE PAS MANIPULER L’APPAREIL PAR LE CÂBLE. APRÈS USAGE, ÉVITER
D’ENROULER LE CÂBLE AUTOUR DE L’APPAREIL ENCORE CHAUD.
8 - DÉBRANCHER L’APPAREIL QUAND IL N’EST PAS UTILISÉ ET ATTENDRE QU’IL
REFROIDISSE AVANT DE LE RANGER EN LIEU SÛR. POUR LE DÉBRANCHER,
RETIRER LE CÂBLE DE LA PRISE.
9 -POUR NETTOYER L’APPAREIL, LE DÉBRANCHER DE LA PRISE DE COURANT ET
ATTENDRE QU’IL REFROIDISSE. POUR SON NETTOYAGE, NE PAS UTILISER DE
PRODUITS AGRESSIFS CONTENANT DU PHÉNYLPHÉNOL.
10 - DESTINER CE PRODUIT AU SEUL BUT POUR LEQUEL IL A ÉTÉ CRÉÉ.
11 - L’APPAREIL EST MUNI DE LAMES PROFESSIONNELLES PARTICULIÈREMENT
AIGUISÉES, FAIRE DONC ATTENTION PENDANT SON UTILISATION, AFIN D’ÉVITER
LES BLESSURES ÉVENTUELLES.
12 - ETEINDRE L’APPAREIL AVANT DE CHANGER L’UN DES ACCESSOIRES DONT IL EST
DOTÉ.
13 - EN GUISE DE PROTECTION ADDITIONNELLE, IL EST CONSEILLÉ D’INSTALLER
DANS LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SALLE DE BAINS UN DISPOSITIF
DIFFÉRENTIEL RÉSIDUEL (RCD EN ANGLAIS) DONT LA LIMITE DE COUPURE NE
DÉPASSE 30 MA. S’ADRESSER À SON ÉLECTRICIEN.
CET APPAREIL N’EST PAS PRÉVU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS DE MOINS
DE 8 ANS OU D’AUTRES PERSONNES SANS ASSISTANCE OU SURVEILLANCE D’UNE
PERSONNE RESPONSABLE OU CONNAISSANT LE MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL ET
COMPRENANT QUELS PEUVENT ÊTRE LES RISQUES COLLATÉRAUX, SI LEURAPTITUDE
PHYSIQUE, SENSORIELLE OU MENTALE NE LEUR PERMET PAS UN USAGE EN TOUTE
SÉCURITÉ. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS AFIN DE S’ASSURER QU’ILS NE
JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL. LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN COURANT DE CET
APPAREIL NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS EN L’ABSENCE DE LA
SUPERVISION D’UN ADULTE.
Pour votre sécurité, cet appareil a été conçu avec une double isolation.
Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal. Lorsque son élimination a été décidée, il doit être amené au centre de collecte différenciée approprié pour le
recyclage d’appareils électriques et électroniques. En éliminant ce produit de manière appropriée, on contribue à éviter des conséquences potentielles négatives pour le milieu ambiant et pour la santé, qui pourraient découler
d’un traitement inadapté du produit. Pour de plus amples précisions sur le recyclage de ce produit, contacter le service communal, le centre local de collecte des déchets ou le magasin où on a acheté le produit.

7
DEU
HINWEIS:
VOR BENUTZUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN.
DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFBEWAHREN.
1 - BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT MIT NASSEN HÄNDEN, IN FEUCHTEN RÄUMEN
ODER AUF NASSEN OBERFLÄCHEN. NICHT IN WASSER ODER ANDERE
FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
2 - DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON BADEWANNEN ODER ANDERER MIT
WASSER GEFÜLLTER BEHÄLTER BENUTZEN.
3 - DAS GERÄTEKABEL AUS DER STECKDOSE ZIEHEN, WENN DAS GERÄT
AUSGESCHALTET IST, DA DIE NÄHE VON WASSER EINE GEFAHR DARSTELLEN
KÖNNTE. SEIEN SIE BESONDERS VORSICHTIG, WENN SIE DAS GERÄT IM ù
BADEZIMMER VERWENDEN.
4 - DIESES ELEKTROGERÄT DARF NICHT BENUTZT WERDEN, WENN ES VORHER MIT
FLÜSSIGEN SUBSTANZEN IN BERÜHRUNG GEKOMMEN IST, WENN SEIN
STROMKABEL BESCHÄDIGT IST ODER AM GEHÄUSE ODER ZUBEHÖRTEILEN
BRÜCHE ERKENNBAR SIND. WENN DAS GERÄT NICHT KORREKT FUNKTIONIERT,
MUSS ES SOFORT VOM STROMNETZ GENOMMEN UND FÜR EINE KONTROLLE
ZUM TECHNISCHEN KUNDENDIENST GEBRACHT WERDEN.
5 - UM BEI BESCHÄDIGTEM STROMKABEL RISIKEN ZU VERMEIDEN, BITTEN SIE DEN
HERSTELLER UNVERZÜGLICH UM DEN AUSTAUSCH DES KABELS ODER WENDEN
SIE SICH AN EINE AUTORISIERTE REPARATURWERKSTATT ODER AN
FACHPERSONAL.
6 - DAS GERÄT UND DAS STROMKABEL VON WÄRMEQUELLEN UND
WÄRMEEMPFINDLICHEN OBERFLÄCHEN (KUNSTSTOFF, VINYLGEWEBE USW.)
FERN HALTEN.
7 - DAS GERÄT NICHT AM KABEL ZIEHEN; NACH DEM GEBRAUCH DAS KABEL NICHT
UM DAS GERÄT WICKELN, WENN DIESES NOCH HEISS IST.
8 - WENN DAS GERÄT NICHT VERWENDET WIRD, VOM STROMNETZ NEHMEN,
ABKÜHLEN LASSEN UND AN EINEM SICHEREN ORT AUFBEWAHREN. UM DAS
GERÄT VOM STROMNETZ ZU NEHMEN, MUSS DAS KABEL AUS DER STECKDOSE
HERAUSGEZOGEN WERDEN.
9 - FÜR DIE REINIGUNG DES GERÄTS ZIEHEN SIE DEN STECKER AUS DER
STECKDOSE UND LASSEN SIE ES ABKÜHLEN. FÜR DIE REINIGUNG DÜRFEN KEINE
AGGRESSIVEN PHENYLPHENOLHALTIGEN PRODUKTE BENUTZT WERDEN.
10 - DAS GERÄT DARF NUR ZU DEM ZWECK VERWENDET WERDEN, ZU DEM ES
HERGESTELLT WURDE.
11 - DAS GERÄT VERFÜGT ÜBER BESONDERS SCHARFE, PROFESSIONELLE KLINGEN.
GEHEN SIE VORSICHTIG MIT DEM GERÄT UM, UM VERLETZUNGEN ZU
VERMEIDEN.
12 - WENN SIE EIN ZUBEHÖRTEIL AUSWECHSELN MÖCHTEN, MÜSSEN SIE DAS GERÄT
DAVOR AUF JEDEN FALL AUSSCHALTEN.
13 - ALS ZUSÄTZLICHE SCHUTZVORRICHTUNG SOLLTE AUF DEM STROMKREIS DES
BADEZIMMERS EIN DIFFERENTIALSCHALTER INSTALLIERT WERDEN (RCD NACH
DER ORIGINALEN ENGLISCHEN BEZEICHNUNG) MIT EINEM
SCHALTERGRENZWERT VON HÖCHSTENS 30 MA. WENDEN SIE SICH AN IHREN
ELEKTRIKER.
DIESES GERÄT DARF VON KINDERN AB 8 JAHREN SOWIE VON PERSONEN MIT
REDUZIERTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER MENTALEN FÄHIGKEITEN
ODER MANGEL AN ERFAHRUNG UND/ODER WISSEN BENUTZT WERDEN, WENN SIE
BEAUFSICHTIGT ODER BEZÜGLICH DES SICHEREN GEBRAUCHS DES GERÄTES
UNTERWIESENWURDENUNDDIEDARAUSRESULTIERENDENGEFAHRENVERSTANDEN
HABEN. KINDER DÜRFEN NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN. DIE REINIGUNG UND
ALLGEMEINE WARTUNG DARF NICHT DURCH KINDER OHNE AUFSICHT EINES
ERWACHSENEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Zu Ihrer Sicherheit verfügt dieses Gerät über einen doppelten Isolator.
Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung zeigt an, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf, sondern zur Entsorgung zu einem entsprechenden Recyclingzentrum für die Wiederverwertung
von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden muss. Wenn Sie dieses Gerät ordnungsgerecht entsorgen, vermeiden Sie potentielle Schädigungen der Umwelt und der Gesundheit, die durch die unsachgemäße
Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten. Für spezischere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich an Ihre Gemeinde, den örtlichen Recyclinghof oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt
erworben haben.

8
NOR
ADVARSLER
MÅ LESES NØYE FØR DU BRUKER APPARATET
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
1 - IKKE BRUK DETTE APPARATET MED VÅTE HENDER, PÅ FUKTIGE STEDER ELLER
PÅ VÅTE OVERFLATER. LEGG IKKE APPARATET I VANN ELLER I ANDRE VÆSKER.
2 - IKKE BRUK DETTE APPARATET I NÆRHETEN AV BADEKAR ELLER ANDRE
BEHOLDERE SOM INNEHOLDER VANN.
3 - KOBLE APPARATET FRA STRØMKONTAKTEN NÅR DET ER AV, FORDI NÆRHETEN
TIL VANN VIL KUNNE UTGJØRE EN RISIKO, VÆR SPESIELT FORSIKTIG NÅR
APPARATET BRUKES PÅ BADET.
4 - UNNGÅ Å BRUKE DETTE ELEKTRISKE APPARATET HVIS DET SKULLE HA KOMMET I
KONTAKT MED VÆSKER, HVIS STRØMKABELEN ER SKADET ELLER HVIS DET
FINNES TEGN PÅ TYDELIGE SKADER PÅ DE UTVENDIGE DELENE AV SELVE
FØNEREN ELLER PÅ NOE AV TILBEHØRET. HVIS APPARATET IKKE FUNGERER SOM
DET SKAL MÅ DU STRAKS TREKKE UT STØPSELET OG TA DET MED TIL ET
TEKNISK SENTER FOR KONTROLL.
5 - FOR Å UNNGÅ RISIKO, HVIS STRØMKABELEN SKULLE VÆRE SKADET, MÅ
DU UMIDDELBART BE OM UTSKIFTING HOS PRODUSENTEN, ET AUTORISERT
REPARASJONSVERKSTED ELLER VED Å TA KONTAKT MED KVALIFISERT
PERSONALE.
