manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. gartenpirat
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. gartenpirat Stelzenhaus Tom GP1602 User manual

gartenpirat Stelzenhaus Tom GP1602 User manual

II
I
400
100
1810
A
B
1890
90
90
A=B
600
540
1
Montageanleitung / Instrukcja PRQWDĪRZD$VVHPEO\LQVWUXFWLRQ,QVWUXWLRQLSHULOPRQWDJJLR,QVWUXFFLRQHVGHPRQWDMH1RWLFHGHPRQWDJH
226 x 240 x 304 cm
Art. GP1602 Stelzenhaus Tom / EAN 4260255830029
ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch!
Ausschließlich für die Verwendung im Freien. Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen.
Maximales Benutzergewicht: 50kg. Maximale Anzahl der Kinder: 9
Allgemeine Informationen zu Holzmerkmalen finden Sie auf www.gartenpirat.de
Vor dem Aufbau ist der Bausatz auf Vollständigkeit und Richtigkeit zu kontrollieren. Bei einer
Zwischenlagerung vor dem Aufbau darf das Holz nicht luftdicht verpackt oder in einem geschlossenen
Raum ohne ausreichende Belüftung gelagert werden, da es durch natürliche Holzfeuchte schnell zu
Schimmelbefall oder Stockflecken kommen kann.
Um das Vergrauen und die Rissbildung des Holzes zu minimieren empfehlen wir, das Holz mit einem
Schutzanstrich (offenporige Lasur) zu versehen. Alle Maße sind ca.-Maße. Technische Änderungen
vorbehalten. Grundsätzlich wird jede akzeptierte Reklamation nur mit der Zusendung von neuen Teilen
erledigt und nicht finanziell abgegolten. Fehlerhafte Teile, die bereits verbaut oder gestrichen wurden, sind
vom Umtausch ausgeschlossen. Es besteht kein Anspruch auf die Erstattung von weitergehenden
Folgekosten wie z.B. Montage- oder Materialkosten (Farben usw.).
Das Spielgerät ist in regelmäßigen Abständen auf etwaige Beschädigung und Fäulnisbefall zu
kontrollieren. Die Schraubverbindungen sind in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz und Stabilität zu
überprüfen. Bei Bedarf sind diese nachzuziehen. Alle beweglichen Teile aus Metall sind zu ölen. Eine
fehlende Überprüfung/Wartung kann zur Gefahr werden. Werden bei der obigen Kontrolle nicht
reparierbare Fehler oder Beschädigungen festgestellt, sind Sie verpflichtet, das Spielgerät aus dem
Verkehr zu ziehen. Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung als Beleg auf.
Dieses Produkt enthält Biozide. Das Holz wurde im Autoklaven behandelt, um es gegen Insekten und
holzzerstörende Pilze zu schützen. Enthalt: Kupferhydroxidkarbonat, Kupfer-HDO und Borsäure.
Den direkten Kontakt mit Lebensmitteln, Getränken, Trinkwasser und Futtermitteln vermeiden. Staub von
Sägemehl nicht einatmen. Nicht in Tierstreuen oder Fischteichen verwenden. Imprägniertes Holz muss
gemäß den Umweltschutzbestimmungen entsorgt werden.
D
ATTENZIONE! Solo per il settore privato, domestico!
Esclusivamente per un utilizzo all’aperto. Da utilizzare sotto la sorveglianza di adulti.
Peso massimo dell’utente: 50kg. Quantità massima di bambini: 9
Informazioni generali sulle caratteristiche del legno sono disponibili su www.gartenpirat.de
Prima del montaggio bisogna verificare la completezza e la conformità della scatola di montaggio. In caso
di stoccaggio temporaneo prima del montaggio, il legno non deve essere confezionato ermeticamente né
conservato in una stanza chiusa e senza sufficiente aerazione in quanto, a causa dell’umidità naturale del
