a)
LIREETSUIVRETOUTESLESCONSIGNESDESÉCURITÉ.
b)
Nepasutiliserun produitd’usagesaisonnieràl’extérieursaufsil’étiquetteprécise qu’il estconçupourun usage
intérieuret extérieur.Lorsqu’unproduitestutiliséàl’extérieur, ildoitêtrebranchéà uneprisedotéed’un disjoncteur
defuitedeterre.Si aucune priseenestdotée, communiqueravec un électricienqualifiépour qu’ilsoitinstallé
correctement.
c)
Ceproduitd’usagesaisonniern’estpasconçu pour êtreinstalléouutilisé enpermanence.
d)
Nepasinstallerouplacerceproduitprèsd’unradiateurquifonctionneaugazouàl’électricité,d’unfoyer,de
bougiesoud’autressourcessemblablesdechaleur.
e)
Nepasfixerlecâblageduproduitavecl’aided’agrafesoudeclous,etnepaslesuspendreaumoyendecrochets
oudeclousdontlesbordssonttranchants.
f)
Évitertoutcontactentreleslampesetlecordond’alimentationoulesfils.
g)
Débrancherle produits’il doitêtrelaissésanssurveillance,parexemple,avantde quitterlamaisonoud’alleraulit.
h)
Ceproduitfonctionneàl’électricité—cen’estpasunjouet!Pourévitertoutrisqued’incendie,debrûlures,de
blessuresetd’électrocution,éviterdejoueravecceproduitetlegarderhorsdelaportéedesenfants.
i)
N’utiliserceproduitquepourl’usage prévu.
j)
Nepassuspendredesdécorationsoud’autresobjetsauxcordons,auxfilsouauxjeuxdelumières.
k)
Nepasfermerlesportesoulesfenêtressurleproduitoulesrallongesélectriques,carcelapourraitendommager
lesgainesisolantesdes fils.
l)
Nepasrecouvrirleproduitdetissus,depapieroudetoutautrematériauquin’enfaitpaspartie,durantsonutilisation.
m)
Ceproduitestdotédelampesenfichables.Nepastenterdevisserleslampes.
n)
Ceproduitestprotégécontreles surcharges (fusible).Unfusiblegrilléindiqueunesurchargeouuncourt-circuit.Si
lefusiblesaute,débrancherleproduitdelaprise.Débrancherégalementtoutautrejeudelumièresouproduitquiy
estconnecté.Remplacerlefusibleselonlesdirectivesd’entretiendestinéesàl’utilisateur(suivreles consignesqui
figurentsurl’étiquetageduproduitpourconnaîtreletypedefusiblesapproprié)etvérifierleproduit.Silefusiblede
remplacementsaute,celapeutêtredû àuncourt-circuitetleproduitdoitêtrejeté.
o)
Lireetsuivretouteslesconsignesquifigurentsurleproduitouquil’accompagnent.
p)
CONSERVER CES CONSIGNES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
a)
Assurez-vous quelesapinsur lequelest installél'articleestbienentretenuetn'estpasdesséché.N’installezpas
cetarticlesurunsapindontlesaiguillessontdesséchées ettombentfacilement.Assurez-vousquele potdusapin
esttoujoursremplid’eau.
b)
Assurez-vous quele sapinsurlequelestinstallél'article estbien fixéet qu'ileststable.
c)
Avantd’utiliserouderéutilisercetarticle,inspectez-leavecattention. N’utilisezpaslesarticlesdontlagaine
protectrice ou lecordond’alimentationest coupé,abîméouusé,dontlesdouillesou les enveloppesélectriques
sontfendues,dontlesbranchementssontmalraccordésoudontlesfilsencuivresontvisibles.
d)
Avantd'entreposerl’article,vérifiezquedesbranchesd’arbreoudebuissonnesontpasrestéesaccrochéesafin
d'éviterquelesfilsélectriquessedéforment.
e)
Sivous n’utilisez pasl’article,rangez-le dans unendroitfraisetsec,àl'abridusoleil.
TRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT
De Remplacement DesAmpoules:
1. Saisirla fiche et la retirer de la prise. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.
2. Tirer l’ampoule et le culot en plastique hors de la douille.
3. Remplacer uniquement avec une ampoule de 3,6 V, 20 mA
type DEL (fournies avec ce produit).
Afin d’éviter la surchauffe, remplacer sans tarder les lampes grillées.
N’utiliser que des lampes de 3,6 V, 20 mA.
Lorsque le culot de la nouvelle ampoule ne s’insère pas dans la
douille, faire ce qui suit avant de passer à l’étape 3.
a) Retirer le culot de l’ ampoule grillée en étirant les conducteurs
de l’ampoule et en sortant celle-ci doucement du culot.
b) Insérer les conducteurs de la nouvelle ampoule dans chacundes trous du culot de l’ancienne ampoule.
c) Lorsque la nouvelle ampoule est bien enfoncée dans le culot, plier chaqueconducteur vers le haut
(comme pour les autres lumières dujeu) de sorte que les conducteurs touchent aux contacts de la douille.
ATTENTION:
1. Risque d’incendie. Ce produit n’est pas doté de shunts de lampe, ce qui lui permet de
fonctionner si une lampe est grillée. Ne remplacer les lampes qu’avec les lampes de
rechange fournies avec ce produit.
2.
Afin de réduire les risques desurchauffe et d’électrocution : a) Ne pas installer sur des arbres
comportant des aiguilles, des feuilles ou des revêtements de branche en métal ou des matériaux
d’apparence métallique; b) Ne pas installer ou suspendre les fils de manière à causer des coupures
ou des dommages à la gaine isolante des fils.
Utilisation de la télécommande:
1. Retirez la pellicule en plastique du couvercle du compartiment
à pile pour alimenter la télécommande {Fig. 1}.
2. La télécommande est munie de dix boutons {Fig. 2}.
a. MARCHE/ARRÊT-Allumer/éteindre le jeu
.
b. Fonction – Appuyer pour changer le motif lumineux vers.
REMARQUE:
Choisir la fonction puis la couleur.
3. La télécommande fonctionne jusqu’à une distance de 10 m / 33 pi.
MISES EN GARDE – PILES:
• Utilisez toujours des piles de la taille et du calibre appropriés pour l’usage désiré.
• Remplacer uniquement par pile lithium de type CR2032.
• Nettoyez les éléments de contact des piles ainsi que ceux du produit avant d'installer les piles.
•Assurez-vous d’installer les piles en respectant leur polarité (+ et -).
• Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée.
• Retirez les piles rapidement une fois qu’elles sont déchargées.
CAN ICES-005(B) / NMB-005(B)
Sivousavezdes questions ousi vous avezbesoind’aide, appelezleservice à la clientèle au1 877398-7337ou
consultez notre site web à www.geholidaylighting.com. FP-18 IMPRIMÉ EN CHINE
©2018 Nicolas Holiday Inc., 204 Spring Hill Road Trumbull, CT 06611
9F., No. 37, Guangfu North Rd. Taipei, Taiwan 10560 Tous droits réservés
INT