6 - HOLD APPARATET OG STRØMKABELEN BORTE FRA VARMEKILDER OG FRA
OVERFLATER SOM ER ØMFINTLIGE OVERFOR VARME (PLAST, VINYL, ETC.).
7 - IKKE FLYTT OG BRUK APPARATET VED Å TA I KABELEN, OG UNNGÅ Å RULLE
KABELEN RUNDT ET FREMDELES VARMT APPARAT ETTER BRUK.
8 - TREKK ALLTID UT STØPSELET NÅR APPARATET IKKE ER I BRUK OG VENT TIL DET
ER AVKJØLT FØR DU PLASSERER DET PÅ ET SIKKERT STED. TA STØPSELET UT AV
KONTAKTEN FOR Å FRAKOBLE.
9 - HVIS DU VIL RENGJØRE APPARATET MÅ DU TREKKE UT STØPSELET OG VENTE
TIL DET ER AVKJØLT. IKKE BRUK AGGRESSIVE PRODUKTER SOM INNEHOLDER
FENYLFENOL TIL RENGJØRINGEN.
10 - DETTE PRODUKTET MÅ KUN BRUKES TIL DET FORMÅLET DET ER LAGET FOR.
11 - APPARATET ER USTYRT MED PROFESJONELLE BLADER SOM ER SPESIELT
SKARPE, VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER BRUK, FOR Å UNNGÅ EVENTUELLE
SÅR ELLER SKADER.
12 - HVIS DU ØNSKER Å SKIFTE UT NOE AV TILBEHØRET SOM APPARATET ER
USTYRT MED MÅ DU ALLTID SLÅ AV APPARATET FØR DU GJENNOMFØRER DENNE
OPERASJONEN.
13 - SOM ET EKSTRA SIKKERHETSTILTAK ANBEFALER VI Å INSTALLERE EN
DIFFERENSIALBRYTER (PÅ ENGELSK RCD) PÅ DEN ELEKTRISKE KRETSEN SOM
GÅR TIL BADET, MED EN AVBRYTINGSGRENSE SOM IKKE OVERSTIGER 30 MA. TA
KONTAKT MED DIN ELEKTRIKER.
BARN (OVER 8 ÅR) ELLER PERSONER MED NEDSATTE FYSISKE, SENSORISKE ELLER
PSYKISKE EVNER, ELLER PERSONER SOM MANGLER ERFARING OG KUNNSKAP MÅ
KUN BRUKE APPARATET DERSOM DE FÅR TILSYN ELLER OPPLÆRING I EN SIKKER
BRUK AV APPARATET OG RISIKOENE KNYTTET TIL BRUKEN. BARN MÅ IKKE LEKE MED
APPARATET. RENGJØRING OG ORDINÆRT VEDLIKEHOLD MÅ IKKE UTFØRES AV BARN
UTEN TILSYN AV EN VOKSEN.
For din sikkerhet er dette apparatet laget med dobbelt isolering.
Dette symbolet på produktet betyr at det ikke må behandles som normalt husholdningsavfall, men at det når det skal kasseres må bringes til riktig sted for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater. Ved å kassere
dette produktet på korrekt måte bidrar du til å unngå potensielle negative konsekvenser på miljø og helse, som ellers vil kunne følge av en feilaktig behandling av produktet. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette
produktet, ta kontakt med kommunen, lokalt avfallshåndteringsselskap, eller butikken der du har kjøpt produktet.

9
SER
НАПОМЕНЕ
ПРЕУПОТРЕБЕАПАРАТАПАЖЉИВОПРОЧИТАТИОВАУПУТСТВА
САЧУВАТИОВАУПУТСТВА
1 - НЕ КОРИСТИТЕ АПАРАТ МОКРИМ РУКАМА, КАО НИ НА ВЛАЖНИМ МЕСТИМА
ИЛИ НА МОКРИМ ПОВРШИНАМА. НЕ УРАЊАЈТЕ АПАРАТ У ВОДУ ИЛИ У НЕКУ
ДРУГУ ТЕЧНОСТ.
2 - НЕ КОРИСТИТЕ АПАРАТ У БЛИЗИНИ КАДЕ ЗА КУПАЊЕ ИЛИ ДРУГИХ ПОСУДА СА
ВОДОМ.
3 - ИСКЉУЧИТЕ АПАРАТ ИЗ УТИЧНИЦЕ КАДА ЈЕ АПАРАТ УГАШЕН ЈЕР БИ БЛИЗИНА
ВОДЕ МОГЛА БИТИ ОПАСНА, ПОСЕБНО МОРАТЕ БИТИ ОПРЕЗНИ КАДА АПАРАТ
КОРИСТИТЕ У КУПАТИЛУ.
4 - ИЗБЕГАВАЈТЕ ДА КОРИСТИТЕ АПАРАТ УКОЛИКО ЈЕ ОН ПРЕТХОДНО ДОШАО У
ДОДИР СА ТЕЧНИМ СУПСТАНЦАМА, УКОЛИКО ЈЕ ЊЕГОВ НАПОЈНИ КАБАЛ
ОШТЕЋЕН ИЛИ УКОЛИКО СЕ НА ЊЕМУ ЈАСНО ВИДЕ ПУКОТИНЕ СПОЉА ИЛИ
НА ЊЕГОВОМ ДОДАТНОМ ПРИБОРУ. У СЛУЧАЈУ ДА АПАРАТ НЕ РАДИ
ПРАВИЛНО, ОДМАХ ГА ИСКЉУЧИТЕ ИЗ СТРУЈЕ И ПОНЕСИТЕ У СЕРВИСНУ
СЛУЖБУ НА КОНТРОЛУ.
5 - АКО ЈЕ НАПОЈНИ КАБАЛ ОШТЕЋЕН, ДА НЕ БИСТЕ БИЛИ ИЗЛОЖЕНИ РИЗИКУ,
ОДМАХ ЗАТРАЖИТЕ ОД ПРОИЗВОЂАЧА ДА ИСТИ ЗАМЕНИ, У ОВЛАШЋЕНОМ
ЦЕНТРУ ЗА ПОПРАВКУ ИЛИ СЕ ОБРАТИТЕ КВАЛИФИКОВАНОМ ОСОБЉУ.
6 - ДРЖИТЕ АПАРАТ И НАПОЈНИ КАБАЛ ПОДАЉЕ ОД ИЗВОРА ТОПЛОТЕ КАО И
ОД ПОВРШИНА ОСЕТЉИВИХ НА ТОПЛОТУ (КАО ШТО СУ ПЛАСТИКА, ТКАНИНЕ
ОД ВИНИЛА, ИТД.).
7 - НЕМОЈТЕ РУКОВАТИ АПАРАТОМ ДРЖЕЋИ ГА ЗА КАБАЛ; КАДА ПРЕСТАНЕТЕ
ДА КОРИСТИТЕ АПАРАТ, НЕМОЈТЕ ОБАВИЈАТИ КАБАЛ ОКО ЊЕГА ДОК ЈЕ ФН
ЈОШ ВРУЋ.
8 - КАДА НЕ КОРИСТИТЕ АПАРАТ, ИСКЉУЧИТЕ ГА ИЗ СТРУЈЕ, ПА САЧЕКАЈТЕ
ДА СЕ ОХЛАДИ ПРЕ НЕГО ШТО ГА ОДЛОЖИТЕ НА СИГУРНО МЕСТО.
ИСКЉУЧИТЕ КАБАЛ АПАРАТА ИЗ УТИЧНИЦЕ.
9 - АКО ЖЕЛИТЕ ДА ОЧИСТИТЕ АПАРАТ, ИСКЉУЧИТЕ ИСТИ ИЗ СТРУЈЕ, ПА
ОСТАВИТЕ ДА СЕ ОХЛАДИ. ЗА ЧИШЋЕЊЕ АПАРАТА НЕМОЈТЕ КОРИСТИТИ
АГРЕСИВНЕ ПРОИЗВОДЕ, КОЈИ САДРЖЕ ФЕНИЛФЕНОЛ.
10 - АПАРАТ ТРЕБА ДА КОРИСТИТЕ САМО ЗА ОНО ЗА ШТА ЈЕ ОН И ПРЕДВИЂЕН.
11 - АПАРАТ ИМА ПРОФЕСИОНАЛНА СЕЧИВА КОЈА СУ ВЕОМА ОШТРА, СТОГА
БУДИТЕ ПАЖЉИВИ ПРИЛИКОМ УПОТРЕБЕ АПАРАТА, КАКО СЕ ЕВЕНТУАЛНО
НЕ БИСТЕ ПОВРЕДИЛИ.
12 - УКОЛИКО ЖЕЛИТЕ ДА ЗАМЕНИТЕ ЈЕДАН ОД ПРАТЕЋИХ ДЕЛОВА КОЈИ ИДУ
УЗ АПАРАТ, НЕ ЗАБОРАВИТЕ ДА ИСКЉУЧИТЕ АПАРАТ ПРЕ НЕГО ШТО
ИЗВРШИТЕ ЗАМЕНУ.
13 - КАО ДОДАТНА МЕРА ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ПРЕПОРУЧУЈЕМО ДА У СТРУЈНИ
КРУГ, КОЈИ НАПАЈА КУПАТИЛО, УГРАДИТЕ ДИФЕРЕНЦИЈАЛНИ ПРЕКИДАЧ (РЦД,
ОД ОРИГИНАЛНОГ ЕНГЛЕСКОГ НАЗИВА), С ПРАГОМ ПРЕКИДАЊА МАЊИМ ОД 30
МА. ПИТАЈТЕ ВАШЕГ ЕЛЕКТРИЧАРА.
ОВАЈ АПАРАТ МОГУ КОРИСТИТИ И ДЕЦА СА УЗРАСТОМ ОД 8 ГОДИНА КАО И ОСОБЕ
СА СМАЊЕНИМ ФИЗИЧКИМ И МЕНТАЛНИМ СПОСОБНОСТИМА. ЗА ОСОБЕ КОЈЕ
НИСУ НИКАДА КОРИСТИЛЕ АПАРАТ ДОВОЉНО ЈЕ ДА БУДУ УПУЋЕНЕ У ЊЕГОВО
ФУНКЦИОНИСАЊЕ, ИЛИ ПРОЧИТАЈУ УПУТСТВО ДА БИ СЕ ИЗБЕГАО РИЗИК И
НЕПРАВИЛНО КОРИШЋЕЊЕ. МAЛA ДЕЦА НЕ СМЕЈУ ДА СЕ ИГРАЈУ АПАРАТОМ.