legno, si possono verificare rapidamente infestazioni di muffa o macchie dovute allo stoccaggio.
Per ridurre la possibilità di crepe o di ingrigimento del legno, consigliamo di provvedere con una vernice
protettiva (verniciatura velata a poro aperto). Tutte le dimensioni sono approssimative. Ci riserviamo
eventuali modifiche tecniche. Sostanzialmente ogni reclamo accolto viene risolto con la spedizione di
pezzi nuovi, senza compensi finanziari. È escluso il cambio di pezzi difettosi già rovinati o verniciati. Non
si ha alcun diritto al rimborso di spese successive, ad es. per il montaggio o per il materiale (colori, ecc.)
Sono da controllare periodicamente eventuali danneggiamenti e deterioramenti del gioco. Vanno
periodicamente controllati il corretto serraggio e la stabilità delle viti di connessione. Se necessario, vanno
strette ulteriormente. Tutte le parti metalliche mobili vanno oleate. Una mancata verifica/manutenzione
può causare pericoli. Qualora nei suddetti controlli vengano rilevati difetti o danni non riparabili, il gioco
dovrà essere obbligatoriamente rititato dalla circolazione. Si prega di conservare queste istruzioni per il
montaggio come ricevuta.
Questo prodotto contiene biocidi. Il legno è stato trattato in un'autoclave per proteggerlo da insetti e funghi
che distruggono il legno. Contiene: carbonato idrossido di rame, HDO rame e acido borico.
Evitare il contatto diretto con alimenti, bevande, acqua potabile e alimenti per animali. Non inalare la
polvere dalla segatura. Non utilizzare in lettiere per animali o stagni per pesci. Il legno impregnato deve
essere smaltito secondo le norme di protezione ambientale.
I
UWAGA! 7\ONRGRGRPRZHJRZáDVQHJRXĪ\WNX
:\áąF]QLHGRXĪ\WNXQDZROQ\PSRZLHWU]X8Ī\WNRZDüW\ONRLZ\áąF]QLHSRGQDG]RUHPRVyEGRURVá\FK
0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDZDJDXĪ\WNRZQLNDNJ0DNV\PDOQDGRSXV]F]DOQDLORĞüG]LHFL
2JyOQHLQIRUPDFMHQDWHPDWW\SRZ\FKFHFKGUHZQD]QDMGą3DĔVWZRQDVWURQLHZZZJDUWHQSLUDWGH
3U]HG UR]SRF]ĊFLHP PRQWDĪX QDOHĪ\ VNRQWURORZDü ]HVWDZ SRG NąWHP NRPSOHWQRĞFL L SUDZLGáRZRĞFL
SRMHG\QF]\FK HOHPHQWyZ NRQVWUXNFML -HĞOL SURGXNW QLH EĊG]LH PRQWRZDQ\ EH]SRĞUHGQLR SR NRQWUROL
QDOHĪ\ SDPLĊWDü ĪH QLH ZROQR SDNRZDü KHUPHW\F]QLH OXE VNáDGRZDü Z ]DPNQLĊW\P SRPLHV]F]HQLX
GUHZQLDQ\FKHOHPHQWyZNRQVWUXNFML%H]RGSRZLHGQLHMF\UNXODFMLSRZLHWU]DEDUG]RV]\ENRPRĪHGRMĞüGR
SRZVWDQLDSOHĞQLOXEVLQL]Q\
$E\ ]PLQLPDOL]RZDü V]DU]HQLH L SĊNQLĊFLD GUHZQD ]DOHFD VLĊ PDORZDQLH HOHPHQWyZ RFKURQQą OD]XUą
OD]XURZDQLH]SR]RVWDZLHQLHPRWZDUW\FKSRUyZ:V]\VWNLHZ\PLDU\SRGDQHVąZSU]\EOLĪHQLX=PLDQ\
WHFKQLF]QH Vą GRSXV]F]DOQH 8]QDQH UHNODPDFMH QLH EĊGą UR]OLF]DQH ILQDQVRZR SU]\MĊWą IRUPą
UR]OLF]HQLD MHVW Z\PLDQD ZDGOLZ\FK HOHPHQWyZ :DGOLZH HOHPHQW\ NWyUH ]RVWDá\ MXĪ SRPDORZDQH L
]DPRQWRZDQHQLHSRGOHJDMąZ\PLDQLH1LHDNFHSWXMHP\URV]F]HĔILQDQVRZ\FKGRW\F]ąF\FKGRGDWNRZ\FK
NRV]WyZSRZVWDá\FKZVNXWHNQSPRQWDĪXNRV]WyZPDWHULDáXIDUE\LWG
(OHPHQW\ Z\SRVDĪHQLD SODFX ]DEDZ QDOHĪ\ UHJXODUQLH NRQWURORZDü SRG NąWHP XV]NRG]HQLD L JQLFLD
3RáąF]HQLDĞUXEQDOHĪ\UHJXODUQLHNRQWURORZDüSRGNąWHPSROX]RZDQLDLVWDELOQRĞFL-HĪHOL]DMG]LHWDND
SRWU]HEDQDOHĪ\MHGRNUĊFLü:V]\VWNLHUXFKRPHPHWDORZHF]ĊĞFLSRZLQQ\]RVWDüQDROLZLRQH%UDNOXE
QLHZáDĞFLZDNRQWURODEąGĨNRQVHUZDFMDSURGXNWX]DJUDĪDEH]SLHF]HĔVWZXXĪ\WNRZQLNyZ-HĞOLZF]DVLH
NRQWUROL]RVWDQąVWZLHUG]RQHEáĊG\ OXEXV]NRG]HQLD NWyU\FK QLHPRĪQD QDSUDZLüQDOHĪ\ QLH]ZáRF]QLH