ТАКОЂЕ, НОРМАЛНО ОДРЖАВАЊЕ И ЧИШЋЕЊЕ АПАРАТА НЕ СМЕЈУ ДА ОБАВЉАЈУ
ДЕЦА БЕЗ ПРИСУСТВА ОДРАСЛИХ.
Ради ваше сигурности овај апарат је направљен са двоструком изолацијом.
Овај симбол на апарату или на паковању означава да апарат не треба сматрати обичним кухињским отпадом, већ исти треба понети, када сте одлучили да га одложите, на одговарајуће место за рециклажу електричних и електронских апарата.
Уколико уклоните апарат на одговарајући начин, неће доћи до евентуалних негативних опасних последица по околину и здравље, које би могле настати услед неприкладног уклањања апарата. За више информација о рециклажи апарата позовите
општинску службу, локалну службу за одлагање отпада или радњу у којој сте производ купили.

10
UKR
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПРОЧИТАЙТЕУВАЖНОПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ
ЗБEРІГАЙТЕЦЮІНСТРУКЦІЮ
1 - НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЦЕЙ ПРИЛАД МОКРИМИ РУКАМИ, У СИРИХ ПРИМІЩЕННЯХ
АБО НА ВОЛОГИХ ПОВЕРХНЯХ. НЕ ЗАНУРЮВАТИ У ВОДУ АБО ІНШІ РЕЧОВИНИ.
2 - НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЦЕЙ ПРИЛАД ПОРЯД З ВАННОЮ АБО ІНШИМИ ЄМКОСТЯМИ
З ВОДОЮ.
3 - ВІД’ЄДНАЙТЕ ВИЛКУ КОЛИ ПРИЛАД ВИМКНЕНИЙ, ТОМУ ЩО БЛИЗЬКІСТЬ ВОДИ
МОЖЕ СТАНОВИТИ ЗАГРОЗУ, БУДЬТЕ УВАЖЛИВИМИ, КОЛИ ВИКОРИСТОВУЄТЕ
ЙОГО У ВАННІЙ КІМНАТІ.
4 - УНИКАЙТЕ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ЕЛЕКТРИЧНОГО ПРИЛАДУ ЯКЩО ВІН
ПОПЕРЕДНЬО БУВ У КОНТАКТІ З РІДКИМИ РЕЧОВИНАМИ, ЯКЩО ПРОВІД
ЖИВЛЕННЯ ПОШКОДЖЕНИЙ АБО ЯКЩО БАЧИТЕ ПОШКОДЖЕННЯ НА ПОВЕРХНІ
ПРИЛАДУ АБО НА ЙОГО КОМПЛЕКТУЮЧИХ. ЯКЩО ПРИСТРІЙ НЕ ПРАЦЮЄ
НАЛЕЖНИМ ЧИНОМ, ЗРАЗУ ВИМКНІТЬ ЙОГО З РОЗЕТКИ І ЗВЕРНІТЬСЯ У
СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР ДЛЯ КОНТРОЛЮ.
5 - ДЛЯ ТОГО, ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКІВ У ВИПАДКУ ЯКЩО ПРОВІД ЖИВЛЕННЯ
ПОШКОДЖЕНИЙ, ЗРАЗУ ПОПРОСІТЬ ВИРОБНИКА ЙОГО ЗАМІНИТИ У
АВТОРИЗОВАНОМУ СЕРВІСНОМУ ЦЕНТРІ АБО ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНОГО
ПЕРСОНАЛУ.
6 - ТРИМАЙТЕ ПРИЛАД І ПРОВІД ЖИВЛЕННЯ ДАЛЕКО ВІД ТЕПЛОВИХ ДЖЕРЕЛ І
ПОВЕРХОНЬ ЧУТЛИВИХ ДО ТЕПЛА (ПЛАСТИК, ВІНІЛОВІ ТКАНИН І Т.Д.).
7 - НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПРИЛАД ЗА ПРОВІД; ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ НЕ
ПЕРЕКРУЧУЙТЕ ПРОВІД НАВКОЛО ПРИЛАДУ.
8 - ВИЙМІТЬ ПРИЛАД З РОЗЕТКИ, ЯКЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ І ЗАЧЕКАЙТЕ
ЙОГО ОХОЛОДЖЕННЯ ПЕРЕД ТИМ ЯК ПОМІСТИТИ ЙОГО У НАДІЙНЕ МІСЦЕ. ДЛЯ
РОЗ’ЄДНАННЯ ВИСУНУТИ ПРОВІД З РОЗЕТКИ.
9 - ЯКЩО ВИ ХОЧЕТЕ ОЧИСТИТИ ПРИСТРІЙ, ВИКЛЮЧІТЬ ЙОГО З РОЗЕТКИ І
ЗАЧЕКАЙТЕ ЙОГО ОХОЛОДЖЕННЯ. ДЛЯ ОЧИЩЕННЯ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ
АГРЕСИВНІ РЕЧОВИНИ ЯКІ ВМІЩУЮТЬ PHENYLPHENOL.
10 - ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЦЕЙ ПРИЛАД ТІЛЬКИ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ.
11 - ПРИЛАД ОСНАЩЕНИЙ ДУЖЕ ГОСТРИМ ПРОФЕСІЙНИМ ЛЕЗОМ, ТОМУ ПОТРІБНО
БУТИ УВАЖНИМИ ПІД ЧАС ЙОГО ВИКОРИСТАННЯ, ДЛЯ ТОГО ЩОБ УНИКНУТИ
БУДЬ-ЯКИХ ТРАВМ АБО ПОШКОДЖЕНЬ.
12 - ЯКЩО ВИ ХОЧЕТЕ ЗМІНИ ЩОСЬ В ПРИСТРОЇ, НЕ ЗАБУДЬТЕ ВИМКНУТИ ЙОГО,
ПЕРШ НІЖ ПРОВОДИТИ ЦЮ ОПЕРАЦІЮ.
13 - ЯК ДОДАТКОВИЙ ЗАХІД БЕЗПЕКИ, РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ ВСТАНОВИТИ У ВАННІЙ
ДИФЕРЕНЦІЙНИЙ ВИМИКАЧ (RCD, НА СВОЇЙ ОРИГІНАЛЬНІЙ АНГЛ. МОВІ)
З ЛІМІТОМ ВИМИКАННЯ, ЩО НЕ ПЕРЕВИЩУЄ 30 MA. ЗВЕРНІТЬСЯ ДО ВАШОГО
ЕЛЕКТРИКА.
ЦЕЙ ПРИЛАД МОЖЕ ВИКОРИСТОВУВАТИСЬ ДІТЬМИ СТАРШЕ 8 РОКІВ ТА ОСОБАМИ
ІЗ ЗНИЖЕНИМИ ФІЗИЧНИМИ, СЕНСОРНИМИ АБО ПСИХІЧНИМИ МОЖЛИВОСТЯМИ ЧИ
НЕДОСТАТНІМ ДОСВІДОМ І ЗНАННЯМ ПРИЛАДУ ЛИШЕ ПІД НАГЛЯДОМ АБО ПІСЛЯ
ПРОВЕДЕННЯ ІНСТРУКТАЖУ СТОСОВНО БЕЗПЕЧНОГО КОРИСТУВАННЯ ПРИЛАДОМ
ТА РОЗУМІННЯ ПОВ’ЯЗАНИХ З ЦИМ РИЗИКІВ. ДІТИ НЕ ПОВИННІ ГРАТИСЬ ІЗ
ПРИЛАДОМ. ЧИСТКА ТА ЗВИЧАЙНИЙ ДОГЛЯД НЕ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЬ ДІТЬМИ
БЕЗ НАГЛЯДУ ДОРОСЛОГО.
Цей прилад, для Вашої безпеки, має подвійну ізоляцію.
Символ на виробі або упаковці означає, що прилад не можна викидати у побутове сміття, і тому, у разі невикористання, його потрібно віднести у спеціальний пункт переробки. Це дозволить захистити
навколишнє середовище і зберегти ваше здоров’я від наслідків неправильного використання виробу. Для отримання більш детальної інформації зверніться до муніципалітету, міський центр по утилізації
побутових відходів або в магазин, де він був придбаний.

11
RUS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА. СОХРАНИТЬ
ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
1 - НЕ БРАТЬ ПРИБОР МОКРЫМИ РУКАМИ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЕГО В МЕСТАХ С
ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ НА МОКРЫХ ПОВЕРХНОСТЯХ. НЕ
ПОГРУЖАТЬ ЕГО В ВОДУ ИЛИ В ЛЮБУЮ ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ.
2 - НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРИБОР РЯДОМ С ВАННЫМИ ИЛИ ДРУГИМИ
ЕМКОСТЯМИ, ЗАПОЛНЕННЫМИ ВОДОЙ.
3 - ЕСЛИ ПРИБОР ВКЛЮЧЕН, ОТСОЕДИНИ ТЬ ЕГО ОТ Р ОЗЕТКИ, Т.К. БЛИЗОСТЬ
ВОДЫ МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛ ЯТЬ ОПАСНОСТЬ.
4 - НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ЭЛЕКТРОПРИБОР, ЕСЛИ ПЕРЕД ЭТИМ ОН
СОПРИКАСАЛСЯ С ЖИДКОСТЯМИ, А ТАКЖЕ ПРИ НАЛИЧИИ СЛЕДОВ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ШНУРА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, НАРУЖНОЙ ЧАСТИ КОРПУСА ИЛИ
ДРУГИХ ЕГО КОМПЛЕКТУЮЩИХ. В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОЙ РАБОТЫ ПРИБОРА
ОТСОЕДИНИТЬ ЕГО ОТ РОЗЕТКИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И ОТНЕСТИ ДЛЯ
ПРОВЕРКИ В ЦЕНТР ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ.
5 - В ЦЕЛЯХ ИЗБЕЖАНИЯ РИСКОВ, СВЯЗАННЫХ С ПОВРЕЖДЕННЫМ ШНУРОМ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, НЕМЕДЛЕННО ОБЕСПЕЧИТЬ ЕГО ЗАМЕНУ, ОБРАТИВШИСЬ
К ПРОИЗВОДИТЕЛЮ, В УПОЛНОМОЧЕННУЮ РЕМОНТНУЮ МАСТЕРСКУЮ ИЛИ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
6 - ДЕРЖАТЬ ПРИБОР И ШНУР ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ВДАЛЕКЕ ОТ ИСТОЧНИКОВ
ТЕПЛА И ПОВЕРХНОСТЕЙ, НЕ ОБЛАДАЮЩИХ СТОЙКОСТЬЮ К ВОЗДЕЙСТВИЮ
ТЕПЛА (ПЛАСТИКА, ВИНИЛОВЫЕ ТКАНИ И Т.П.).