Z\FRIDüSURGXNW]XĪ\WNX3URVLP\]DFKRZDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊPRQWDĪRZą
3URGXNW ]DZLHUD VXEVWDQFMH ELREyMF]H 'UHZQR ]RVWDáR SRGGDQH REUyEFH Z DXWRNODZLH Z FHOX RFKURQ\ SU]HG
RZDGDPLLJU]\EDPLQLV]F]ąF\PLGUHZQR=DZLHUDZĊJODQGLZRGRURWOHQNXPLHG]L,,PLHGĨ+'2RUD]NZDVERURZ\
8QLNDüEH]SRĞUHGQLHJRNRQWDNWX]HĞURGNDPLVSRĪ\ZF]\PLQDSRMDPLZRGąSLWQąLNDUPąGOD]ZLHU]ąW
1LHZG\FKDüS\áX]WURFLQ1LHXĪ\ZDüZĞFLyáNDFKGOD]ZLHU]ąWLVWDZDFKU\EQ\FK,PSUHJQRZDQHGUHZQR
XW\OL]RZDü]JRGQLH]SU]HSLVDPLRRFKURQLHĞURGRZLVND
PL
GB
WARNING! Only for use in private homes!
For outdoor use only. Use to be supervised by adults.
Maximum user weight: 50kg. Maximum number of children: 9
You can find general information on wood features at www.gartenpirat.de
Check that the construction set is complete and correct before beginning assembly. If stored before
assembly, the wood should not be kept in airtight packaging or stored in a sealed room without sufficient
ventilation, since the natural moisture in the wood can lead to mould or staining.
To minimise greying or cracking in the wood, we recommend using a protective varnish (open-pore glaze).
All measurements given are approximate. In general, complaints are rectified by the provision of new
parts, rather than financial remuneration. Faulty parts which have already been assembled or varnished
cannot be exchanged. There is no claim to remuneration for any further follow-up costs, such as assembly
or material costs (paints etc.).
The play equipment must be checked regularly for any damage or rot. The screw connections should be
checked regularly to ensure that they are still sitting properly and are stable. Tighten if necessary. All metal
moving parts must be oiled. A lack of inspection/maintenance can be dangerous. If faults or damage which
cannot be repaired is discovered during the inspection described above, you must take the play equipment
out of use. Please keep these assembly instructions for your records.
This product contains biocides. The wood has been treated with a preservative substance to protect against
insects and wood-destroying fungi. Contains: copper hydroxide carbonate, copper-HDO and boric acid.
Avoid direct contact with food, drinks, water and animal food. Do not inhale the dust from sawdust. Do not
use in any animal bedding nor fish ponds. Impregnated wood must be utilize in compliance with the
Environmental Protection Law. ¡ATENCIÓN! ¡Únicamente pensado para su uso en el ámbito doméstico!
Únicamente pensado para su uso en exteriores. Utilizar bajo la atenta mirada de un adulto.
Peso máximo soportable: 50kg. Nº máximo de niños: 9
(QFRQWUDUiLQIRUPDFLyQJHQHUDOVREUHODVFDUDFWHUtVWLFDVGHODPDGHUDHQZZZJDUWHQSLUDWGH
Antes de proceder a su montaje, asegúrese de que el juego se encuentre en perfecto estado y no tenga
piezas defectuosas. Si va a almacenar temporalmente la madera antes de su montaje, evite envolverla
KHUPpWLFDPHQWHRGHSRVLWDUODHQXQHVSDFLRFHUUDGRVLQVXILFLHQWHYHQWLODFLyQSXHVODKXPHGDGGHOD
madera natural puede transformarse rápidamente en una plaga de hongos o manchas de moho.
$ILQGHPLQLPL]DUHOHQYHMHFLPLHQWR\ODIRUPDFLyQGHJULHWDVHQODPDGHUDUHFRPHQGDPRVUHYHVWLUODFRQ
una capa de pintura protectora (barniz poroso). Todas las medidas son referencias aproximadas. Sujeto
a posibles modificaciones técnicas. En principio, las reclamaciones aceptadas únicamente serán
FRPSHQVDGDV PHGLDQWH HO HQYtR GH SLH]DV QXHYDV QR KDEUi FRPSHQVDFLyQ HFRQyPLFD /DV SLH]DV
defectuosas que ya hayan sido montadas o pintadas quedan excluidas de cualquier cambio. Queda
excluido el derecho al reembolso de los costes adicionales originados posteriormente, como por ejemplo
los costes de montaje o de material (pinturas, etc.).
(OMXJXHWHKDGHVHUUHYLVDGRUHJXODUPHQWHDQWHODDSDULFLyQGHSRVLEOHVGHVSHUIHFWRV\SODJDVGHPRKR
/DV MXQWDV GH ORV WRUQLOORV KDQ GH FRPSUREDUVH UHJXODUPHQWH SDUD JDUDQWL]DU VX FRUUHFWD ILMDFLyQ \
HVWDELOLGDG6LIXHUDQHFHVDULRGHEHUiDSUHWDUORV7RGDVODVSLH]DVPyYLOHVGHPHWDOKDQGHHQJUDVDUVH
8QDUHYLVLyQPDQWHQLPLHQWRGHIHFWXRVRSXHGHUHVXOWDUSHOLJURVR6LGXUDQWHORVFRQWUROHVDUULEDLQGLFDGRV
se detectaran fallos o defectos irreparables, está obligado a retirar el juguete. Por favor, conserve estas
instrucciones de montaje como comprobante.
Este producto contiene biocidas. La madera fue tratada en un autoclave para protegerla contra insectos
\KRQJRVTXHGHVWUX\HQODPDGHUD&RQWLHQHFDUERQDWRGHKLGUy[LGRGHFREUHFREUH+'2\iFLGREyULFR
Evite el contacto directo con alimentos, bebidas, agua potable y alimentos para animales. No inhalar el
SROYRGHODVHUUtQ1RXWLOL]DUHQODEDVXUDDQLPDORHQHVWDQTXHVGHSHFHV/DPDGHUDLPSUHJQDGDGHEH
HOLPLQDUVHGHDFXHUGRFRQODVQRUPDVGHSURWHFFLyQDPELHQWDO
E
ATTENTION ! Réservée à une zone privée, domestique !
Uniquement pour une utilisation en plein air. À utiliser sous la surveillance d'un adulte.
Poids maximal de l'utilisateur : 50 kg. Nombre maximal d'enfants : 9
Retrouvez les informations générales relatives aux caractéristiques du bois sur www.gartenpirat.de
Vérifiez avant le montage que le kit est complet et conforme. En cas de stockage provisoire avant le
montage, le bois ne doit pas être emballé sous vide ou stocké dans une pièce fermée, sans une aération
suffisante, car cela peut rapidement faire apparaître de nombreuses tâches de moisissure en raison de
l'humidité naturelle du bois.
Afin d'éviter que le bois ne grise et ne se fissure, nous recommandons de le recouvrir d'un enduit de
protection (lasure poreuse). Toutes les mesures sont approximatives. Sous réserve de modifications
techniques. En principe, chaque réclamation acceptée n'est réglée qu'avec l'envoi de nouvelles pièces et
n'est pas indemnisée financièrement. Des éléments défectueux qui ont déjà été montés ou peints ne
peuvent pas être échangés. Il n'existe aucun droit au remboursement des frais ultérieurs supplémentaires
tels que les frais de montage ou de matériaux (peinture, etc.).
Le jouet doit faire l'objet de contrôles réguliers afin de déceler des éventuels dommages et l'apparition de
moisissure. Les boulons doivent être régulièrement contrôlés pour assurer la stabilité et une bonne
fixation des sièges. En cas de besoin, ils doivent être resserrés. Tous les éléments mobiles en métal
doivent être huilés. Un mauvais contrôle/entretien peut devenir un danger. Si, lors des contrôles
précédemment cités, des défauts ou des dommages non réparables sont détectés, vous êtes tenus de ne
plus utiliser le jouet. Veuillez conserver cette notice de montage comme preuve.
Ce produit contient des biocides. Le bois a été traité dans un autoclave pour le protéger contre les insectes