7 - НЕ ТЯНУТЬ ПРИБОР ЗА ШНУР; ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ОБМАТЫВАТЬ
ШНУР ВОКРУГ ЕЩЕ ГОРЯЧЕГО ПРИБОРА.
8 - ЕСЛИ ПРИБОР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, ОТСОЕДИНИТЬ ЕГО ОТ СЕТИ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, ДОЖДАТЬСЯ, ПОКА ОН ОСТЫНЕТ И ЗАТЕМ ПОМЕСТИТЬ
ЕГО В НАДЕЖНОЕ МЕСТО. ДЛЯ ОТСОЕДИНЕНИЯ ПРИБОРА ИЗВЛЕЧЬ ВИЛКУ ИЗ
РОЗЕТКИ.
9 - ЕСЛИ ПОТРЕБУЕТСЯ ПОЧИСТИТЬ ПРИБОР, ОТСОЕДИНИТЬ ЕГО ОТ СЕТИ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И ДОЖДАТЬСЯ, ПОКА ОН ОСТЫНЕТ. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ДЛЯ ЧИСТКИ АГРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА, СОДЕРЖАЩИЕ ФЕНИЛФЕНОЛ.
10 - ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ТЕХ ЦЕЛЯХ, ДЛЯ КОТОРЫХ ОН
ПРЕДНАЗНАЧЕН.
11 - ПРИБОР ОСНАЩЕН ОЧЕНЬ ОСТРЫМИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ЛЕЗВИЯМИ,
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ОСТОРОЖНОСТЬ,
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ РАН И ПОРЕЗОВ.
12 - ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРИСТУПИТЬ К СМЕНЕ ОДНОЙ ИЗ НАСАДОК, ВХОДЯЩИХ В
КОМПЛЕКТАЦИЮ ПРИБОРА, ОБЯЗАТЕЛЬНО ВЫКЛЮЧИТЬ ПРИБОР.
13 - В КАЧЕСТВЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ МЕРЫ ЗАЩИТЫ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
УСТАНОВИТЬ В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЦЕПИ ВАННОЙ КОМНАТЫ ЗАЩИТНОЕ
УСТРОЙСТВО ОТКЛЮЧЕНИЯ ПО ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОМУ ТОКУ (RCD - УЗО) С
ПОРОГОМ ОТКЛЮЧЕНИЯ НЕ ВЫШЕ 30 МА. ОБРАТИТЬСЯ ЗА КОНСУЛЬТАЦИЕЙ К
ЭЛЕКТРОТЕХНИКУ.
ДЕТИ ОТ 8 ЛЕТ И ЛИЦА С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И УМСТВЕННЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ, А ТАКЖЕ ТЕ, КТО НЕ ИСПОЛЬЗОВАЛ ДАННЫЙ ПРОДУКТ РАНЕЕ,
ИЛИ НЕ ОЗНАКОМЛЕН С ВОЗМОЖНОСТЯМИ УСТРОЙСТВА, МОГУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ТОЛЬКО ПОД НАДЗОРОМ ДРУГИХ ЛИЦ, ИЛИ, ЕСЛИ ОНИ БЫЛ
ОБУЧЕНЫ БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ УСТРОЙСТВА И ОТДАЮТ СЕБЕ ОТЧЕТ
О ВОЗМОЖНЫХ РИСКАХ. ДЕТИ НЕ ДОЛЖНЫ ИГРАТЬ С УСТРОЙСТВОМ. ЧИСТКА И
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА НЕ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ДЕТЬМИ
БЕЗ НАДЗОРА ВЗРОСЛЫХ.
В целях обеспечения Вашей безопасности настоящий прибор оснащен двойной изоляцией.
Данный символ, изображенный на изделии или на упаковке, указывает, что изделие не относится к разряду обычных бытовых отходов и после вывода из строя подлежит утилизации в надлежащем центре по
утилизации электрического и электронного оборудования. Надлежащая утилизация прибора позволит избежать угрозы для окружающей среды и здоровья людей, вытекающей из неправильного обращения с
прибором. Более подробную информацию по утилизации данного изделия можно получить в муниципалитете, местной службе по утилизации отходов или в магазине, где было приобретено изделие.

12
RUM
ATENŢIE
ÎNAINTEDEUTILIZAREAAPARATULUI,CITIŢICUATENŢIEINSTRUCŢIUNILE.
PĂSTRAŢIACESTEINSTRUCŢIUNI.
1 - NU FOLOSIŢI APARATUL CU MÂINILE UDE, ÎN SPAŢII UMEDE SAU PE SUPRAFEŢE
UDE. NU-L SCUFUNDAŢI ÎN APĂ SAU ÎN ALTE LICHIDE.
2 - NU FOLOSIŢI ACEST APARAT ÎN APROPIEREA CĂZILOR DE BAIE SAU A ALTOR
RECIPIENTE CARE CONŢIN APĂ.
3 - DUPĂ UTILIZARE, OPRIŢI APARATUL ŞI SCOATEŢI ŞTECHERUL DIN PRIZĂ,
ÎNTRUCÂT PREZENŢA APEI ÎN APROPIERE POATE REPREZENTA UN PERICOL; FIŢI
EXTREM DE ATENŢI CÂND UTILIZAŢI APARATUL ÎN CAMERA DE BAIE.
4 - NU FOLOSIŢI ACEST APARAT ELECTRIC DUPĂ CE A VENIT ÎN CONTACT CU
SUBSTANŢE LICHIDE, NICI ÎN CAZUL ÎN CARE CABLUL DE ALIMENTARE, PĂRŢILE
EXTERIOARE SAU VREUNUL DINTRE ACCESORII PREZINTĂ DETERIORĂRI. DACĂ
APARATUL NU FUNCŢIONEAZĂ CORECT, DECONECTAŢI-L IMEDIAT DE LA REŢEAUA
ELECTRICĂ ŞI DUCEŢI-L PENTRU CONTROL LA UN SERVICE AUTORIZAT.
5 -PENTRU A EVITA ORICE RISC, ÎN CAZUL ÎN CARE CABLUL DE ALIMENTARE ESTE
DETERIORAT,SOLICITAŢI IMEDIAT ÎNLOCUIREA ACESTUIA PRODUCĂTORULUI,
UNUI SERVICE AUTORIZAT SAU PERSONALULUI TEHNIC CALIFICAT.
6 - PĂSTRAŢI APARATUL ŞI CABLUL DE ALIMENTARE DEPARTE DE SURSE DE
CĂLDURĂ ŞI DE SUPRAFEŢE SENSIBILE LA CĂLDURĂ (PLASTIC, MATERIALE
VINILICE, ETC.).
7 - FOLOSIND APARATUL, NU TRAGEŢI DE CABLUL ELECTRIC; DUPĂ UTILIZARE,
CÂND APARATUL ESTE CALD, NU ÎNFĂŞURAŢI CABLUL ÎN JURUL ACESTUIA.
8 - DUPĂ UTILIZARE, DECONECTAŢI CABLUL ELECTRIC DE LA PRIZĂ. ÎNAINTE A
REPUNE APARATUL ÎNTR-UL LOC SIGUR DE PĂSTRARE, LĂSAŢI-L SĂ SE
RĂCEASCĂ.
9 - ÎNAINTE DE A ÎNCEPE CURĂŢAREA APARATULUI, DECONECTAŢI-L DE LA PRIZA DE
CURENT ŞI LĂSAŢI-L SĂ SE RĂCEASCĂ. PENTRU CURĂŢARE NU FOLOSIŢI
PRODUSE AGRESIVE CARE CONŢIN PHENYLPHENOL.
10 - FOLOSIŢI ACEST PRODUS NUMAI ÎN SCOPUL PENTRU CARE A FOST CREAT.
11 - APARATUL ESTE DOTAT CU LAME PROFESIONALE FOARTE ASCUŢITE; PENTRU A
EVITA LEZIUNILE SAU TĂIETURILE FOLOSIŢI-L CU MULTĂ ATENŢIE.
12 - ÎNAINTE DE A SCHIMBA ACCESORIILE, OPRIŢI APARATUL.
13 - CA MĂSURĂ DE PROTECŢIE SUPLIMENTARĂ, SE RECOMANDĂ INSTALAREA
UNUI ÎNTRERUPĂTOR DIFERENŢIAL (RCD, CONFORM ACRONIMULUI ENGLEZ)
CU UN CURENT DE DECLANŞARE CARE SĂ NU DEPĂŞEASCĂ 30 MA, ÎN CIRCUITUL
ELECTRIC CARE ALIMENTEAZĂ CAMERA DE BAIE. CONSULTAŢI ELECTRICIANUL
DVS.
ACEST APARAT POATE FI FOLOSIT DE COPII ÎNCEPÂND CU VÂRSTA DE 8 ANI ŞI DE
PERSOANE CU CAPACITĂŢI FIZICE, SENZORIALE SAU MENTALE REDUSE SAU CARE NU
AU UTILIZAT NICIODATĂ ORI NU CUNOSC PRODUSUL NUMAI SUB SUPRAVEGHERE SAU
DACĂ AU FOST INSTRUITE CU PRIVIRE LA MODALITĂŢILE DE UTILIZARE A APARATULUI
ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ ŞI ÎNŢELEG RISCURILE IMPLICATE. COPIII NU TREBUIE
SĂ SE JOACE CU APARATUL. CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA DE RUTINĂ NU TREBUIE
EFECTUATE DE COPII ÎN LIPSA UNUI ADULT.
Acest aparat, pentru siguranţa Dumneavoastră, a fost proiectat cu dublă izolare.
Simbolul de pe produs sau ambalaj indică faptul că aparatul nu trebuie să e eliminat împreună cu deşeurile menajere obişnuite, ci trebuie predat la un punct de colectare corespunzător în vederea reciclării. Aceste măsuri
contribuie la protecţia mediului şi a sănătăţii dumneavoastră. Pentru informaţii mai detaliate, contactaţi biroul respectiv al primăriei, serviciul local de gestiune a deşeurilor sau magazinul în care aţi cumpărat produsul.

13
SA

14
ČES
UPOZORNĚNÍ:
PŘEDPOUŽITÍMVÝROBKUSIPOZORNĚPŘEČTĚTE
TENTONÁVOD.NÁVODPEČLIVĚUSCHOVEJTE.