et les champignons destructeurs du bois. Contient: hydroxyde de cuivre carbonate, cuivre HDO et acide
borique.
Évitez tout contact direct avec les aliments, les boissons, l'eau potable et les aliments pour animaux.
N'inhalez pas la poussière de sciure. Ne pas utiliser dans les litières d'animaux ou les étangs à poissons.
Le bois imprégné doit être éliminé conformément aux réglementations de protection de l'environnement.
F
OPGELET! Uitsluitend voor het privé-, huishoudelijk gebruik!
Uitsluitend voor gebruik in de buitenlucht. Gebruik onder het toezicht van volwassenen.
Maximaal gewicht gebruiker: 50kg. Maximaal aantal kinderen: 9
Algemene informatie over houtkenmerken vindt u op www.gartenpirat.de
9yyUGHRSERXZGLHQWJHFRQWUROHHUGWHZRUGHQRIGHERXZVHWFRPSOHHWHQMXLVWLV%LMHHQWXVVHQRSVODJ
YyyUGHRSERXZPDJKHWKRXWQLHWOXFKWGLFKWYHUSDNWRILQHHQJHVORWHQUXLPWH]RQGHUYROGRHQGHYHQWLODWLH
opgeslagen worden, aangezien er door natuurlijke houtvochtigheid snel schimmelaantasting of
vochtvlekken kunnen ontstaan.
Om het vergrauwen en de scheurvorming van het hout tot een minimum te beperken, raden wij aan het
hout te voorzien van een beschermlaag (beitsing met open poriën). Alle maten zijn worden bij benadering
gegeven. Technische wijzigingen voorbehouden. In principe wordt iedere geaccepteerde claim alleen
afgehandeld met de toezending van nieuwe onderdelen en niet financieel vereffend. Defecte onderdelen,
die reeds gemonteerd of geverfd zijn, zijn uitgesloten van de omwisseling. Er kan geen aanspraak worden
gemaakt op de vergoeding van verdergaande vervolgkosten zoals bv. montage- of materiaalkosten
(verven enz.).
Het speeltoestel dient met regelmatige tussenpozen op eventuele beschadiging en verrotting
gecontroleerd te worden. De schroefverbindingen moeten met regelmatige tussenpozen op goed
vastzitten en stabiliteit gecontroleerd worden. Indien nodig moeten deze verder aangedraaid worden. Alle
bewegende metalen onderdelen moeten geolied worden. Het niet uitvoeren van controle/onderhoud kan
gevaar opleveren. Als er bij bovenstaande controle niet-repareerbare fouten of beschadigingen
vastgesteld worden, bent u verplicht om het speeltoestel uit de circulatie te nemen. Bewaar deze
montagehandleiding als bewijsstuk.
Dit product bevat biociden. Het hout is behandeld in een autoclaaf om het te beschermen tegen insecten
en houtvernietigende schimmels. Bevat: koperhydroxide-carbonaat, koper-HDO en boorzuur.
Vermijd direct contact met voedsel, dranken, drinkwater en diervoeder. Adem geen stof in van zaagsel.
Niet gebruiken in zwerfvuil of visvijvers. Geïmpregneerd hout moet worden afgevoerd in overeenstemming
met de milieubeschermingsvoorschriften.
NL
832=251ċ1Ë3RX]HSURVRXNURPpGRPiFtSRXåLWt
3RX]HSURYHQNRYQtSRXåtYiQt3RXåtYiQtSRX]HSRGGRKOHGHPGRVSČOêFK
0D[LPiOQtKPRWQRVWXåLYDWHOHNJ0D[LPiOQtSRþHWGČWt
9ãHREHFQpLQIRUPDFHNHYODVWQRVWHPGĜHYDQDMGHWHQDZZZJDUWHQSLUDWGH
3ĜHGPRQWiåt]NRQWUROXMWHNRPSOHWQRVWDVSUiYQRVWVDG\GtOĤ3ĜLVNODGRYiQtSĜHGPRQWiåtGĜHYRQHVPtEêW
Y]GXFKRWČVQČ]DEDOHQRQHERVNODGRYiQRYX]DYĜHQêFKSURVWRUiFKEH]GRVWDWHþQpKRYČWUiQtSURWRåHY
GĤVOHGNXSĜLUR]HQpYOKNRVWLGĜHYDPĤåHU\FKOHGRMtWNQDSDGHQtSOtVQtQHERWYRUEČVNYUQSRSOtVQL
3UR PLQLPDOL]DFL ãHGQXWt GĜHYD D Y]QLNX SUDVNOLQ GRSRUXþXMHPH GĜHYR RSDWĜLW RFKUDQQêP QiWČUHP
SURG\ãQRXOD]XURX9ãHFKQ\UR]PČU\MVRXSĜLEOLåQp3UiYRWHFKQLFNêFK]PČQMHY\KUD]HQR9]iVDGČ