1 - NESAHEJTE NA SPOTŘEBIČ MOKRÝMA RUKAMA A NEPOUŽÍVEJTE HO VE VLHKÉM
PROSTŘEDÍ NEBO NA MOKRÝCH POVRŠÍCH. NEPONOŘUJTE HO DO VODY A
JINÝCH KAPALIN.
2 - NEPOUŽÍVEJTE TENTO SPOTŘEBIČ V BLÍZKOSTI VANY NEBO JINÝCH NÁDOB
OBSAHUJÍCÍCH VODU.
3 - JESTLIŽE JE SPOTŘEBIČ VYPNUTÝ, VYTÁHNĚTE HO ZE ZÁSUVKY, PROTOŽE MŮŽE
BÝT PRO UŽIVATELE NEBEZPEČNÝ, NACHÁZÍ-LI SE V BLÍZKOSTI VODY. JESTLIŽE
SPOTŘEBIČ POUŽÍVÁTE V KOUPELNĚ, BUĎTE MAXIMÁLNĚ OPATRNÍ.
4 - NEPOUŽÍVEJTE TENTO ELEKTRICKÝ SPOTŘEBIČ V PŘÍPADĚ, ŽE DOŠLO KE
KONTAKTU S KAPALNÝMI LÁTKAMI, JESTLIŽE MÁ POŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL
NEBO JESTLIŽE JSOU VIDITELNÁ JAKÁKOLIV POŠKOZENÍ NA JEHO VNĚJŠÍ
STRANĚ ČI NA JEHO VYBAVENÍ. JESTLIŽE SPOTŘEBIČ NEPRACUJE SPRÁVNĚ,
OKAMŽITĚ HO VYTÁHNĚTE ZE ZÁSUVKY A NECHTE HO ZKONTROLOVAT V
TECHNICKÉM SERVISNÍM STŘEDISKU.
5 - JESTLIŽE JE POŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL, OKAMŽITĚ HO NECHTE VYMĚNIT U
VÝROBCE, V AUTORIZOVANÉM SERVISNÍM STŘEDISKU NEBO U
KVALIFIKOVANÉHO ECHNIKA, ČÍMŽ SE VYHNETE VEŠKERÝM RIZIKŮM.
6 - UDRŽUJTE SPOTŘEBIČ A PŘÍVODNÍ KABEL DALEKO OD ZDROJŮ TEPLA A
POVRCHŮ CITLIVÝCH NA TEPLO (UMĚLÁ HMOTA, VINYLOVÉ TEXTILIE ATD.)
7 - NEMANIPULUJTE A NECHYTEJTE SPOTŘEBIČ ZA KABEL; PO POUŽITÍ
NENAMOTÁVEJTE KABEL OKOLO JEŠTĚ TEPLÉHO SPOTŘEBIČE.
8 - JESTLIŽE SPOTŘEBIČ NEPOUŽÍVÁTE, VYTÁHNĚTE HO ZE ZÁSUVKY A PŘED JEHO
ULOŽENÍM NA BEZPEČNÉ MÍSTO POČKEJTE, DOKUD SE ZCELA NEVYCHLADÍ. PRO
ODPOJENÍ SPOTŘEBIČE VYTÁHNĚTE ZÁSTRČKU ZE ZÁSUVKY.
9 - JESTLIŽE CHCETE SPOTŘEBIČ VYČISTIT, VYTÁHNĚTE HO ZE ZÁSUVKY A NECHTE
HO VYCHLADNOUT. PŘI ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE NEPOUŽÍVEJTE AGRESIVNÍ
PŘÍPRAVKY OBSAHUJÍCÍ FENYLFENOL.
10 - POUŽÍVEJTE SPOTŘEBIČ POUZE PRO VÝROBCEM STANOVENÉ POTŘEBY.
11 - SPOTŘEBIČ JE VYBAVENÝ PROFESIONÁLNÍMI, VELMI OSTRÝMI ČEPELEMI: PŘI
JEHO POUŽÍVÁNÍ BUĎTE VELMI OPATRNÍ, ABY NEDOŠLO KE ZRANĚNÍM.
12 - JESTLIŽE CHCETE VYMĚNIT NĚKTERÝ KOMPONENT, KTERÝ JE SOUČÁSTÍ
VYBAVENÍ, NEZAPOMEŇTE, ŽE MUSÍTE SPOTŘEBIČ NEJDŘÍVE VYPNOUT.
13 - PRO ZAJIŠTĚNÍ MAXIMÁLNÍ BEZPEČNOSTI DOPORUČUJEME NAINSTALOVAT DO
ELEKTRICKÉHO OBVODU PROUDOVÝ CHRÁNIČ (RCD - ZKRATKA POCHÁZEJÍCÍ Z
PŮVODNÍHO ANGLICKÉHO NÁZVU) S MAX. JMENOVITÝM DIFERENČNÍM PROUDEM
30 MA. OBRAŤTE SE NA SVÉHO ELEKTRIKÁŘE.
TOTO ZAŘÍZENÍ MOHOU POUŽÍVAT DĚTI VE VĚKU OD 8 LET A OSOBY S OMEZENÝMI
FYZICKÝMI, SENZORICKÝMI NEBO MENTÁLNÍMI SCHOPNOSTMI NEBO OSOBY, KTERÉ
VÝROBEK NIKDY NEPOUŽÍVALY NEBO JEJ NEZNAJÍ, POUZE V PŘÍPADĚ, ŽE JSOU POD
DOZOREM, NEBO POKUD BYLY POUČENY OHLEDNĚ ZPŮSOBŮ BEZPEČNÉHO POUŽITÍ
ZAŘÍZENÍ A ROZUMÍ SOUVISEJÍCÍM RIZIKŮM. DĚTI SI NESMĚJÍ HRÁT SE ZAŘÍZENÍM.
DĚTI NESMĚJÍ PROVÁDĚT ČIŠTĚNÍ A BĚŽNOU ÚDRŽBU BEZ DOZORU DOSPĚLÉ OSOBY.
Tento spotřebič byl pro zajištění vaší bezpečnosti navržen s dvojí izolací.
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku nebo jeho obalu značí, že výrobek není možné považovat za normální směsný odpad, ale že musí být po ukončení životnosti uložen do odděleného sběru, určeného pro recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací tohoto výrobku přispějete k omezení potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a zdraví, které by se mohly vyskytnout v případě nesprávné likvidace výrobku.
Pro bližší informace ohledně recyklace tohoto výrobku se obraťte na příslušný městský úřad, místní úřad pro likvidaci odpadů nebo obchod, ve kterém jste si výrobek zakoupili.

15
NED
WAARSCHUWINGEN:
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U HET APPARAAT
GEBRUIKT. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
1 - GEBRUIK HET APPARAAT NIET MET NATTE HANDEN, IN VOCHTIGE RUIMTEN OF
OP NATTE PLAATSEN. DOMPEL HET NIET ONDER IN WATER OF ANDERE
VLOEISTOFFEN.
2 - GEBRUIK DIT PRODUCT NIET IN DE BUURT VAN EEN BADKUIP OF ANDERE
VOORWERPEN DIE WATER BEVATTEN.
3 -WANNEER HET APPARAAT IN DE BADKAMER OF IN DE BUURT VAN WATER
GEBRUIKT WORDT, HAAL DE STEKKER DAN NA GEBRUIK UIT HET STOPCONTACT,
OMDAT DE AANWEZIGHEID VAN WATER OOK BIJ UITGESCHAKELD APPARAAT EEN
GEVAAR KAN VORMEN.
4 -GEBRUIK DIT ELEKTRISCH APPARAAT NIET MEER ALS HET DIRECT IN AANRAKING
IS GEKOMEN MET VLOEISTOFFEN, ALS HET SNOER BESCHADIGD IS OF ALS DE
BEHUIZING OF EEN ACCESSOIRE DUIDELIJK BESCHADIGD ZIJN. ALS UW
APPARAAT NIET GOED WERKT, HAALT U ONMIDDELLIJK DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT EN LAAT U HET CONTROLEREN DOOR EEN TECHNISCHE
SERVICE.
5 - ALS HET STROOMSNOER BESCHADIGD IS, DIENT U DIT ONMIDDELLIJK TE LATEN
VERVANGEN DOOR DE FABRIKANT OM GEEN GEVAAR TE LOPEN. BRENG HET
APPARAAT NAAR DE REPARATIESERVICE OF LAAT HET DOOR EEN BEVOEGDE
TECHNICUS REPAREREN.
6 - BLIJF MET DIT APPARAAT EN MET HET STROOMSNOER UIT DE BUURT VAN
WARMTEBRONNEN
EN VOORWERPEN DIE KUNNEN SMELTEN (PLASTIC, VINYL, ENZOVOORT).
7 - TIL HET APPARAAT NIET MET HET NETSNOER OP. WIKKEL NA HET GEBRUIK HET
NETSNOER NIET OM HET APPARAAT ALS HET NOG WARM IS.
8 - ZET HET APPARAAT UIT, HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN LAAT HET
AFKOELEN VOORDAT U HET OP EEN VEILIGE PLAATS OPBERGT. HAAL DE
STEKKER ALTIJD UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
9 - ALS U HET APPARAAT WILT REINIGEN, HAALT U DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT EN LAAT U HET AFKOELEN. GEBRUIK GEEN AGRESSIEVE
REINIGINGSPRODUCTEN MET FENYLFENOL.
10 - GEBRUIK HET APPARAAT ALLEEN VOOR DE DOELEINDEN WAARVOOR HET
BESTEMD IS.
11 - OP HET APPARAAT ZITTEN ZEER SCHERPE PROFESSIONELE MESJES. PAS DUS
GOED OP ALS U HET GEBRUIKT OM U NIET TE SNIJDEN OF TE PIJN TE DOEN.
12 - ALS U ER EEN ACCESSOIRE WENST AF TE HALEN EN EEN ANDER EROP WENST
TE MONTEREN, VERGEET DAN NIET HET APPARAAT EERST UIT TE ZETTEN
VOORDAT U DIT DOET.
13 - ALS EXTRA VEILIGHEIDSMAATREGEL IS HET AANBEVOLEN OP HET STROOMNET
VAN DE BADKAMER EEN LEKSTROOMSCHAKELAAR (RCD IN HET ENGELS) TE
INSTALLEREN MET EEN UITSCHAKELVERMOGEN DAT NIET HOGER IS DAN 30 MA.
RAADPLEEG HIERVOOR UW ELEKTRICIEN.