EXGH NDåGi DNFHSWRYDQi UHNODPDFH Y\Ĝt]HQD ]DVOiQtP QRYêFK GtOĤ D QHEXGH SRVN\WQXWD ILQDQþQt
QiKUDGD9êPČQDYDGQêFKGtOĤNWHUpMLåE\O\VPRQWRYiQ\QHERQDWĜHQ\MHY\ORXþHQD1HY]QLNiåiGQê
QiURNQDQiKUDGXVRXYLVHMtFtFKQiNODGĤMDNRQDSĜtNODGQiNODGĤQDPRQWiåQHERPDWHULiOXEDUYDDSRG
+RXSDþNXYSUDYLGHOQêFKLQWHUYDOHFKNRQWUROXMWHQDSĜtSDGQiSRãNR]HQtDQDSDGHQtSOtVQt9SUDYLGHOQêFK
LQWHUYDOHFK NRQWUROXMWH SHYQp GRWDåHQt D VWDELOLWX ãURXERYêFK VSRMĤ 9 SĜtSDGČ SRWĜHE\ MH XWiKQČWH
9ãHFKQ\SRK\EOLYpNRYRYpþiVWLQDROHMXMWH&K\EČMtFtNRQWUROD~GUåEDPĤåHEêWQHEH]SHþQi3RNXGSĜL
YêãH XYHGHQp NRQWUROH ]MLVWtWH QHRSUDYLWHOQp ]iYDG\ QHER SRãNR]HQt MVWH SRYLQQL KRXSDþNX Y\ĜDGLW ]
SRXåtYiQt7HQWRQiYRGNPRQWiåLSURVtPXFKRYHMWHMDNRGRNODG
3URGXNW REVDKXMH ELRFLG\ 'ĜHYR E\OR RãHWĜHQR Y DXWRNOiYX DE\ E\OR FKUiQČQR SĜHG KP\]HP D
GĜHYRND]QêPLKRXEDPL2EVDKXMHXKOLþLWDQK\GUR[LGXPČćQDWpKRPČć+'2DN\VHOLQXERULWRX
9\YDUXMWHVHSĜtPpKRNRQWDNWXVSRWUDYLQDPLQiSRMLSLWQRXYRGRXDNUPLY\SUR]YtĜDWD1HYGHFKXMWHSUDFK
]SLOLQ1HSRXåtYHMWHY]YtĜHFtFKSRGHVWêONiFKQHERU\EQtFtFK,PSUHJQRYDQpGĜHYRPXVtEêW]OLNYLGRYiQR
YVRXODGXVSĜHGSLV\QDRFKUDQXåLYRWQtKRSURVWĜHGt
CZ
FIGYELEM! Felhasználás csak magán, ill. otthoni területen!
.L]iUyODJDV]DEDGEDQYDOyIHOKDV]QiOiVUD+DV]QiODWIHOQĘWWIHOJ\HOHWHPHOOHWW
Maximális terhelési súly: 50kg. Gyermekek maximális száma: 9
ÈOWDOiQRVLQIRUPiFLyNDWD]HJ\HVIDWtSXVRNKR]DZZZJDUWHQSLUDWGHROGDORQWDOiO
$IHOpStWpVHOĘWWHOOHQĘUt]]HKRJ\DIHOV]HUHOpVWHOMHVpVPHJIHOHOĘH$IHOV]HUHOpVN|]WHVWiUROiVDHVHWpQ
ügyeljen arra, hogy a fa ne légmentesen legyen becsomagolva, vagy olyan zárt helyen tárolva, ahol a
OHYHJĘ]pVQLQFVPHJIHOHOĘHQEL]WRVtWYDPLYHODWHUPpV]HWHVIDQHGYHVVpJPLDWWDIHOV]tQHQSHQpV]DID
PLQWi]DWiQIROWNpS]ĘGKHW
$ ID PHJV]UNOpVH pV D UHSHGpVNpS]ĘGpV PHJJiWROiVD pUGHNpEHQ DMiQOMXN KRJ\ NHQMHQ IHO
YpGĘIHVWpNUpWHJHW Q\LWRWW SyUXV~ IHOOHWOD]~U D IDIHOOHWUH 0LQGHQ PpUHW N|UOEHOOL PpUHW 7HFKQLNDL
YiOWR]iVRNDW IHQQWDUWXQN 0LQGHQ HOIRJDGRWW UHNODPiFLy DODSYHWĘHQ HJ\ ~M DONDWUpV] PHJNOGpVpYHO
LQWp]ĘGLNQHPSHGLJSpQ]YLVV]DIL]HWpVVHO$]RNDKLEiVDONDWUpV]HNDPHO\HNPiUEHpStWpVUHNHUOWHN
YDJ\OHOHWWHNIHVWYHQHPFVHUpOKHWĘHNYLVV]D$]HJ\pEN|OWVpJHNPLQWSOV]HUHOpVLYDJ\DQ\DJN|OWVpJHN
IHVWpNVWEYLVV]DWpUtWpVpUHQLQFVPyG
$ MiWV]yHV]N|]W UHQGV]HUHVHQ HOOHQĘUL]]H KRJ\ QLQFVH UDMWD VpUOpV YDJ\ NRUKDGiVUD XWDOy Q\RP$
FVDYDURNLOOHV]NHGpVpWUHQGV]HUHVLGĘN|]|QNpQWHOOHQĘUL]QLNHOOKRJ\HOpJVWDELODNpVV]RURVDNH+D
V]NVpJHV K~]]RQ UDMWXN 0LQGHQ HOPR]GtWKDWy IpP DONDWUpV]W RODMR]QL NHOO $ KLiQ\]y
NDUEDQWDUWiVHOOHQĘU]pVYHV]pO\WRNR]KDW$PHQQ\LEHQDIHQWLHNV]HULQWLHOOHQĘU]pVVRUiQNLMDYtWKDWDWODQ
KLEiWYDJ\URQJiOyGiVWpV]OHON|WHOHVNLYRQQLD]HV]N|]WDIRUJDORPEyO.pUMNĘUt]]HPHJH]WDV]HUHOpVL
~WPXWDWyW
(]DWHUPpNELRFLGHNHWWDUWDOPD]$IiWDXWRNOiYEDQNH]HOWpNKRJ\PHJYpGMH D]W DURYDURNWyOpVD IiW
SXV]WtWyJRPEiNWyO7DUWDOPD]Up]KLGUR[LGNDUERQiWUp]+'2pVEyUVDY
.HUOMHDN|]YHWOHQpULQWNH]pVWpWHOHNNHOLWDORNNDOLYyYt]]HOpViOODWLWDNDUPiQ\RNNDO1HOpOHJH]]HEHD
IĦUpV]SRUEyO V]iUPD]y SRUW 1H KDV]QiOMD iOODWL DORPEDQ YDJ\ KDODVWDYDNEDQ $] LPSUHJQiOW IiW D
N|UQ\H]HWYpGHOPLHOĘtUiVRNQDNPHJIHOHOĘHQNHOOPHJVHPPLVtWHQL
H OBS! Kun til brug i private hjem!
Udelukkende til udendørs anvendelse. Skal anvendes under opsyn af voksne.
Maksimal brugervægt: 50 kg. Maksimalt antal børn: 9
Se www.gartenpirat.de for generelle oplysninger om træets kendetegn.
Kontrollér, at sættet er fuldstændigt, og at det leverede er det rigtige, inden det monteres. Hvis sættet
mellemlagres inden montering, må træet ikke opbevares i lufttæt emballage eller i et lukket rum uden
tilstrækkelig ventilation. Sker dette, kan træets naturlige fugtniveau få sættet til at rådne eller blive
jordslået.
For at begrænse gråfarvning af og sprækker i træt anbefaler vi, at der påføres en beskyttende maling på
træet (åbenporet lasur). Alle mål er cirkamål. Forbeholdt tekniske ændringer. Efter en godkendt
reklamation bytter vi generelt kun til nyt og refunderer ikke penge. Fejlbehæftede dele, der allerede er
monteret eller malet, er udelukket fra ombytning. Der kan ikke gøres krav gældende på tilbagebetaling af
yderligere følgeomkostninger såsom monterings- eller materialeudgifter (maling osv.).
Kontrollér jævnligt legeudstyret for eventuelle beskadigelser og forrådnelse. Kontrollér jævnligt, at
skrueforbindelserne sidder fast og er stabile. Disse skal om nødvendigt efterspændes. Smør alle
bevægelige metaldele. Der kan opstå fare som følge af en manglende kontrol / vedligeholdelse. Hvis
ovenstående kontrol påviser fejl eller beskadigelser, der ikke kan afhjælpes, må legeudstyret ikke længere
benyttes. Denne monteringsvejledning skal opbevares som dokumentation.
Dette produkt indeholder biocider. Træet blev behandlet i en autoklav for at beskytte det mod insekter og
træødelæggende svampe. Indeholder: kobberhydroxidcarbonat, kobber HDO og borsyre.
Undgå direkte kontakt med mad, drikkevarer, drikkevand og dyrefoder. Inhaler ikke støv fra savsmuld. Må
ikke bruges i dyrefod eller fiskedam. Imprægneret træ skal bortskaffes i overensstemmelse med
miljøbeskyttelsesreglerne.
DK
2
14x
32 x 32 x 400
14
1x
993 x 1530
1
1x
993 x 1530
3
1x
1025 x 1530
2
1x
1025 x 1530
4
1x
19 x 70 x 210
5
13
4x
1180 x 1180
2x
1150 x 1035
11
2x
840 x 1035
12
1x
240 x 480
6
1x
240 x 480
7
1x
1470 x 1180
8
1x
1470 x 1180
9
10
2x
545 x 545
A- 4 x 60
146x B- 3 x 30
84x C- 3 x 16
92x
F
4x
D- 2 x 40
16x
L- 5 x 120
16x M- 5 x 70
84x
H
2x
I
4x
G
4x
E- 2 x 15
180x
K
1x
110 x 2000
4x
14 x 60 x 1200
18 4x
14 x 60 x 1180
19
4x
14 x 60 x 1180
2x
40 x 70 x 1227 2x
40 x 70 x 1474
17
15 16
1x
14 x 14 x 620
21
1x
14 x 14 x 510
20
22x
16 x 90 x 600
22
2x
16 x 90 x 655
23-1
2x
16 x 90 x 745
23-2
8x
40 x 90 x 1990
25
2x
40 x 70 x 1510
28
6x
40 x 90 x 500
26
2x
40 x 90 x 450
27
4x
25 x 55 x 600
29
4x
90 x 90 x 1800
24
!
1x
7,5 m2
Art. 69999
EAN 5900236699991
J
3
12
3
!
2x
4
4
!
M
25
25
25
24 24
M
25
24
M
25
25
L
M
6x
4
1150
840
555
400
258x
4
4
27
5
27
26
26
26
26
M
24x
26
M
400
100
!
!
1400
4
4
9
1x
4
11
11
A
12x
M
4x
14
6
M30x
8
11
1x
4
12
12
A
12x
14
7
12
5
5
11
10
12
3
4
1
2
3
A
A
A4
4
A
B
A
11
12
20 21
4
4
9
8
!
!
!
A
360 430 500
12
A
3x
5
4
20
22
500
16 16
A
4x
A
16x
4
4
4
4
2
2
16x
13
A
!
!
!
D
D
17
13
21
15
15
A
4x
I
C
B
3x
3x
740
6
13 14 15
16
18
10
10
H
7
6
K
8x C
5
F
C6x
22
2
2
2
2x
19
4
10
6
7
17
C
G
6x
67
G
C
2x
FC
13
13
A16x
14
7
I
2
10
10
10 K
8x C
1
1
23
15x
30x E
E
30x E
J
8x B
4x
B
18 19
18
18
J
24
22
B12x
3
33
90
22
26
25
4
23-2
23-2 23-1
23-1
A16x
3
22
B32x
45
45
23-2 23-2
22 22
22
16 16
16 16
23-2
22
16
7
28
27
1x
4
5
29
28
600
238 238 238 335
A
M335
29
69250
5900236692503
L= 2900
TÜV/GS
1450
8
J. Sedlmayr GmbH
Hermann-Böcker-Str. 2b
D-82140 Olching / Geiselbullach
Telefon: 08142/50667-0
Telefax: 08142/50667-20
Web: www.gartenpirat.de
Mail: [email protected]