DIT TOESTEL MAG GEBRUIKT WORDEN DOOR KINDEREN VANAF EEN LEEFTIJD VAN
8 JAAR EN DOOR PERSONEN MET BEPERKTE FYSIEKE, SENSORISCHE EN MENTALE
CAPACITEITEN OF PERSONEN DIE NOG NOOIT TEVOREN HET PRODUCT HEBBEN
GEBRUIK OF HET PRODUCT NIET KENNEN, ENKEL INDIEN ZIJ ONDER SUPERVISIE
STAAN OF ONDERRICHT WERDEN OVER DE GEBRUIKSWIJZE VAN HET TOESTEL OP
EEN VEILIGE WIJZE EN OP DE HOOGTE ZIJN VAN DE MOGELIJKE RISICO’S. KINDEREN
MOGEN NIET SPELEN MET HET TOESTEL. SCHOONMAAK EN NORMAAL ONDERHOUD
MAG NIET UITGEVOERD WORDEN DOOR KINDEREN ZONDER DE SUPERVISIE VAN EEN
VOLWASSENEN.
Voor uw veiligheid is dit apparaat dubbel geïsoleerd.
Dit symbool op het product of op de verpakking betekent dat het geen normaal huisvuil is. Als het niet meer wordt gebruikt, moet het naar een speciaal inzamelpunt worden gebracht voor elektrische en elektronische apparaten.
Als u het afval van dit product op de voorgeschreven manier behandelt, draagt u bij aan de zorg voor het milieu en onze gezondheid die in gevaar kunnen komen als u dit niet doet. Voor meer informatie over het recyclen van
dit product neemt u contact op met de stadsdienst, een plaatselijk inzamelpunt of de winkel waar u het gekocht hebt.

16
POL
OSTRZEŻENIA:
PRZECZYTAĆUWAŻNIEPRZEDUŻYCIEMURZĄDZENIA.
NALEŻYZACHOWAĆNINIEJSZEINSTRUKCJE.
1 - NIE DOTYKAĆ URZĄDZENIA MOKRYMI RĘKAMI, NIE UŻYWAĆ W WILGOTNYCH
MIEJSCACH LUB NA MOKRYCH POWIERZCHNIACH. NIE ZANURZAĆ GO W WODZIE
ANI W INNYCH PŁYNACH.
2 - NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA W POBLIŻU WANNY LUB INNYCH ZBIORNIKÓW Z WODĄ.
3 - KIEDY URZĄDZENIE JEST WYŁĄCZONE, NALEŻY JE ODŁĄCZYĆ OD ZASILANIA,
PONIEWAŻ BLISKOŚĆ WODY MOŻE STANOWIĆ ZAGROŻENIE; NALEŻY ZACHOWAĆ
SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS UŻYWANIA URZĄDZENIA W ŁAZIENCE.
4 - UNIKAĆ UŻYWANIA TEGO URZĄDZENIA ELEKTRYCZNEGO, JEŻELI WCZEŚNIEJ
ZETKNĘŁO SIĘ Z PŁYNAMI, JEŻELI JEGO KABEL ZASILAJĄCY JEST USZKODZONY
LUB JEŻELI NA OBUDOWIE ZEWNĘTRZNEJ BĄDŹ NA JAKIMKOLWIEK Z
AKCESORIÓW WIDAĆ PĘKNIĘCIA. JEŻELI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA POPRAWNIE,
ODŁĄCZYĆ JE NATYCHMIAST OD ZASILANIA I ZWRÓCIĆ SIĘ DO CENTRUM
OBSŁUGI TECHNICZNEJ W CELU PRZEPROWADZENIA KONTROLI.
5 - W CELU UNIKNIĘCIA ZAGROŻENIA, JEŻELI KABEL ZASILAJĄCY JEST
USZKODZONY, NALEŻY NIEZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ SIĘ O JEGO WYMIANĘ DO
PRODUCENTA, AUTORYZOWANEGO CENTRUM NAPRAW LUB PRACOWNIKA O
ODPOWIEDNICH KWALIFIKACJACH.
6 - URZĄDZENIE I JEGO KABEL ZASILAJĄCY NALEŻY TRZYMAĆ Z DALA OD ŹRÓDEŁ
CIEPŁA I OD POWIERZCHNI WRAŻLIWYCH NA WYSOKIE TEMPERATURY (PLASTIK,
PŁÓTNO WINYLOWE ITP.).
7 - NIE TRZYMAĆ URZĄDZENIA ZA KABEL ZASILAJĄCY; PO UŻYCIU NIE OWIJAĆ KABLA
WOKÓŁ GORĄCEGO URZĄDZENIA.
8 - KIEDY URZĄDZENIE NIE JEST UŻYWANE, ODŁĄCZYĆ JE OD ZASILANIA I
ODCZEKAĆ, AŻ OSTYGNIE PRZED ODŁOŻENIEM GO W BEZPIECZNE MIEJSCE. W
CELU ODŁĄCZENIA URZĄDZENIA WYJĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA ZASILAJĄCEGO.
9 - ABY WYCZYŚCIĆ URZĄDZENIE, NALEŻY ODŁĄCZYĆ JE OD ZASILANIA I ODCZEKAĆ
AŻ OSTYGNIE. DO CZYSZCZENIA NIE NALEŻY UŻYWAĆ AGRESYWNYCH
PRODUKTÓW ZAWIERAJĄCYCH FENYLOFENOL.
10 - WYKORZYSTYWAĆ NINIEJSZY PRODUKT WYŁĄCZNIE DO CELÓW, DO KTÓRYCH
ZOSTAŁ ZAPROJEKTOWANY.
11 - URZĄDZENIE JEST WYPOSAŻONE W WYJĄTKOWO OSTRE PROFESJONALNE
OSTRZA, DLATEGO NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS JEGO
UŻYTKOWANIA, ABY UNIKNĄĆ ZRANIEŃ LUB OBRAŻEŃ.
12 - PRZED DOKONANIEM ZMIANY AKCESORIÓW, W KTÓRE WYPOSAŻONE JEST
URZĄDZENIE, NALEŻY JE NAJPIERW WYŁĄCZYĆ.
13 - JAKO DODATKOWE ZABEZPIECZENIE ZALECANE JEST ZAINSTALOWANIE W
OBWODZIE ELEKTRYCZNYM ZASILAJĄCYM ŁAZIENKĘ WYŁĄCZNIKA
RÓŻNICOWOPRĄDOWEGO (RCD – SKRÓT NAZWY ANGIELSKIEJ) O
ZNAMIONOWYM PRĄDZIE RÓŻNICOWYM NIEPRZEKRACZAJĄCYM 30 MA.
ZASIĘGNĄĆ PORADY ELEKTRYKA.
TO URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU 8 LAT I STARSZE I PRZEZ
OSOBY O OGRANICZONEJ ZDOLNOŚCI FIZYCZNEJ, CZUCIOWEJ LUB PSYCHICZNEJ
ORAZ OSOBY, KTÓRE NIGDY NIE UŻYWAŁY LUB NIE ZNAJĄ PRODUKTU TYLKO, JEŻELI
SĄ ONE NADZOROWANE LUB ZOSTAŁY POINSTRUOWANE NA TEMAT KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA W SPOSÓB BEZPIECZNY I ZNAJĄ ZAGROŻENIA Z TYM ZWIĄZANE. DZIECI
NIE POWINNY BAWIĆ SIĘ URZĄDZENIEM. CZYSZCZENIE I NORMALNA KONSERWACJA
NIE POWINNY BYĆ WYKONYWANE PRZEZ DZIECI, JEŻELI NIE SĄ ONE NADZOROWANE
PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
Dla Państwa bezpieczeństwa urządzenie zostało wyposażone w podwójną izolację.
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być uważany za zwykłe odpady domowe i że po zakończeniu jego eksploatacji należy dostarczyć go do stosownego punktu zbiórki zajmującego
się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Właściwe usuwanie niniejszego produktu przyczynia się do uniknięcia możliwych negatywnych skutków dla środowiska i dla zdrowia, które mogłyby wyniknąć z
nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z władzami lokalnymi, lokalnym ośrodkiem selektywnej zbiórki
odpadów lub ze sklepem, w którym nabyto produkt.

17
TÜR
UYARILAR:
CİHAZIKULLANMADANÖNCEDİKKATLİCEOKUYUNUZ.
BUTALİMATLARISAKLAYINIZ.
1 - CIHAZI ISLAK ELLERLE TUTMAYINIZ, NEMLI ORTAMLARDA VEYA ISLAK YÜZEYLER
ÜZERINDE KULLANMAYINIZ. SUYA VEYA BAŞKA SIVILARA DALDIRMAYINIZ.
2 - BU CIHAZI KÜVET VEYA SU IÇEREN BAŞKA KAPLARIN YAKINLARINDA
KULLANMAYINIZ.
3 - KAPALI IKEN CIHAZIN FIŞINI ÇEKINIZ ÇÜNKÜ SUYA YAKIN OLMASI BIR TEHDIT
TEŞKIL EDER, CIHAZI BANYODA KULLANIRKEN ÖZELLIKLE DIKKAT GÖSTERINIZ.
4 - ÖNCEDEN SIVI MADDELER ILE TEMAS ETMIŞ, BESLEME KABLOSUNUN HASAR
GÖRMÜŞ VEYA DIŞ GÖVDESINDE YA DA HERHANGI BIR AKSESUARINDA BARIZ
KIRIKLAR OLMASI HALINDE, CIHAZI KULLANMAKTAN KAÇININIZ. CIHAZIN DOĞRU
ŞEKILDE ÇALIŞMAMASI HALINDE, DERHAL FIŞINI ÇIKARINIZ VE KONTROL
ETTIRMEK IÇIN TEKNIK SERVISE GÖTÜRÜNÜZ.
5 - RISKLERI ÖNLEMEK AMACIYLA, BESLEME KABLOSUNUN HASAR GÖRMÜŞ OLMASI
HALINDE, ÜRETICININ, YETKILI TEKNIK SERVISIN YA DA BAŞVURACAĞINIZ UZMAN
BIR PERSONELIN DERHAL CIHAZI DEĞIŞTIRMESINI TALEP EDINIZ.
6 - CIHAZI VE BESLEME KABLOSUNU ISI KAYNAKLARINDAN VE ISIYA DUYARLI
YÜZEYLERDEN (PLASTIK, VINIL KUMAŞLAR, VS.) UZAK TUTUNUZ.
7 - CIHAZI KABLOSUNDAN TUTARAK TAŞIMAYINIZ; KULLANDIKTAN SONRA KABLOYU
HALEN SICAK OLAN CIHAZIN ETRAFINA DOLAMAKTAN KAÇININIZ.
8 - KULLANMADIĞINIZ ZAMAN CIHAZIN FIŞINI ÇEKINIZ VE EMNIYETLI BIR YERE
KALDIRMADAN ÖNCE SOĞUMASINI BEKLEYINIZ. CIHAZIN BAĞLANTISINI KESMEK
IÇIN KABLOYU FIŞTEN ÇIKARINIZ.
9 - CIHAZI TEMIZLEMEK ISTIYORSANIZ, ELEKTRIK PRIZINDEN ÇIKARIP SOĞUMASINI
BEKLEYINIZ. TEMIZLIK IÇIN FENILFENOL IÇEREN AGRESIF ÜRÜNLER
KULLANMAYINIZ.
10 - BU ÜRÜNÜ SADECE TASARLANMIŞ OLDUĞU AMAÇ DOĞRULTUSUNDA KULLANINIZ.
11 - CIHAZ SON DERECE IYI BILEYLENMIŞ BIÇAKLAR ILE DONATILMIŞTIR, BU NEDENLE
YARA VEYA LEZYONLARI ÖNLEMEK AMACIYLA, KULLANIMI ESNASINDA DIKKAT
GÖSTERINIZ.
12 - CIHAZIN DONATILMIŞ OLDUĞU AKSESUARLARDAN BIRININ DEĞIŞTIRILMESININ
ISTENMESI HALINDE, BU IŞLEMI GERÇEKLEŞTIRMEDEN ÖNCE CIHAZI KAPATMAYI
UNUTMAYINIZ.
13 - KORUYUCU EK ÖNLEM OLARAK, BANYOYU BESLEYEN ELEKTRIK DEVRESINE 30
MA’YI AŞMAYACAK BIR KESINTI LIMITI ILE, DIFERANSIYEL BIR ŞALTER (ORIJINAL
INGILIZCE ADINA GÖRE RCD) KURULMASI ÖNERILIR. ELEKTRIK TEKNISYENINIZ
ILE TEMAS EDINIZ.
BU APARAT; 8 YAŞ ÜSTÜNDEKI ÇOCUKLAR VE FIZIKSEL, DUYUMSAL VEYA ZIHINSEL
KAPASITELERI YETERSIZ KIŞILER VEYA ÜRÜNÜ HIÇ KULLANMAMIŞ VEYA ÜRÜN HAKKINDA
BILGISI OLMAYAN KIŞILER TARAFINDAN, SADECE DENETIM ALTINDA TUTULURLAR
VEYAAPARATIN GÜVENLIK IÇINDE KULLANIMINA DAIR BILGILENDIRILIRLER VE BUNDAN
KAYNAKLANABILECEK RISKLERI ANLAYABILIRLERSE, KULLANILABILIR. ÇOCUKLAR
APARAT ILE OYNAMAMALIDIRLAR. TEMIZLIK ILE NORMAL BAKIM IŞLEMLERI, BIR
YETIŞKININ DENETIMI OLMADAN ÇOCUKLAR TARAFINDAN YAPILMAMALIDIR.
Bu cihaz, sizin emniyetiniz için, çift yalıtım ile tasarlanmıştır.
Ürün ve ambalaj üzerindeki sembol ürünün normal bir ev atığı olarak değerlendirilmemesi, ancak imha edilmesine karar verildikten sonra, elektrikli ve elektronik cihazların geri kazanılması için ilişkin toplama noktasına
götürülmesi gerektiğini gösterir. Bu ürünün uygun şekilde imha edilmesi, çevre ve sağlık için ürünün uygunsuz işlenmesinden doğabilecek olumsuz etkileri önlemeye katkıda bulunur. Bu ürünün geri kazanılmasına ilişkin daha
detaylı bilgi için belediyenin atık imha dairesi ile ya da ürünün satın alınmış olduğu mağaza ile temas ediniz.

18
CRO
NAPOMENE
PRIJEUPORABEAPARATAPOZORNOPROČITATIOVEUPUTE
POHRANITI OVE UPUTE
1 - NE KORISTITI APARAT MOKRIM RUKAMA, KAO NI NA VLAŽNIM MJESTIMA ILI
NA MOKRIM POVRŠINAMA. NE URANJATI APARAT U VODU NITI U KAKVE DRUGE
TEKUĆINE.
2 - NE KORISTITI APARAT U BLIZINI KADE ZA KUPANJE NITI DRUGIH POSUDA SA
VODOM.
3 - ISKLJUČITE KABEL APARATA IZ UTIČNICE KADA JE APARAT ISKLJUČEN JER BI
BLIZINA VODE MOGLA BITI OPASNA, POSEBNO TREBA PAZITI PRI KORIŠTENJU
APARATA U KUPAONI.
4 - IZBJEGAVATI KORISTITI APARAT UKOLIKO JE ON PTETHODNO DOŠAO U DODIR
SA TEKUĆIM TVARIMA, UKOLIKO JE NJEGOV KABEL ZA NAPAJANJE OŠTEĆEN ILI
UKOLIKO SE JASNO VIDE NAPUKLINE S VANJSKE STRANE APARATA ILI NJEGOVE
DODATNE OPREME. U SLUČAJU DA APARAT NE RADI ISPRAVNO, SMJESTA GA
ISKLJUČITE IZ STRUJE TE PONESITE U SERVISNU SLUŽBU NA KONTROLU.
5 - RADI IZBJEGAVANJA RIZIKA, UKOLIKO JE KABAL ZA NAPAJANJE OŠTEĆEN,
SMJESTA ZATRAŽITI OD PROIZVOĐAČA DA ISTI ZAMIJENI, U OVLAŠTENOM
CENTRU ZA POPRAVKU ILI SE PAK OBRATITI KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
6 - DRŽATI APARAT I KABEL ZA NAPAJANJE PODALJE OD IZVORA TOPLINE I OD
IZVORA TOPLINE I OD POVRŠINA OSETLJIVIH NA TOPLINU (KAO ŠTO SU PLASTIKA,
TKANINE OD VINILA, ITD.).
7 - NE RUKOVATI APARATOM POMOĆU KABELA; NAKON UPORABE APARATA, NE
OBAVIJATI KABEL OKO ISTOGA DOK JE ONO JOŠ VRUĆE.
8 - ISKLJUČITE IZ STRUJE APARAT KADA GA NE KORISTITE, TE SAČEKAJTE DA SE ON
OHLADI PRIJE NO GA POHRANITE NA SIGURNOM MJESTU. ISKLJUČITE KABEL
APARATA IZ UTIČNICE.
9 - AKO ŽELITE OČISTITI APARAT, ISKLJUČITE GA IZ STRUJE TE OSTAVITE DA SE
OHLADI. ZA ČIŠĆENJE APARATA NE KORISTITI AGRESIVNE PROIZVODE KOJI
SADRŽE FENILFENOL.
10 - APARAT TREBA KORISTITI JEDINO ZA ONO ZA ŠTA JE ONO I PREDVIĐENO.
11 - APARAT JE OPREMLJEN PROFESIONALNIM VEOMA OŠTRIM SJEČIVIMA, STOGA
BUDITE OPREZNI TIJEKOM UPORABE APARATA, KAKO SE EVENTUALNO NE BISTE
OZLIJEDILI.
12 - AKO ŽELITE ZAMIJENITI JEDAN OD PRATEĆIH DIJELOVA KOJI IDU UZ APARAT, NE
ZABORAVITE ISKLJUČITI APARAT PRIJE NEGO LI IZVRŠITE ZAMJENU.
13 - KAO DODATNU MJERU OPREZA PREPORUČA SE DA U STRUJNI KRUG, KOJI
NAPAJA KUPAONU, UGRADITE DIFERENCIJALNU SKLOPKU (RCD, OD IZVORNOG
ENGLESKOG NAZIVA) S PRAGOM ISKLJUČIVANJA MANJIM OD 30 MA.
KONZULTIRAJTE VLASTITOG ELEKTRIČARA.
OVAJ UREĐAJ MOGU KORISTITI DJECA OD 8 GODINA NADALJE I OSOBE SA
OGRANIČENIM TJELESNIM, OSJETILNIM I MENTALNIM SPOSOBNOSTIMA ILI KOJE NISU
NIKADA KORISTILE ILI NE POZNAVAJU PROIZVOD SAMO AKO SU POD NADZOROM ILI SU
UPUĆENI U SIGURNO UPOTREBLJAVANJE PROIZVODA I POVEZANIM RIZICIMA. DJECA
SE NE SMIJU IGRATI SA UREĐAJEM. ČIŠĆENJE I NORMALNO ODRŽAVANJE NE SMIJU
OBAVLJATI DJECA BEZ NADZORA ODRASLE OSOBE.
Radi vaše bezbjednosti ovaj aparat je napravljen s dvostrukom izolacijom.
Ovaj simbol na aparatu ili na pakovanju znači da aparat ne treba smatrati kao običan kuhinjski otpad, već isti treba ponijeti, nakon što ste odlučili da ga uklonite, na prikladno mjesto za reciklažu električnih i elektroničnih aparata.
Uklonili se ovaj proizvod na prikladan način, izbjeći će se moguće negativne posljedice po okoliš i zdravlje, koje bi posljedice mogle biti prouzročene neprikladnim uklanjanjem sušila. Za više informacija o reciklaži aparata,
pozovite općinsku službu, lokalnu službu za odlaganje otpada ili pak radnju u kojoj ste proizvod kupili.

19
ALB
UDHËZIME
LEXOJINI ME VËMENDJE PARA PËRDORIMIT TË APARATIT.
RUAJINI KËTO UDHËZIME
1 - MOS E PËRDORNI APARATIN ME DUAR TË LAGURA, NË VENDE ME LAGËSHTIRË OSE
MBI SIPËRFAQE TË LAGURA. MOS E ZHYSNI NË UJË OSE NË LËNGJE TË TJERA.
2 - MOS E PËRDORNI KËTË APARAT NË AFËRSI TË VASKAVE TË BANJËS OSE NË AFËRSI
TË ENËVE TË TJERA QË KANË UJË.
3 - HIQENI APARATIN NGA PRIZA KUR ËSHTË I FIKUR SEPSE AFËRSIA ME UJIN MUND TË
PËRBËJË NJË KËRCËNIM, JINI SHUMË TË KUJDESSHËM KUR E PËRDORNI NË BANJO.