This manual suits for next models

1

Other gartenpirat Play Set & Playground Equipment manuals

gartenpirat Spielturm User manual

gartenpirat

gartenpirat Spielturm User manual

gartenpirat GP1504 Lisa User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1504 Lisa User manual

gartenpirat GP1313 Schaukel Premium 2.2 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1313 Schaukel Premium 2.2 User manual

gartenpirat Fantasia User manual

gartenpirat

gartenpirat Fantasia User manual

gartenpirat para User manual

gartenpirat

gartenpirat para User manual

gartenpirat Spielturm Premium L GP1122 User manual

gartenpirat

gartenpirat Spielturm Premium L GP1122 User manual

gartenpirat M501D Instruction manual

gartenpirat

gartenpirat M501D Instruction manual

gartenpirat Spielturm Premium XL GP1123 User manual

gartenpirat

gartenpirat Spielturm Premium XL GP1123 User manual

gartenpirat GP1100A User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1100A User manual

gartenpirat GP1120 Premium S User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1120 Premium S User manual

gartenpirat GP1502 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1502 User manual

gartenpirat GP1306 Premium 5.1 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1306 Premium 5.1 User manual

gartenpirat GP1350 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1350 User manual

gartenpirat Emily GP1501 User manual

gartenpirat

gartenpirat Emily GP1501 User manual

gartenpirat Stelzenhaus Tom-Fun GP1689 User manual

gartenpirat

gartenpirat Stelzenhaus Tom-Fun GP1689 User manual

gartenpirat GP1517 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1517 User manual

gartenpirat GP1601 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1601 User manual

gartenpirat GP1606 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1606 User manual

gartenpirat Spielturm Premium M GP1121 User manual

gartenpirat

gartenpirat Spielturm Premium M GP1121 User manual

gartenpirat GP1701 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1701 User manual

gartenpirat GP1591 User manual

gartenpirat

gartenpirat GP1591 User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

Ledon Castle Installation principles

Ledon

Ledon Castle Installation principles

HAPRO Swing King Noortje manual

HAPRO

HAPRO Swing King Noortje manual

stilum Octo Mounting instructions

stilum

stilum Octo Mounting instructions

mamatoyz Fold MT6010 quick start guide

mamatoyz

mamatoyz Fold MT6010 quick start guide

HAGS NRG Okavango Swamp manual

HAGS

HAGS NRG Okavango Swamp manual

Swing-N-Slide Olympus WS 5031 instructions

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide Olympus WS 5031 instructions

Rainbow Play Systems Commercial Design C Assembly instructions

Rainbow Play Systems

Rainbow Play Systems Commercial Design C Assembly instructions

PLAYSTAR VARSITY GOLD Safety Guide & Assembly Instructions

PLAYSTAR

PLAYSTAR VARSITY GOLD Safety Guide & Assembly Instructions

Community Playthings A692 Product guide

Community Playthings

Community Playthings A692 Product guide

FLEXIBLE FLYER Swing-n-Play 41545 owner's manual

FLEXIBLE FLYER

FLEXIBLE FLYER Swing-n-Play 41545 owner's manual

Aleko BSW04 quick start guide

Aleko

Aleko BSW04 quick start guide

stilum Jump circleL Mounting instructions

stilum

stilum Jump circleL Mounting instructions

stilum intera Mounting instructions

stilum

stilum intera Mounting instructions

Rugged Interactive NinjaTrac Order and Installation Manual

Rugged Interactive

Rugged Interactive NinjaTrac Order and Installation Manual

Trigano Easy Xplorer manual

Trigano

Trigano Easy Xplorer manual

Trigano Jardin TO602 instruction manual

Trigano Jardin

Trigano Jardin TO602 instruction manual

White Rhino Safari General instructions

White Rhino

White Rhino Safari General instructions

GALOPIN CDE50 instruction manual

GALOPIN

GALOPIN CDE50 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.