4 - SHMAGNI PËRDORIMIN E KËTIJ APARATI ELEKTRIK NËSE MË PARË KA HYRË NË
KONTAKT ME SUBSTANCA TË LËNGSHME, NËSE KABLLI USHQYES ËSHTË I DËMTUAR
OSE NËSE KA THYERJE TË DUKSHME MBI PJESËN E JASHTME TË TRUPIT OSE NË
NDONJË PJESË TË TIJ. NË RASTIN KUR APARATI NUK FUNKSIONON NË MËNYRË
KORREKTE, HIQENI MENJËHERË NGA KORRENTI DHE SHKONI NË NJË QENDËR
TEKNIKE PËR NJË KONTROLL.
5 - ME QËLLIM QË TË SHMAGNI RREZIQE, NË RAST SE KABLLI USHQYES KA DËMTIME,
KËRKOJINI PRODHUESIT MENJËHERË NDËRRIMIN E TIJ, PRANË NJË QENDRE
RIPARIMI TË AUTORIZUAR OSE DREJTOJUNI PERSONELIT TË KUALIFIKUAR.
6 - MBAJENI APARATIN DHE KABLLIN USHQYES LARG BURIMEVE TË NXEHTËSISË DHE
NGA SIPËRFAQET QË JANË TË NDJESHME NGA NXEHTËSIA (PLASTIKA, VINYL, ETJ).
7 - MOS E PËRDORNI APARATIN NËPËRMJET KABLLIT; PAS PËRDORIMIT SHMAGNI QË
KABLLIN TA MBËSHTILLNI RRETH APARATIT AKOMA TË NXEHTË.
8 - HIQENI NGA PRIZA APARATIN KUR NUK E PËRDORNI DHE PRISNI QË TË FTOHET
PARA SE TA VENDOSNI NË VEND TË SIGURT. PËR TA SHKËPUTUR HIQENI KABLLIN
NGA PRIZA.
9 - NËSE DËSHIRONI TË PASTRONI APARATIN, HIQENI NGA PRIZA E KORRENTIT DHE
LIJENI QË TË FTOHET. PËR PASTRIMIN MOS PËRDORNI PRODUKTE AGRESIVE QË
PËRMBAJNË PHENYLPHENOL.
10 - PËRDORENI KËTË PRODUKT VETËM PËR QËLLIMIN PËR TË CILIN ËSHTË KRIJUAR.
11 - APARATI KA TEHE PROFESIONALE SHUMË TË MPREHTA, PRANDAJ KINI KUJDES
GJATË PËRDORIMIT TË TIJ ME QËLLIM QË TË SHMANGNI PLAGË EVENTUALE APO
LËNDIME.
12 - NËSE DËSHIRONI TË NDËRRONI NDONJË NGAAKSESORËT E APARATIT, KUJTOHUNI
QË TA FIKNI PARA SE TË BËNI KËTË VEPRIM.
13 - SI MASË MBROJTËSE PLOTËSUESE, REKOMANDOHET INSTALIMI I NJË ÇELËSI TË
DIFERENCUAR (RCD, NGA DIÇITURA ORIGJINALE NË GJUHËN ANGLEZE) NË RRJETIN
ELEKTRIK QË USHQEN BANJËN ME NJË FUQI NDËRPRERJEJE KORRENTI QË NUK I
KALON 30 MA. KËSHILLOHUNI ME ELEKTRIÇISTIN TUAJ.
KY APARAT MUND TË PËRDORET NGA FËMIJË DUKE FILLUAR QË NGA MOSHA 8 VJEÇE
DHE NGA PERSONA ME AFTËSI TË KUFIZUARA FIZIKE, SENSORIALE APO MENDORE
OSE QË NUK KANË PËRDORUR KURRË APO NUK E NJOHIN KËTË PRODUKT, VETËM PO
QE SE ATA MBIKQYREN APO JANE INSTRUKTUAR RRETH MËNYRAVE TË PËRDORIMIT
TË APARATIT NË KUSHTE SIGURIE DHE KUPTOJNË RREZIQET E MUNDSHME. FËMIJËT
NUK DUHET TË LUAJNË ME APARATIN. PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA NORMALE NUK
DUHET TË BËHET NGA FËMIJËT PA PRANINË E MBIKQYRJEN E NJË TË RRITURI.
Ky aparat, për sigurinë tuaj, është realizuar me një izolim të dyshtë.
Simboli mbi produktin ose mbi ambalazhin tregon që produkti nuk duhet të konsiderohet si një mbeturinë shtëpiake normale, por kur të vendosni ta likuidoni duhet ta çoni në vendin e grumbullimit të duhur për riciklimin e
aparaturave elektrike dhe elektronike. Duke u kujdesur për likuidimin e këtij produkti në mënyrën e duhur kontribuoni në shmangien e pasojave potenciale negative për ambientin dhe për shëndetin, që mund të rrjedhin nga një
trajtim jo i duhur i produktit. Për informacione më të hollësishme mbi riciklimin e këtij produkti kontaktoni zyrën e komunës, shërbimin lokal të likuidimit të mbeturinave ose dyqanin në të cilin e keni blerë produktin.

20
DAN
ADVARSLER
LÆS VENLIGST FØLGENDE OMHYGGELIGT FØR APPARATET TAGES I BRUG
OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER
1 - BENYT ALDRIG APPARATET MED VÅDE HÆNDER, I FUGTIGE OMGIVELSER, ELLER
PÅ VÅDE OVERFLADER. SÆNK ALDRIG APPARATET NED I VAND ELLER ANDRE
VÆSKER.
2 - BENYT ALDRIG DETTE APPARAT I NÆRHEDEN AF BADEKAR ELLER ANDRE
BEHOLDERE FYLDT MED VAND.
3 -AFBRYD APPARATET VED STIKKONTAKTEN, NÅR DET ER SLUKKET, FORDI
NÆRHED TIL VAND KAN UDGØRE EN FARE; VÆR SPECIELT PÅPASSELIG UNDER
BRUG I BADEVÆRELSER.
4 -UNDGÅ AT BENYTTE DETTE ELEKTRISKE APPARAT, HVIS DET TIDLIGERE HAR
VÆRET I KONTAKT MED VÆSKER, HVIS FORSYNINGSKABLET ER BESKADIGET,
ELLER HVIS DEN YDRE BEKLÆDNING – ELLER NOGET AF UDSTYRET – ER BRUDT.
HVIS APPARATET IKKE FUNGERER KORREKT, SKAL DET STRAKS AFBRYDES VED
STIKKONTAKTEN; KONTAKT ET TEKNISK CENTER FOR ET KONTROLEFTERSYN.
5 - HVIS FORSYNINGSKABLET ER BESKADIGET SKAL MAN – FOR AT UNDGÅ RISICI –
STRAKS SØRGE FOR AT FÅ DET UDSKIFTET HOS FABRIKANTEN, VED ET
AUTORISERET REPARATIONSCENTER, ELLER VED DIREKTE HENVENDELSE TIL
KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
6 -HOLD APPARATET OG FORSYNINGSKABLET VÆK FRA VARMEKILDER OG
VARMEFØLSOMME OVERFLADER (PLAST, VINYLSTOFFER, ETC.).
7 -HOLD ALDRIG APPARATET I KABLET; UNDGÅ AT RULLE KABLET OP OM APPARATET,
MENS DET STADIG ER VARMT.
8 -AFBRYD APPARATET VED STIKKONTAKTEN, NÅR DET IKKE BENYTTES, OG VENT
TIL DET ER KØLET AF, FØR DET LÆGGES VÆK PÅ ET SIKKERT STED. TRÆK
KABLET UD FRA STIKKONTAKTEN FOR AT AFBRYDE APPARATET.
9 -HVIS MAN ØNSKER AT RENGØRE APPARATET, SKAL DET AFBRYDES VED
STIKKONTAKTEN OG AFKØLES FØRST. BENYT ALDRIG KRAFTIGE
RENGØRINGSPRODUKTER INDEHOLDENDE PHENYLPHENOL.
10 -DETTE PRODUKT MÅ UDELUKKENDE BENYTTES TIL DET FORMÅL, HVORTIL DET
ER UDVIKLET.
11 - APPARATET ER UDSTYRET MED MEGET SKARPE PROFESSIONELLE SKÆR, OG DU
SKAL DERFOR PASSE PÅ IKKE AT SKÆRE ELLER SNITTE DIG UNDER BRUGEN AF
APPARATET.
12 -HVIS DU VIL UDSKIFTE ET AF DE REDSKABER, SOM APPARATET ER UDSTYRET
MED, SKAL DU ALTID HUSKE AT SLUKKE DET, FØR DETTE INDGREB UDFØRES.
13 -SOM SUPPLERENDE SIKKERHEDSTILTAG HENSTILLES DER TIL, AT MAN
INSTALLERER EN DIFFERENTIALAFBRYDER (RCD, FRA DEN ORIGINALE
BETEGNELSE PÅ ENGELSK) MED MAX. UDLØSNINGSSTRØM PÅ 30 MA I DET
ELEKTRISKE KREDSLØB DER FORSYNER BADEVÆRELSET. RET HENVENDELSE
TIL EGEN ELEKTRIKER.
APPARATET MÅ KUN BENYTTES AF BØRN (FRA OG MED 8 ÅR) OG AF PERSONER MED
FYSISKE, SANSEBEGRÆNSENDE ELLER MENTALE HANDICAPS ELLER AF PERSONER
MED MANGLENDE KENDSKAB OG ERFARING TIL APPARATET, SÅFREMT DETTE SKER
UNDER OPSYN ELLER EFTER MODTAGELSE AF INSTRUKTIONER VEDRØRENDE BRUG
AF APPARATET. PERSONERNE SKAL KENDE DE RISICI, DER ER FORBUNDET MED BRUG
AF APPARATET. BØRN MÅ IKKE BENYTTE APPARATET SOM LEGETØJ. RENGØRING OG
NORMAL VEDLIGEHOLDELSE MÅ KUN UDFØRES AF BØRN, SÅFREMT DETTE SKER
UNDER OPSYN FRA EN VOKSEN.
Dette apparat er udviklet med dobbelt isolering af hensyn til sikkerheden.
Symbolet på produktet eller på indpakningen henviser til, at produktet ikke er almindeligt husholdningsaffald; derfor skal apparatet indleveres til specielle genbrugscentre, når apparatet ikke længere skal benyttes. Når man
sørger for at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker man til at undgå mulige negative konsekvenser for miljøet og den almene helbredstilstand, der kan opstå ved fejlagtig bortskaffelse. For yderligere oplysninger kan man
kontakte kommunen, det lokale renovationsrma eller den butik, hvor produktet er købt.
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other GAMA Electric Shaver manuals